Я отыщу тебя в прошлом! - Янук Елена Федоровна 4 стр.


Изучать быт английской аристократии ко всему было чрезвычайно интересно. В доме, куда мы идем сегодня на праздник в честь помолвки сына, например, в качестве напитка на бале подавали - негус, подогретое и подслащенное вино. Хотя на столах обязательно будет стоять еще и пунш, но нежный и легкий негус, по мне он куда как приятней чем он или модный у нас - арахновый сок.

От помощников попавших сюда со мной, никаких вестей не было. У меня тоже. Так что по работе над проектом я не продвигалась. Это чрезвычайно тревожило... Хорошо, что в запасе пять с лишним месяцев до момента когда в Лондон из Египта доставят крест.

Это всегда приятные хлопоты, когда у друзей графини бал, на который мы были приглашены еще месяц назад. Вот сегодня вечером мы идем на праздник к давней подруге моей бабушки, которую она знает еще с Экстонсткой частной школы для девочек.

Эх, а мне всегда мечталось, как я попаду в век пышных платьев на кринолине и буду щеголять самыми изысканными нарядами. Но, увы, сейчас в моде платья с завышенной талией. И хотя это ненадолго, я все же не дождусь кринолинов - моя миссия окончится гораздо раньше. А пока для молодой девушки XIX века выбор одежды не очень велик: светлое платье и жемчуг - в качестве украшения.

Вздохнув, я с восторгом осмотрела свое бальное платье: белое воздушное с атласной окантовкой и вышитыми серебром тонкими кружевами.

Как моя личная горничная его заботливо приготовила Бетти, аккуратно разложившая сей портновский шедевр на моей кровати.

Почти не принимая участия в действе, так как изображала манекен в ловких руках, я натянула на себя воздушный наряд с помощью Летти, еще одной служанки, которая оказалось веселой деревенской девчонкой, знающей все на свете про слуг и соседей, и очень любящей бабушку.

Мы с ней и Бетти неплохо сошлись в своей нелюбви к мисс Уксус, вредной компаньонке бабушки - миссис Батлер, которая постоянно одергивала и Бетти, и Летти, призывая соблюдать строгие приличия.

Меня она тоже измеряла ледяным взглядом не в состоянии терзать точно остальных, так как видела расположение бабушки ко мне.

- Бетти, я туфли не могу поправить, там что-то зацепилось... - прошипела я, прыгая на одной ноге по ковру перед большим зеркалом. Она, кивнув, быстро склонилась к моим ногам, заново повязывая шелковые ленты бальной обуви вокруг ног пока Летти возилась с накидкой.

На бал полагалось взять несколько пар белых шелковых перчаток. Натянув одну из подготовленных пар, красуясь перед зеркалом, элегантным жестом поправила жемчужное украшение на шее рукой в перчатке - все выглядело настолько красиво!

Мою прическу заранее уложила великолепными локонами специально приглашенная для этого служанка, миссис Линдон.

Радостно поблагодарив Бетти и Летти, я отправилась вниз ждать бабушку. Так что сейчас, мне хотелось кружиться колокольчиком и петь от ощущения праздника, пока в гостиной никого не было.

Мне здесь нравилось все больше и больше!


Артур


С нами на бал в честь помолвки молодого лорда Френсиса Уорда, старшего сына графа Блейквуда, отправился и лорд Клей. Вернее, это мы с виконтом Клифтоном отправились с ним в его экипаже. Правда, подробности этого путешествия исчезли из моей памяти, оставив в голове только мелкие детали колоритной вышивки герба на бордовых диванных подушках внутри кареты. И как раньше я этого не видел? Ведь не раз путешествовал в ней!

Бал только начался, когда мы прибыли в двухэтажный особняк на Кавендиш-сквер.

Будучи в изрядном подпитии мне казалось все происходящим не со мной. Остатков моей "трезвости" хватило на чопорный поклон хозяйке дома, графине Блейквуд, и на вежливое приветствие графа и его сына.

Потом, смутно воспринимая действительность, я оказался в другом конце бальной залы в обществе одного Эдмонда. Где по пути из конца в конец затерялся виконт, я так и не уразумел, вернее сказать, на тот момент совершенно о нем позабыл.

Устроившись под большой, украшенной цветами и апельсинами, пальмой, я пытался понять - отчего мраморный пол бальной залы, выложенный симметричным узором из розовых и кремовых пластин, то приближается ко мне, то уплывает куда-то вдаль?!

Подметив мои затруднения, Эдмонд приказал проходившему мимо официанту подать мне пунш.

Это немного помогло. Пригубив душистого напитка, я немного пришел в себя и даже припомнил, почему мы здесь, а также причину столь значительного интереса к балу...

Да, я женюсь на драгун-девице и даже заключил в своем клубе пари.

Верно, я поторопился, но колесо закрутилось, а мне, как джентльмену, невозможно отступиться от своих слов.

Допив пунш, с грустью осмотрел пустой бокал, сомневаясь, не слишком ли сегодня я насел на крепкие напитки?

Мысль о крепких напитках вновь вернула меня в клуб и напомнила о пари заключённых посетителями клуба. Немного подумав, я спросил грустного Эда, рассматривающего в лорнет входящих гостей, уже не сомневаясь в его ответе:

- Так ты тоже поставил на мой брак?

- Несомненно, - ответил лорд Клей, но тотчас отвлекся, заметив кого-то нового на входе.

- Боже милостивый! Вот и она! - Эдмонд остановил свой лорнет на мисс Джулиане Дункан, которая неторопливо вошла в зал в сопровождении престарелой графини Торнхилл.

Я повернулся вслед за дамами и был поражен внешностью девицы: высокая, чересчур стройная девушка в белоснежном воздушном платье. Нет, она именно очень высокая и очень стройная. Излишне. Да уж, воистину драгун-девица!

Что за мисс! Я поморщился. По виду не только излишне высока, но исключительно скучна! Мне кажется, ко всему она будет невероятной занудой!

Мисс Дункан вежливо улыбнулась, сделала изящный реверанс хозяевам и, распрощавшись с ними, вновь продолжила ласково щебетать с графиней. Та снисходительно помахивая веером, внимательно к ней прислушивалась. Было приметно, что старушка общалась с нежданной родственницей внимательно и с симпатией.

- Ну как она тебе, друг мой? Милая, не правда ли? - насмешливо улыбаясь, спросил лорд Клей, провожая графиню с воспитанницей взглядом. Они как раз присоединились к подругам старой леди. Не обращая внимания на издевательский тон Эда, я продолжил наш разговор, прерванный появлением моей будущей невесты.

- И каковы были ставки? - тускло поинтересовался я, оторвав взгляд от неприятной мисс Дункан.

- Десять к одному.

- Ты неимоверно разбогатеешь на моей свадьбе... - буркнул я, прикрыв зевок.

Эдмонд тут же опустил свой лорнет на меня:

- Если бы я смог, то конечно постарался бы убедить тебя не делать того, что ты вздумал. Мне твой замысел с самого начала был совершенно не по душе! - раздраженно высказался друг и с сомнением в голосе закончил. - Ведь для тебя в этом не было необходимости.

Я коротко, но недовольно кивнул, - теперь и друг решил досаждать нотациями! Словно мне маман не хватало! Но Эда понесло и я сел удобнее, выжидая, когда он закончит нести бред.

- Все знают, что ты любишь общество лишь самых модных, молодых и очаровательных леди, Артур, а тут сплошное недоразумение... - вещал тоном ментора друг.

- Гм, - протянул я, представив себя танцующим с этой высоченной и худой как щепка провинциалкой, страдая от отдавленных ног и желания заткнуть уши от ее плебейского акцента.

Но, откровенно говоря, эта перспектива меня нисколько не испугала. Это было просто забавно! Так что, бравируя, я добавил:

- Наверно, это будет то еще представление, - Эд устало кивнул, развернув свой лорнет в сторону звезды Олмака этого сезона, леди Лоры Керн, богатой наследницы и милой белокурой красавицы семнадцати лет от роду.

На данный момент в моих мозгах вертелась мысль: если мисс Дункан была выращена непонятно кем, означает ли это, что она невоспитанна и вульгарна? А может, это именно то, что нужно моей маме? Вот она и будет заниматься ее воспитанием и, наконец, отстанет от меня!

Мои размышления прервали хозяева бала, представив гостям невесту сына и дочь виконта мисс Лилиану Честертон, милейшую блондинку девятнадцати лет, с дивной фигурой и кокетливой улыбкой. Ее будущий муж - счастливец. Я завистливо вздохнул.

Пожелав счастья молодым, гости продолжили танцы.

Не желая терять время, я оставил друга глазеть на красавиц, а сам пошел приветствовать графиню Торнхилл, которую еще с детства знал как хорошую знакомую матери.

- Всегда прекраснейшая, это древние писали о вас, миледи, - напряженно склонившись, чтобы поцеловать ручку графине, вычурно произнес я.

Выслушав мой комплимент с улыбкой, переглянувшись, бабушка с внучкой мило рассмеялись. Я в этот момент внимательно рассматривал свою будущую невесту. Голубоглазая, с блестящими каштановыми волосами, уложенными премилыми локонами, девушка была отнюдь не красавица. Все портили ее слишком решительные черты лица, напрочь лишенные столь модной ныне болезненной утонченности.

Тут до меня дошло, над чем они все еще посмеиваются - мой комплимент прозвучал слишком двусмысленно по отношению к пожилой леди.

- К моему большому сожалению, с древними не встречалась. Наверно в тот момент они были где-то в другом месте, - захихикала старушка, легонько хлопнув сложенным веером по моей руке.

- Простите, миледи, это все бренди... - картинно стушевался я.

- Не сомневаюсь... - графиня, отсмеявшись, наконец-то представила мне внучку.

- Мисс Джулиана Дункан, моя единственная внучка и наследница.

Я был удивлен! Даже предположить не мог, что она признала внучку. По сведениям виконта Клифтона, она представляла ее в свете как свою воспитанницу.

- Мисс Джулиана, это лорд Инсбрук - весельчак, как ты наверняка заметила!

Девушка сделала реверанс удивительно элегантно для ее роста, так и не поднимая глаз выше моего галстука. Конечно, девушка была чересчур высока, но Слава Господу, не выше меня.

- Рада познакомиться, лорд... Инсбрук! - запнувшись на моей фамилии, мягким голосом сказала она, быстро взглянув на меня, вновь опустила глаза. Да, легкий акцент есть, но не более...

- Ваша светлость, - я учтиво поклонился. - С вашего позволения, прошу мисс Дункан оказать мне честь и принять приглашение на танец.

- Конечно, лорд Инсбрук, - улыбнулась и согласно кивнула графиня Торнхилл. - Я надеюсь, что Джулиана будет рада подарить вам танец.

- Благодарю вас, лорд Инсбрук, - с достоинством сказала девушка, и вежливо склонила головку.

У этой провинциалки прекрасные манеры и дикция... Я разочарован.

Зазвучала минорная мелодия старинного менуэта, который после победы над Наполеоном теперь редко где услышишь, но из уважения к хозяйке, урождённой графини де Фуа, во время приемов менуэт неизменно звучал в доме графа.

Я предложил руку мисс Дункан и мы вышли в середину залы, чинно присоединившись к другим парам. Танцуя, я жалел, что поторопился и пригласил ее на медленный минорный менуэт, а не на энергичный контрданс или что не попал с приглашением на первый, мажорный менуэт.

В момент выполнения "pas grave" с правой ноги, я повстречался взглядом с другом. Лорд Эдмонд Клей поднял лорнет, водя глазами вслед за нами, удивленно качнул головою. Этот жест я понял так: ну, и скор же ты, братец! Я довольно улыбнулся в ответ.

Наконец, мы закончили вышагивать горделивые па менуэта.

- Благодарю вас, - четко произнес я и, взяв ее под локоток, повел к графине. - Это честь для меня, танцевать с вами, мисс Дункан.

- Спасибо вам, лорд Инсбрук, вы так добры! - в реверансе прохладно поблагодарила девушка, по всей видимости, обрадованная тем, что возвращается к бабушке.

Графиня встретила нас добродушной улыбкой, из разряда: совет, да любовь. Кроме дрожи отвращения эта улыбка вызвала у меня навязчивую мысль удрать отсюда так быстро, как только возможно. Но я крепился...

Спросив у бабушки позволения пригласить мисс Дункан на первый после ужина вальс, я покинул родственниц с единственным желанием, найти что-нибудь покрепче... для успокоения нервов.

Медленный менуэт сменила энергичная кадриль.

Минуя парочки, выстроившиеся в каре для танца, пошел к друзьям в другой конец залы. Заодно попросил слугу в бордовой ливрее принести мне "что угодно, только покрепче" и сунул ему в руку гинею. Обрадованный слуга пообещал мигом все исполнить.

Присоединившись к группе мужчин, рассеянно слушая похвалы лорда Грея своей псарне, недовольно смотрел на то, как какой-то военный хлыщ в красном мундире пригласил мою невесту на веселую кадриль. На тот самый танец, на который хотел пригласить ее я сам!

Тут очень вовремя подоспело мое бренди, которое сообразительный слуга налил в стакан-хейбол для холодного пунша. Похвалив слугу за скорость и исполнительность, я отпустил его с просьбой далеко не уходить - и вновь сосредоточился на мисс Дункан.

Джулиана, танцуя с обходительным кавалером очень подходящим ей по росту, вся раскраснелась. Глаза ее блестели, с уст не сходила улыбка.

Со мной же она была явно холодна! В душе закипела обида... Кое-кто из моих друзей стоявших рядом, слишком сладострастно изучал мисс Джулиану после веселого танца. Да, она очень мила, когда, забывая обо всем, просто веселится.

Я вздохнул и окинул тяжелым взглядом зал. Танцы продолжались. Тот кавалерист и еще парочка великанов, - и откуда они только появились! - крутились вокруг мисс Дункан, словно свора охотничьих псов почуявших лиса.

Вспомнив о предстоящем ужине, я чинно отправился к своей невесте, чтобы соответственно правилам отвести ее к столу, если никто не пригласит ее на последний перед ужином танец.

Но на этот раз мои ноги изрядно меня подвели. Чтобы прилюдно не качаться, пришлось медленно и с достоинством вышагивать к своей цели через весь зал. На это ушли все силы...

Но тут появились хозяева и позвали гостей на ужин в обеденную залу, уставленную множеством небольших столиков под кипенно-белыми скатертями, вокруг которых выстроенные в ряд официанты дожидались веселящихся гостей.

Проклятие! Не успел! Тот нахал в красном мундире, что прилип к мисс Дункан и танцевал с ней предпоследний танец, проводил ее к столу!

Сдержав рык, я стиснул зубы и огляделся. Мне в этот момент на глаза попалась молодая прелестница - мисс Лора Керн. Предложив руку оживленной словно райская пташка девице, повел ее на ужин.

Впереди вежливо беседуя о новой постановке в Ковент-Гарден, шли военный франт и мисс Дункан. Она прохладно принимала его ухаживания, что меня немало утешило.

С мисс Керн мы попали за один столик с пожилым господином в старомодном парике, не имеющим в данный момент никаких интересов кроме курицы "по-милански" - гордости знаменитого на весь Лондон повара лорда Блейквуда.

Сейчас мне предстояло крайне серьезное, в моем состоянии, дело - поддерживать разговор с молоденькой красавицей, тем более что старый джентльмен, сидевший с нами за столиком, принимать участие в светском разговоре явно не желал...

- Как ваш достопочтимый брат, мисс Керн? - вот, вроде выговорил все без проблем. Я приветливо повернулся к девушке, взирая на нее как на светоч мира.

- Даже не знаю... - грустно ответила милая кокетка, отставив бокал с лимонадом. - Он отбыл с посольством в Испанию еще в прошлом месяце, но так и не написал нам. Маман постоянно в слезах...

- Да, дипломаты, это те же военные... - многозначительно посочувствовал я.

- Да, но только с лучшими перспективами... - лукаво улыбнулась юная мисс, стреляя глазками в мою сторону.

Я красноречиво склонил голову вбок, выражая "недоумение", чтобы переложить непомерную тяжесть беседы на мисс Керн. Она хихикнула и, оставив вкуснейшую курицу, ради еще более лакомой сплетни, наклонилась ко мне, довольно интимно прошептала:

- Обратите внимание, за соседним столом лорд Вестерфильд! - я с раздражением заерзал на стуле, так как и так его постоянно "видел"! А мисс продолжала:

- Да, да! Военный, сидящий за соседним столиком... - мисс Керн опустила голос до шепота. - Он унаследовал в прошлом году титул виконта и полностью разоренное имение отца и теперь готов жениться на этой высокомерной ледышке, "драгун-девице" мисс Дункан!

- Да, кажется, мисс Дункан становится гвоздем сезона, - согласился я. Мисс Керн, бывшая этим самым "гвоздем", вежливо кивнула, но потом надулась и обиженно замолчала. К моему великому облегчению. Мы сидели рядом и я краем глаза наблюдал за парочкой, моя невеста и кавалерист...

За ужином мисс Дункан мило разговаривала и улыбалась мистеру Кингстону и леди Дейн, сидевшим с ними за одним столом. Вежливо отвечала на бесконечные расспросы леди о родных и о том, где жила со своей тетей до переезда к графине Торнхилл.

Многое в обеденном зале как и в голове сливалось перед глазами, но одно мне было абсолютно понятно! Если я буду тянуть время, мою драгун-девицу уведут не в меру шустрые охотники за наследством!

Обдумав дальнейший план, с нетерпением ожидал, когда начнутся танцы и я получу возможность пригласить ее на обещанный вальс. Наконец, этот долгожданный момент настал.

От моего серьезно-сосредоточенного состояния алкоголь просто испарился из крови, оставив меня один на один со всем этим адским замыслом по вразумлению родительницы.

Пригласив мисс Дункан на вальс, я и не думал, что подверг себя нешуточному испытанию! Меня в тот момент поразила мысль - это моя невеста! Моя невеста! После такого "открытия", видеть столь соблазнительные губки прямо перед своими и не иметь возможности поцеловать - было истиной мукой! Хотя, возможно в моей крови слишком много бренди...

Стоило мне приблизить голову хоть на несколько дюймов, я смог бы ощутить ее вкус. Да и сама мисс Дункан - тонкая, сильная, полная жизни... На ум приходили не всегда приличные восточные стихи, поэтично сравнивающие прекрасных дам с тонконогими газелями.

Назад Дальше