– Знаешь, Люк, – Кеннет неожиданно посерьезнел, и я уж было начал опасаться, что он опять станет жаловаться на жизнь, когда услышал: – Это остров внутри пустой как орех. Даже удивительно, что, когда его тряхнуло, он не осел вниз. Хотя кто его знает, как он выглядит сейчас там, за горами.
– Так вот, – продолжил он, – там, внизу, – он притопнул ногой, давая понять, где это именно, – мы обнаружили странное место: больше всего похоже на фабрику. Фабрику Древних, конечно, где никто уже не бывал тысячелетия. Какие-то странные механизмы, и самое главное – множество камней, поразительно похожих на л’хассы, но очень легких, и без языка пламени внутри.
– А еще там были металлические ленты, как будто сплетенные из очень тонкой, похожей на серебряную проволоки, – добавил я.
– А ты-то откуда знаешь? – удивился Кеннет. – Кто-то успел рассказать? И когда бы это, интересно?
– Рассказали, и довольно давно, почти год назад, – объяснил я.
Видел я уже такую, по выражению Кеннета, фабрику, в подземельях острова Гаруд. Именно в них Древние и производили л’хассы, неведомым образом заключая в них чудесную силу, позволяющую поднимать в небеса корабли и делать много других работ. Именно за такой фабрикой охотятся и Орден Спасения и Коллегия, потому что л’хассы – это власть, ведь их становится все меньше и меньше, и они все дорожают и дорожают.
Но это не моя тайна, так что пусть будет: мне все рассказали.
– Скажи, Берт, а насколько все там сохранилось? – поинтересовался я. Если там все в полной сохранности, то почему бы мне не стать третьей силой? Или четвертой, десятой – неважно, но силой. Думаю, Аднер сможет разобраться с тем, как вновь наладить их производство.
– Отлично все сохранилось, Люк, – сказал Кеннет, заставив мое сердце затрепетать от волнения. – Ты же знаешь, все творения Древних переживают тысячелетия, даже металл у них не ржавеет. Но сохранилось только в той части, что не погребена под обрушившимся каменным сводом.
И я вздохнул разочарованно: какими бы кудесниками не были Древние, но даже их вещам выдержать такое будет не под силу.
* * *Перед отлетом мы все же побывали на дне ущелья, где нашел себе вечный покой «Мантельский удалец». От самого «Удальца» осталось так мало, что все обломки поместились бы в сундучке капитана Адеберта Кеннета.
И тем удивительнее было обнаружить тело одного из навигаторов Кеннета. Оно лежало всего в паре десятков шагов от места гибели «Мантельского удальца». Чудо, но внешне тело выглядело так, как будто человек устал и прилег на камни отдохнуть, даже поза была естественная. Там мы его и похоронили, завалив грудой камней, поставив на самый верх искореженный корабельный колокол.
* * *«Утверждают, что обратный путь всегда кажется короче, но только не на этот раз», – думал я, вцепившись руками в поручень, ограждающий мостик.
По едва уловимой дрожи корабля чувствовалось, как изнемогают л’хассы, которых заставляют делать почти непосильную для них работу.
«Небесный странник» шел низко, насколько это было возможно, старательно огибая клочки суши – отлив.
– По пути на остров такого и близко не было, – заявил то и дело ворочающий штурвалом Гвенаэль Джори. Мне только и оставалось, что с ним согласиться.
– Гвен, возьми еще правее, держи пока вон на тот камень, – задал я новый курс рулевому.
– Эдак мы скоро полный круг сделаем и ляжем на обратный курс, – пробурчал тот, но команду старательно выполнил.
– Капитан, там дальше повсюду земля, и только чуть ли не на горизонте снова вода виднеется, – доложил Энди, с самого утра занявший место в «вороньем гнезде», и никем еще ни разу не подмененный.
Даже обед ему туда принес, вскарабкавшись по мачте, Амбруаз Эмметт.
Заодно я распорядился выдать Ансельму бутылку рома со строгим указанием не частить с порциями. А куда деваться: на мостике нас частично защищает высокий кормовой борт, да и Амбруаз то и дело приносит новый кофейник с обжигающе горячим напитком.
На вершине мачты от ветра никуда не спрячешься, и как тепло не одевайся, просквозит насквозь. Хотя Ансельм отчасти сам виноват: зрение у него такое острое, что труба Древних позавидует.
Труба, кстати, была у него с собой: сам навигатор Брендос и повесил ему ее на шею. Правда, Рианель пытался накинуть ремешок петлей, да еще и затянуть потуже, но Энди воспротивился, заявив, что пусть уж его лучше сразу повесят на гафеле. Брендоса я понимал: такая труба стоит целое состояние. Сколько я о ней мечтал, а как попалась в руки, подарил навигатору.
– Спустить парус! – скомандовал я. – Господин Брендос, господин Кеннет, нам необходимо посоветоваться.
Ситуация сложилась почти безвыходная: лететь над сушей – велик риск угодить в ловушку. Зависнуть на месте, дожидаясь прилива, который будет лишь один Создатель ведает когда, – л’хассы не выдержат бесконечного издевательства над собой. Но если подняться выше – почти ураганный ветер тогда и без всяких парусов снесет корабль на видневшуюся по курсу сушу. И опуститься на воду не получится – небесный корабль не морской, он сразу утонет. И что особенно приятно – внизу видны целые стаи резвящихся гнипельсов, игривых как дельфины, если бы они не были так страшны.
Нет, я не боялся взять всю полноту ответственности на себя, но в таких случаях принято сначала выслушать мнение людей, отлично представляющих всю сложность ситуации, а затем уже принимать решение.
Я посмотрел назад. Там, вдали, виделись пики гор острова Неистовых ветров. Даже против такого ветра привод Аднера справится, и шут бы с ней, с тайной нашего корабля, когда на кон поставлена жизнь стольких людей. Но дело еще и в том, что отлив продолжался, и там, сзади, где мы недавно летели над водой, обнажились еще влажные песок и камни с целыми плантациями водорослей.
– Вода по-прежнему падает, – подтвердил мое наблюдение навигатор Брендос.
– Энди, – окликнул я впередсмотрящего, – там, впереди, Альвенду видно?
– Видно, капитан! И саму Альвенду, и даже полоску прибоя у берега. С этой штукой я могу самой Богини-Матери под юбку заглянуть, до того далеко видно, – заявил он, указывая трубой в небо.
Навигатор Брендос скрипнул зубами. Не из-за богохульства Энди Ансельма, и не из-за того, что по его голосу чувствовалось, что наш впередсмотрящий все же хватил лишку, нет. С мостика не было видно, по-прежнему ли висит труба на шее Энди на ремешке. Если нет, одно неосторожное движение – и она безвозвратно пропала, вывалившись за борт.
– Энди, ты поосторожней там с трубой, – не выдержал я.
– Что, капитан? – переспросил тот, высунувшись из «вороньего гнезда» почти по пояс, по-прежнему держа трубу в руке. Ну явно она не висела у нее на шее, ремешок для этого слишком короток – вон он как далеко от себя руку отвел. Ладно, если на палубу упадет, ничего с ней не станется, но если скользнет по вантам, тогда точно поминай ее, как звали.
– Спускайся Энди, – махнул рукой я.
Для спуска ему понадобятся обе руки, и ему поневоле придется повесить трубу на шею. Мы с навигатором взвыли оба: я – про себя, а Брендос – в голос, когда увидели, что Энди, сунув трубу за пазуху, начал быстро спускаться по вантам, и перед самой палубой у него из-под одежды выскользнул какой-то темный предмет, чтобы исчезнуть за бортом. На навигатора Брендоса было страшно смотреть. Я же испытывал перед ним чувство вины, потому что сам попросил Рианеля дать Ансельму именно эту трубу из двух имеющихся у нас, потому что вторая не шла ни в какое сравнение: мятая, с мутноватыми линзами и очень малой кратностью.
– Ансельм, ко мне! – не сдерживаясь, взревел я.
Энди взлетел на мостик мгновенно, чтобы застыть перед нами с самым расстроенным выражением лица.
– Ты почему не повесил ее на шею?
– Кого? – искренне изумился тот.
– Трубу! – рявкнул я так, что у самого в ушах зазвенело.
Он хоть понимает, что его матросского жалования за всю оставшуюся жизнь не хватит, чтобы за нее рассчитаться? Ответ Ансельма едва не привел меня в полную прострацию.
– Зачем? – и его ясные голубые глаза лгуна, пьяницы и полного разгильдяя светились искренним недоумением.
– Для того чтобы она за борт не упала!
На Брендоса я даже взглянуть опасался, но хорошо видел его побелевшую кисть руки, с силой уцепившуюся за поручень. Энди почему-то взглянул на верхушку мачты.
– А она разве упала? Я ее надежно закрепил.
– Кого закрепил? – спрашивая, я чувствовал себя полнейшим идиотом.
– Трубу в бочке. Для надежности даже пару шлагов на крюк накинул ремешком.
– А что же у тебя из-за пазухи выпало, когда ты по вантам спускался?
Лицо Ансельма сразу стало кислым, как уксус.
– Бутылка с ромом. В ней еще вот так оставалось, – и он развел большой и указательный палец примерно на ширину ладони.
Тут я решился посмотреть на навигатора Брендоса. Рианель как будто бы возвращался к жизни, на глазах приобретая нормальный цвет лица. Уловив мой взгляд, он сдавленным голосом произнес:
– Я сам за ней полезу.
– Так будет надежнее, – согласно кивнул я.
Брендос скоро вернулся с болтающейся на груди трубой, и мы, наконец, смогли приступить к совещанию.
– Итак, господа, – начал я, – ситуацию вы понимаете не хуже меня. И мне хотелось бы услышать ваши мысли на этот счет.
– А что тут мыслить? – пожал плечами Адеберт Кеннет. – Мы не сможем висеть на месте бесконечно, дожидаясь прилива. Вернуться назад возможности нет никакой: встречный ветер слишком силен, а для того, чтобы галсировать, у нас нет места – так или иначе окажемся над сушей. Отдаем души в руки Создателю, помолимся на удачу, и только вперед.
– Возможность идти против ветра выбранным курсом у нас имеется, – с моего молчаливого одобрения поведал Кеннету навигатор Брендос.
Адеберт с недоумением взглянул на меня.
– Да, это так, Берт, – заверил я его. – На моем корабле установлен привод, дающий возможность ему двигаться в любом направлении, не прибегая к помощи парусов.
– Так вот почему…
Я уж было подумал, что Кеннет скажет – вы так уверенно шли против ветра на подходе к острову Неистовых ветров, когда он продолжил:
– …вам удалось спастись от Ночного убийцы.
– Именно по этой причине, – согласно кивнул я. – Но сейчас не время предаваться воспоминаниям, дорога каждая минута.
«Иначе дождемся, когда л’хассы рассыплются от перенапряжения горсткой серой пыли, и тогда точно все».
– С мачты я успел взглянуть и на Альвенду, и на остров, – как бы между прочим сообщил навигатор Брендос, проведя ладонью по трубе, чтобы лишний раз убедиться, что она по-прежнему висит у него на груди и никуда не делась.
– Расстояния до них примерно одинаковые, думаю, что и риск тоже, – закончил он.
И действительно, точно тем же курсом вернуться нам не удастся. Да и не будет он таким же безопасным сейчас, когда из-под воды обнажилась земля.
– Кеннет?
– Только вперед, капитан Сорингер, только вперед.
– Ну что, господа, в своих мнениях мы единогласны. Гвенаэль! – вызвал я его на мостик, покинувшего свое место на время нашего совещания. – К штурвалу!
– И да хранит нас сам Создатель и Богиня-мать.
Последние слова мне самому не понравились некоторой своей пафосностью, но вдруг на небесах действительно обратят на нас внимание, а оно не помешает нисколько.
Глава 14 Два одиноких сердца
– Неужели все так просто? – каждый раз удивлялся Адеберт Кеннет, когда я прибегал к приводу Аднера, чтобы увеличить, или наоборот, замедлить ход корабля над местами, казавшимися нам особенно опасными.
Над ловушкой корабль перестанет держаться в воздухе, и на полном ходу удар о землю получится значительно сильнее, чем когда он просто рухнет вниз. Надолго терпения у меня не хватало, и я снова прибавлял скорость, чтобы как можно быстрее преодолеть это проклятое место.
Сам Кеннет выглядел человеком, посвященным в тайну. Конечно же, слово брать я у него не стал, но ясно дал понять, что буду очень доволен, если он сохранит все увиденное в секрете. Парус тоже был поднят: при таком ветре грех им не воспользоваться, все же л’хассы не вечные, и при работе медленно, но неуклонно теряют свою силу. Особенно сейчас, когда мы летели низко над землей или водой – порой и разобрать было невозможно. Правда, на такой высоте он не очень-то и помогал, и отключи мы привод, «Небесный странник» еле двигался бы.
– Просто, Берт, до безобразия просто, – пожимал я плечами. – И самое главное, установить такой привод возможно на любом летучем корабле. Знаешь, – поделился я с ним, – вообще-то в моих дальнейших планах и заняться их установкой на корабли. И мне потребуются надежные люди, – взглянул я на него со значением.
Пусть поразмыслит над услышанным, время у него есть. Глядишь, и передумает идти к кому-нибудь наемным капитаном, как сам он высказался не так давно, руша тем самым все мои на него планы.
Мы летели над тем, что не так давно было морским дном, и в скором будущем снова им станет. Зрелище необычное, даже завораживающее, и не будь мы в той ситуации, в которой оказались, можно было бы вдоволь им налюбоваться. Но нас не отпускало напряжение, ведь в любой миг под нами могла оказаться ловушка, созданная еще руками Древних. Возможно, вон под тем скоплением водорослей, возможно, чуть дальше, прикрытая от взглядов очередной колонией кораллов.
И все же я не мог отказать себе в удовольствии время от времени бросать взгляд вниз, наблюдая за копошащимися в оставшихся после ухода моря лужах гнипельсами. Судя по всему, навигатор Брендос занимался тем же самым.
– Отвратительные существа, – заметил он.
– Стражи, – сказал вдруг капитан Кеннет, а когда мы недоуменно на него посмотрели, пояснил: – Я слышал легенду, что этих тварей создали Древние, как стражей острова Неистовых ветров. Именно потому они и обитают лишь вокруг него, и очень редко их можно встретить в любом другом месте.
– И от кого они остров охраняют? – усомнился я. – Ловушки понятно: защищают его от атаки летучими кораблями. Но от кого может защищать остров эта мерзость?
– Тем не менее, я такую легенду слышал, – и он развел руки.
– Впереди чистая вода, – доложил навигатор Брендос, – и до нее не больше часа лету.
Этот час дался нам труднее всего. Несколько раз «Небесный странник» начинал вести себя так, что сердце тревожно ёкало, а лица окружавших мостик людей бледнели. Подозреваю, что и мое собственное выглядело ничуть не лучше.
– Держать курс! – не сдерживаясь, рявкнул я, когда корабль внезапно пошел влево.
И только после этого увидел, как Гвенаэль лихорадочно крутит колесо штурвала, чтобы вновь направить «Небесный странник» туда, где уже невооруженным глазом было видно море. Корабль вздрогнул раз, другой, и нехотя, как будто делая одолжение, вернулся на курс.
Когда до чистой воды оставалось совсем немного, все мы затаили дыхание: неужели получится? Неужели нам удастся выбраться из этой ситуации, не так давно казавшейся нам безнадежной? И вот, наконец, этот миг настал: под нами была вода. Чистая вода, глубокая вода, скрывшая в своей толще все ловушки, сколько бы их там не имелось.
«Небесный странник» охотно набрал высоту, как мне показалось, даже с удовольствием, и наконец-то перестала чувствоваться та неприятная дрожь, которая сотрясала корабль все время полета.
– Возьми левее, Гвен, – скомандовал я, глядя на улыбающегося Джори.
– Есть, капитан! – весело отрапортовал он, только что под полу шляпы козырять не стал.
Да все мы улыбались, что скрывать: выбраться из такой заварушки целыми и невредимыми дорогого стоит.
«Жаль, что ни одного механизма не удалось собой прихватить, – сразу же пожалел я, хотя до этого, после рассказа Кеннета, и мысли такой не возникало. – И тогда вообще бы все отлично сложилось».
Приняв влево, вдоль ясно видимого высокого отвесного берега Альвенды, вскоре мы вышли из того воздушного потока, что задувал нам в корму всю дорогу к морю.
– Скажите, Брендос, смогли бы вы каким-то образом объяснить это феномен? – поинтересовался я у своего навигатора, обладающего такими обширными знаниями, которых, вероятно, мне и до конца жизни не достичь. – Севернее острова такого потока нет, он существует только южнее его, причем существует всегда, и только меняет силу.
– Здесь вообще какие-нибудь законы действуют? – пожал плечами он, и сам же ответил: – Очень сомневаюсь.
Затем, внезапно, улыбнулся.
«А улыбка-то у него приятная, – поразился я. – И почему он так редко ею пользуется?»
И действительно, возможно, это была первая его улыбка, когда он не изобразил ее намеком в силу ситуации, а проявив эмоции.
– Так, господа, думаю, самое время отметить наше благополучное избавление, – заявил я. – Амбруаз, надеюсь, у тебя все готово?
Наш Пустынный лев, наверное, единственный, кто не ждал с тревогой, как же все это закончится, а, судя по невероятно вкусным запахам, доносящимся из его владений, занимался делом.
– Пора бы уже и пообедать, – сказал я, затем, взглянув на солнце, уточнил: – Правильнее будет, поужинать.
Команда «Небесного странника» прибавилась в несколько раз, но у нашего кока имелись помощники – его коллеги с «Мантельского удальца». И гонял он их, я успел заметить, как, должно быть, своих поварят во дворце герцога, если еще не хуже.
– И не забудь выдать нам всем рому, не помешает, – напутствовал я Амбруаза Эмметта.
Праздновать, так праздновать, а какой праздник без крепких напитков? Тем более, мы не барышни – небесные парители, и для нас ром, что вода. Особенно сейчас, когда все благополучно закончилось.
Внимание мое привлек навигатор Брендос:
– Скажите, Рианель, что вы там все за кормой высматриваете?
Затем попытался пошутить:
– На вашем месте я бы смотрел вперед: вдруг разглядите в свою трубу, как Ниала вам платочком машет, встречая.
– Пытаюсь разглядеть, не начался ли прилив.