Но сегодня небо было чистое. Ровную голубизну слегка разбавляла белая муть облаков.
– Быстрее!.. – приговаривал Тахир, до упора вдавливая педаль газа.
Машина прыгала на ухабах, дорожная сумка летала где-то в районе заднего сиденья.
На самом-то деле совещание было назначено на вечерний час, и опоздать к его началу Умабор не опасался. Ему требовалось срочно добраться до станции спутниковой связи, чтобы известить сотрудников российской разведки о людях, взятых в плен боевиками ИГИЛ. Своевременная передача информации может спасти жизнь этим несчастным.
Оттого и мчал Тахир по грунтовке, не жалея машины и себя.
К одиннадцати часам в усадьбе все было подготовлено к прибытию журналистов двух западных новостных агентств. Помост застелен свежим брезентом, пленники-мужчины одеты в военную форму, все пятеро усажены рядком. Перед ними аккуратно разложено оружие, боеприпасы, снаряжение и спецсредства, «захваченные» вместе с ними. Вокруг усадьбы выставлены дополнительные посты охраны.
Накануне Гурди лично связался с представителями этих агентств и еще раз получил подтверждение о прибытии журналистов. Тех крайне заинтересовала информация о пленении бойцов российского спецназа и двух женщин, агентов тамошних спецслужб. Они жаждали подробностей.
К полудню один из передовых постов доложил по радио:
– Два автомобиля с гражданскими лицами повернули в проулок и движутся к усадьбе.
– Понял, – ответил Мохаммад, повернулся и крикнул: – Открыть ворота! Впустить автомобили!
С улицы въехали два внедорожника и остановились посередине двора. Гурди подошел к ближайшему, открыл дверцу, помог выйти из салона миловидной девушке.
– Как вас зовут? – спросил он ее по-английски.
– Джулия Райт, – ответила она с улыбкой, показала на молодого мужчину, приехавшего на другой машине, и пояснила: – Это мой коллега Майкл Глуховски.
– Мы очень рады вашему визиту. У нас все подготовлено.
– Это они? – спросил Майкл, кивнув на пленных.
– Они. Трое спецназовцев и две женщины, сотрудницы секретных служб.
– С какой целью вы завязали им глаза?
– Пусть это вас не беспокоит. Мы не снимаем с их лиц повязки, так как надеемся договориться с командованием русских и обменять пленных по принципу «Всех на всех». А если есть надежда на освобождение, то они не должны видеть, где находятся и кто их окружает.
– Логично, – согласился журналист.
– Кстати, вы говорите по-русски?
– Да, – ответила Джулия. – Майкл родом с Украины. Он без проблем справится с обязанностями переводчика.
Пока ассистенты и помощники устанавливали штативы, треноги, камеры и готовили аппаратуру, Джулия с Майклом подошли поближе к помосту и с интересом рассматривали русских.
Так называемая пресс-конференция началась около часа дня.
За столом на помосте сидели Мохаммад Гурди и два его ближайших помощника. У всех троих на лицах были темные очки.
Пятеро пленников стояли на коленях, руки каждого были связаны за спиной. Несмотря на яркое солнце, помост со всех сторон освещался лампами на штативах. Перед ним стояли камеры. Журналисты с микрофонами в руках заняли позицию сбоку, так, чтобы находиться в кадре вместе с боевиками и пленниками.
– Готовы? – спросила Джулия ассистентов.
– Да, можно начинать.
– Начинаем, – скомандовала она, сделала шаг к помосту и проговорила громким бодрым голосом: – Здравствуйте, уважаемые зрители! С вами Джулия Райт и Майкл Глуховски. Мы находимся в небольшом городке, расположенном на северо-востоке Сирии, названия которого я по известным причинам озвучивать не буду. Один из руководителей сирийских повстанцев, господин Мохаммад Гурди, любезно согласился провести пресс-конференцию.
Гурди увидел, что на него направлены объективы двух камер, поправил темные очки и кивнул.
– Российские власти до сих пор не признают того факта, что их военнослужащие принимают активное участие в наземных операциях по всей территории Сирии, – продолжала девушка. – Они заявляют, что здесь находятся лишь военные советники, технический персонал и гражданские лица. Однако несколько дней назад отрядом сирийских повстанцев были захвачены три бойца российского спецназа. Так, господин Гурди?
– Да, все верно. Пленники перед вами.
Джулия сделала небольшую паузу, позволяя операторам взять крупный план и показать названных персонажей.
Затем она приблизилась к пленным и продолжила:
– Я попытаюсь задать этим людям несколько вопросов, а Майкл, знающий русский язык, будет переводить. Итак, назовите, пожалуйста, свои имена.
Майкл перевел вопрос.
Мужчины по очереди представились:
– Иван Середа.
– Алексей Смирнов.
– Николай Куликов.
Далее Майкл перевел на русский язык второй вопрос:
– Из какой вы войсковой части?
– Из десантно-штурмовой бригады.
– Она переброшена в Сирию в полном составе?
– Да, полностью, за исключением подразделений обеспечения.
– Вы офицеры?
– Капитан и два сержанта.
– Какую задачу вы должны были выполнить в Сирии?
– Разведка, а также диверсии на дорогах и в небольших населенных пунктах.
– Диверсии против кого?
– Против мирного населения.
– С какой целью?
– Дестабилизация обстановки.
– Но зачем?!
– Для выдвижения обвинений в адрес оппозиции.
Камеры на минуту взяли крупный план Джулии.
– Теперь вы сами слышали признания из первых уст, – сказала она. – Скрыть отменную военную подготовку этих людей невозможно. Взгляните на них повнимательнее. – Камеры вновь наехали на пленных. – Подходящий возраст, прекрасно развиты физически, на них форма спецназа. И, наконец, вот это.
Оба оператора опустились на колени и прошлись объективами камер по оружию, боеприпасам, снаряжению.
– Как видите, это не обычное оружие, используемое в российской армии. Здесь самые современные автоматы и пистолеты, новые радиостанции и приборы ночного видения. А также гранаты, медицинские аптечки, комплекты сухого питания. Все, что необходимо диверсанту для автономного пребывания и действий в тылу противника. – Девушка подала знак рукой, и операторы переместились к женщинам.
Затем в их прицел попали боевики, сидящие за столом.
– А почему среди пленных, взятых повстанцами, оказались две женщины? – наигранно допытывалась Джулия. – Разве их набирают в русский спецназ?
– Нет, русский спецназ тут ни при чем, – сказал Гурди и довольно улыбнулся. – Эти две дамы из другого российского ведомства.
– Из какого же?
– Они являются сотрудницами секретных служб.
– Вот как?! Пожалуйста, назовите ваши имена, – обратилась журналистка к женщинам.
– Екатерина Сологубова, – тихо прошептала одна.
– Наталья Иванова, – сказала вторая.
– Вы офицеры?
– Да.
– Вы сотрудницы ФСБ?
– Да.
– С какой целью вы были заброшены в Сирию?
– Мы должны были выследить и ликвидировать двух руководителей оппозиции, – сказала первая женщина.
– Потом выяснить место дислокации главного госпиталя оппозиции и передать его координаты командованию российской авиационной базы, – добавила вторая.
– Для чего вашему командованию понадобились координаты госпиталя?
– Для нанесения по нему ракетно-бомбового удара.
– Вот как?! – театрально удивилась журналистка и подошла ближе к столу. – Господин Мохаммад, будьте любезны, расскажите о них подробнее.
– Что вас интересует?
– Где и каким образом вы захватили агентов ФСБ?
– У нас тоже имеются контрразведка и агентура, – сказал Гурди, хитро прищурившись и поглаживая черную бородку. – Мы наблюдаем, собираем информацию, анализируем ее. Работаем, одним словом. С определенной долей уверенности могу сказать следующее: бойцы российского спецназа вкупе с агентами спецслужб ничего особенного не представляют. Все их необыкновенные навыки, выносливость, незаметность, тактическое превосходство и прочее – миф, придуманный российским руководством. Доказательство находится перед вами. Эти, с позволения сказать, представители элитных русских служб даже не оказывали сопротивления, когда наши воины окружили их. Они просто бросили оружие, подняли руки и сдались.
В целом пресс-конференция выглядела очень убедительно.
Спецназовцы отвечали без особой четкости, но в словах не путались и напичканными психотропными препаратами не выглядели.
С женщинами было не так гладко. Тут во всем чувствовалась неуверенность. Их голоса и руки дрожали. Вид они имели не боевой. Но ведь это были женщины. Какой с них спрос, будь они хоть трижды майорами и полковниками!
Повинуясь неприметному знаку Гурди, Джулия стала сворачивать пресс-конференцию. Обе камеры с эмблемами новостных агентств показали общий план, захватили помост с боевиками, пленниками и «их» оружием.
– Итак, уважаемые зрители, мы вели репортаж из северо-восточной части Сирии, где по-прежнему гремят взрывы бомб и ракет, ежедневно погибают ни в чем не повинные мирные жители. Каждый день все нормальные граждане, живущие в этих местах, задаются одним и тем же вопросом: сколько же будет править незаконный режим Асада и когда он наконец уступит место настоящей демократии, чтобы на этой земле воцарилась мирная жизнь?..
– Итак, уважаемые зрители, мы вели репортаж из северо-восточной части Сирии, где по-прежнему гремят взрывы бомб и ракет, ежедневно погибают ни в чем не повинные мирные жители. Каждый день все нормальные граждане, живущие в этих местах, задаются одним и тем же вопросом: сколько же будет править незаконный режим Асада и когда он наконец уступит место настоящей демократии, чтобы на этой земле воцарилась мирная жизнь?..
Операторы снова показали крупным планом пленников с широкими повязками на глазах, затем прошлись по лицам представителей сирийских повстанцев.
– Позвольте мне от вашего имени поблагодарить господина Мохаммада Гурди и его помощников за высокий уровень организации пресс-конференции, – проговорила девушка. – Давайте пожелаем этим людям удачи и успехов в их нелегкой борьбе за справедливость.
Глава 9
Российская Федерация, Москва
Дорога с загородной базы до управления действительно оказалась забитой сплошным потоком автомобилей. Спасало то, что в сторону центра столицы машин ехало значительно меньше. Тем не менее до генеральского кабинета Новиков добрался только через полтора часа.
– Разрешите? – спросил он, приоткрыв массивную дверь.
– Заходи. Присаживайся.
Несмотря на выходной день, Шестопалов находился на службе. Да и ночь он наверняка провел здесь же. Об этом говорил шерстяной плед, аккуратно сложенный на диване.
– Что случилось, товарищ генерал? – спросил подполковник, усевшись в гостевое кресло.
– Появилась срочная работа, – сказал генерал, подпаливая сигарету. – Кофе хочешь?
– Нет, спасибо. Я недавно позавтракал.
– А я, пожалуй, выпью. Ночка у меня выдалась беспокойная.
Связавшись с помощником, Шестопалов попросил сварить крепкого кофе, докурил сигарету и спросил:
– Сколько своих ребят сможешь собрать к вечеру?
– В строю четверо. Если заранее обзвонить, то все будут трезвы и вполне боеспособны.
– Четверо, значит. – Генерал постучал костяшками пальцев по столешнице. – Думаю, троих для этой операции будет достаточно. Позвони Лихачеву и Устинову, остальные пусть лечатся и отдыхают.
– Понял, сделаю. Так что за работа?
– Понимаешь, мы довольно долго следили за некими мутными типами. Сам знаешь, как иногда бывает. Разрабатывали одних, параллельно высветились другие. Начали работать по ним и в конце концов выяснили, что эти фрукты гораздо опаснее первых. Коротко скажу следующее: в Подмосковье действует преступная организация, снабжающая криминал оружием. Причем давно и масштабно. На днях мы выяснили, что каждый второй нелегальный ствол в Московской области проходит через эту группировку. – Шестопалов прикурил следующую сигарету, встал и начал расхаживать вдоль открытых окон. – Около месяца мы пытались нащупать главаря этой преступной группировки, – продолжал он. – Ты же понимаешь, что ловить в мутной воде мелкую рыбешку – занятие очень неблагодарное. Если возьмем рядовых членов, а главарей упустим, то противоправный процесс повторится. Боссы залягут на дно, сменят место жительства, год-два посидят на попе ровно, изображая законопослушных граждан и налаживая новые контакты. А потом обязательно примутся за старое.
– И что же, нашли главарей?
– Нашли. Одним из них оказался бывший депутат, уважаемый человек.
– Ого!
– Да, пути господни неисповедимы. Таких оборотней в нашей стране развелось слишком много, – заявил генерал, вздохнул и возвратился в кресло. – Такие вот дела, Павел. Верхушка этой группировки оказалась весьма многочисленной. Сотрудников у меня попросту не хватает. Брать ведь нужно всех одновременно. Чуть зазеваемся, промедлим, и информация о задержаниях вмиг разлетится по преступному миру. Ищи их тогда по европам и америкам.
– Понимаю, – сказал Новиков.
– Четверо главарей у нас под колпаком. Наши сотрудники отслеживают каждый их шаг и готовы взять, как только я отдам такую команду. А вот пятый… – Шестопалов снова потянулся к пачке, но лишь побарабанил по ней пальцами и отодвинул, вытаскивать сигарету не стал. – В постоянном контакте с пятым находится одна из наших опытных сотрудниц, работающая под агентурной кличкой Алина, – задумчиво произнес он. – Она сумела познакомиться с ним в известном ночном клубе, втерлась в доверие и вот-вот станет его любовницей. Но для того чтобы взять клиента тепленьким, нужна помощь твоей группы. Одной Алине это не под силу.
– Когда вы намерены отдать приказ об аресте?
– Хотелось бы сделать это ближайшей ночью. Наша дамочка вчера передала сообщение. – Генерал достал из папки лист бумаги, водрузил на лицо очки и прочитал: – «Вечером следующего дня клиент пригласил меня поужинать в ресторане “Яръ”. Встреча назначена на девятнадцать ноль-ноль у входа. Адрес: Ленинградский проспект, дом 32/2. Клиент прибудет к ресторану на автомобиле в сопровождении одного охранника-водителя. Алина». – Он отложил листок, снял очки.
– Какова задача моей урезанной группы? – спросил Новиков.
– Полагаю, после ресторана парочка отправится домой к клиенту. Кстати, зовут его Сергей Федорович Санталов. Вот фотографии. – Начальник управления передал подполковнику несколько снимков.
Тот внимательно изучил их. Мужчина лет сорока пяти. Шатен, с правильными чертами лица, без особых примет. Обычный мужчина со стандартной для своего возраста внешностью.
– Тебе надлежит самостоятельно решить, как можно рационально и безопасно его взять. Алина предупреждена и будет готова к вашему неожиданному появлению. Кстати, в телефоне Алины забит твой номер. Запиши ее… – Шестопалов продиктовал.
Павел создал в телефоне новый контакт.
– Действуй по обстоятельствам, – мягко посоветовал генерал. – Вы можете проследить за парочкой от ресторана либо заранее подъехать к дому и ждать там.
– А где он проживает?
– Проживает этот товарищ в элитном закрытом поселке на северо-западе Москвы. Вот здесь, в километре к северу от Нахабина. – Начальник управления обернулся к карте Москвы и ближнего Подмосковья, висящей за его спиной, и ткнул авторучкой в зеленый лесной массив справа от Волоколамского шоссе. – Его роскошный двухэтажный дом находится на Т-образном перекрестке улицы Калинина и Второго Урицкого проезда.
Снова перед Павлом легли на стол фотографии. Теперь на них был изображен обширный участок с домом и подсобными строениями.
– Роскошно живут бывшие депутаты, – заключил он, ознакомившись со снимками.
– Как известно, в мире есть четыре самые прибыльные профессии: наркоторговцы, поставщики оружия, сутенеры и политики. Наш клиент поработал в одной прибыльной сфере и тут же переключился на другую. Хотя, возможно, до депутатства он освоил и две другие профессии. Это предстоит выяснить в процессе следствия.
– Товарищ генерал, а почему бы не взять клиента у ресторана или прямо в зале? – задал резонный вопрос Новиков.
– Я уже говорил по поводу одновременного захвата всех членов верхушки. Так вот, двое из пяти сейчас находятся в Брюсселе. По нашим данным, они ведут переговоры с поставщиками контрабандного оружия. В двадцать три часа пятьдесят минут эти господа вылетают из Брюсселя в Москву. Здесь-то мы их и возьмем, прямо у трапа. До вылета никого из их дружков трогать нельзя. Не дай бог до них дойдет информация об арестах. Тогда все наши усилия плакали горючими слезами.
– Понял. Так на какое время назначена операция по захвату?
– На час тридцать ночи. Надеюсь, к этому времени господин Санталов вдоволь напьется водочки, возжелает страстного секса и поедет домой. Там-то вы его и отработаете.
– Что у него с охраной?
– Он регулярно пользуется услугами водителя-охранника, сам машину практически не водит, хотя в большом гараже их стоят аж три-четыре штуки, на любой вкус и цвет. Дом и участок постоянно охраняют три человека. Дежурка находится здесь. – Генерал снова порылся в толстой папке и положил поближе к Павлу план участка. – Это флигель, расположенный слева от главного входа. По рассказам Алины, в нем, помимо дежурки, находятся сауна и закрытый бассейн с отдельным входом.
– А где лучше проникнуть на участок?
– Удобнее будет миновать забор через угловой столб, правый, если стоять на улице лицом к воротам.
Новиков помолчал, изучая план участка.
– Если есть вопросы, то задавай, – проговорил Шестопалов. – Понимаю, что операция свалилась на твою голову неожиданно и действовать тебе придется с чистого листа. Поэтому не тороплю и готов поделиться любыми мелочами.
– Вроде все понятно. – Подполковник почесал щеку и добавил: – Кроме двух моментов.
– Слушаю.
– Первое: что делать с охранниками, если они обнаружат нас и попытаются помешать захвату?
– Так поэтому я и поручаю операцию опытным спецназовцам. Было бы по-другому, послал бы для ареста обычную опергруппу. Летальных исходов при разговоре по душам с охраной, конечно, допускать никак нельзя, но некоторая жесткость разрешается. Им платят немалые деньги, и они обязаны их отрабатывать. Так что…