Торир виновато хмыкнул и покосился на свои топоры. Ивар поспешно сунул меч в ножны.
— Ладно, поехали, — буркнул, конунг. — У них своя дорога, у нас — своя. Пора искать место для ночлега.
Но не успели викинги перебраться через дорогу, как с запада вновь донесся стук копыт. На этот раз тех, кто ехал, было много, и они гнали, не жалея коней.
— Вновь спрячемся? — предположил Арнвид.
— Подождем, — спокойно ответил Хаук, и ладонь его упала на рукоять меча.
Дорога озарилась светом факелов, раздалось звонкое лошадиное ржание, и прямо на викингов, перегородивших путь, выскочил отряд человек в десять. Все они были вооружены, и у всех на щитах был герб — одинокая башня.
— Кто вы такие? — закричал предводитель, рыжие длинные усы которого делали его похожим на таракана. — Немедленно скажите, не проезжал ли здесь рыцарь, везущий в седле женщину?
— А вам на что? — невозмутимо поинтересовался Хаук.
— Мы — воины правителя Корнвалии Марка! — подбоченился рыжеусый. — Преследуем злокозненного рыцаря, бесчестным образом похитившего жену короля, прекрасную Изольду! Все живущие на землях короля Артура должны оказывать нам всяческое содействие…
— Мы не живем на землях короля Артура! — резким голосом сказал вдруг Торир и взмахнул рукой.
Что-то стремительное сверкнуло в свете факелов, раздался металлический звон, и усатый предводитель воинов короля Марка свалился с коня. Он был жив — посланный с убийственной меткостью топор лишь оглушил его, ударив обухом.
— Удар за удар, — проговорил Торир с улыбкой и бросил второй топор. Еще один всадник с башней на щите брякнулся с коня, потеряв создание. Прочие обнажили оружие.
— Что ты делаешь, ради Херьяна? — поинтересовался конунг, извлекая меч из ножен.
— Потом объясню. — Топор в Глазу махнул рукой. — Постарайтесь только их не убивать, а обезоружить!
— Скажи об этом Кари! — крикнул Хаук, и два отряда столкнулись.
Викингам было в новинку сражаться верхом, и Ивар едва не слетел с седла после первого же удара. Отмахнулся как попало, с удивлением ощутил, что куда-то попал. Услышал раздраженное ржание и полузадушенный вопль. Когда Ивар восстановил равновесие, то выяснилось, что конь его противника куда-то делся, а сам воин лежит на спине, потешно дрыгая ногами.
Один за другим гасли факелы, лязг стали заставлял в испуге умолкать лесных птиц, разъяренным вепрем ревел Вемунд, Кари каждым ударом сшибал на землю по человеку, а затем вдруг все кончилось.
— Зажгите кто-нибудь свет, — приказал Хаук.
Стукнуло кресало, и в ладонях Арнвида зажил новой жизнью только что потухший факел. Багровый мечущийся свет вырвал из тьмы воинов короля Марка. Все они лежали на земле — кто раненый, кто оглушенный, но на их лицах застыло выражение крайнего изумления.
— Ивар, Нерейд, свяжите их, не очень сильно, чтобы к утру развязались, — приказал конунг и повернулся к Ториру, — а теперь объясни, что ты здесь устроил.
Ивар переворачивал податливые тела, ловко обматывал веревкой запястья и лодыжки, вязал узлы, которых за время плавания на драккаре узнал множество, а краем глаза наблюдал за происходящим около единственного факела.
Топор в Глазу набычился, прыщи на его лице побагровели, видно было, что каждое слово дается тощему викингу со значительным напряжением сил.
— Ты знаешь, конунг, я очень редко промахиваюсь, — проговорил он.
— Да, — кивнул Хаук.! — За те годы, что ты плаваешь со мной, такое было два раза.
— Но мой топор, брошенный в рыцаря по имени Тристан, не смог оборвать его жизнь. — Торир скривился. — Похоже, что сама судьба уберегла его от гибели.
— Было такое, — подтвердил Вемунд, зевая во всю глотку. — Во время штурма. Там, в замке Черного Рыцаря.
— И вот судьба опять сводит меня с Тристаном, и в тот момент, когда рыцарю нужна помощь. — Молчаливый обычно Топор в Глазу в этот раз превзошел самого себя. — Раз уж Норны судили, что Тристан должен жить, то почему бы мне не помочь судьбе? Не отвести от рыцаря смерть?
— Я понял тебя. — В свете факела лицо конунга казалось очень-очень старым. — Ты решил сыграть с судьбой. Смотри, как бы она тебя не перехитрила. А теперь едем. Нам еще нужно подыскать место для ночлега.
Глава 11 ПРОКАЗЫ ФЭЙРИ
Замок возник посреди леса стремительно, точно гриб после теплого летнего дождя. Только что вокруг тянулась непролазная чащоба, и вот на тебе — высокие стены четырехугольником вознеслись на берегу прозрачной речки, торчит мрачная громада центральной башни, вокруг — вырубка, сделанная по всем правилам военного искусства.
Видны также распахнутые ворота, около которых замер всего один стражник.
Викинги разглядывали укрепление, благоразумно не покидая убежища в густом сосняке.
— Не нравится мне это место, — пробормотал Арнвид, поводя носом не хуже пса, выискивающего кость. — Что-то тут не так…
Время меж тем клонилось к вечеру. Викинги пробирались на север уже пятый день, и соблазн переночевать под крышей был слишком велик. Да и кони устали, а запасы продовольствия иссякали. Охота помогала мало,
— Заедем, узнаем, что там и как, — решил Хаук и дернул поводья.
Ветви недовольно зашелестели, выпуская всадника на открытое пространство.
Стражник у ворот при виде вооруженных всадников дернулся, поднес что-то к губам, и над лесом, заглушая шелест ветвей и журчание речной воды, прокатился звонкий голос охотничьего рога. Вопреки ожиданиям, паники в его пении не было.
Во дворе замка поднялась суета, и к тому моменту, когда викинги достигли массивных створок, вросших в землю под собственной тяжестью, их уже встречали.
И вовсе не стрелами и копьями.
Высокая статная женщина, с волосами цвета темной меди, которые блестящими волнами падали ей на плечи, вышла навстречу гостям в сопровождении служанок. Только за их спинами виднелись несколько воинов. Нескладные, бородатые, в шлемах не по размеру, они держали копья и щиты так, что сразу становилось понятно: вчерашние крестьяне, взявшие в руки оружие.
— О благородные рыцари! — произнесла женщина высоким мелодичным голосом, и глаза ее просияли надеждой. — Вас послала сама Великая Богиня!
— Ну мы вообще-то не рыцари… — начал было Хаук, но его, похоже, никто не слушал.
— Сойдите с коней! — развела руки женщина. — И будьте моими гостями. Замок Эбраук давно не видел чужаков в своих стенах.
Вблизи замок производил удручающее впечатление. Ворота, похоже, не закрывались совсем, а мощные некогда стены были покрыты трещинами, глубокими, точно морщины старика.
Не удержавшись, Вемунд разочарованно крякнул.
— Пока был жив мой муж, Эбраук содержался в порядке, — горько пожаловалась хозяйка. — Но три года назад он погиб, и проклятие поразило наш замок. Лучшие воины пытались с ним бороться, но погибли…
— А в чем заключается проклятие, прекрасная госпожа? — подозрительно поинтересовался Арнвид.
— Мое имя — Эттарда. — Женщина церемонно поклонилась. Следуя примеру конунга, викинги поклонились в ответ. — Не стоит о столь серьезных вещах говорить во дворе. Пойдемте, вас накормят, я все расскажу, и только после этого вы решите, стоит вам оставаться в моем замке на ночь или нет.
Расторопные конюхи увели лошадей, а путников, к удивлению Ивара, повели вовсе не к центральной башне, где положено обитать хозяйке замка, а к одной из угловых, что угрюмо нависала прямо над рекой.
Высокая дверь проглотила викингов, словно пасть ненасытного чудовища, и они оказались в просторной круглой зале, где пахло дымом, а под ногами шелестел сушеный тростник.
Прямоугольный стол, прикрытый белоснежной скатертью, был уставлен блюдами.
— Садитесь, прошу вас. — И Эттарда заняла место хозяйки во главе стола.
Ивар послушно сел, а нос уже дергался, ловя запах пряной подливы и ухи из речной рыбы. Желудок издал голодное бульканье, а руки сами потянулись к ложке.
Некоторое время слышалось только равномерное чавканье. Хозяйка, прихлебывая из золотого кубка, с едва заметной улыбкой наблюдала, как одна за другой пустеют тарелки, как исчезает из объемистых кувшинов пиво.
Лишь когда гости насытились, Эттарда позволила себе заговорить:
— Всем ли довольны благородные рыцари?
— Вполне, — ответил Хаук, — но спешу напомнить, что мы вовсе не рыцари!
— Всякий мужчина, взявший в руки оружие, обязан быть рыцарем, — убежденно сказала хозяйка. — Иначе он становится просто разбойником. Ведь вы не разбойники, правда?
Вемунд поперхнулся пивом, Нерейд выпучил глаза, недоумение отразилось на простецком лице Кари, даже Арнвид, который за словом в сумку никогда не лез, не нашелся что ответить. Только конунг невозмутимо, как ни в чем не бывало проговорил:
— Если бы мы были разбойниками, то мы бы уже разграбили замок, а вас, госпожа, изнасиловали бы, а потом зарезали.
— О да, я знала, что вы не разбойники! — Эттарда улыбнулась, после чего ее красивое, хоть и несколько тронутое временем лицо опять погрустнело. — Мой муж был доблестным рыцарем, — проговорила она, и глаза ее затуманились воспоминаниями. — Он служил королю Артуру. Но излишняя гордость вовлекла его в ссору с друидами, хозяевами священных рощ. Сам Кинидр, один из могущественнейших филидов Британии, проклял его. Мой муж погиб, утонув в реке. Тела его так и не нашли.
Эттарда на мгновение остановилась, глаза ее наполнились слезами. Но замешательство длилось недолго. Когда хозяйка замка вновь заговорила, голос ее звучал ровно:
— А на следующую ночь проклятие пало на сам замок. Все, кто ночевали в центральной его башне, погибли. Их задушили. Утром нашли двадцать трупов с посиневшими лицами и высунутыми языками. Я, к счастью, была за пределами замка. — Эттарда судорожно вздохнула, переживая заново те страшные дни. — И с тех пор любой, кто отважится лечь спать в главной башне, не доживает до утра.
— А вы пытались говорить с тем друидом, что наложил проклятие? — очень серьезно спросил Арнвид.
— Да, — кивнула женщина, — и он сказал, что единственный способ снять проклятие, — провести в башне ночь.
— И многие пытались? — поинтересовался Хаук.
— Кое-кто, — пожала плечами Эттарда. — Но все сгинули… И уже два года все забыли дорогу к моему замку. Но вы ведь не оставите меня без помощи? Ведь благородные рыцари не могут отказать, когда их просит дама?
Она переводила взгляд с одного на другого, и викинги краснели и опускали глаза, явно не чувствуя желания выступить в роли «благородных рыцарей». Ивар смущенно сглотнул, ощущая себя донельзя глупо, как червяк, возомнивший себя змеей и решивший проглотить жабу…
— Мы принимаем приглашение госпожи, — спокойно, точно извещая о желании выпить пива, сообщил Хаук. — Если судьба привела нас в этот замок, то позором будет уехать отсюда просто так.
На лице хозяйки замка первым весенним цветком, робко выглянувшим из-под сугробов, расцвела радость.
— О, как я благодарна вам! — всплеснула она руками, переводя сияющий взгляд с одного викинга на другого. — Вы поступили как настоящие паладины доблестного короля Артура!
— Мы не… — начал было Хаук, но махнул рукой.
— Чем лясы точить, покажите лучше, где нам придется ночевать, — зевнул Вемунд, потягиваясь, словно огромный сытый котище.
— Сейчас, сейчас, — заторопилась хозяйка.
Как из пустоты соткались двое слуг, которые, поминутно кланяясь, пригласили «сильномогучих воинов» следовать за собой.
Вечер успел сгуститься, и на небо, пока что еще не ночное, темно-лиловое, дружной стайкой высыпали звезды. Далеко за равнодушно шумящей рекой ухал филин, извещая мир о том, что наступило время его охоты.
Тусклый свет факелов вырвал из тьмы поросшую зеленым мхом стену центральной башни. Исполинские глыбы, будто сложенные руками великанов, составляли ее, и ни единой трещинки не было на гладкой, словно кожа девушки, поверхности.
У двери, крест-накрест заколоченной досками, пришлось повозиться. Доски скрипели и стонали, не желая покидать насиженное место, вполголоса ругались слуги, поминая обитателей нижнего мира, их общую бабушку и рогатого владыку.
Сопротивление непокорного дерева было сломано не сразу.
Внутри оказалось затхло и промозгло. Пахло застарелой пылью, по углам сиротливо висели занавеси паутины. При появлении людей что-то зашуршало под лавками, но тут же затихло.
Пламя в огромном камине долго не желало разгораться, точно его заливали водой. Огонь чадил, стремясь спрятаться среди дров, его робкие язычки словно страшились подняться выше. Торир, возившийся с розжигом, весь извелся и пропах дымом.
Потом пламя все же заревело, в трубе загудело, и по обширному залу, который некогда служил парадным для хозяев замка, начало распространяться тепло. Оранжевые блики метались по голым стенам, с которых давно содраны висевшие здесь когда-то ковры.
— Ну, я оставляю вас. — Эттарда поклонилась гостям. — Надеюсь, что утром найду вас живыми и здоровыми!
И хозяйка замка, шурша юбками, спешно покинула зал. Вслед за ней испарились и слуги, мчавшиеся так, словно за ними по пятам гнался обиженный на жизнь медведь.
Нерейд проводил беглецов задумчивым взглядом.
— Что-то здесь нечисто, — сказал он, недоверчиво осматривая лежащую на полу волчью шкуру, истертую так, словно по ней елозили шершавыми ступнями много лет подряд. — Вон как рванули!
— Ладно тебе ныть! — Хаук, внимательно оглядев забранные решетками окна, повернулся к дружинникам. — Наша задача — дожить до утра. Так что спать не ложимся. Оружие держать под рукой. Ясно?
Яснее ничего придумать было нельзя.
Ивар, мрачно осознавая, что отдохнуть сегодня не удастся, уселся на лавку у стены, завернувшись в одеяло. Обнаженный меч положил рядом. В случае чего успеет, схватить одним движением.
От стены веяло холодом, и так приятно было ощущать на лице жар, который распространял вокруг себя разгоревшийся камин. Дрова мягко потрескивали, равномерно колыхались струи пламени, которые вдруг поплыли перед глазами…
Веки набрякли непомерной тяжестью…
Ивар с испугом почувствовал, что засыпает. Из последних сил вцепился в себя, точно утопающий — в подвернувшееся под руку бревно, и принялся выбираться из пучины сна. Тело не слушалось, будто превратилось в тяжеленный мешок с овсом, мысли путались. Открыть глаза казалось сложнее, чем в одиночку сдвинуть с места драккар.
Запредельным усилием он поднял к лицу руку и вонзил в собственную плоть зубы. Боль ощутил слабо, но сон, напуганный человеческой решимостью, на время отступил.
Тяжело дыша, словно после дня гребли, Ивар раскрыл глаза. Все так же гудело пламя в камине, потоки теплого воздуха колыхали сети паутины под потолком. Равномерно похрапывал Вемунд.
Похрапывал?! Паника кольнула Ивара в сердце, и он поспешно огляделся.
Могучий викинг спал сидя, обеими руками ухватившись за древко секиры. Лицом вниз рухнул на лавку Нерейд. Бессильно откинулся на спину, как сраженный в битве воин, Торир. Арнвид скорчился и походил на выпавшего из материнской утробы младенца. Хаук с перекошенным лицом стоял перед самым камином, покачиваясь, точно пьяный. Конунг, похоже, изо всех сил боролся со сном. И только Кари замер на своем месте, простодушно моргая большими телячьими глазами.
Ивар хотел крикнуть, разбудить соратников, но язык не слушался, а губы не шевелились, словно окаменели. С глухим гулом накатила слабость, заволокла разум серой пеленой. Веки сомкнулись сами. Последнее, что он успел ощутить, — как затылком соприкоснулся с холодной стеной…
Пробуждение было страшным. Громкий голос что-то орал Ивару в уши, но он не мог разобрать ни слова. Тело болело так, словно его всю ночь колотили шишковатыми дубинками.
По лицу, груди, рукам и ногам потекло что-то холодное, залилось в рот. Ивар закашлял, заперхал и только в этот момент нашел силы открыть глаза. Над ним, расплываясь в ослепительно ярком свете, плавало нечто большое и розовое.
Щеку обожгло ударом. Ивар моргнул и тут же осознал, что способен соображать. Над ним склонилось озабоченное лицо Кари, в светлых глазах берсерка таилось нечто похожее на тревогу.
— Ну что, очнулся? — спросил Кари густым голосом.
— Да, — ответил Ивар, ощущая, что горло ему не повинуется, а шея от неудобного положения, в котором пришлось спать, затекла.
— Тогда помогай будить остальных, а то валяются как мертвые.
— Так, может, они и есть — мертвые? — Мысль о том, что все его соратники (все!) заснули вчера, колошматила сознание, будто увесистая дубина.
— Живые, — ответил Кари, почесывая затылок. — Дышат. И с чего им помирать, я же не спал ночь!
Запредельным усилием Ивар поднялся на ноги. Остатки воды, которую находчивый берсерк вылил на него, тут же пролились под одежду, заскользили по телу щекочущими змейками. Судя по луже на полу, Кари не пожалел целого ведра.
Викинги спали в тех позах, в каких их видел вчера Ивар. Только конунг, боровшийся с дремой до последнего, лежал, вытянувшись на боку, прямо перед прогоревшим камином, из которого вился сизый дымок. В окна робко заглядывало белесое сияние раннего утра. В лесу, за стенами замка, пели птицы.
— Что было ночью? — спросил Ивар, переворачивая на спину Арнвида.
Во сне эриль вздрагивал и морщился, должно быть, видел неприятный сон.
— Потом расскажу! — буркнул Кари, сосредоточенно сотрясая тощее тело Торира.
Топор в Глазу просыпаться отказывался.
Мощные удары по его впалым щекам возымели действие. Голова Торира моталась из стороны в сторону, точно верхушка дерева во время урагана, а тонкая шея грозила сломаться. Тем не менее Ленивый не прекращал издевательства до тех пор, пока изо рта прыщавого викинга не донесся сдавленный хрип: