Чемульпо-Владивосток - Александр Чернов 18 стр.


"Асама" с отрядом крейсеров повел транспорты с армейским десантом, назначенным для занятия Сеула, в Чемульпо.


8 февраля

Под вечер расстались с миноносцами. Мы все молимся за их успех.


9 февраля

Утром вернулись миноносцы, радостные доклады не портят даже сообщения о потерях. Как только развеялась утренняя дымка, объединённый флот пошёл добивать русских. На рейде Порт-Артура хаос, но нас уже ждут - огонь открыли как корабли, так и береговые батареи. Эти "сыны..." не смогли потопить ни одного русского корабля. Воевать же одновременно со всей артурской эскадрой и береговыми батареями адмирал не решился. Видимо, война затянется.

Вечером получили радиограмму из Чемульпо. Адмирал обеспокоен, хотя из-за качества связи подробностей не знает даже он сам.


10 февраля

Через два часа после рассвета пришли на рейд Чемульпо. Страшная картина погибших кораблей. Порт как умер - все боятся мин. Ещё страшнее, что "Варяг" ушёл. Пусть даже и избитый (малые крейсера в Чемульпо не запятнали свою честь), он всё равно опасен для войсковых перевозок. Через пять минут после получения докладов адмирал отправил полным ходом броненосные крейсера по направлениям в Артур ("Ивате" и "Идзумо"), Вэй Хай ("Адзума"), Циндао ("Токива") и Фузан ("Якумо") с приказом поймать и уничтожить, а если не получится, то хотя бы добиться интернирования.

Телеграммами в Фузан и Токио запретили перевозку войск до уточнения ситуации с "Варягом". После полудня корабли первого и третьего боевых отрядов широким строем фронта с миноносцами в промежутках, охватывая полосу до тридцати миль, отправились вдоль корейского побережья на юг.

Четвёртый отряд оставлен в Чемульпо. Мы отдали им все те немногие шлюпки и катера, что были при нас. Помимо охраны рейда и латания пробоин они будут заниматься разгрузкой уцелевших транспортов, поиском мин и постановкой вешек на фарватере. Чтобы быстрее провести разминирование, им приказано использовать имеющиеся под рукой миноносцы: начальник штаба, капитан первого ранга Симамура высказал мысль, что мощности машин на катерах может не хватить для надежного захвата мин.

К вечеру получили телеграммой извещение о выходе в море накануне 4-х русских крейсеров из Владивостока. Напряжение в штабе очень высоко, поскольку 2-я эскадра находится в состоянии исключающем их перехват.

Мнения на совете разделились. Но адмирал принял решение не возвращать броненосные крейсера из поиска "Варяга". Пришлось дать приказ о временном задержании в портах севернее широты Мозампо всех коммерческих судов. Понятно, что в полном объеме его выполнить не удастся.

Поскольку график высадки сорван по нашей вине, а армия понесла потери еще до высадки, генералы неизбежно потребуют от флота решать проблему с доставкой дополнительных войск. Поскольку пароходы для этого придется собирать недели две, командующий принял решение подключить к транспортным перевозкам наши шесть вспомогательных крейсеров. Более того, отдан приказ готовиться к возможной перевозке пехоты 5-му и 6-му боевым отрядам. Флоту приходится забыть о своей гордости.

Отчёт императору о событиях в Чемульпо адмирал направил за собственной подписью - Уриу погиб, и командующий решил принять этот позор на себя.


11 февраля

За вечер и ночь собрали вдоль корейского побережья восемь транспортов. Утром миноносцы пополнили запасы угля с кораблей первого отряда, а третий отправился конвоировать транспорты в Чемульпо. Хотя толку от них сейчас там - чуть. Ведь придётся разгружаться с помощью шлюпок, а их на "купцах" и без того впритык. Еще 4 миноносца отправили к 4-му отряду помогать в тралении.


12 февраля

В Фузане получили телеграммы из Вэйхая и Циндао - "Варяга" нет. Поездом из Сеула доставили издающуюся там для обитателей американской концессии газету "Korea Post". В обычные дни это листок с тиражом в пару сотен экземпляров - больше читателей у него нет. Но в этот раз, вместо обычной перепечатки телеграфных новостей, они издали специальный выпуск о событиях в Чемульпо тиражом в полторы тысячи штук - даже на крови янки готовы делать деньги! Теперь, после живописаний "подвигов" Уриу, "потопившего транспорт в нейтральном порту", любой англоязычный человек в Корее будет настороженно смотреть на японские военные корабли.

Пополняемся углём. Адмирал наутро намерен организовать эскортирование войсковых транспортов до Фузана под прикрытием броненосцев.


13 февраля

Миноносцы сегодня ночью пытались торпедировать "Ретвизан".

Вскоре после полуночи, уже после снятия с якоря, получили телеграмму о прибытии в Шанхай спасшихся с утонувшего "Варяга". Надо бы проверить место гибели, но корабли второго и третьего отрядов крайне нуждаются в бункеровке. Русские объявили о спасательной экспедиции к месту гибели корабля.

Командующий приказал форсировать все операции, связанные с высадкой. Использовать крейсера в роли транспортов придется: армейцы требуют немедленной переброски для генерала Куроки дополнительных 10 000 солдат.


14 февраля

Пополнив за ночь запасы угля с разгружающихся транспортов (лучше плохой уголь, чем никакого), корабли третьего отряда отправились к Артуру для того, чтобы найти и отозвать с поиска "Ивате" и "Идзумо".

Поступило подтверждение о гибели под Артуром русских кораблей, "Енисея" и "Боярина". Первая по-настоящему хорошая новость с начала войны.


15 февраля

"Адзума" и "Токива" прибыли в Фузан и приступили к бункеровке. "Ивате" и "Идзумо" в сумерках появились возле Чемульпо, о чём и поспешили телеграммой известить командующего.

Фарватер в Чемульпо доступен! Наконец-то можно озаботиться масштабной переброской войск не только в бухту Асан.


16 февраля

Все три отряда собрались в Фузане. Припозднившиеся приступили к бункеровке и готовятся перехватить Владивостокские крейсера - лёгкие силы отправлены в патруль к северу от Цусимы.

В связи с завершением прокладки временной телеграфной линии до Мозампо, первый и второй отряды должны перейти на эту якорную стоянку. После Фузана - страшная глушь. Зато нет шансов ни для европейских шпионов, ни для русских миноносцев.


17 февраля

Телеграмма о возвращении русских крейсеров во Владивосток. Хорошо бы задержать их там подольше. Наш штаб получил указания разработать операцию против города и порта. Приказ об ограничении коммерческого судоходства отменен.



Часть вторая


Глава 1. В борт ударили бортом, перебили всех потом!

Тихий океан, 30 миль к югу от входа в Токийский залив, 12 февраля 1904 года

- Ну и долго мы тут будем болтаться, Всеволод Федорович? За последние пять часов уже три раза приходилось давать ход и убегать от джонок. От джонок да сампанов! Крейсер первого ранга Российского Императорского флота шарахается от японских плоскодонок с рыбаками...

- Сколько нужно, столько и проболтаемся, - меланхолично буркнул Руднев, которого, не смолкающее уже минут пятнадцать брюзжание старшего офицера медленно, но верно начинало утомлять.

Подставив лицо ласковому, почти весеннему солнцу, Петрович расслабленно сидел в шезлонге на левом крыле мостика, наслаждаясь дыханием океана и криками чаек. Нога почти не болела. Но вот же, принесла нелегкая...

"Все мозги выклевал, зануда..."

Не открывая зажмуренных по случаю принятия солнечных ванн глаз, он примирительно продолжил:

- Лишних глаз нам не надо. Так что Беренс все правильно делает. Не хватало только, чтобы нас кто-нибудь опознал сейчас. Сами же знаете, Вениамин Васильевич.

- Знаю. Но ведь это простые рыбаки, можно и не так...

- Ох... Опять Вам все не так. Хоть чуток раненого пожалейте, всю плешь ведь проели, ей Богу... Десять дней ворчите, не переставая. Сначала было "у нас уголь кончается". Чем закончилось? Попался нам этот угольщик, "Мари-Анна". Кстати, как Вам названьице для вечно грязной посудины в семь тысяч тонн, прости Господи? Угораздило же их, болезных, кардиф в Японию везти так не вовремя. Для них, конечно... Теперь, небось, владелец парохода разорится, груз-то ему никто не оплатит, да и пароход мы тоже ему не вернем, военная контрабанда-с, сиречь конфискация...

- Да, тут Вам повезло, как раз вовремя! Но ведь его же могло и не быть? А уголь и правда кончался.

- Не мне повезло, а нам, если на то пошло. Но неужели Вы думаете, что мы не нашли бы другой угольщик? Ну, в самом худшем случае, пришлось бы брать не японский уголь даром, а заплатить за британский или североамериканский. Потом, после войны, если захочет казначейство... Но не найти угольщик в этих водах... Сие, простите, нереально-с.

- Да, тут Вам повезло, как раз вовремя! Но ведь его же могло и не быть? А уголь и правда кончался.

- Не мне повезло, а нам, если на то пошло. Но неужели Вы думаете, что мы не нашли бы другой угольщик? Ну, в самом худшем случае, пришлось бы брать не японский уголь даром, а заплатить за британский или североамериканский. Потом, после войны, если захочет казначейство... Но не найти угольщик в этих водах... Сие, простите, нереально-с.

Далее. Вы были уверенны, что пятая, фальшивая, труба есть несусветная глупость, так как "Аскольд" - единственный пятитрубник в этих водах, сидит в Порт-Артуре.

- Не только в здешних водах. "Грейт Истерн"-то больше десяти лет как разобрали...

- Хорошо. Единственный в мире, что с того... Надо было заводить всех в кают-компании аж до белого каления? И в итоге? Проехали, никто вроде не заинтересовался. Зато, гарантирую Вам, что рассказам капитанов купцов о том, что мимо них прошел пятитрубный крейсер, никто не поверит. Именно потому, что его в этих водах быть не может.

Потом Вы были против того, чтобы маскироваться под тип "Дрейка", мол, британцы обидятся, если встретят. Кстати, и не встретились... Потом Вам не понравилось, что я реквизировал эту американскую посудину с грузом станков из Сан-Франциско в Нагасаки. Но, какого черта, это же был японский груз?! И кроме того, что нам здесь и сейчас нужен был еще один пароход для организации более плотного дозора, можно было бы и о завтрашнем дне подумать... А Вы - "Топить!". Нам это все богатство во Владике ох как пригодится.

- Ну да, теперь у нас целых два груженых парохода и крейсер между ними, просматриваем аж сорок-пятьдесят миль, море, можно сказать, перегородили, мышь не проскочит! Курам на смех, да и только!

- Знаете, Вениамин Васильевич, Вы мне все больше напоминаете одного моего знакомого британского капитана, у него была присказка "и вообще, мне ВСЕ не нравится". А уж Ваша реакция на колосник на флаге, чтобы он не вился по ветру, и издалека было не разобрать, что мы - русский крейсер, вообще сравнима только с реакцией кота на жестянку, привязанную к хвосту.

- Язвите, Всеволод Федорович, язвите, сколько вашей душе угодно. Ну, а не появятся к ночи на горизонте наши гости, что тогда делать будем? И насчет "Дрейка", не пора ли еще ломать эти бутафорские башни из парусины на носу и корме? А то сегодня, может, еще стрелять придется, а у нас треть артиллерии под парусиной.

- Ломать - не строить. Наших визави до Индийского океана сопровождал "Кинг Альфред", если помните, именно типа "Дрейк", или "Гуд Хоуп", если Вам так больше нравится. Так что если мы этот декор пока оставим, то нас вообще могут принять за старого знакомого. Проще будет сближаться. Ну, а если до заката рандеву не состоится, то придется нам отходить еще на полсотни миль к Йокосуке, и завтра ждать там. В крайнем случае, мы их встретим послезавтра прямо у входа в Урагский пролив. Но тогда придется ограничиться простым утоплением по рецепту Зарубаева - по паре мин им в борта и бежать во Владивосток.

- Все-то у Вас просто, Всеволод Федорович. Неужели Вы сами не нервничаете? Ведь мы сейчас у японцев как на заднем дворе. Нет! Как у парадного крыльца даже! До Токио меньше полусуток экономичным ходом. На горизонте то и дело дым или парус мелькнет. А если нас опознают-таки? Или, не дай бог, уже опознал кто-нибудь? Ведь не сбежать же нам, крейсер-то поврежден!

А уж ваша уверенность, что четырнадцатого "итальянцы" будут входить в Йокосуку, вообще необъяснима, как...

- Угу, как была необъяснима моя уверенность в том, что у японцев очень чувствительные взрыватели. Помню, помню...- усмехнулся Руднев.

Но если бы старший офицер мог читать мысли своего командира, то он почувствовал бы себя полностью отомщенным. Радостных и оптимистических в голове не было. Ни одной. Только усталость, неуверенность и пустота. Он ощущал себя так, как будто все эти две тысячи миль тащил крейсер на своем горбу. Каждая из его семи тысяч тонн, каждый килограмм корабельной стали, казалось, отпечатались на коже следами от заклепок и ракушек на днище.

Никогда бы Карпышев, сидя в Москве XXI-го века за компьютером и обсасывая на любимом форуме ошибки Руднева, не подумал, что простой переход в полторы тысячи миль на корабле - это такой адский труд! А ведь и штормов практически не было, и неприятеля больше не встречалось, и даже вездесущие британские крейсера как в воду канули, просто переход из пункта А в пункт Б, а вот, поди же ты...

- Вениамин Васильевич, Вам, как второму человеку на борту, и без пяти минут командиру своего корабля, по секрету скажу - и у первого после Бога на душе часто скребутся кошки. Но командир никогда не должен этого показывать подчиненным. А чтобы расслабиться - рекомендую посмотреть на бак, там Балк опять абордажников своих тренирует. Цирк, да и только!

- Да уж, абордажная партия для захвата броненосного крейсера в восемь тысяч тонн в двадцатом веке - это не цирк, это абсурд!

- Но абсурд необходимый.

- Не понимаю только, зачем он казаков туда включил? Они же заблудятся в коридорах или ноги на трапах переломают!

- Зато стрелять умеют и шашкой махать. Кто знает, может, пригодится...


***

На баке мичман Балк, назначенный командиром абордажной партии, в который раз гонял своих подопечных. Предстоящее им дело осложнялась тем, что перед "Варягом" стояла классическая задача с двумя зайцами, причем ловить надо было обязательно обоих. Если британские капитаны решат до конца выполнить свой долг, то ловить два разбегающихся в разные стороны крейсера будет весьма сложно. Хотя какие у них к чертовой матери могут быть долги перед Японией, не интернациональный же?

С учетом недостатка обученных абордажу людей, а главное потому, что сам Василий не мог оказаться в двух местах одновременно, Балк и Руднев решили подстраховаться, и в то время, когда абордажники будут брать под контроль первый крейсер, захват второго должен будет провести "Варяг". Подготовленная Василием группа состояла из одиннадцати казаков и пары десятков парусных матросов с "Корейца". Также, в основном за знание японского языка, в абордажную команду был включен и мичман Нирод, хотя поначалу он долго отнекивался.

Последние десять дней Балк постоянно проводил тренировки в стрельбе из револьверов, а для казаков и в фехтовании. Раз в день, подогнав к борту угольщик или американца, тренировались в перепрыгивании с одного близко идущего корабля на другой. Для этого использовали аналог тарзанки, подвешенной к реям фок- и грот-мачт "Варяга". За один раз на каждой перелетали по четыре громко матерящихся человека.

На вопрос Руднева: "и как тебе, Вася, пришла в голову такая хрень?", последовал честный ответ: "видел в старом фильме про пиратов, всегда хотел попробовать, а возможно ли это на практике. Скоро узнаем".

Со стрельбой у казаков проблем не было. Народ собрался бывалый, и после каждой серии матросов с "Корейца" на всякий лад повторял пущенную Балком шутку о куче дерьма и брызгах. Зато в цирковых номерах на трапеции уверенно лидировали бывшие специалисты по парусам с "Корейца" - несколько лет практики лазания по реям при любой погоде даром не проходят. А вот казаков уже несколько раз под веселые и соленые шутки матросов вылавливали из воды шлюпки, на такой случай буксируемые за кормой "Варяга".

После первого купания казачий урядник попросил его благородие "не издеваться над казаками". В ответ Балк предложил ему пари. Если трое казаков, вооруженные шашками, смогут его, Балка, "порубать в капусту", то тогда все казаки освобождаются от тренировок по воздушной гимнастике. Если безоружный Балк в течение пяти минут не будет ни разу задет, то тогда они больше не жалуются на свою тяжкую долю и выполняют все его приказы без обсуждений и пререканий.

После минутной паузы урядник поинтересовался самочувствием его благородия мичмана. После разъяснений, что вместо шашек будут использоваться ножны, так что рубать будут не насмерть, а понарошку, шоу таки состоялось. Со стороны казаков выступали наиболее заинтересованные лица - двое свежеискупавшихся в февральской водичке, согретых парой стаканов спирта, и сам урядник.

Хотя Руднев видел не один десяток голливудских и китайских боевиков, воочию убедиться, на что способен рукопашник высокого класса, он имел шанс впервые.

Первые две минуты Балк танцевал, уклонялся, исчезал из-под ударов, все больше распаляя противников. Он то нырял под рассекающие воздух ножны, то перемещался к замахивающемуся противнику, и или прилипал к нему, становясь неуязвимым для него и двух остальных, или не сильным, каким-то даже ленивым толчком опрокидывал того на палубу. Пару раз он, неуловимым для глаз движением, оказывался за спиной у кого-то из казаков, причем коллеги последнего не всегда успевали затормозить сами или остановить имитирующие шашку ножны.

Назад Дальше