– Куда-а! А деньги!
– Вот! – крикнул дьякон, сунув ему в руку первую попавшуюся купюру.
Официант, все еще полный решимости остановить «халявщика», мельком глянул на купюру, да так и остался стоять с поднятым, словно для удара, подносом и раскрытым ртом. Потом воровато оглянулся по сторонам, сунул купюру в задний карман брюк и засеменил к барной стойке.
4
– Марго! – окликнул дьякон стремительно удаляющуюся журналистку. – Марго, да остановитесь же вы!
Марго бросила через плечо холодный, насмешливый взгляд.
– Кто это там говорит? – сардонически воскликнула она. – Господин Всезнайка? Шерлок Холмс в рясе? Идите своей дорогой!
– Вы меня неправильно поняли. Вернее – я не так выразился. – Отец Андрей нагнал журналистку и мягко взял ее за руку. – Ну что я должен сделать, чтобы вы меня простили?
Марго остановилась. Прищурила глаза, стрельнула взглядом вокруг и показала пальцем на памятник Карлу Марксу.
– Видите этот памятник? Заберитесь на постамент и трижды прокукарекайте!
– То есть…
– То и есть! – отрезала Марго.
Несколько секунд отец Андрей смотрел ей в глаза, словно проверял, не шутит ли, но Марго была непреклонна. Дьякон повернулся и, вздохнув, побрел к памятнику. Марго недоверчиво и насмешливо смотрела ему вслед. Чем ближе он подходил к памятнику, тем тревожнее становился ее взгляд. Наконец Марго не выдержала и окликнула дьякона:
– Эй!
Он продолжал упорно продвигаться к памятнику.
– Эй, не слышите, что ли! Хватит! Я сказала – хватит!
Дьякон не слушал. Он продолжал шагать к памятнику.
– Остановитесь, если не хотите, чтобы я ушла! – крикнула тогда Марго.
Отец Андрей остановился.
– Идите сюда! – приказала Марго.
Дьякон послушно вернулся. Марго смотрела на него хмуро.
– Я знала, что вы чокнутый, но не думала, что настолько.
Отец Андрей в ответ лишь пожал плечами, потом достал из сумки сигареты и как ни в чем не бывало закурил.
– Попу попала пуля в пузо, – сказала Марго.
– Что? – вскинул бровь дьякон.
– Ничего. У Маяковского была такая присказка. Ладно, считайте, что вы прощены. Давайте вернемся в кафе и выпьем еще по чашке кофе.
Дьякон покачал головой:
– Не думаю, что это хорошая идея. Пока вы неслись к выходу, я повздорил с официантом. Не хочу, чтобы он подсыпал мне в кофе стрихнин.
– Этим благородным поступком он бы осчастливил человечество, – заметила Марго. – Куда же мы тогда пойдем?
Отец Андрей поднял руку и посмотрел на часы.
– У нас есть еще минут десять. Давайте сядем на скамейку и договорим.
– Как скажете, – смиренно сказала Марго, которой и самой стала надоедать роль капризной и колкой стервы. – Ведите меня к вашей скамейке. Если по пути попадется мороженое – вы знаете, что делать.
– Гм… – дьякон поскреб ногтем переносицу. – А какое вы любите?
– Любое, – отчеканила Марго. – При условии, что это будет пломбир с карамелью, посыпанный грецкими орехами.
Пять минут спустя Марго и отец Андрей сидели на скамейке. Дьякон щурился на солнце, которое начинало светить и жарить уже совсем по-летнему, а Марго ни на что не смотрела, у нее было занятие поважнее – она ела мороженое. Только объев мороженое до деревянной палочки, Марго обрела способность говорить.
– Дьякон, а вы бы и правда полезли ради меня на памятник? – поинтересовалась она.
– Разве я похож на сумасшедшего?
– Но вы так уверенно шли.
– Шел, – согласился отец Андрей. – Потому что знал, что вы меня остановите.
– Вот оно что, – возмущенно нахмурила брови Марго. – Я думала, вы герой, а вы заурядный жулик!
Дьякон самодовольно улыбнулся.
– Жуликом меня еще никто не называл, – доверительно сообщил он.
Марго облизала палочку, швырнула ее в урну, затем повернулась к дьякону и выдала ультиматум:
– За этот подлый обман вы купите мне еще одно мороженое!
– Нет, не куплю, – сказал отец Андрей. – На то время, пока вы едите мороженое, вы потерянный для общества человек. А нам нужно закончить разговор. Сегодня утром я встречался с Ольгой Орловой.
– Директор Дома фотографии?
– Угу. Вчера вечером, часов в восемь или около того, к ней приходил мужчина. Представился искусствоведом.
– Везет же некоторым, – вздохнула Марго. – И что, он предложил ей что-то жутко неприличное?
– Ужасно неприличное. Он предложил ей купить у него негативы Родченко. – Дьякон выдержал паузу и проговорил со значением: – Непроявленные негативы. Он все пытался узнать – сколько они могут стоить. Ольга не хотела поддерживать этот разговор, но гость был навязчив, и она вынуждена была назвать сумму.
– Сколько? – с любопытством спросила Марго.
– Сто тысяч долларов, – ответил дьякон. – Сумму она взяла почти из головы. На самом деле они могут стоить и двести тысяч, и триста. Или вообще ничего не стоить. Назвав сумму, Ольга тут же оговорилась, что такая сделка практически невозможна. Ведь негативы не проявлены. Кто знает, что на них изображено? И кто докажет, что их автор – именно Родченко?
– Логично, – сказала Марго. – И что наш таинственный незнакомец? Неужто смирился?
Отец Андрей покачал головой:
– Нет. Он стал описывать Орловой выгоду этой сделки. «А что, если все-таки это негативы Родченко? А на них – ключ к разгадке тайны века? Можно устроить из этого отличное шоу. Прямо на открытии выставки Родченко! Устроить публичную проявку и печать снимков. Пригласить журналистов и телерепортеров и сделать это в прямом эфире!» Так он говорил.
Марго присвистнула.
– А идея-то неплохая, – заметила она.
– Да, неплохая, – согласился дьякон. – «Это может стать гвоздем выставки! Сенсацией!» – так он сказал.
Марго понимающе кивнула.
– Ну, а что Ольга?
– Поначалу ей стало любопытно, но в конце концов она решила, что имеет дело с сумасшедшим. Сказала посетителю, что обдумает его предложение. Он пообещал связаться с ней в самое ближайшее время. На том и распрощались. Кстати, Орлова подробно описала его внешность. Высокий, крепкий. С бритой головой. Нос длинный, глаза голубые, взгляд колючий.
– Типичный искусствовед, – усмехнулась Марго. Она задумчиво потеребила пальцами губу. – Значит, крепкий. Так-так… – Марго уставилась на отца Андрея. – Есть еще один факт, о котором вы наверняка не знаете.
– Какой факт? – настороженно спросил дьякон, предчувствуя недоброе.
– Вчера вечером был убил еще один коллекционер – некто Палтусов. Ну, как убит… Вообще-то он умер от сердечного приступа. На теле нет ни одного синяка.
– Откуда вы знаете? – недоверчиво спросил дьякон.
Марго дернула уголком губ и небрежно ответила:
– Я там была.
– Были? – изумленно проговорил отец Андрей.
– Ну да, была. А что вас так удивляет? Я ведь журналистка и всегда все узнаю первой. Не считая милиции, конечно. Этих красавцев никто не переплюнет. Но я не об этом. Дело в том, что коллекционер Палтусов – мужчина мощный. Под два метра ростом, и каждый бицепс – как моя голова. Так вот, Палтусов был привязан к стулу, а на теле у него ни одного синяка. Похоже, убийца просто скрутил его, усадил на стул и обмотал скотчем, как куклу.
Дьякон помолчал, обдумывая все услышанное. После чего спросил:
– Намекаете на то, что убийца очень силен физически?
– Ну да! – кивнула Марго, сверкая глазами. – И ваш «искусствовед» как раз подпадает под этот образ!
Отец Андрей помрачнел.
– Убиты уже два коллекционера, – в мрачной задумчивости произнес он. – Допустим, что убийца шел по следам пропавших негативов. Сначала он убрал Шихтера, потом Палтусова…
– А затем, расправившись с коллекционерами, заявился в Дом фотографии и предложил купить у него негативы, – поддакнула Марго.
Отец Андрей посмотрел на нее тяжелым взглядом.
– Если это так, значит, негативы уже у убийцы и трупов больше не будет.
– Ну, хоть что-то хорошее, – криво усмехнулась Марго.
– Я тоже забыл вам кое о чем сообщить, – сказал дьякон. – Когда Ольга Орлова узнала, что нас интересует Лиля Брик, она рассказала об одной своей знакомой. Это старая женщина, можно сказать – глубокая старуха. Изида Альбертовна Беккер. Так вот, когда-то она дружила с Лилей Брик.
– Очень старая? – поинтересовалась Марго.
– Около ста лет.
Марго присвистнула.
– А вы уверены, что она еще жива?
– Ольга встретила ее совсем недавно в Театральном музее. Старушка была еще ого-го. Если верить Ольге, Изида Альбертовна любит поболтать о прошлом. Мы можем это использовать.
– Вы взяли ее телефон?
– Разумеется. Хотите сами позвонить?
– Да. Я представлюсь журналисткой и скажу, что пишу статью об отношениях Лили Брик и Маяковского. В «Караван историй»!
– Хорошая идея, – сказал дьякон. – Вряд ли старушка перед этим устоит.
Марго снисходительно улыбнулась.
– Все жаждут славы – и молодые, и старики. А старики еще и любят предаваться воспоминаниям. Она мне не откажет, вот увидите.
– Хорошая идея, – сказал дьякон. – Вряд ли старушка перед этим устоит.
Марго снисходительно улыбнулась.
– Все жаждут славы – и молодые, и старики. А старики еще и любят предаваться воспоминаниям. Она мне не откажет, вот увидите.
Ветер вытряхнул из урны разноцветный фантик и потащил его по асфальту. Журналистка проводила фантик прищуренным взглядом и повернулась к отцу Андрею.
– Так как насчет еще одной порции мороженого? Мне кажется, я ее заслужила.
– На все сто.
Отец Андрей поднялся со скамейки и отправился к лотку с мороженым.
Глава 4 Мне нужны эти два месяца
Москва, декабрь 1922 года1
Высокий, красивый мужчина в коричневом пальто с меховым воротником и в теплом французском кепи шел по заснеженному тротуару Мясницкой улицы. Внешность мужчины была столь необычна, что прохожие оглядывались ему вслед и восторженно покачивали головами. Удивлял их, в первую очередь, рост мужчины – в нем было едва ли не два метра, а уже во вторую – лицо; увидев такое лицо однажды, уже невозможно было его позабыть. Лицо сильное, с полными, чувственными, но в то же время мужественно и даже как-то высокомерно-мужественно очерченными губами.
Когда гигант проходил мимо магазина одежды «Весна революции», из двери магазина вышел почти столь же высокий человек. Человек этот был в черном кашемировом пальто. На согнутой в локте руке висела черная лакированная трость с золоченым набалдашником в виде головы хищной птицы. Лицо у мужчины было неприятное – бледное, одутловатое и какое-то нерусское. Маленькие голубые глаза смотрели отчужденно и холодно. Неприятное впечатление дополняла лысая голова, на которую мужчина, едва покинув магазин, напялил котиковую шапку устаревшего фасона. На пальце мужчины при этом сверкнул перстень с огромным дымчато-серым камнем.
Мужчина в котиковой шапке посмотрел вслед удаляющемуся гиганту, усмехнулся и громко окликнул:
– Герр Маяковски!
Гигант остановился. Повернул голову и глянул на мужчину в котиковой шапке из-под нахмуренных бровей.
– А, это вы, – сказал он слегка удивленно. – Какими судьбами в Москве?
– Бизнес, – с улыбкой ответил человек в котиковой шапке. – Ужасно рад вас встретить, герр Маяковски. Вы сильно спешите?
– А вам-то что?
– Позвольте мне пройтись с вами. У меня есть к вам разговор.
– Валяйте.
Маяковский повернулся и зашагал дальше, не слишком заботясь о том, нагонит ли его человек в котиковой шапке. Тот, однако, нагнал и пошел рядом.
– Вы кое-что обещали мне в Берлине, герр Маяковски, – заговорил он дружелюбным голосом.
– Да, я помню, – не поворачиваясь, ответил Маяковский.
– И что же? Вы передали мое предложение фрау Брик?
– Угу. Упаковал, перевязал красной ленточкой и передал лично в руки, – грубовато ответил Маяковский.
– Замечательно! Я знал, что вы человек слова. И что же решила фрау Брик?
Маяковский резко остановился, и человек в котиковой шапке, шедший слегка позади, налетел на него. Маяковский ожидал, что сила удара отбросит назойливого немца в сторону, но тот устоял, и, чтобы самортизировать толчок, Маяковскому самому пришлось покачнуться и отступить на шаг.
На губах немца промелькнула улыбка – слишком жесткая для общего слащавого выражения лица. Впрочем, она тут же исчезла.
– Прошу прощения, – виновато проговорил немец, абсолютно русским жестом приподняв котиковую шапку так, как это делают московские интеллигенты. Голос у него был неприятный. Вроде вежливый и в то же время отталкивающе-холодный, как если бы кусок острого стекла завернули в бархатную тряпочку. – Так что ответила фрау Брик? Она достанет мне кольцо?
– А почему бы вам самому не заняться поисками кольца, раз уж вы в Москве? – сухо осведомился Маяковский.
– Есть причины, – уклончиво ответил немец.
– Какие? – прямо спросил поэт.
Немец заколебался.
– Ну… Все же я иностранец. А иностранцы в вашей стране чувствуют себя несколько… стесненно. Слишком много навязчивого внимания.
– Русским за границей тоже несладко, – сказал Маяковский. Усмехнулся и добавил: – На собственной шкуре испытал.
– Да-да, я о таком слышал! – с готовностью улыбнулся немец. – Слежка, отчеты в иностранное ведомство – прямо как в настоящем шпионском детективе. Что делать, мы с вами по разные стороны баррикад. Но лично нам с вами нечего делить. Так как насчет кольца, герр Маяковски?
– Не думаю, что сделка удастся, – ответил поэт.
– Но вы дали слово, – с упреком произнес немец. – И теперь должны ответить за него.
– Ответить? Чем, интересно? Уж не жизнью ли? – иронически поинтересовался Маяковский.
– Возможно, что и так, – сказал немец, прищуривая холодные глаза, и в голосе его на этот раз не было ничего смешливого или приветливого.
Несколько секунд мужчины смотрели друг другу в глаза. Наконец Маяковский скривил рот набок и пробасил скрежещущим голосом уличного драчуна:
– Послушайте, херр Лысофф, отвалите, если не хотите беды. Встречу вас еще раз – набью морду. А если и это не поможет – переломаю ноги и сброшу с Москворецкого моста. Ферштейн?
– Ja, – усмехнувшись, ответил немец.
Маяковский повернулся и пошел своей дорогой, а человек в котиковой шапке остался стоять, где стоял. Когда Маяковский отошел шагов на десять, немец снова усмехнулся, поднял руки и произвел в воздухе несколько движений, словно оплетал удаляющуюся фигуру поэта невидимой паутиной. При этом жирные губы немца быстро и беззвучно шевелились, будто он читал про себя какую-то молитву или заклинание. Все это заняло несколько секунд, после чего немец опустил руки, повернулся и зашагал в другую сторону, бодро постукивая черной тростью по обледенелому бордюру тротуара.
2
На мосту, лицом к закованной в лед реке, стояла женщина, одетая во все черное. Черное пальто, черные перчатки, черный платок на голове. Маяковскому сделалось неприятно, словно он увидел перед собой черную кошку, которая собирается перебежать дорогу, и он чуть было не повернул назад. Но упрямство и здоровый скептицизм взяли свое.
Когда он проходил мимо, женщина обернулась и насмешливо произнесла:
– Золотой, красивый, дай погадаю!
– Нечего мне гадать. Я все про себя знаю, – бросил поэт, не останавливаясь.
– Про себя да, а про Лилю? – произнесла за его спиной цыганка.
Маяковский остановился как вкопанный. Посмотрел на цыганку через плечо. Прищурил темные глаза.
– Что вы сказали?
– Я говорю: дай руку, касатик, погадаю!
– Нет, после этого.
– Сказала, что расскажу тебе все за половину. За половину цены!
– А мне послышалось… Ладно, не важно. Сколько берешь?
– Сколько не жалко, касатик!
Маяковский вынул из кармана руку, стянул с нее перчатку и протянул цыганке огромную ладонь. Она тоже сняла перчатки. Взяла ладонь поэта холодными белыми пальцами. Маяковский вдруг подумал, что у нее очень красивые пальцы. И слишком ухоженные для простой цыганки. Он уже хотел спросить, но тут цыганка заговорила:
– Напрасно травишь душу, милый. Любовь пройдет, придет другая. Но впереди у тебя тяжелое испытание. Захочешь все закончить. Когда решишься – увидишь человека. Не проходи мимо, иначе – беда.
– Какая беда? – прищурился Маяковский.
– Смерть! – ответила цыганка. – Не спасешь его – пропадешь сам.
– Да кого его? – спросил поэт. – Про кого ты говоришь?
– Ты его узнаешь. Он – это ты.
Маяковский отдернул руку.
– Чушь какая-то. Двойника своего, что ли, увижу? Так я его каждый день в зеркале вижу. Глупости твое гадание, цыганка. Пошлый пережиток.
Цыганка вдруг затряслась, словно ее заколотил озноб, прикрыла лицо ладонями и громко сказала, почти крикнула:
– Не играй в рулетку! Не играй! Не повезет – умрешь!
– В рулетку не играю. Предпочитаю карты, – отрезал Маяковский. – И вообще, шли бы вы лучше, девушка, на курсы машинисток. И вам хлеб, и государству польза.
Маяковский повернулся и зашагал своей дорогой. Минут через десять он вдруг остановился как вкопанный. Маяковского поразил один странный факт: он вдруг понял, что не помнит лица цыганки, будто он на него и не смотрел. Но ведь должен был смотреть! Хотя… «Видно, я слишком сильно был занят собой, – решил Маяковский. – Да и темно было. А фонари там разбиты».
И он выбросил эту чушь из головы.
Маяковский бродил по городу, понурив голову и глядя на заснеженный тротуар, как в бездонную пустоту. Казалось, что, погруженный в свои мысли, он шагает, не разбирая дороги. Так оно и было. По крайней мере, часом позже, когда ноги привели поэта к кирпичному дому в Водопьяном переулке, вид у него был растерянный, словно он и сам не мог понять, как здесь оказался.
Маяковский задрал голову, долго глядел на два освещенных окна во втором этаже. В зашторенных окнах мелькали тени. Несколько раз поэту показалось, что он слышит отдаленный женский смех и звон бокалов.