Гори все синим пламенем - Серова Марина Сергеевна 6 стр.


— Убирайся из города! — категорически заявил вдруг Беккер.

— Но куда? Как? У меня же ни гроша.

— Наезжать на меня нашел силы и средства? А теперь, чтобы отъехать отсюда, поищи. Мамину квартиру продай… Делай что хочешь, но чтоб я о тебе не слышал больше!

— Чего стоишь? — прикрикнула я. — Выход свободен.

Шакал зыркнул на нас своими маленькими глазками, но уже не зло, а боязливо и беспомощно и неторопливо побрел к двери.

Я пошла за ним, чтобы запереть калитку.

Выходя, за спиной я слышала тяжелое дыхание Валерия Павловича. Он все еще никак не мог успокоиться.

— Ну что, — спросила я, вернувшись, — вычеркиваем этого из списка подозреваемых?

— Вычеркиваем, — тихо ответил Беккер и махнул рукой.

Пошатываясь, дойдя до дивана, Валерий Павлович тяжело опустился на него. Я же сочла нужным заметить:

— Вставать вам еще не рекомендуется.

Поберегите себя. Зачем вскочили? Я бы и сама с ним разобралась.

— Ненависть меня подняла, Женя, ненависть! А насчет того, что поберечься надо, так мне это делать сейчас просто некогда. Развязывать этот узел поскорее надо, и я должен во всем сам разобраться.

— У вас есть какие-то планы? — спросила я.

— Дальнейшие шаги я себе смутно представляю, хотя… На завод не мешало бы съездить, бумажки пошевелить. Бухгалтер у меня недавно уволилась, в другой город переехала, якобы за мамой престарелой ухаживать.

Но я подозреваю, что там не все так гладко.

— А может, все-таки хотя бы до вечера отлежитесь? Доктору ваша идея вряд ли понравится. Кстати, он в скором времени обещал подъехать. Подведете человека…

— Ты уколы делать умеешь? — Беккер резко прервал мои разглагольствования.

— Умею. И не только уколы. Моя профессия предполагает более глубокое знание если не всей медицины в целом, то хотя бы сестринского дела, — отозвалась я. — Естественно, я могу действовать только по предписанию врача, по поставленному им диагнозу или оказывать первую помощь.

— Позвони сейчас Григорию Семеновичу, поинтересуйся, какие процедуры он намеревался осуществить в этот приезд. Если можешь с ними справиться, поблагодари его за участие и сделай все сама, если нет — скажи, чтоб ехал скорее. Не могу я сейчас терять время.

«Похоже, мне еще и секретарем придется у него быть», — заметила я про себя, однако не стала перечить и набрала номер доктора. Мое сообщение Григорий Семенович, мягко говоря, воспринял без восторга. Вероятно, он решил, что ему вообще нашли замену в моем лице. Стал говорить о важности правильно проведенной перевязки, о губительных последствиях неверно выполненной инъекции и так далее. Выслушав его кипящую ядом речь, я поспешила уверить доктора в том, что моя врачевательная роль исключительно временная и будет она продолжаться до тех пор, пока Валерий Павлович не почувствует себя в безопасности и не откажется от услуг телохранителя.

Похоже, мне так и не удалось убедить Григория Семеновича, и он в оскорбленном состоянии духа повесил трубку. Беккер уже, по всей видимости, на это было глубоко наплевать. Во всяком случае, в данный момент.

Конечно, будь рядом Виталька или Юлия Николаевна, они бы не дали в обиду глубоко ими уважаемого Григория Семеновича, заботясь, наверное, о будущих с ним взаимоотношениях. Я сама, честно говоря, беседуя с доктором, чувствовала себя неловко, но сейчас передо мной стояли цели несколько более высокие и важные, нежели удовлетворение амбиций отдельного человека.

— Я, пожалуй, душ приму, — проворчал Беккер.

— Да вы что! — воскликнула я. — Рану же нельзя мочить!

— Но я не могу предстать перед сотрудниками в таком виде! — Беккер попытался отодрать от волос запекшуюся кровь. — Никто не должен ничего подозревать. Я явлюсь перед всеми как ни в чем не бывало. Пусть знают, что Беккер не лыком шит! — Валерий Павлович на некоторое время замолчал, а потом добавил:

— Я бинт снимать не буду, а ты потом его сменишь на свежий.

Да, и приготовь мне свежий костюм. Комната на втором этаже, третья дверь справа.

Найдешь там что-нибудь в гардеробе на свой вкус.

— Не-ет… — протянула я, покачивая головой, — так дело не пойдет. Пока вы будете в душе, я вынуждена буду неусыпно торчать под вашей дверью, дабы чего-нибудь непредвиденного не произошло. Ведь у вас и голова в вашем состоянии закружиться может… Советую — пользуйтесь прохладной водой. А наряд себе подберете потом сами…

Валерий Павлович хотел было что-то возразить, но потом просто махнул рукой, сказав:

— Черт с тобой, идем.

Он встал и покачнулся. Я тут же подскочила и взяла его под руку.

— Я вам по ступенькам подняться помогу. Незачем сейчас силы понапрасну терять, они сегодня еще пригодятся для дел более важных.

Такая мотивировка Беккеру пришлась по вкусу, и он, пользуясь моей поддержкой, не спеша стал подниматься на второй этаж.

Когда мы оказались перед дверью ванной комнаты, я сочла нужным проверить, все ли там в порядке. Валерий Павлович стал, конечно, убеждать, что в его дом практически невозможно проникнуть. Однако мой богатый опыт говорил об обратном, поэтому я настояла на своем.

Ванная оказалась довольно просторной и отделанной, как, наверное, и все в этом доме, с большим вкусом. Стены и пол, выложенные черным кафелем, сверкали. Они были отполированы до такой степени, что в них я видела свое отражение почти так же хорошо, как и в зеркальном потолке. Белая импортная сантехника также сияла. На общем черном фоне она смотрелась очень вы, годно.

Я осмотрела каждый угол, открыла дверцу высокого пенала для белья, на всякий случай даже краны проверила и только тогда сказала Беккеру:

— Путь свободен.

Он улыбнулся и шагнул через порог. Я же осталась в коридоре. Однако, судя по тому кряхтенью, которое через минуту стало раздаваться за дверью ванной, Валерию Павловичу определенно требовалась помощь: он не мог справиться с одеждой с помощью одной только руки, ведь вторая из-за ранения вынуждена была бездействовать. Еще через минуту стали доноситься отрывистые ругательства, которые, как мне показалось, Беккер произносил, сцепив зубы.

— Валерий Павлович, — произнесла я с несколько вопросительной интонацией.

— Все в порядке, — буркнул он, из чего стало понятно: показывать свою слабость и прибегать к моей помощи по пустякам он не хочет.

Наконец зашумела вода, и я вздохнула с облегчением, будто сама пережила все то, что пережил несколько минут назад Беккер.

Он фыркал, ойкал, покряхтывал, и я подумала, что, следуя моему совету, Беккер действительно пользуется прохладной водой.

Вскоре Валерий Павлович появился передо мной заметно посвежевший, более бодрый, улыбающийся. Казалось, он даже помолодел на пару лет. Беккер замотался в большое махровое полотенце, оставив голыми только плечи и ноги ниже колен. Я сразу же посмотрела на свисающий, намокший бинт и увидела, что из-под него покатились капельки красного цвета.

— Срочно перевязать вас надо, — сухо сказала я, — идемте.

Я проводила Валерия Павловича на этот раз в его комнату, ту, о которой он недавно говорил. Сама же бегом спустилась вниз, чтобы прихватить сумку, доставленную ночью Юлией Николаевной из аптеки. На ходу отыскивая в ее содержимом бинт, я, перепрыгивая сразу через несколько ступенек, бросилась назад, на второй этаж.

Беккер стоял перед зеркалом и большими ножницами разрезал бинт.

— Давайте, — сказала я и взяла ножницы в свои руки.

Вскоре бинт упал на пол, и я начала делать новую повязку. Беккер вел себя по-настоящему мужественно: не издал ни звука, хотя по зажмуренным глазам было видно, какую боль причиняют ему мои действия.

Проникшись к клиенту уважением и сочувствием, я помогла ему с выбором гардероба, отыскав среди довольно большого количества вещей костюм и сорочку попросторнее.

Они, на мой взгляд, не должны были доставлять Беккеру неудобств и боли при движении.

— Отвернешься или как? — несколько игриво спросил Беккер.

— Или как, — в том же духе ответила ему я и, поставив руки в боки, стала смотреть на него в упор.

Валерий Павлович неожиданно засмущался, но, не желая показать своего поражения в этой маленькой схватке, расслабил узел полотенца, и оно скользнуло на пол.

Оставшись в одном нижнем белье, с ухмылкой на лице Беккер накинул на спину рубашку, легко просунул в рукав одну руку, а вот со второй поступить так же ловко не получилось: раненое плечо давало о себе знать.

— Давайте уж, — посмеиваясь, сказала я и, подойдя ближе, стала помогать ему.

Беккер подчинился нехотя. Однако в тот момент, когда я затягивала на его шее галстук, произнес:

— Ах, как приятна такая помощь со стороны милой молодой леди! — и попытался обнять меня за талию.

Я увернулась и, погрозив ему пальцем, вышла из комнаты, дабы и самой привести себя в порядок. В коридоре, как раз напротив комнаты супругов, стоял небольшой журнальный столик и кресло. Сбегав вниз за косметичкой, я плюхнулась в него и занялась корректировкой своего внешнего вида.

Я увернулась и, погрозив ему пальцем, вышла из комнаты, дабы и самой привести себя в порядок. В коридоре, как раз напротив комнаты супругов, стоял небольшой журнальный столик и кресло. Сбегав вниз за косметичкой, я плюхнулась в него и занялась корректировкой своего внешнего вида.

Вскоре Беккер предстал передо мной, надушенный дорогим одеколоном, гладко выбритый. В общем, выглядел он на все сто, хотя был, наверное, бледнее обычного и морщился периодически от внезапных приступов острой боли.

— Похоже, и мне придется что-то более приличное приодеть, — сказала я, восхищенно осмотрев Валерия Павловича.

— Да и так ничего, — без всякого лукавства ответил он, однако добавил:

— Хотя нет, лучше переоденься. Заскочим куда-нибудь на обед, иначе я и двух шагов не сделаю, на одной-то минералке.

— Советую заглянуть в список докторских рекомендаций, Григорий Семенович там и насчет питания что-то написал, — заметила я.

— Загляну, загляну, — отмахнулся Беккер, — давай пошустрее.

Я быстро облачилась в немнущееся бежевое платье стреч, которое у меня в таких ситуациях всегда с собой, надела туфли на небольшом каблуке. Такой наряд в случае возникновения необходимости не мешает полноценной защите клиента. Во всяком случае, ногами в нем махать я могу не хуже, чем в брюках.

— Куда я ключи от машины подевал? — спросил Беккер, почесывая в затылке.

— А разве Юлия Николаевна не на ней уехала? Ах, да все равно, ключи вам не понадобятся, — заметила я.

— Почему же? — удивленно вскинул брови Валерий Павлович.

— Лучше ехать на моей машине. Во-первых, безопаснее. Вашу-то в городе хорошо знают. Во всяком случае те, кто за вами охотится. А во-вторых, вести машину вы сейчас не сможете…

— Ты права. Идем.

Я захватила свои ключи, не позабыв и об оружии, которое спрятала в сумочку, и мы двинулись на выход, но сначала мне пришлось освоить тайны замков на дверях дома Беккеров, поскольку Валерий Павлович в своем теперешнем положении справиться с ними не мог, а у меня не все получилось с первого раза.

Выйдя на крыльцо, я сначала окинула цепким взглядом двор. Волкодавы вели себя спокойно и зарычали, только увидев меня.

Значит, можно было надеяться, что вокруг дома все «чисто». Я двинулась впереди Беккера и, дойдя до калитки, поступила так же, как и минуту назад: сначала прислушалась и только потом, убедившись, что за ней нет посторонних подозрительных звуков, и велев Валерию Павловичу прижаться к стене, вышла на улицу и стала ее осматривать. Когда я убедилась, что Беккеру ничто не угрожает, я тщательно осмотрела свою машину, открыла ее, а затем вернулась к Валерию Павловичу, чтобы обеспечить ему прикрытие по пути к автомобилю.

Когда мотор моего «Фольксвагена» заурчал, мы оба вздохнули с облегчением. Выехав в город, я не переставала быть предельно внимательной, одновременно следя за дорогой и оглядывая потенциально опасные места на улицах.

— Здесь заверни, — Валерий Павлович махнул рукой направо, — возле ресторана притормозишь.

— А может; это вы зря? — обратилась я к Беккеру.

— Что?

— Ну, насчет ресторана. Опасно же.

— У меня там свои люди. Если что — предупредят. Вернее, давно бы предупредили, позвонили бы домой.

— Доверяй, да проверяй, — я ухмыльнулась, но все же повернула в указанном месте.

— Проверены уже, — ответил Беккер. — Да и ты, как я убедился, не из робкого десятка.

Вскоре на правой стороне улицы я увидела эффектную вывеску из крупных золоченых букв, отражающих солнечные лучи и сияющих издалека. Я прочитала вслух:

— «Дон Диего». Нам сюда?

— Угу, — промычал Беккер.

Стекла окон ресторана были тонированы чуть ли не до черноты, поэтому трудно было угадать, что ожидает за ними. Я остановилась и, размышляя, еще несколько минут наблюдала за бегающими за стеклами разноцветными огоньками:

— Что-то не встречают… — задумчиво произнес Беккер.

— Хотите, причину назову? — ухмыльнувшись, предложила я.

— Ну? — не понимая, что я имею в виду, спросил Валерий Павлович.

— Здесь всех встречают так, как вас?

— Нет, конечно. Я едва ли не единственный.

— Вы на чьей сейчас машине?

— А-а-а! — воскликнул Беккер и хлопнул себя по лбу здоровой рукой. — Тогда нечего сидеть, давай выбираться.

— Сидите, — остановила я его, — я вам дверь сейчас открою.

Я быстро выбралась из машины, огляделась и, обойдя ее спереди, открыла дверь Валерию Павловичу и подала ему руку. Он отмахнулся и, сцепив зубы, вышел сам.

— Не торопитесь, — рекомендовала я, — вы еще слишком слабы.

Беккер сделал вид, что не слышит, однако, когда я закрыла машину и мы двинулись вперед, он уже не так торопился, как поначалу.

Я показалась в дверях первой и, спиной прикрывая Беккера, стала оценивать окружающую обстановку. Внутри из посетителей были всего две пары, которые на мое появление никак не отреагировали. Молоденький парень как смотрел очарованно и влюбленно на свою Джульетту, так и продолжал смотреть, а сидящий за соседним столиком седоволосый господин ни на минуту не оторвал взгляда от своей тарелки. ровно так же, как и его молчаливая спутница.

Я кивнула Беккеру, и мы сделали несколько шагов в глубь зала; И только тогда его заметили.

— Валерий Павлович! — радостно и в то же время удивленно воскликнул, семеня навстречу нам, длинный и худой мужчина лет сорока. — Не ждали, не ждали. Так необычно! — Встречающий явно чувствовал себя неловко, во всяком случае его взгляд напоминал взгляд нашкодившего ребенка.

Мне выражение его лица не слишком понравилось, хотя внутренне я понимала, что такое поведение может быть вызвано действительно неожиданным приездом важного человека. Наверное, Беккер обычно предупреждал о своем визите, делал заказ заранее или избирал какой-нибудь другой способ.

Тем не менее в целях соблюдения безопасности я внутренне еще более насторожилась.

— Суфлер, — обратился Беккер к длинному, — мы с девушкой уединимся.

— Как пожелаете, — слегка склонив голову, ответил встречавший, имевший такое странное прозвище.

Вслед за этими словами он засеменил впереди нас, и вскоре мы с Валерием Павловичем восседали за столом в маленькой, похожей на вагонное купе комнатке, обитой богато выглядевшей темно-бордовой тканью. По обеим сторонам от стола на стенах висели миниатюрные бра, горевшие мягким приглушенным светом. В общем, это райское местечко определенно было рассчитано на людей, ищущих интимной обстановки.

— Ка-ак? — несколько горделиво поинтересовался Беккер, намекая как раз на то, о чем я буквально секунду назад подумала.

Мне тут же захотелось отбить у него всякое стремление к любому другому сближению, кроме рабочего, поэтому я поспешила заметить:

— Да ничего… И где только ваши семнадцать лет, да? Жаль, жаль… С молодостью уходят шансы на многое…

Беккер хмыкнул и зло обратился к Суфлеру, который все еще продолжал стоять возле нас:

— Даме меню подай, а мне мясного чего-нибудь.

— Та-ак, мясное нынче отменяется, — протянула я, постукивая пальцами по столу.

Суфлер посмотрел удивленно — сначала на Валерия Павловича, потом на меня.

— Что стоите? — затараторила я. — Видите, господин Беккер особу молодую завел, хочет соответствовать всем требованиям привлекательного внешнего облика. Помолодеть хочет, от брюшка избавиться, а для этого прежде всего в питании разгрузку необходимо устроить. Подайте ему чего-нибудь легкого, бульон там какой-нибудь…

В общем, что-то диетическое.

Валерий Павлович только хлопал глазами, но, когда я провела рукой по его больному плечу, вынужден был застонать, вспомнив о подлинной причине временной смены образа жизни. Впрочем, Суфлером, судя по его стыдливо опущенной голове, реакция Беккера на мой жест была расценена как томное эротическое воздыхание, не более.

Повертев пару минут меню, я вернула его Суфлеру, выбрав одно из излюбленных своих блюд. Когда я его назвала, Беккер облизнулся, завидуя мне. Суфлер сделал себе несколько пометок в маленьком блокнотике с отрывными листочками и собрался было удалиться, однако я, резко повысив голос, сказала:

— Будь начеку, пока мы здесь. Если кто чужой и подозрительный даже на той стороне улицы появится — галопом сюда, предупредишь! Головой отвечаешь за наше спокойствие. Смотри-и, не то из-под земли достану, — пригрозила я.

— А что слу… — испуганно прошептал Суфлер.

— Без комментариев, — отрезала я и сделала ему ручкой.

Довольный этой картиной укрощения, Валерий Павлович утвердительно кивнул головой, глядя на перепуганного мужика, который в следующий же миг спешно удалился.

— А ты бойкая! — через пару минут протянул Беккер.

— Стараюсь добросовестно выполнять свою работу, только и всего, — ответила я, пожав плечами.

— Ну-ну, не скромничай, — заметил Валерий Павлович, погладив меня по плечу, и заколыхался от смеха.

Назад Дальше