Проклятие Ведьмака - Джозеф Дилейни 15 стр.


Помолчав, он взял меня за руку и подтянул поближе.

– Думаю, сейчас мне нужно рассказать тебе другую историю, сынок. Пока еще не поздно.

– Не говори глупостей, – сказал я, испытав шок от такого поворота нашего разговора.

– Да, Том, я надеюсь увидеть еще одну весну и лето, но не думаю, что надолго задержусь в этом мире. Я много размышлял в последнее время и пришел к выводу, что пора рассказать тебе о том, что мне известно. Я не рассчитывал увидеться с тобой так скоро, но вот ты здесь, и кто знает, когда мы встретимся снова? – Он помолчал. – Это о твоей матери… как мы с ней нашли друг друга, и все такое.

– Впереди у тебя не одна весна, папа, – возразил я.

По правде говоря, я был удивлен. Папа рассказывал нам много замечательных историй, но от разговора кое о чем упорно уклонялся: о том, как он встретился с мамой. Всегда чувствовалось, что он не хочет говорить об этом. Он либо менял тему, либо заявлял: «Пойдите и спросите у нее самой». Но мы этого никогда не делали. В детстве многого не понимаешь, но если чувствуешь, что родители не хотят о чем-то говорить, спрашивать не решаешься. Однако сегодня все было иначе.

Устало покачав головой, папа понурился, словно на плечи ему давила ужасная тяжесть. Когда он выпрямился, на лице снова промелькнула бледная улыбка.

– Запомни, я вовсе не уверен, что мама поблагодарит меня за то, что я рассказал тебе. Поэтому пусть все останется между нами. Твоим братьям я ничего рассказывать не стану, и ты не делай этого, сынок. Но, раз уж ты выбрал такое ремесло и раз уж ты седьмой сын седьмого сына… ну, ты меня понимаешь…

Папа снова замолчал и закрыл глаза. У меня даже сердце защемило – он выглядел таким старым и больным! Наконец он открыл глаза.

– Как-то раз мы вошли в маленькую гавань, чтобы пополнить запасы пресной воды. – Как будто опасаясь, что может передумать, папа с ходу приступил к сути дела. – Это была уединенная деревушка у подножия высоких скалистых гор – всего лишь дом капитана порта и несколько маленьких рыбачьих хижин, построенных из белого камня. Мы были в море несколько недель, и наш капитан, добрая душа, сказал, что мы заслужили передышку. И отпустил нас всех на берег, но по очереди, в две смены. Я оказался во второй и попал на сушу уже после наступления темноты.

Нас было больше десяти человек, и когда в конце концов мы оказались в таверне, расположенной на краю деревни примерно на полпути к горам, та уже закрывалась. Так что мы быстренько напились, заливая крепкое спиртное в глотку, как будто были уверены, что завтрашний день никогда не наступит. А потом купили еще по бутыли красного вина на каждого, рассчитывая прикончить их на обратном пути к кораблю.

Наверно, я здорово перебрал, потому что проснулся на обочине крутой дороги, ведущей к гавани. Небо уже начало светлеть перед рассветом, но это меня не слишком обеспокоило, потому что мы должны были отплыть только в полдень. Я поднялся, отряхнулся и тут услышал в отдалении чьи-то всхлипывания.

Я не сразу сообразил, что это за звуки. В смысле, вроде бы похоже на женский плач, но кто знает, что это такое на самом деле? Мы вдоволь наслушались странных рассказов о всяких тварях, охотящихся на путников. Я был тут один и, не боюсь признаться, испугался. Но если бы я так и не пошел посмотреть, кто же это плачет, то никогда бы не встретил твою маму и сейчас ты не сидел бы здесь.

Я вскарабкался на крутой холм рядом с дорогой, спустился по другой его стороне и оказался на краю утеса. Очень высокого утеса, и о скалы внизу бились волны, и в заливе стоял на якоре корабль, такой маленький, что, казалось, он мог уместиться у меня на ладони.

На краю утеса, словно крысиный зуб, торчала узкая скала. Спиной к ней и лицом к морю сидела молодая женщина, привязанная к скале цепями. Хуже того, она была в чем мать родила.

При этих словах папа покраснел как рак.

– Она заговорила, обращаясь ко мне… о чем-то, чего сильно боялась… о чем-то гораздо худшем, чем просто быть привязанной к скале. Она говорила на своем родном языке, и я не понимал ни слова… и до сих пор не понимаю, но тебя-то она учила своему родному языку, только тебя, верно? Она хорошая мать, но ни один из твоих братьев не слышал ни слова по-гречески.

Я кивнул. Некоторым моим братьям это не слишком нравилось, в особенности Джеку, что нередко осложняло мне жизнь.

– Нет, она не могла объяснить на словах, чего боится. Я понял лишь, что это что-то со стороны моря, и никак не мог взять в толк, о чем речь, но тут над горизонтом показался краешек солнца, и девушка закричала.

Я смотрел на нее, не веря своим глазам: ее кожа начала покрываться крошечными волдырями. Не прошло и минуты, как тело девушки превратилось в одну сплошную рану. Солнца она боялась, вот чего. И до сего дня, как ты наверняка заметил, она плохо переносит даже здешнее солнце, а в том краю солнце куда злее нашего, и без моей помощи она бы просто умерла.

Отец замолчал, сражаясь с одышкой, а я в это время думал о маме. Да, я всегда знал, что она избегает солнечного света, но это казалось мне само собой разумеющимся.

– Что я мог сделать? – продолжал папа. – Времени на раздумья не было, поэтому я содрал с себя рубашку и укрыл женщину. Этого, однако, оказалось мало, пришлось снять и штаны. А потом я встал спиной к солнцу, чтобы моя тень падала на нее, защищая от опаляющего света.

Наступил и прошел полдень, а я все стоял, пока солнце наконец не скрылось за горой. К этому времени корабль отплыл без меня, спина моя обгорела, зато твоя мама осталась жива и ее волдыри исчезли. Я попытался освободить ее от цепи, но тот, кто завязывал ее, знал об узлах больше меня, а ведь я, что ни говори, был моряком. И только когда мне в конце концов удалось распутать цепи, я заметил кое-что еще более жестокое, еще более гнусное. Я просто глазам своим не поверил. В смысле, она хорошая женщина, твоя мама… как могли сделать с ней такое, да и с любой женщиной, если уж на то пошло?

Папа снова замолчал, глядя на свои руки, подрагивающие от воспоминаний. Я ждал почти минуту, а потом не выдержал и спросил:

– Что это было, папа? Что с ней сделали? Когда он поднял на меня взгляд, его глаза были полны слез.

– Прибили левую руку к скале, толстым гвоздем с широкой шляпкой. Я даже представить себе не мог, как освободить руку, не причинив твоей маме боли. Но она лишь улыбнулась и просто сдернула руку с гвоздя. На камни тут же хлынула кровь, но твоя мама встала и подошла ко мне, как будто все это были сущие пустяки.

Я попятился и едва не свалился с утеса, но она схватила меня за плечо и помогла удержаться… и тут мы поцеловались. Я был матросом и каждый год бывал во многих портах, не раз целовал женщин, но обычно после того, как крепко напивался, иногда даже до бесчувствия. Я никогда не целовал женщины на трезвую голову и, уж точно, при свете дня. Не могу объяснить, каким образом, но в тот же миг я понял, что она – моя судьба. Женщина, с которой я останусь до конца своих дней.

Папа снова раскашлялся. Кашлял он очень долго, а когда наконец перестал, то с трудом перевел дыхание. Наверно, нужно было оставить его в покое, но я понимал, что другого шанса узнать о маме мне может и не представиться больше. Мысли метались в голове. Кое-что, рассказанное папой, напомнило мне записи Ведьмака о Мэг. Ее тоже связали цепью, и, освободившись, она тоже поцеловала его. Интересно, была ли серебряной цепь, которой связали маму? Я не решился задать этот вопрос, потому что какая-то часть меня не желала знать ответ. Если папа захочет, он сам скажет.

Выждав минуту, я все же спросил:

– Что произошло дальше, папа? Как ты сумел вернуться домой?

– У твоей матери были деньги, сынок. Она жила одна в большом доме с садом, окруженном высокими стенами. Он находился примерно на расстоянии мили от того места, где я ее нашел. Там я и остался. Рука у нее зажила быстро, не осталось ни малейшего шрама, и я научил ее нашему языку. Указывал на разные предметы и говорил, как они называются. Она повторяла, а я кивал, если она говорила правильно. Каждое слово она схватывала с первого раза. Твоя мама умная, сынок. В самом деле умная, и память у нее прекрасная.

Мы прожили в этом доме не одну неделю, и я был по-настоящему счастлив, но только до того вечера, когда к нам в гости впервые пришли ее сестры. Их было двое, такие высокие… неистовые женщины. Обычно они разводили костер позади дома и оставались там до рассвета, разговаривая с твоей мамой. Иногда все трое танцевали вокруг костра, а в иные ночи играли в кости. Но всегда, когда они приходили, возникали споры, с каждым разом все более бурные.

Я чувствовал, что эти споры имеют какое-то отношение ко мне, потому что сестры твоей матери сердито поглядывали на меня, увидев в окне, и она махала мне рукой, чтобы я шел обратно в комнату. Нет, я им не нравился, и, по-моему, именно по этой причине мы уехали оттуда в Графство.

Когда-то я отплыл отсюда как наемник, обычный матрос, но вернулся джентльменом. Твоя мама оплатила дорогу домой, у нас была отдельная каюта. Потом она купила эту ферму, и мы поженились в маленькой церкви на холме Меллор, где на кладбище похоронены мои родители. Твоя мать не верит в то, во что мы верим, но она ради меня согласилась обвенчаться, чтобы соседи не судачили. Не прошло и года, как на свет появился твой брат Джек. Я прожил славную жизнь, сынок, и лучшая часть ее началась в тот день, когда мы встретились с твоей мамой. Однако я рассказываю тебе все это, потому что хочу, чтобы ты кое-что понял. Ты отдаешь себе отчет в том, что однажды, когда меня не станет, она вернется домой, туда, откуда она родом?

Когда-то я отплыл отсюда как наемник, обычный матрос, но вернулся джентльменом. Твоя мама оплатила дорогу домой, у нас была отдельная каюта. Потом она купила эту ферму, и мы поженились в маленькой церкви на холме Меллор, где на кладбище похоронены мои родители. Твоя мать не верит в то, во что мы верим, но она ради меня согласилась обвенчаться, чтобы соседи не судачили. Не прошло и года, как на свет появился твой брат Джек. Я прожил славную жизнь, сынок, и лучшая часть ее началась в тот день, когда мы встретились с твоей мамой. Однако я рассказываю тебе все это, потому что хочу, чтобы ты кое-что понял. Ты отдаешь себе отчет в том, что однажды, когда меня не станет, она вернется домой, туда, откуда она родом?

Услышав такое, я изумленно открыл рот.

– Но ведь у нее тут семья, – сказал я. – Не бросит же она своих внуков?

Папа печально покачал головой.

– Не думаю, что у нее есть выбор, сынок. Как-то она сказала мне, что у нее там осталось «незаконченное дело». Не знаю, что это такое, и она никогда не рассказывала мне, почему ее привязали к скале и оставили умирать. Там ее родина, и мама вправе распоряжаться собственной жизнью. Когда время придет, она вернется туда, поэтому постарайся не делать расставание еще труднее. Посмотри на меня, парень. Что ты видишь?

Я не знал, что сказать.

– Ты видишь старого человека, которому недолго осталось жить. Достаточно мне посмотреть в зеркало, чтобы убедиться в этом. Поэтому не надо говорить мне, что я ошибаюсь. Что касается твоей мамы, то она еще в расцвете сил. Конечно, она не та девушка, какой была когда-то, и все же впереди у нее долгая жизнь. Если бы не то, что я сделал тогда для нее, твоя мама и не посмотрела бы в мою сторону. Она заслужила свою свободу, так пусть уйдет с улыбкой. Ты сделаешь, чтобы так все и случилось, сынок?

Я кивнул и оставался с отцом до тех пор, пока он не успокоился и уснул.

ГЛАВА 15 Серебряная цепь

Когда я спустился, мама уже вернулась. Мне хотелось узнать, как там Ведьмак и как она помогла ему, но ничего из этого не вышло. Сквозь кухонное окно я увидел Джека, пересекающего двор вместе с Элли, которая несла на руках малышку.

– Я сделала для твоего учителя все, что смогла, сынок, – прошептала мама перед тем, как Джек открыл дверь. – Поговорим после ужина.

Увидев меня, Джек замер в дверном проеме. На его лице одно выражение быстро сменяло другое. Наконец он улыбнулся, подошел и положил руку мне на плечо.

– Рад видеть тебя, Том, – сказал он.

– Я просто заглянул по пути в Чипенден, – ответил я. – Хотелось посмотреть, как вы тут. Я бы и раньше пришел, если бы знал, что папа так болен…

– Он уже поправляется, – перебил меня Джек. – Вот что важно.

– Ох, да, Том, ему сейчас гораздо лучше, – сказала Элли. – Пройдет несколько недель, и он будет в полном порядке.

Грустное лицо мамы говорило о другом. Истина состояла в том, что папе крупно повезет, если он доживет до весны. Она понимала это, и я тоже.

За ужином все выглядели подавленными, даже мама. Не знаю, в чем тут было дело, в моем присутствии или в папиной болезни, заставившей всех притихнуть, но во время еды даже Джек все больше помалкивал, хотя когда наконец открыл рот, то не удержался от насмешки:

– Что-то ты бледный, Том. Должно быть, все рыщешь по ночам. Смотри, добром это не кончится.

– Не будь таким бессердечным, Джек! – упрекнула его Элли. – Как тебе наша Мэри, Том? Мы ее уже месяц как крестили. Выросла она хоть немного с тех пор, как ты видел ее?

Я улыбнулся и кивнул. По правде говоря, я поразился тому, как повзрослела малышка. Раньше это было нечто крошечное, с красным, сморщенным личиком, а теперь она стала пухленькой, с крепкими ручками, ножками и внимательным, даже настороженным выражением лица. Казалось, она вот-вот спрыгнет с колен Элли и поползет по полу.

Я думал, что не слишком голоден, однако стоило маме положить мне на тарелку большую порцию источающего пар тушеного мяса с овощами, как я накинулся на еду.

Не успели мы закончить, как мама улыбнулась Джеку и Элли.

– Мне нужно кое-что обсудить с Томом, – сказала она. – Может, вы сегодня ляжете пораньше? И не беспокойся о посуде, Элли. Я сама все вымою.

На блюде оставалось еще немного тушеного мяса, и Джек сперва жадно посмотрел на него, потом вопросительно – на маму. Однако Элли тут же встала, следом за ней медленно поднялся и Джек. Хотя я видел, что ему все это не слишком нравится.

– Я только возьму собак и пройдусь вдоль ограды, – сказал он. – Прошлой ночью тут лиса появилась.

Как только они ушли, я выпалил вопрос, который жег мне язык:

– Как он, мам? Мистер Грегори поправится?

– Я сделала для него, что смогла. Когда страдает голова, это обычно проходит само собой, раньше или позже. Только время покажет. Думаю, чем скорее вы вернетесь в Чипенден, тем лучше. Здесь ему всегда рады, но я вынуждена уважать чувства Джека и Элли.

Я кивнул, с грустью глядя на стол.

– Осилишь вторую порцию, Том? – спросила мама.

Дважды предлагать мне добавку не потребовалось. Мама с улыбкой смотрела, как я уминаю мясо.

– Я только поднимусь к папе, посмотрю, как он там, – сказала она.

Вернулась она быстро.

– С ним все хорошо. Снова спит.

Она села напротив и смотрела, как я ем, с очень серьезным выражением лица.

– Ранки у Алисы на пальцах… это оттуда Лихо пил кровь? – спросила она.

Я кивнул, и тут же последовал новый, неожиданный вопрос:

– Ты доверяешь ей после того, что произошло?

Я пожал плечами.

– Не знаю, как быть. Она перешла на сторону тьмы, но, с другой стороны, без ее помощи Ведьмак и другие невинные люди погибли бы.

Мама вздохнула.

– Скверное дело, я даже не знаю, что тебе и сказать. Хотелось бы мне пойти с вами, помочь отвести твоего хозяина в Чипенден, потому что это будет нелегкое путешествие… Но я не могу оставить твоего папу. Без заботливого ухода ему может снова стать хуже, и я не хочу рисковать.

Я подчистил тарелку куском хлеба и отодвинул кресло.

– Я, пожалуй, пойду, мама. Чем дольше я здесь, тем большая опасность вам угрожает. Вряд ли квизитор просто так даст нам уйти. И теперь, когда Лихо напился крови Алисы и вырвался на свободу, существует риск, что я могу привести его сюда.

– Не торопись так уж, – сказала мама. – Я дам вам в дорогу немного ветчины и хлеба.

– Спасибо, мама.

Я смотрел, как она режет хлеб, страшно сожалея, что не могу задержаться подольше. Хорошо дома, вот бы остаться здесь хоть на одну ночь…

– Том, мистер Грегори рассказывал тебе о ведьмах, которые используют приживал?

Я кивнул. Разные типы ведьм черпают силу из разных источников. Одни используют магию костей, другие кровавую магию, а недавно Ведьмак рассказал мне о третьем, еще более опасном типе. Эти ведьмы практикуют то, что называется «магией приживал». Они дают свою кровь какой-нибудь живой твари – коту, жабе или летучей мыши. И это создание становится их глазами, ушами, исполняет их волю. Но иногда могущество приживалы настолько возрастает, что ведьма полностью оказывается в его власти, и у нее не остается – или остается совсем мало – собственной воли.

– Ну, это то, что, по мнению Алисы, она сейчас делает – использует магию приживалы, Том. Она заключила соглашение с этим созданием, и теперь оно должно исполнять ее желания. Однако это опасная игра, сын. Если Алисе не хватит осторожности, то в конце концов они поменяются ролями, и доверять ей никогда уже будет нельзя. По крайней мере, пока жив Лихо.

– Мистер Грегори говорил, что он становится сильнее, мама, и скоро сможет вернуть себе первоначальный облик, обрасти плотью. Я видел его в катакомбах – он превратился в Ведьмака и пытался обмануть меня. Видимо, его могущество и впрямь растет.

– Это, конечно, верно, но то, что произошло недавно, отчасти отбросило его назад. Видишь ли, Лихо потратил много энергии, выбираясь на свободу оттуда, где пробыл так долго. Поэтому сейчас он немного сбит с толку, растратил часть своих сил и, скорее всего, остается бесплотным, не имея возможности обрести тело. Но он вернет себе все, что утратил, как только перестанет действовать его договор с Алисой.

– Он может видеть глазами Алисы? – спросил я.

Эта мысль просто ужасала – мне ведь предстояло идти рядом с Алисой под покровом ночи. Припомнилось ощущение, когда тяжесть Лиха давила на голову, плечи и я был уверен, что он вот-вот меня уничтожит, расплющит. Может, стоит подождать, пока рассветет…

– Нет, сынок, пока нет. Она дала ему свою кровь и отпустила на свободу, за что он обещал повиноваться ей трижды, но каждый раз при условии, что она снова будет давать ему кровь. Когда происходила эта история с кострами на холме с маяком, Алиса опять «подкормила» его, в результате чего ослабела, и сопротивляться ей становится все труднее и труднее. Если она даст ему свою кровь еще раз, вот тогда он сможет видеть ее глазами. В конце концов, когда он получит кровь в последний раз, она полностью окажется в его власти, а сам Лихо сможет обрести первоначальный облик. И тогда Алису уже ничто не спасет.

Назад Дальше