Когда один из игроков, проходя мимо нее, задел ее локтем, странная особа так поддала обкурившемуся китайцу, что тот едва устоял на ногах, удивленно огляделся, хотел ответить ударом на удар, но, встретившись взглядом с женщиной, внезапно поскучнел, попятился и торопливо смешался с толпой.
— Кто вы? — спросил Сидни. — Что вы делаете в этом сумасшедшем доме на самом краю света? Здесь не самое подходящее место для пожилой белой леди!
— Что я здесь делаю? — переспросила женщина. — Я ищу вас, если вы — действительно мистер Сидни Лэнс.
Сидни удивленно разглядывал странную старуху. Похоже, она ничего не боится и точно знает, чего хочет. Похоже, ей все нипочем, и везде она чувствует себя как дома. Говорит негромко — но ее негромкий голос отлично слышен сквозь рев обезумевшей толпы… кто же она такая, черт побери?
— Кто вы такая, черт побери? — произнес Сидни вслух свою последнюю мысль.
— Я хочу поговорить с вами о важном деле, мистер Лэнс. Но, думаю, для этого нам нужно найти более подходящее место.
— Для меня это самое подходящее место! — Сидни окинул шумный зал долгим взглядом тускло-серых, глубоко посаженных глаз. — Мне здесь нравится, а вас я не знаю. Кроме того, я заплатил пять долларов за вход. О чем вы собираетесь со мной говорить? Стоит ли этот разговор пяти долларов?
— Думаю, он стоит немного больше. Я принесла вам хорошие вести, мистер Лэнс, — ответила странная леди. — Думаю, вам будет интересно их узнать. Это вести от ваших родственников… Чтобы встретиться с вами, я проделала не одну тысячу миль…
— Разве я похож на человека, у которого есть родственники? — хмуро переспросил Сидни.
— У всех нас есть родственники, — наставительно проговорила дама. — В конце концов, все мы происходим от Адама и Евы, значит, приходимся друг другу родней…
Сидни невесело рассмеялся.
— Леди, — проговорил он. — Скажите это Ли Массису. Может быть, узнав, что мы с ним родственники, он поверит мне в долг? Говорят, малайцы очень трепетно относятся к своей родне!
Став серьезным, он добавил:
— Честное слово, леди, вы зря проделали такую большую дорогу. Если даже есть какие-то родственники, они меня не интересуют. Вот если бы вы привезли мне денег…
— О деньгах речь тоже пойдет, — отозвалась дама. — Если вы и в самом деле Сидни Лэнс, вам причитается кое-какое наследство…
— Черт побери, — оживился Сидни. — Что же вы молчали? С этого и нужно было начинать!
— Я не молчала, мистер Лэнс. Я с самого начала пыталась вам это объяснить, но вы не хотели меня слушать.
Сидни снова огляделся.
Сотни обезумевших от крови и жадности людей всех цветов кожи теснились вокруг ринга, отталкивая друг друга, нанося и получая удары. Он был таким же, он был одним из них… На какое-то время он перестал слышать многоязыкую ругань, крики букмекеров, отчаянные вопли проигравших. Как будто в зале выключили звук. Неужели сегодня его жизнь изменится? Неужели сама судьба явилась в этот грязный притон в облике странной пожилой женщины?
— Ладно, — согласился он. — Раз дело пойдет о деньгах — так и быть, пойдемте поговорим…
Не говоря ни слова, пожилая женщина развернулась и уверенно двинулась сквозь обезумевшую толпу прочь из зала. Она нисколько не сомневалась, что Сидни пойдет за ней. И Сидни действительно пошел. Он заглотил наживку.
Странная женщина легко рассекала толпу. Если кто-то оказывался на ее пути, она пускала в ход кулаки, а иногда ей довольно было одного взгляда. Не прошло и пяти минут, как они оказались на улице, в темном и заплеванном переулке.
— Ну, что вы хотели мне рассказать, странная леди? — осведомился Сидни, остановившись и глядя в спину пожилой женщины.
— Давайте пройдем еще немного, — проговорила та, не оборачиваясь. — Думаю, вы не захотите, чтобы Ли Массис узнал о вашем наследстве…
— Откуда он узнает?.. — машинально переспросил Сидни.
— От Ченга, — отозвалась женщина.
Только тут Сидни заметил сидящего на корточках человека с полуприкрытыми коричневыми глазами.
— Откуда вы все это знаете, леди? — поинтересовался Сидни.
Она ничего не ответила и завернула за угол.
— Стойте! — окликнул ее Сидни.
Ему все меньше нравилась эта странная женщина, все меньше нравился этот вечер.
— Не кипятитесь, мистер Лэнс! — Женщина остановилась, повернулась к нему лицом.
Она так и не сняла черные очки, что было более чем странно в этом темном, безлюдном переулке.
Они стояли друг против друга, как бойцовые петухи на ринге. Только ринг был ярко освещен, а здесь было почти темно. Единственным источником света служила неоновая вывеска дешевого отеля в дальнем конце переулка. Да и она не столько разгоняла тьму, сколько придавала ей нереальный синеватый оттенок.
Рядом раздался шорох.
Сидни повернул голову на этот звук и увидел огромную крысу, выбравшуюся из мусорного бака. Наглая крыса в упор смотрела на него, шевеля длинными усами.
И так же пристально смотрела на Сидни странная старуха.
— Странное место для разговора о наследстве, — проговорил Сидни, невольно поежившись. Голос его прозвучал неуверенно и слишком громко.
— Не хуже всякого другого, — отозвалась женщина, расстегивая свою холщовую сумку. — Во всяком случае, здесь не так шумно, как в том зале. И здесь нам никто не помешает…
Сидни почувствовал непонятное беспокойство. Он уже жалел, что пошел за старухой. Она нисколько не похожа на представителя адвокатской конторы, или кто там обычно сообщает о наследствах…
И вообще — в том шумном, многолюдном зале он чувствовал себя куда уютнее, чем здесь, в темном переулке, наедине с этой странной женщиной.
— Снимите очки, леди! — проговорил он все тем же неестественно низким голосом. — Я хочу видеть ваши глаза!
— Что ж, у вас есть это право! — отозвалась женщина, и в ее голосе Сидни послышалась насмешка. Она сняла очки, но от этого ничего не изменилось: ее глаза казались пустыми и бездонными, как осеннее небо. Они ничего не выражали, кроме усталости и скуки. Сидни подумал, что этой женщине может быть гораздо больше лет, чем кажется. Гораздо больше, чем остальным жителям Земли.
— Так что вы там говорили о наследстве? — нарушил он напряженную тишину.
— Одну секунду, — женщина рылась в своей холщовой сумке. Наконец она нашла то, что искала, и вытащила на свет (если, конечно, можно назвать светом синеватую неоновую полутьму) небольшой бархатный футляр. Открыв футляр, она протянула его Сидни.
Он ожидал увидеть усыпанную бриллиантами брошь или, на худой конец, массивный перстень с крупным изумрудом, но в футляре оказалась всего лишь маленькая красная звездочка с портретом симпатичного кудрявого мальчика в середине.
Сидни вспомнил серый ноябрьский день, когда ему прикололи на лацкан школьной курточки такую же звездочку. Тогда его звали не Сидни Лэнс, а Сеня Ланский. И тогда у него еще были родственники. Мама, и дядя Боря, и двоюродная сестра Машка, смешная и высокомерная. Тогда у него было много всего: школьный друг Сережка, котенок Мурзик, рыбки в аквариуме… Не было только тяжелого похмелья по утрам, трясущихся рук, плохо зажившей раны в левом боку, душного, орущего зала с петушиным рингом в центре…
Впрочем, его все это больше не трогало. Он давно уже стал совершенно другим человеком. Тот тщедушный школьник остался далеко, в другом времени и в другой жизни.
— Это все, что вы мне привезли? — проговорил он разочарованно. — Стоило ли ради этого проделывать такую дорогу?
— Нет, это не все, — ответила странная дама, — есть и еще кое-что…
Она вытащила из сумки еще какой-то небольшой предмет. Сидни вытянул шею, вглядываясь.
В мертвенном синеватом свете тускло блеснуло старое золото, и он разглядел старинную заколку с длинным, тонким острием. Сидни был разочарован — такая заколка, может быть, и стоит денег, но очень небольших. Во всяком случае, она не поможет ему решить проблемы с Ли Массисом.
Он хотел уже объяснить все это странной старухе, но та, не дождавшись его слов, внезапным сильным ударом вонзила острие заколки в грудь Сидни, немного ниже его левой ключицы.
Сидни не пытался кричать. Он давно знал, что на его крик никто не прибежит, кроме мародеров. Прошлый раз, когда его пырнул ножом в китайской курильне опиума шведский матрос, его просто обобрали дочиста и выкинули на улицу. Он чудом дожил до утра, когда на него случайно наткнулся человек из Армии спасения.
Он хотел уже объяснить все это странной старухе, но та, не дождавшись его слов, внезапным сильным ударом вонзила острие заколки в грудь Сидни, немного ниже его левой ключицы.
Сидни не пытался кричать. Он давно знал, что на его крик никто не прибежит, кроме мародеров. Прошлый раз, когда его пырнул ножом в китайской курильне опиума шведский матрос, его просто обобрали дочиста и выкинули на улицу. Он чудом дожил до утра, когда на него случайно наткнулся человек из Армии спасения.
Он только хотел вдохнуть напоследок сырой, пропахший нечистотами воздух трущоб — но и это не удалось. Воздуха не было, как будто его выпила без остатка странная безжалостная старуха. Ноги Сидни подогнулись, и он медленно сполз по кирпичной стене. На его грудь навалилась немыслимая тяжесть, как будто вся невыносимая мерзость жизни придавила его — весь этот кошмарный мир, мир петушиных и человеческих боев, мир букмекеров и наркодилеров.
Он широко открыл угасающие глаза, но последним, что увидел, была наглая, отвратительная крыса, которая с явным интересом наблюдала за его агонией с крышки мусорного бака. Последней же мыслью, промелькнувшей в его умирающем мозгу, было сожаление о пяти долларах, которые он совершенно напрасно дал привратнику Ченгу.
Когда Сидни перестал подавать признаки жизни, пожилая леди наклонилась над ним, дотронулась до шеи двумя пальцами, чтобы констатировать смерть. Затем она вынула из сумки складной ножик с перламутровой ручкой, извлекла короткое широкое лезвие и отрезала у Сидни первую фалангу мизинца (отрезанный мизинец спрятала в черный футляр), а вынутую оттуда звездочку приколола на лацкан поношенного светлого пиджака Сидни.
Закончив это странное, бессмысленное дело, она выпрямилась, огляделась по сторонам. Убедившись, что ее никто не видел, кроме жирной крысы, которая наблюдала за происходящим с явным сочувствием, пожилая леди надела свои темные очки и зашагала прочь, к людным, ярко освещенным улицам, к никогда не утихающей ночной жизни огромного города.
Из какой-то темной подворотни выскочил тощий человек с синим от героина лицом. Размахивая ножом, он заорал:
— Гони деньги, старая кошелка! Отдавай свою сумку, или я изрежу твою морду!
Странная дама сняла очки, пристально взглянула на наркомана, и тот неожиданно сник, отступил, бормоча:
— Старая ведьма… старая ведьма… чтоб тебя черти забрали в ад…
Женщина продолжила свой путь, не оглядываясь.
Вскоре она оказалась возле освещенной витрины круглосуточной кофейни. Остановившись, женщина достала из сумки сложенный вдвое измятый листок и тонкий карандашик.
Развернув листок, она рассмотрела его при свете витрины.
На листке в столбик были расположены несколько имен и адресов. Большая их часть уже была зачеркнута.
Женщина аккуратно зачеркнула четвертое имя — Сидни Лэнс — и замахала рукой проезжавшему мимо такси.
В ее списке осталось всего три имени.
Я живу у Петюни третью неделю и понемногу привыкла к его образу жизни. Однако в последние два-три дня Петюня стал каким-то странным. Он начал то и дело вздыхать, замолкать посреди разговора или останавливаться, не донеся до стола вскипевший чайник. На лице его постоянно читалось выражение вселенской скорби и немой вопрос «За что?», как у собаки, которую хозяин выгнал из теплого дома на мороз.
Когда я открыла своим ключом входную дверь, из комнаты Петюни доносились трагические звуки то ли Бетховена, то ли Шопена. На кухне в раковине стояла целая гора посуды — Петюня, по его собственным словам, очень чистоплотный индивидуум: сколько раз поест, столько и возьмет чистую тарелку. Правда, на мытье этой самой посуды его чистоплотность не распространяется.
Я прикинула: утром я оставила раковину пустой и вылизанной до блеска, стало быть, Петюня принимал пищу раз шесть. Холодильник подсказал примерно такие же цифры.
Стало быть, Петюнин аппетит не уменьшился, а даже, пожалуй, несколько возрос, что, на мой взгляд, было уже опасно для жизни.
Диск с Бетховеном закончился, и Петюня перешел на Брамса, а потом, почувствовав мое присутствие, явился на кухню. Был он в красной майке, обтягивающей животик, и зеленых трикотажных штанах от спортивного костюма. Лицо родственника было печально.
Не выдержав испытания классической музыкой и Петюниным аппетитом, я спросила прямо:
— Что с тобой происходит?
— Как странно, что ты заговорила об этом именно сегодня! — проговорил Петюня, глядя в потолок и грустно запихивая в рот большой кусок заплесневелого сыра.
Я была в полной уверенности, что выбросила испорченный продукт три дня назад. Куда он прячет эту гадость? Зарывает, как собака косточку?
— А что сегодня такого необычного? — удивилась я.
— Сегодня новолуние, — ответил он, на мой взгляд, абсолютно нелогично.
— Так все же, что с тобой происходит?
— Понимаешь, — протянул Петюня, дожевав сыр и оглядываясь в поисках еще чего-нибудь съедобного, — мне тридцать восемь лет… через два года будет сорок… жизнь проходит…
— Ты что — только сегодня это осознал?
— Да нет… я, собственно, не против того, что жизнь проходит, с этим ничего не поделаешь. Я только против того, что она проходит бесцельно. Собственно говоря, я удручен отсутствием в ней маленьких человеческих радостей. Проще говоря — отсутствием личной жизни.
Тут я все поняла и покраснела до корней волос.
Какая же я свинья! Из-за меня бедный Петюня уже две или три недели не может привести к себе женщину. Хоть он по виду и полный тюфяк, в этих жутких зеленых штанах, однако физические потребности у него все же имеются.
Я вспомнила к месту старый анекдот: когда есть «где», но нет «с кем» — это драма, когда есть «с кем», но нет «где» — это комедия… там были и другие варианты, но я — девушка воспитанная.
Так вот, когда нет «где» — это комедия для всех, кроме самого участника. Для Петюни, похоже, это была самая настоящая трагедия.
— Петюнь, ну что же делать, — проговорила я, вытирая посуду. — Ты меня и так очень выручил, надо, в конце концов, и совесть иметь, поищу какое-нибудь другое жилье… нельзя же действительно злоупотреблять твоим гостеприимством!
— Нет, ну что ты! — Теперь уже Петюня засмущался. — Я тебя вовсе не гоню! Просто моя знакомая, Жанна… она приехала сюда на несколько дней, и ты понимаешь…
— Понимаю, — ответила я с наигранной жизнерадостностью. — Не волнуйся, я быстро соберу вещи! Тем более что у меня их почти нет…
— Нет! — воскликнул Петюня с трагической интонацией. — Я не могу выгнать тебя на улицу! Мой старинный друг, Антон, как раз уехал в командировку, его жена и дочь отдыхают в Турции, и квартира свободна. Так что ты можешь пожить несколько дней у него, а там мы что-нибудь придумаем… Антон согласился и ключи мне дал!
Выбирать в моем положении не приходится, так что через два часа я уже обживалась в квартире Антона.
Надо сказать, что там мне понравилось гораздо больше, чем у Петюни.
В этой квартире царил образцовый порядок: явно чувствовалось, что жена Антона, прежде чем уехать на отдых, славно потрудилась. В квартире были две уютные комнаты, обставленные довольно скромно, но со вкусом, в одной по веселеньким занавескам в зайчиках и поросятах я угадала детскую. Но я лучше устроюсь в большой комнате на удобном диване напротив телевизора, выпью чайку и погляжу что-нибудь легкое, чтобы отдохнуть от классической музыки.
Кроме того, я была в этой квартире одна! Одна!
Первым делом я отправилась в ванную.
Здесь все сверкало чистотой, душевая кабинка работала отлично, вода била мощно, как в персональном Ниагарском водопаде, и я оттянулась по полной программе, вознаградив себя за две или три недели, проведенные у Петюни. Потому что у него старая заляпанная ванна, и кран течет тонкой струйкой, причем вовсе не тогда, когда его просят, да еще Петюня вечно стоял над душой, когда я мылась, ноя под дверью, чтобы я не лила воду на пол, а то соседка снизу — просто террористка, может и бомбу под дверь подложить!
И вдруг сквозь восхитительный шум льющейся воды до моего слуха донеслись дверные звонки.
Я прикрутила краны, завернулась в полотенце и, оставляя за собой мокрые следы, выскочила в коридор.
Дверной звонок заливался, как курский соловей перед художественным советом.
Первой моей мыслью было, что заявился Петюня, чтобы дать мне какие-то наставления.
— Сейчас, Петь! — крикнула я, потуже запахнулась в полотенце и щелкнула замком.
Дверь распахнулась, но на пороге вместо хорошо знакомого круглого и благодушного Петюниного лица возникла красная от ярости физиономия совершенно незнакомой мне рослой женщины пенсионного возраста, в крупных ярко-рыжих кудряшках и с золотым зубом, сверкающим из приоткрытого рта.