«Горе от ума», III, 22
Грибоедов, с. 105
Рассудку вопреки, наперекор стихиям.
«Горе от ума», III, 22
Грибоедов, с. 105
Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя б по языку нас не считал за немцев.
«Горе от ума», III, 22
Грибоедов, с. 106
Какие-то уроды с того света,
И не с кем говорить, и не с кем танцовать.
«Горе от ума», IV, 1
Грибоедов, с. 107
А у меня к тебе влеченье, род недуга.
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 110
«Все отвергал: законы! совесть! веру!»
– «Послушай! ври, да знай же меру;
Есть от чего в отчаянье придти».
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 112
О Бейроне, ну о матерьях важных.
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 113
«Да из чего беснуетесь вы столько?»
– «Шумим, братец, шумим».
– «Шумите вы? и только?»
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 114
Левон и Боринька, чудесные ребята!
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 115
Вот эдаких людей бы сечь-то,
И приговаривать: писать, писать, писать;
В журналах можешь ты однако отыскать
Его отрывок, взгляд и нечто.
О чем бишь нечто? – обо всем.
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 115
Ночной разбойник, дуэлист,
В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,
И крепко на руку нечист;
Да умный человек не может быть не плутом.
Когда ж об честности высокой говорит,
Каким-то демоном внушаем:
Глаза в крови, лицо горит,
Сам плачет, а мы все рыдаем.
«Горе от ума», IV, 4
Грибоедов, с. 115
Я князь-Григорию и вам / Фельдфебеля в Волтеры дам,
Он в три шеренги вас построит, / А пикните, так мигом успокоит.
«Горе от ума», IV, 5
Грибоедов, с. 117
Приданого взял – шиш, по службе – ничего.
«Горе от ума», IV, 5
Грибоедов, с. 117
Да! водевиль есть вещь, а прочее все гиль.
«Горе от ума», IV, 6
Грибоедов, с. 119
Поди, сажай меня в карету, / Вези куда-нибудь.
«Горе от ума», IV, 8
Грибоедов, с. 122
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют, —
И вот общественное мненье!
«Горе от ума», IV, 10
Грибоедов, с. 123
п П-790.
…Мне завещал отец:
Во-первых, угождать всем людям без изъятья; / <…>
Швейцару, дворнику, для избежанья зла,
Собаке дворника, чтоб ласкова была.
«Горе от ума», IV, 12
Грибоедов, с. 127
Молчалины блаженствуют на свете!
«Горе от ума», IV, 13
Грибоедов, с. 130
Ба! знакомые всё лица!
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 131
Бывало, я с дражайшей половиной
Чуть врознь: – уж где-нибудь с мужчиной!
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 131
Выражение «дражайшая половина» в русский язык введено Грибоедовым. Вероятно, оно восходит к английскому «dearer hаlf» (Дж. Мильтон, «Потерянный рай», 1667; обращение Адама к Еве).
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 132
В Сенат подам, министрам, государю.
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 132
Не образумлюсь… виноват, / И слушаю, не понимаю.
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 132
Слепец! я в ком искал награду всех трудов!
Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко.
Пред кем я давеча так страстно и так низко
Был расточитель нежных слов!
А вы! о Боже мой! кого себе избрали?
Когда подумаю, кого вы предпочли!
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 132—133
Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей,
Высокий идеал московских всех мужей.
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 133
Все гонят! все клянут! Мучителей толпа, / <…>
Старух зловещих, стариков, / Дряхлеющих над выдумками, вздором.
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 134
…Из огня тот выйдет невредим,
Кто с вами день побыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нем рассудок уцелеет.
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорбленному есть чувству уголок! —
Карету мне, карету!
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 134
Ах! боже мой! что станет говорить / Княгиня Марья Алексевна!
«Горе от ума», IV, 14
Грибоедов, с. 134
По духу времени и вкусу / Он ненавидел слово: раб.
«По духу времени и вкусу…», эпиграмма (1826; опубл. 1872)
Грибоедов А. С. Полн. собр. соч. в 3 т. – СПб., 1995, т. 2, с. 240
Также: «Нечего и сомневаться, что, по духу времени и вкусу, я был романтик до конца ногтей» (А. Бестужев-Марлинский, «Андрей, князь Переяславский», вступление) (1828). Бестужев-Марлинский А. А. Второе полн. собр. соч. – СПб., 1847, т. 4, ч. 11, с. 5.
** Сто человек прапорщиков хотят изменить весь государственный быт России!
В разговорах с декабристами. Высказывание приводится в статье Д. А. Смирнова «Биографические сведения о Грибоедове». «Беседы в обществе любителей российской словесности», 1868, вып. 2, с. 20 (2-я пагинация).
ГРИГОРОВИЧ, Виктор Иванович(1815—1876), писатель
Акробаты благотворительности.
Загл. сатирической повести (1885)
Гуттаперчевый мальчик.
Загл. повести (1883)
ГРИГОРЬЕВ, Аполлон Александрович(1822—1864), критик, поэт
Пушкин – наше всё.
«Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина» (1859), статья первая, разд. II
Григорьев А. А. Литературная критика. – М., 1967, с. 166
Веяние эпохи (Веяния эпохи).
Обычное выражение Григорьева, напр.: «Мир, им [актером П. С. Мочаловым] созданный, создан из веяний его эпохи» («Несколько слов о законах и терминах органической критики», 1859). Григорьев А. А. Эстетика и критика. – М., 1980, с. 133.
И новое сказал он слово, / Хоть правде старой послужил.
«Искусство и правда. Элегия-ода-сатира», 2 (1854)
Григорьев А. А. Стихотворения. Поэмы. Драмы. – СПб., 2001, с. 113
Об А. Н. Островском, по поводу комедии «Бедность не порок».
Также: «новое слово жизни и искусства» («Критический взгляд на основы, значение и приемы современной критики искусства», VI) (1858). Григорьев А. А. Искусство и нравственность. – М., 1986, с. 98.
Затем у Ф. Достоевского: «Нищая земля наша <…> скажет новое слово миру» (п Д-218).
Гейне в 1834 г. писал: «Только у гения есть для новой мысли и новое слово» («К истории религии и философии в Германии», кн. III). Гейне Г. Собр. соч. в 6 т. – М., 1982, т. 4, с. 277.
О, говори хоть ты со мной, / Подруга семиструнная!
Душа полна такой тоской, / А ночь такая лунная!
«О, говори хоть ты со мной…» (опубл. 1857), муз. Ивана Васильева
Григорьев А. А. Стихотворения. Поэмы. Драмы. – СПб., 2001, с. 134—135
Две гитары, зазвенев, / Жалобно заныли…
С детства памятный напев, / Старый друг мой – ты ли?
«Цыганская венгерка» (опубл. 1857), муз. Ивана Васильева
Григорьев А. А. Стихотворения. Поэмы. Драмы. – СПб., 2001, с. 135
Чибиряк, чибиряк, чибиряшечка,
С голубыми ты глазами, моя душечка!
«Цыганская венгерка»
Григорьев А. А. Стихотворения. Поэмы. Драмы. – СПб., 2001, с. 136
Басан, басан, басана, / Басаната, басаната,
Ты другому отдана / Без возврата, без возврата…
«Цыганская венгерка»
Григорьев А. А. Стихотворения. Поэмы. Драмы. – СПб., 2001, с. 137
ГРИН, наборщик
Я пролетарская пушка, / Стреляю туда и сюда.
«Карманьола. Веселая пьеса. Пролетарская шутка в одном действии» (опубл. 1923), слова «Красного Петрушки»
Лепестки. Лит. сб. рабочих корреспондентов Хамовнического района. —
М., [1923], с. 41
Пьеса еще до публикации ставилась в рабочих клубах Москвы. Цитата получила известность благодаря статье В. Маяковского «Как делать стихи?» (1926).
ГРИН, Александр(1880—1932), писатель
Алые паруса.
Загл. повести (1923)
Они жили долго и умерли в один день.
«Сто верст по реке» (1916), конец рассказа
«Сто верст по реке» (1916), конец рассказа
Грин А. Новеллы. – М., 1984, с. 130
ГРОНСКИЙ, Иван Михайлович(1894—1985),
публицист, советский литературный деятель
Социалистический реализм.
В начале мая 1932 г. Гронский, беседуя со Сталиным, предложил назвать творческий метод советской литературы «пролетарским социалистическим, а еще лучше коммунистическим реализмом». Сталин сократил эту формулу до «социалистического реализма» (согласно письму Гронского к А. И. Овчаренко от 22 окт. 1972 г.). Гронский И. М. Из прошлого. – М., 1991, c.335—336.
20 мая 1932 г., выступая на собрании актива литературных кружков Москвы, Гронский заявил: «Основным методом советской литературы является метод социалистического реализма». «Лит. газета», 23 мая 1932.
Также: «Революционный социалистический реализм для нашей эпохи должен быть главным течением в литературе» (выступление Сталина на собрании писателей-коммунистов на квартире М. Горького 20 окт. 1932 г.). «Вопросы литературы», 2003, № 4, с. 233. «Тов. Сталин посоветовал снять лозунг “метод диалектического материализма в области литературы” и выдвинул лозунг социалистического реализма». Панферов В. О новаторстве, современной теме и читателе // «Октябрь», 1933, № 10, с. 198.
п «Пишите правду – это и будет социалистический реализм» (С-254).
ГРОССМАН, Василий Семенович(1905—1964), писатель
Народ бессмертен.
Загл. повести (1942)
Восходит к цитате из Сталина: «Руководители приходят и уходят, а народ остается. Только народ бессмертен» (речь на приеме руководителей промышленности в Кремле 29 окт. 1937 г.). «Прaвдa», 31 окт. 1937.
Также: «У народов время есть, они вечны; смертны лишь короли» (Г. Гейне, «Французские дела», IX. 16 июня 1832 г.). Гейне Г. Собр. соч. в 6 т. – М., 1982, т. 4, с. 125; пер. А. Федорова.
ГУБЕР, Эдуард Иванович(1814—1847), поэт, переводчик
Отшутили, разлюбили вы – / А оно разбилося. / <…>
Вот что с бедною игрушкою, / Вот что с сердцем сталося.
«Сердце» (1841; опубл. 1842)
Песни рус. поэтов, 1:531
Положено на музыку А. А. Гурилевым («Сердце – игрушка», 1842).
ГУБЕРМАН, Игорь Миронович(р. 1936), поэт
Давно пора, ебена мать, / Умом Россию понимать!
Двустишие (начало 1970-х гг.; опубл. за рубежом в 1980 г.)
Губерман И. [Избранное]. – Антология сатиры и юмора России. ХХ век. Т. 17. – М., 2003, с. 123
Публиковалось также как двустишие Юза Алешковского.
п «Умом Россию не понять…» (Т-321).
ГУДЗЕНКО, Семен Петрович(1922—1953), поэт
Нас не нужно жалеть, ведь и мы никого б не жалели.
«Мое поколение» (1945; опубл. 1955)
Гудзенко С. Избранное. – М., 1977, с. 110
Мы не от старости умрем, – / от старых ран умрем.
«Мы не от старости умрем…» (1946)
Гудзенко С. Избранное. – М., 1977, с. 113
Когда на смерть идут – поют.
«Перед атакой» (1942; опубл. 1943)
Гудзенко С. Избранное. – М., 1977, с. 17
Ср. также у В. Хлебникова: «Когда умирают люди – поют песни» («Когда умирают кони – дышат…», 1912). Хлебников, с. 75.
Мне кажется, что я магнит, / что я притягиваю мины.
«Перед атакой»
Гудзенко С. Избранное. – М., 1977, с. 17
И выковыривал ножом / из-под ногтей / я кровь чужую.
«Перед атакой»
Гудзенко С. Избранное. – М., 1977, с. 17
ГУМИЛЕВ, Николай Степанович(1886—1921), поэт
Гумилев Н. С. Стихотворения и поэмы. – СПб., 2000.
Послушай: далёко, на озере Чад / Изысканный бродит жираф.
«Жираф» (1908)
Гумилев, с. 114
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя.
«Жираф»
Гумилев, с. 114
В Индию Духа купить билет.
«Заблудившийся трамвай» (1920?; опубл. 1921)
Гумилев, с. 335
Ср. также у Г. Гейне: «Мы искали физическую Индию и нашли Америку. Теперь мы ищем духовную Индию, – что же мы найдем?» (из посмертно изданных мыслей и афоризмов). Гейне Г. Собр. соч. – М., 1983, т. 6, с. 334; пер. Е. Лундберга.
Или, бунт на борту обнаружив, / Из-за пояса рвет пистолет,
Так что сыпется золото с кружев, / С розоватых брабантских манжет.
«Капитаны», I (опубл. 1909)
Гумилев, с. 167
На Венере, ах, на Венере / У деревьев синие листья.
«На далекой звезде Венере…» (1921)
Гумилев, с. 468
Муза Дальних Странствий.
«Открытие Америки» (опубл. 1910)
Гумилев, с. 205, 207, 210
Затем – в стихотворении «Отъезжающему» (1913). Гумилев, с. 234.
А для низкой жизни были числа,
Как домашний, подъяремный скот.
«Слово» (1919?; опубл. 1921)
Гумилев, с. 328
И, как пчелы в улье опустелом, / Дурно пахнут мертвые слова.
«Слово»
Гумилев, с. 328
Что делать нам с бессмертными стихами?
Ни съесть, ни выпить, ни поцеловать.
«Шестое чувство» (1920?; опубл. 1921)
Гумилев, с. 333
Д
ДАВЫДОВ, Денис Васильевич(1784—1839),
поэт, военный писатель
Давыдов Д. В. Стихотворения. – Л., 1984.
Бурцов, ера, забияка, / Собутыльник дорогой!
Ради Бога и… арака / Посети домишко мой!
«Бурцову. Призывание на пунш» (1804; опубл. 1832)
Давыдов, с. 56
Докажи, что ты гусар.
«Бурцову. Призывание на пунш»
Давыдов, с. 57
Вы назначены на племя, / Я назначен на убой.
«Генералам, танцующим на бале при отъезде моем на войну 1826 года» (1827; опубл. 1860)
Давыдов, с. 164
Эпиграмма известна в разных редакциях и под разными заглавиями.
Я люблю кровавый бой! / Я рожден для службы царской!
«Песня» (1815; опубл. 1820)
Давыдов, с. 75
Говорят умней они… / Но что слышишь от любова?
«Жомини да Жомини!» / А об водке ни полслова.
«Песня старого гусара» (1817; опубл. 1819)
Давыдов, с. 86
Генрих Жомини (1779—1869) – известный военный теоретик.
Пусть грянет Русь военною грозой —
Я в этой песне запевало.
«Песня старого гусара»
Давыдов, с. 100
Был огромный человек, / Расточитель славы.
«Современная песня» (1836; опубл. 1840)
Давыдов, с. 115
О Наполеоне I.
То был век богатырей! / Но смешались шашки,
И полезли из щелей / Мошки да букашки.
Всякий маменькин сынок, / Всякий обирала,
Модных бредней дурачок, / Корчит либерала.
«Современная песня»
Давыдов, с. 115
А глядишь: наш Мирабо / Старого Гаврило
За измятое жабо / Хлещет в ус да в рыло;
А глядишь: наш Лафает, / Брут или Фабриций
Мужиков под пресс кладет / Вместе с свекловицей.
«Современная песня»
Давыдов, с. 115—116
Старых барынь духовник, / Маленький аббатик,
Что в гостиных бить привык / В маленький набатик.
«Современная песня»
Давыдов, с. 117
О П. Чаадаеве.
ДАВЫДОВ, Дмитрий Павлович(1811—1888),
фольклорист, поэт
Славное море – привольный Байкал,
Славный корабль – омулевая бочка…
Ну, баргузин, пошевеливай вал…
Плыть молодцу недалечко.
«Думы беглеца на Байкале» (опубл. 1858)
Песни рус. поэтов, 2:133
В песенном бытовании: «Славное море, священный Байкал / <…>. / Эй, баргузин…». Песни рус. поэтов, 2:404.
ДАНИЭЛЬ, Юлий Маркович(1925—1988), писатель
День открытых убийств.
«Говорит Москва» (опубл. за границей в 1962 г. под псевд. Николай Аржак), гл. I
«В связи с растущим благосостоянием… навстречу пожеланиям широких масс трудящихся… объявить воскресенье 10 августа 1960 года Днем открытых убийств». Даниэль Ю. Говорит Москва. – М., 1991, с. 73—74
От живота, веером.
«Говорит Москва», гл. IV
«А теперь – бросок вперед. На бегу – от живота, веером. Очередь. Очередь. Очередь…». Даниэль Ю. Говорит Москва. – М., 1991, с. 81
ДЕЛЬВИГ, Антон Антонович(1798—1831), поэт
Дельвиг А. А. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1959.
Не осенний частый дождичек / Брызжет, брызжет сквозь туман:
Слезы горькие льет молодец / На свой бархатный кафтан.
«Полно, брат молодец! / Ты ведь не девица:
Пей, тоска пройдет; / Пей, пей, тоска пройдет!»
«Не осенний частый дождичек…» (1829; опубл. 1904)
Дельвиг, с. 216