Этот выбор - мой - Su.мрак 7 стр.


Сознание возвращалось толчками. В какой-то момент ему показалось, что кто-то нежно и как бы извиняясь, гладит его волосы и лицо. Но стоило ему открыть глаза, как он наткнулся на полный холодного презрения взгляд Снейпа:

- Очухался? А теперь убирайся, мне здесь спящие красавицы не нужны. Можешь передать Милорду, что я был очень доволен подарком. ПШЁЛ ВОН!!!

Гарри молча встал с постели, на негнущихся ногах подошёл к сложенной на кресле одежде. Плавок, которые Снейп сорвал в порыве страсти, нигде не было. Не желая ещё большего позора, парень надел брюки и рубашку на голое тело. Накинул сверху мантию Упивающегося, подобрал чужую палочку и, не глядя на эту сволочь, пошёл к выходу. Но, когда открыл дверь, на пороге увидел похабно улыбавшихся Яксли и Эйвери:

- Северус, наши поздравления! Я же говорил, что ты живучий как кошка, выкарабкаешься. А этот пацан трясся над тобой, как над фарфоровой статуэткой. Всю ночь с тобой провозился. Но я смотрю, ты его уже приставил к делу. Ну, и как он в постели? Не будь таким жадиной, нам ведь тоже хочется, - и Эйвери положил руку на плечо парня. Гарри почувствовал, что с самого дна его души поднимается тяжёлая удушливая злость. Ещё немного – и он уничтожил бы этих мерзавцев, и плевать на последствия. Брезгливо скинув руку со своего плеча, он направился к выходу, как прежде, не говоря ни слова. Но Упивающиеся и не думали оставить его в покое. Теперь уже Яксли притянул его к себе, обдав жарким дыханием:

- О-о-о, смотри-ка, Эйвери, а мы гордые. Надо научить новичка хорошим манерам.

Гарри приготовился к атаке, но тут сзади, сразу за его спиной прозвучал бархатный, обманчиво мягкий голос:

- Яксли, ЭТО МОЯ ИГРУШКА, и я ещё не наигрался, - сильная рука Снейпа обняла юношу за талию и потянула обратно в комнату, - А вы убирайтесь отсюда подальше. Хотя…, можете предъявить свои претензии Тёмному лорду. Только не уверен, что вы обладаете моей живучестью.

Улыбки мгновенно сползли с лиц Упивающихся, и они вышли из комнаты, плотно прикрыв двери. С минуту Гарри продолжал стоять, чувствуя горячую руку Снейпа, по-прежнему обнимавшего его, затем резким движением высвободился и, не обращая внимания на раздавшееся за спиной раздражённо-шипящее, - «Вернись немедленно, щенок!», быстро, с высоко поднятой головой и прямой, как палка спиной, пошёл к двери. На лице застыла ледяная гримаса.

Вырвавшись из берлоги зельевара, гриффиндорец быстрым шагом направился по дорожке к воротам. Он был готов убить себя. «Влюбился. Ты подумал, что влюбился в эту сволочь, и ты позволил ему ИСПОЛЬЗОВАТЬ своё тело. Ты вёл себя, как шлюха. Как какая-то подстилка. Мерлин, до чего муторно и погано. Меня как будто в грязи вываляли. И что это он там говорил о чистокровной сволочи с синими глазами? Это же он о Сириусе… Господи, как стыдно-то!!!» Но дойти до забора он не успел. Раздались хлопки аппарации, и прямо перед ним появился отряд из восьми УПСов, с двумя связанными, окровавленными пленниками. Не глядя на него, Упивающиеся бросили свою добычу валяться посреди террасы, а сами пошли к дому. Один из них, по-видимому, главный, увидев Гарри, приказал:

- Эй ты! Покарауль пока пленников. Мне надо связаться с Милордом. Наконец-то мы выследили Забини, - он пнул тело покрупнее, - Ты пожалеешь, Сезар, что отказался от милостивого предложения Тёмного Лорда.

Не сказав больше ни слова, он быстрым шагом направился к дому. Сердце Гарри замерло: «Это Блейз Забини и его отец. Дамблдор говорил, что они в бегах, потому что отказались принять метку. Надо их вытаскивать и снимать наблюдение с этой резиденции. Это становится слишком опасно». Решившись, он быстро наклонился над неподвижными телами, обнял их и, сжав фигурку собаки на шее, подумал «Пустырь в Литл-Уингинге». Три фигуры исчезли с террасы.

Гарри ещё четыре раза менял пункты назначения сразу после первого перемещения, затем сжал галлеон в кармане и подумал: «Немедленно всем вернуться домой! Меня не искать!» После пятого перемещения, в очередной раз проверив, нет ли Следа, он, наконец-то, сжал фигурку в руке и подумал «Бродяга».

Они материализовались, как всегда, посреди гостиной, вызвав крики ужаса своим окровавленным состоянием. Гермиона бросилась к Гарри:

- Шон, что с тобой!? – в её глазах плескалась тревога, - Ты должен был вернуться три часа назад.

- Со мной всё в порядке, а вот Забини досталось. Блейз сильно избит, но ничего серьёзного, займитесь им. С его отцом дело обстоит намного хуже.

Взмахнув палочкой, Гермиона произнесла «Мобиликорпус» и быстро отлевитировала находящегося без сознания однокурсника в лазарет. За ней решительно шли её родители. Гарри быстро перенёс аппарацией Сезара Забини на операционный стол и начал проверять его состояние. «Плохо. Очень плохо. Сломано восемь рёбер, осколком одного из них повреждено правое лёгкое и плевра, переломы почти всех крупных костей, тяжёлое сотрясение мозга, большая кровопотеря». Применяя свою Силу целителя на полную мощность, он автоматически вливал в рот пострадавшего нужные зелья в необходимом порядке. Костеростом пользоваться было нельзя – от болевого шока при таком количестве переломов волшебник мог умереть, пришлось использовать чистую Силу. Положение раненого начало стабилизироваться. Восстановились рёбра, затянуло разрыв плевры, откачалась кровь из плевральной полости. Забини уже мог свободно дышать. Заживали переломы, срастались кости, залечивались повреждения. Больной погрузился в целительный сон. А Гарри становилось всё хуже и хуже, голова кружилась, перед глазами всё плыло. Руки и ноги не слушались. Но он заставил себя держаться. В последний раз осмотрев Сезара Забини, он наложил на него очищающее заклинание и перенёс на кушетку. Затем повернулся к кровати, на которой лежал Блейз. Тот был в сознании и полными восторга и благодарности глазами смотрел на Гарри. Грейнджеры уже успели всё обработать и заживить, а так же напоить раненого всеми необходимыми зельями. Глаза Забини-младшего неудержимо закрывались, но он ещё сумел прошептать:

- Спасибо вам всем, - и посмотрел прямо в глаза Гарри. - Спасибо за отца, ЦЕЛИТЕЛЬ.

Веки мальчишки сомкнулись, и он провалился в сон.

Тут стены вокруг гриффиндорца стали смыкаться, голова немилосердно заболела, всё вокруг закружилось, и наступила ТЬМА.

Сознание вернулось внезапно. Он почувствовал, что лежит раздетый и вымытый на койке в лазарете. Попытался «прощупать» себя. Уфф, всё в порядке, просто слабость. Неудивительно. Он меньше чем за сутки вытащил с того света двоих тяжелораненых людей, перенёс кучу стрессов, не спал, а также … Но об этом он вспоминать не будет НИКОГДА. Он больше не боялся Снейпа. «Ну, что же, господин профессор, вы крупно просчитались во мне, и не менее крупно об этом пожалеете, - подумал он, зловеще усмехнувшись, - Я заставлю вас заплатить за всё. По всем счетам». Тут раздался голос Гермионы:

- Он очнулся! – и возле его кровати в лазарете склонились все обитатели дома, включая уже вставшего Блейза. Его отец, ещё отлёживающийся в постели, дружески кивнул головой, улыбнулся немного странной улыбкой и сказал:

- Спасибо, что вытащили нас с сыном. Я ваш вечный должник, - в глазах его светились уважение, благодарность и … что-то ещё, очень глубоко спрятанное.

С другой стороны к постели подошёл Алекс и, проверив реакцию зрачков Гарри на свет, произнёс:

- Ну и напугал же ты нас, Шон. Сначала пропал, не вернувшись утром, затем потерял сознание почти на сутки.

- СУТКИ!!?? О, Мерлин великий!

- Что с тобой случилось? – Гермиона была бледной от волнения.

- Я случайно столкнулся с Упивающимися, выдал себя за одного из новеньких и хотел было удрать, но тут появился Воландеморт, а потом пришлось вытаскивать с того света С…. одного мага. Я так и не смог выспаться, а когда всё же вырвался оттуда, то увидел вас (Гарри кивнул Блейзу и его отцу), и у меня появился шанс забрать вас. Я просто переутомился, расходуя свою Силу, не спал и не ел, потому и грохнулся в обморок, как кисейная барышня. Я сейчас встану! – и Гарри начал было спускать ноги с постели, но его дружно остановили.

Затем Алекс всех выгнал из лазарета, а сам присел на стул рядом с кроватью. Покосившись на крепко спящего Забини-старшего, он наклонился к мальчику и очень тихо спросил:

- Гарри, скажи, тебя изнасиловали?

- Нет, с чего Вы взяли?

- Не надо от меня скрывать, если что-то случилось.

- Ничего не случилось. Они ко мне приставали, но я вырвался (ну, не говорить же правду, в самом деле). Алекс ещё поболтал с Гарри «ни о чём», а затем ушёл, оставив его одного.

А гриффиндорец всё лежал, уставившись в потолок, и размышлял, как ему дальше себя вести со Снейпом. В конце концов, он остановился на решении быть с ним таким же холодно-презрительным, как и сам зельевар. Заставив себя «отодвинуть» на задний план свой неудачный первый сексуальный опыт, он начал размышлять о «проблемах», появившихся в доме вместе с ним. И едва не рассмеялся. «Ноев ковчег! Каждой твари по паре!» - это была его последняя осознанная мысль перед сном.

Глава 5. Большие манёвры.


Гарри проснулся от осторожных нежных прикосновений влажного полотенца к своему вспотевшему лицу. Кто-то аккуратными невесомыми движениями приглаживал его волосы, поправлял сбившееся покрывало. «Гермиона или Джейн» - подумал он, открывая глаза, но из-за отсутствия очков или линз всё вокруг было расплывчатым и нечётким. Чьи-то осторожные руки помогли ему надеть очки. Гарри поднял голову и встретился глазами с улыбающимся мужчиной в синей облегающей футболке и светлых джинсах, длинные пшеничные вьющиеся волосы которого были собраны в небрежный хвост на затылке. С трудом удалось вспомнить, что это – Сезар Забини. До этого он видел лорда Забини только раз, когда тот приехал встречать сына на Рождественские каникулы. Образ лощёного аристократа с холодной улыбкой никак не вязался с этим молодым ещё человеком, так спокойно чувствовавшем себя в маггловской одежде.

- С возвращением, целитель, - он склонился над кроватью и помог Гарри сесть, подложив под спину подушку, - Ты заставил нас всех сильно поволноваться. Двое суток беспробудного сна – это, знаешь ли, чересчур. Сейчас обрадую остальных, а то ходят по дому как пришибленные, смотреть тошно.

Видимо, взгляд Гарри выражал сейчас такое изумление, что, не дожидаясь вопроса, Забини-старший сказал:

- Да, я знаю, кто ты, но никогда не выдам тебя. Если ты хочешь называться Шоном, то делай это на здоровье. И ещё, мы с сыном безоговорочно на твоей стороне, что бы ты ни задумал. Если скажешь идти на поклон к Дамблдору, мы пойдём, но вообще-то… - тут он замялся и отвёл взгляд, - Нам бы хотелось иметь дело с тобой, а не с вашим директором.

«Ну, ещё бы, слизеринец – он и в передряге слизеринец!» - подумал Гарри.

Неверно истолковав его молчание, Сезар Забини помрачнел:

- Ты не доверяешь нам?

- Не в том дело, - голос, раздавшийся изо рта гриффиндорца, напоминал хриплое карканье, он закашлялся.

Забини тут же подбежал и, поддерживая мальчика под спину, помог выпить зелье. Гарри, проглотив горьковатый напиток, нахмурился:

- Я не помню, чтобы варил ЭТО зелье.

- Его сварил вчера я, слава Мерлину, ингредиенты у тебя все были. Это зелье – мое собственное изобретение, оно гораздо лучше восстанавливает силы, чем описанное в справочнике, - и чистокровный лорд с ловкостью опытного колдомедика помог Гарри устроиться поудобнее.

Гриффиндорец не удержался и отпустил «шпильку»:

- Вы прямо как дипломированный колдомедик из Св. Мунго.

- Ты не поверишь, но в школе это было моей мечтой.

- Что же случилось потом, после школы?

- Ты смеёшься? Отец чуть не убил меня. Как же, старший сын и наследник лорда Забини, хочет РАБОТАТЬ колдомедиком. Мне оч-чень быстро вправили мозги.

- Простите, я не хотел лезть в ваши семейные дела.

- Да не стоит извиняться, от моей семьи остались только мы с сыном. Блейз много рассказывал про тебя, ГАРРИ.

Имя гриффиндорца было произнесено с такими бархатными мягкими интонациями, что у него мурашки по спине побежали, и он отвёл глаза.

- Ну, ладно, пошёл звать остальных, - слизеринец ласково заправил лезущую Гарри в глаза прядь волос за ухо и пошёл к двери.

- Спасибо вам, лорд Забини.

- Зови меня Сезар, так будет лучше, - и, ещё раз ободряюще улыбнувшись, он вышел на лестницу.

Из-за неплотно прикрытой двери донеслось:

- Эй, честная компания, он очнулся, - и тут началось…

После того, как все успели обнять Гарри и справиться о самочувствии, состоялся «военный совет».

Гермиона сказала, что, пока Гарри был без сознания, из дома они не выходили, тренировки проходили в усиленном режиме и продвигались хорошо. Но назрела проблема. Заканчивались продукты, да и Сезару с Блейзом необходима была одежда, а маггловских денег в доме осталось катастрофически мало. Однако, если Гарри сейчас обратится в маггловский банк, чтобы их снять, то там потребуется присутствие его адвоката, ведь он несовершеннолетний. А Джонатан в Мексике, и опасность для него еще не миновала. Соваться же сейчас в Гринготс было опасно. Упивающиеся вчера совершили налёт на Магический банк, естественно, безрезультатно (ага, так гоблины им и дали попасть в «свои» владения), но в банке сейчас толпа авроров, и проникнуть туда неузнанными не получиться.

- Вот Мерлиновы штаны! Как же теперь добыть деньги? – Гарри сел в постели, свесив ноги. Появилась новая проблема, которую ему необходимо было решить.

Алекс кашлянул, привлекая его внимание:

- Вообще-то, мы кое-что придумали. В двух кварталах отсюда есть клуб «Флеш рояль», он абсолютно официальный и, что самое главное, в него пропускают не только по членским билетам. К тому же у меня там знакомый менеджер работает. В клубе играют в Вист, Бридж, Блейк Джек, а также в рулетку. Я когда-то был чемпионом Университета по бриджу, да и потом чемпионом Ассоциации стоматологов, поэтому все шансы выиграть у меня есть, а Джейн всегда везло в рулетку, поэтому она бы могла попробовать на маленьких ставках, не привлекая внимания, а? Как вы на это смотрите?

Предложение было неожиданным, а способ достать деньги…. Э-э-э, авантюрным. Гарри не знал, что и сказать на это. Но тут вмешался Сезар:

- А почему бы нет? А мы с Гусом пойдём с вами. В конце концов, мы были лучшими на нашем курсе по предсказаниям. Помнится, ты даже на спор предсказывал счёт в квиддичных матчах и очень редко ошибался, - Забини смотрел на смущённо улыбающегося Гуса.

Голдстейн покосился на жену. Та улыбнулась слегка насмешливо:

- После свадьбы я взяла с него слово, что он завяжет со своим тотализатором. Вот уж никогда не думала, что это принесёт какую-нибудь пользу. Но Сезар прав, это отличная идея. Кстати, Сезар, ты ведь, кажется, умел угадывать карты и распознавал любого шулера за милю?

- Точно. Ну, так что решим?

Гарри сидел на постели, приоткрыв рот от изумления. Его «Команда Ноева Ковчега», оказывается, имела ТАКИЕ таланты. А обсуждение продолжалось. Все единогласно согласились, что это неплохая идея, но надо поторопиться с реализацией, так как денег осталось чуть больше тысячи фунтов. Занялись подготовкой. Гусу, Сезару и Алексу подобрали подходящую одежду и обувь. Для Джейн Марта трансфигурировала из шоколадного цвета штор вечернее платье, изящные туфли и плащ. Но оставалась небольшая проблема. К платью были необходимы украшения, причем, чтобы не привлекать внимания высоким фоном магии, украшения должны быть настоящими.

- Ладно, сойдёт и так, - сказала Джейн, вертясь перед большим зеркалом, наколдованном Гермионой в гостиной.

Но Гарри понимал, что каждая мелочь может привлечь нежелательное внимание, и тогда всё может рухнуть. И тут он вспомнил, что когда почти месяц назад посещал Гринготс, личный хранитель сейфа Поттеров передал ему шкатулку с украшениями, принадлежавшими его бабушке по отцу. Он тогда забыл о них, положив в домашний сейф. Если честно, он так закрутился, что даже не удосужился взглянуть, что же ему досталось. Быстро выйдя в библиотеку, он открыл сейф, достал шкатулку и вернулся с ней в гостиную. Там уже собрались все участники операции.

- Подождите. Может, это пригодится вам? – и Гарри поднял крышку шкатулки.

В ней оказался великолепный янтарный гарнитур, как раз под цвет глаз Джейн и Гермионы – колье с подвесками, широкий браслет и серьги.

- Какая красота! – всплеснула руками миссис Грейнджер. Украшения идеально вписались в образ богатой женщины из хорошей семьи.

Гарри даже усмехнулся про себя: до чего же похожи стереотипы двух таких разных миров.

В общем, группа взрослых благополучно отбыла на «задание».

Вернулись они через четыре часа, раскрасневшиеся и весёлые, от них весьма ощутимо попахивало дорогим коньяком и шампанским.

- Как предводитель нашего «воинства», принимай казну, - и смеющийся Алекс вывалил на стол из «слегка модернизированной» Гермионой дамской сумочки огромную кучу денежных пачек.

- Вы что, банк ограбили? – вырвалось у Билла.

- Нет, просто прибыльность предприятия превысила все ожидания, - посмеиваясь, ответил Сезар. А Гус одним взмахом палочки увеличил вытащенный из кармана поднос со всякими деликатесами:

- Угощайтесь, заждавшиеся.

Полночи старшее поколение пересказывало подробности «операции». Сезар восхищался Алексом, тот на самом деле оказался мэтром бриджа. Гус и Алекс восхваляли игру Джейн в Блейк Джек. А Джейн рассказывала прямо-таки чудесные истории о приключениях Гуса и Сезара за рулеткой. В общем, добытых таким способом денег хватило бы для проживания в течение целого года на Ривьере в самом дорогом королевском номере лучшей гостиницы.

На следующий день была организована вылазка по магазинам под прикрытием метаморфного зелья. А также посещение Диагон-аллеи, чтобы купить учебники и все необходимое к школе для Гермионы, Энтони, Блейза и Марго.

Назад Дальше