Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха) - Джон Карр 14 стр.


Мы молча смотрели на огонь.

- Тэсс, мне начинает казаться, что этот Кларк - первостатейная и стопроцентная свинья!

Тэсс удивленно взглянула на меня:

- Тебе только "начинает" казаться? Боб Моррисон, сколько раз я пыталась вдолбить в твой непробиваемый лоб, что это на самом деле так!

- Ладно, ладно. Если все обстоит именно так, то, по крайней мере частично, дело прояснилось. Однако инцидент никак не связан со смертью Логана.

- Ты так считаешь?

- Не вижу связи. Если со стороны Кларка было всего лишь желание подшутить...

- А по-моему, нечто большее. Послушай, Боб...- Тэсс бросила сигарету в огонь, передернула плечами и поплотнее укуталась в одеяло.- Мне кажется, ты недооцениваешь Кларка - пожалуйста, не делай этого. Он - ловкий, коварный и к тому же ужасно, ужасно умный. Не думаю, что кто-то может сравниться с ним - разве что доктор Фелл...

- Ну хорошо, не будем его недооценивать. Что тогда?

- Он убедил Гвинет пойти посмотреть на триптих для того, чтобы мистер Логан проследил за ней, думая, что она идет на свидание с другим мужчиной. И чтобы он не поверил, если жена начнет оправдываться, и чтобы это стало причиной беды, беды, беды! Понимаешь?

- Вполне возможно.

Шорох шагов за стеной прекратился, и мы перешли на шепот. В комнате не стало слышно ничего, кроме потрескивания горящих поленьев.

Тэсс снова подернула плечами под одеялом:

- Если проанализировать происшедшее, станет ясно, что он все срежиссировал.

И это была неоспоримая правда.

- Думаешь, он убил Логана?

- Боб, я готова в этом поклясться! Но не могу понять как и почему. Гвинет не стоит спрашивать о подобных вещах - ей только лишь известно, что Кларк и мистер Логан были лучшими друзьями. И все же я склонна считать, что он ненавидел мистера Логана как яд: стоит ему на секунду забыться - и это слышится в его голосе.

И снова она была права.

- Гм-м-м... Да. А тебе не удалось спросить у Гвинет что-нибудь о ее бойфренде?

Тэсс иронически поджала губы, а глаза ее насмешливо заблестели.

- К этому, пожалуй, было трудней всего подступиться. Даже когда я вскользь намекнула, что слышала обвинения ее мужа прошлой ночью. Я постаралась как можно более тактично затронуть эту тему - иначе она бы ускользнула от ответа,- и мне это удалось.- Глаза Тэсс, с блестящими белками вокруг орехового цвета зрачков, приняли притворно скромное выражение.- Я сказала ей, что предполагаю, что ее таинственным любовником был ты, и сказала, что я ужасно ревнива, а затем, чуть не плача, призналась, что была к ней несправедлива.

- Вот это да!

- Тс-с-с!

- Ладно. Давай дальше!

Тэсс быстро продолжала:

- Разумеется, дорогой, я ни о чем подобном не думала.

- Конечно нет. Э-э-э... Так что же она тебе сказала?

- Совсем немного. Во-первых, она сказала, что никогда не изменяла своему мужу ни словом, ни в мыслях, ни делом. Она именно так сказала: "ни словом, ни в мыслях, ни делом". Потом она призналась, что у нее была небольшая интрижка - свидание с мужчиной в ресторане Данте Габриеля Росетти в музее Альберта и Виктории...

- Где-где?

Тэсс неодобрительно взглянула на меня:

- В музее есть ресторан, спроектированный Данте Габриелем Росетти или Уильямом Моррисом - забыла кем; никогда не могла этого запомнить! Именно там Гвинет и встречалась с мужчиной. Но это не было чем-то серьезным, она не стала его любовницей и ни за что на свете не скажет, кто он.

- Кларк?

- Не знаю.

- Кларк!- с горечью сказал я.- Кларк, Кларк, Кларк!- Образ этого человека появлялся за каждым окном и высовывался из каждого шкафа. Он был вездесущ.- Мы, по крайней мере, могли бы как-то воздействовать на него, если бы знали, где он был и что делал в то время, когда стреляли в Логана. Однако полицейские не очень склонны к общению.

Тэсс, казалось, была удивлена.

- Я могу тебе сказать,- сообщила она.- По крайней мере, он старался довести эту информацию до каждого. Кларк говорит, что выходил на утреннюю прогулку - спускался к дюнам и гулял вдоль берега на милю отсюда. И еще он говорит, что ему очень жаль, что бедный мистер Логан был застрелен в его отсутствие.

- Кто-нибудь может это подтвердить?

- Насколько мне известно, нет.

В этот момент кто-то сильно постучал в смежную стену. Любой шум в "Лонгвуд-Хаус" мог служить знаком к старту, поэтому Тэсс вскочила из кресла. Одеяло слетело с нее. Я подумал, что Джулиан таким образом просил нас прекратить разговоры и дать ему спать. Мог бы выбрать и более деликатный способ предупреждения.

Громко покашливая, он вышел из своей комнаты; постучав в нашу дверь и дождавшись ответа, приоткрыл дверь и просунул голову.

- Я не могу уснуть,- жалобно простонал он.- Я... вы не против, если я войду?

Это был какой-то новый Джулиан, такого я не знал раньше. Одна или две пряди его светлых волос, отлепившиеся от остальных, склеенных лаком, вертикально торчали на затылке. Он кутался в черный шерстяной халат с белой каймой и именной монограммой. Светлые глаза на красивом, тонко очерченном лице смотрели на нас нерешительно - так обычно смотрят собаки, когда хотят показать дружелюбие. И снова, как и день тому назад, мне бросилось в глаза какое-то неясное сходство его лица или всего облика с чьим-то еще.

- Привет, Джулиан,- улыбнулась Тэсс, укутываясь в одеяло.- Входи, пожалуйста. Мы просто разговаривали.

- Я не могу уснуть,- вновь пожаловался он.- Я действительно не помешал вам, Боб?

- Абсолютно. Хочешь сигарету?

- Спасибо.

Он уже изъял из кармана халата коробочку с сигаретами и достал одну, но потом положил обратно и взял мою, благодарный за возможность сэкономить.

- Что-то не так?

- Нет-нет!

Джулиан прикурил, отвернувшись, глубоко затянулся, затем прошелся к окну и, отодвинув штору, выглянул. Он был явно обеспокоен. Наконец, присев на край кровати, он взглянул на нас:

- Да, кое-что не так, и я ничего не могу с этим поделать. Я пришел к вам за советом.

- Ты пришел к нам за советом?

- Не шути, Боб. Это серьезно. Очень серьезно.

В его голосе прозвучало отчаяние, и оно казалось еще более явным среди ночи, когда каждое слово обретало особую значимость для расстроенных нервов, когда даже тиканье часов в кармане халата Джулиана было громко слышно.

- Может быть, я смогу чем-нибудь помочь, старик? Что с тобой стряслось?

Джулиан снова затянулся сигаретой, держа ее пальцами так далеко, что чуть не обжег их, а затем, несмотря на серьезность положения и натянутые нервы, произнес одну из наименее мелодраматических речей в своей жизни.

- Прежде всего,- сказал он,- я хочу, чтобы вы оба поклялись именем всемогущего Господа, что никогда и никому не скажете ни слова из того, что я собираюсь сказать вам, если я не дам на это разрешения. Клянетесь?

- Если ты настаиваешь.

- А ты что скажешь, Тэсс?

- Да, конечно.- Тэсс была поражена, однако ее природная интуиция не изменила ей, и она почти пришла в себя.- Джулиан, подожди, ради бога! Остановись на минутку! Ты же не собираешься объявить нам, что это ты совершил убийство или что-нибудь в этом роде?

- Нет-нет-нет!- Джулиан наморщил лоб.- Хотя... в конце концов, ты же знаешь, что я - приличный человек и пользующийся уважением профессионал, и никто никогда не сказал против меня ни единого слова... никогда не думал, что все будет так плохо. Я не знаю, что мне делать. Теперь я понял, как это звучит для равнодушных людей. Так вы клянетесь?

Мы подняли руки.

- Да. Теперь рассказывай, что такое невероятное ты совершил?

Джулиан снова глубоко затянулся, затем ответил:

- Помните мои показания, которые я дал полицейским сегодня утром? Вначале я сказал, что хотя я и был в саду и слышал звук выстрела, но не подходил к окну и не заглядывал в кабинет.

- Да.

- Затем, под воздействием их совершенно бесчеловечной тактики шантажа,его лоб снова сморщился,- я изменил свои показания. Я сказал, что заглядывал в окно, и подтвердил историю миссис Логан. Я сказал, что забрался на ящик как раз перед тем, как раздался выстрел. Помните?

- Совершенно верно. Ну и что же?

Джулиан сел.

- Так вот,- просто сказал он.- Каждое слово моего первоначального заявления - истинная правда. Я никогда не подходил к этому окну ближе чем на шесть метров; я никогда не забирался на их перевернутый ящик, и я никогда не заглядывал в окно - ни до, ни после выстрела. Теперь вы все знаете.

Глава 15

- Все, крышка!- выдохнула Тэсс.

Некоторое время все молчали. Осмыслить полный переворот в свидетельских показаниях, понять, что в конце концов это может означать, было очень нелегким делом для утомленных мозгов, да еще без четверти час ночи. Мой первый вопрос, который в другой раз мог быть воспринят равносильно удару между глаз, теперь оказался не очень чувствительным.

- Ты что, с ума спятил, парень?

- Надеюсь, что нет,- ответил Джулиан, продолжая попыхивать сигаретой и глядя прямо перед собой.

- Какого черта ты подтверждал, если это неправда?

- Ты что, с ума спятил, парень?

- Надеюсь, что нет,- ответил Джулиан, продолжая попыхивать сигаретой и глядя прямо перед собой.

- Какого черта ты подтверждал, если это неправда?

- Потому что я был... э-э-э... не вполне откровенен с самого начала, так что они загнали меня в угол. Мне показалось, я выбрал наилучший способ выйти из сложившейся ситуации.

- Но если не ты стоял у окна, тогда кто же?

Джулиан раздраженно призвал нас к тишине.

- Наверное, было бы лучше, если бы я рассказал вам обо всем, что произошло, тогда бы вы поняли. Я пришел за советом, а не для того, чтобы выслушивать обвинения.

Как вам известно, тем утром я прибыл сюда около десяти часов утра; вы также знаете, что я отправился в сад отыскать хозяина дома. В саду я услышал выстрел. В этот момент я стоял на газоне, примерно в десятке метров от окна кабинета.- Джулиан замолчал и сглотнул.- Однако перед выстрелом кое-что привлекло мое внимание. Я услышал женский голос из кабинета. Вернее сказать, женщина не просто говорила. Она громко кричала - именно так, как миссис Логан кричала сегодня. Одно из окон было приоткрыто, и я все слышал. Она говорила, что у нее, вероятно, будет ребенок, и обрушила на кого-то целый поток обвинений. Когда я посмотрел в сторону окна, то увидел человека, стоявшего на деревянном ящике спиной ко мне и заглядывавшего в окно.

- Что ты увидел?

Джулиан бросил на нас недовольный взгляд.

- Я увидел человека, стоявшего на ящике,- раздраженно повторил он,именно в том положении, которое потом приписали мне.

- Кто это был?

- Как я могу это сказать? Был пасмурный день, и с обратной стороны дома было довольно темно; он стоял спиной примерно в десятке метров от меня.

Потом я услышал выстрел. Мужчина спрыгнул с ящика и как черт побежал к западному крылу дома и скрылся за углом. Единственное, что я могу сказать,он был одет в коричневый костюм и коричневую шляпу. Помните, на мне тоже были коричневые костюм и шляпа?

- Да.

- Так вот, о чем я тогда, естественно, подумал?- спросил Джулиан, с трудом держа сигарету.- Тогда я подумал, что этот человек - убийца и женщина, вероятно, обращалась к нему. Я решил, что он наверняка выстрелил в окно, так как его рука была просунута вовнутрь, и понял, что ничего не могу поделать.

- Но почему?

- Тебе этого не понять, Боб. Ты из породы беспечно-счастливых людей, а я - нет. Я хочу сказать, что я, как жена Цезаря, должен блюсти профессиональную репутацию, чтобы она была вне всяких подозрений. Проще говоря, для меня непозволительно быть даже невольно втянутым в какое-либо сомнительное дело. Я не имею права даже на милю приблизиться к подобному делу.

И это еще не все. Вы знаете, что я собираюсь жениться? Возможно, этой осенью. Я женюсь на девушке из семьи...- И он назвал такую знаменитую фамилию, что я даже не поверил, хотя и понимал, что он, скорее всего, говорит правду.- Поэтому тем утром меня одолевали сомнения: "Что обо мне подумают?" Я имею в виду: что будет, если я стану фигурировать не как простой свидетель, а как "человек, видевший убийцу" и обязанный выступать в суде, человек...- Он помолчал.- И я решил забыть о нем. Как вы понимаете, я не собирался лгать. Это было лишь suppressio veri - сокрытие истины.

Мы переглянулись.

- Сущий пустяк,- пробормотала Тэсс.- Милое нежелание. И что потом?

Джулиан покраснел:

- А потом, как вы сами знаете, эти свиньи загнали меня в угол. Я имею в виду инспектора Эллиота и доктора Фелла. Давая первоначальные показания, я не знал, что был еще один свидетель и что этот проклятый садовник Маккейри видел человека в коричневом костюме и по самому несчастливому стечению обстоятельств принял меня за него.

Джулиан встал. Придерживая свой халат, словно у него болел живот, он подошел к камину и бросил сигарету в огонь. Глотнув дым, наш друг вернулся и снова присел на край кровати.

- Тогда я уже слишком глубоко увяз,- продолжал он,- и, если бы теперь я рассказал о человеке в коричневом костюме, мне бы не поверили. Так я оказался в неприятном положении, которого пытался избежать, и теперь меня собираются обвинить в убийстве. О господи, и это называется справедливостью? И это называется правосудием?

Было совершенно очевидно: они хотели услышать, что именно я смотрел в окно, и, если бы я это подтвердил, они, как и обещали, не стали бы предавать огласке мое участие в этом дурно пахнущем деле. Я пошел по линии наименьшего сопротивления и принял их условия. Вот и вся история.

Мы долго молчали.

Тэсс, высунув из-под одеяла ногу в комнатной туфле, толкнула ею кусок спекшегося шлака, упавший за решетку камина, и красный огонь стал угасать, покрываясь слоем пепла. Ночь только начиналась, и поднявшийся вокруг дома легкий ветер крепчал в кронах деревьев, росших у моря, недалеко от сада.

- Джулиан, друг мой,- сказал я,- дело уже сделано.

- Но почему так? Скажи мне почему?!

- Потому что теперь - не правда ли?- ты не можешь подтвердить историю миссис Логан? Ты не знаешь, что на самом деле произошло в кабинете?

- Нет, не знаю.

- Но кто,- продолжала настаивать Тэсс,- кто был этот человек в коричневом костюме, если это был не Джулиан?

Я мог бы сказать ей, кто это был.

Нет, меня не осенило - да и о каком подобном чувстве можно было говорить в этот поздний час! Просто, когда я увидел, как Джулиан прошел через спальню к камину, чтобы бросить туда сигарету, для меня словно бы открылась какая-то дверь и поднялась завеса: теперь я понял, что именно в нем казалось мне мучительно знакомым. Я завопил, чтобы он остановился, и как ужаленный вскочил с кровати.

- Тс-с-с!- зашептала Тэсс.

- Тэсс, кого он тебе напоминает? Посмотри на него! Не на черты лица, а на его фигуру, рост, походку, форму головы и лица. Кто выглядит так же и почти всегда носит коричневый костюм и шляпу?

Тэсс долго и внимательно посмотрела на Джулиана и кивнула.

- Кларк,- сказала она.

- Правильно, Кларк.

- Но Кларк,- смущенно поеживаясь, запротестовала Тэсс, очень хотевшая поверить в это,- в то утро не был одет в коричневый костюм...

- Да, по крайней мере, когда мы с тобой в первый раз увидели его: тогда на нем был белый льняной костюм и панама. Именно поэтому мы и сбросили его со счетов. А вот увидев их рядом, да еще в коричневых костюмах, мы бы точно не пропустили это сходство. Именно оно и ввело в заблуждение садовника, к тому же еще плохое освещение и стекло. Хочешь пари, что человеком, стоявшим у окна, на самом деле был хозяин этого дома?

Джулиан, чуть было не уронивший чувство собственного достоинства, вновь обрел его. Однако его новый и довольно курьезный вид мне совсем не понравился: Джулиан напрягся и как-то тяжело задышал, а взгляд покрасневших глаз стал настороженным и даже подозрительным.

- На самом деле,- согласился он,- я... э-э-э... уже об этом подумал.

Тут же, словно сожалея, что так много сказал, он достал из кармана халата носовой платок и промокнул рот. Часы в его кармане громко тикали.

- Так, значит, этим человеком был Кларк?

- Я сказал вам, что не знаю, кто это был,- сказал Джулиан.- Мне нужен совет. Я абсолютно ни в чем не виновен. Меня поставили в затруднительное положение. Верите или нет, но я не хочу лгать, и это выводит из равновесия меня и мою способность понимать происходящее. У меня есть совесть. Так что скажите мне: что бы вы делали на моем месте?

- Это же очевидно: иди прямо к Эллиоту и скажи ему правду.

- Отчего же это очевидно?

- Добейся, чтобы он провел опознание: пусть садовник снова посмотрит в окно, и, если он примет Кларка за того человека или хотя бы допустит, что это мог быть он, полиция тебе поверит.

Явно озадаченный, Джулиан колебался. Он внимательно разглядывал столбик кровати, барабаня по нему пальцами. Было видно, что сеть сомнений снова опутала его сознание, вылавливая оттуда ускользающую истину.

- Тебе легко говорить, Боб. Все не так просто.

- Почему же?

- Этот мистер Кларк,- Джулиан продолжал неотрывно смотреть на столбик кровати,- обладатель значительного состояния.

- Ну и что?

- Очень значительного состояния,- повторил Джулиан, возвращаясь к привычному для него спокойному тону.- Я убедился в этом, прежде чем принял его приглашение на уик-энд.

- И что?

- Один из моих друзей утверждает, что, по самым скромным подсчетам, его состояние оценивается более чем в четверть миллиона и что мистер Кларк очень хитрый и проницательный человек. За все время его облапошили только однажды. Партнер по торговле бакалейными товарами украл у Кларка десять тысяч, выставив его полным дураком. Но это к слову. Я хочу сказать, что Кларк - человек преуспевающий в этой жизни.- Джулиан снова заколебался, потом, решившись, продолжил: - Дело в том, что он, кажется, привязался ко мне. Сегодня мы... поболтали. Думаю, я не тщеславный человек, но чувствительный и прекрасно знаю свои способности. Сейчас Кларк более или менее удалился от дел, живет как провинциальный джентльмен, и, мне показалось, ему нужен кто-то, кто... э-э-э... управлял бы его делами. Понимаете? Он фактически предложил мне эту работу, если я захочу.

Назад Дальше