- Видимо, генерал Хазард, - заметил Каннингу известный писатель Эдвин Мэйдт, - не без санкции свыше задумал все это с нехитрой целью - подлить масла в начинающий меркнуть огонь "холодной войны".
Как только Керри пришла в редакцию, Каннинг тотчас же пригласил ее к себе.
- Ну, что у вас новенького?
- Ничего, мистер Каннинг, - упавшим голосом отозвалась Керри. - Прямо руки опускаются - до того все замысловато...
- Ну-ну, - добродушно похлопал ее по плечу редактор, - не нужно только падать духом. Мы и не такое еще распутывали.
- А я вот прямо-таки не знаю, с какой стороны подступиться...
- Задача не из легких, конечно, - согласился Каннинг. Даже очень крупные специалисты в области телевидения и электроники не понимают пока, в чем тут дело. Вот вчера только беседовал я с профессором Дональдом. Уж это, как вы, очевидно, сами знаете, де только крупный, но и действительно знаменитый ученый. А что он ответил мне? Только плечами пожал.
- А известны ли ему вообще хоть какиенибудь случаи сверхдальнего распространения ультракоротких волн? - спросила Керри.
- Отдельные случаи известны, конечно, - ответил Каннинг, включая электрический вентилятор, стоявший у него на столе. - В 1935 году была, оказывается, хорошая радиосвязь между Америкой и Европой на волне в семь с половиной метров. В 1937 году Москва принимала японские передачи на волне в девять метров.
- Но ведь это всего лишь радиопередачи, - разочарованно проговорила Керри.
- Не только. В феврале 1938 года некоторые государства нашего континента принимали передачи лондонского телевизионного центра на волне около семи метров. Многие русские телепередачи смотрели в 1952 и 1953 годах в Германии, Бельгии и Голландии, а пражские принимались в 1954 в ряде областей России.
- Чем же объясняет профессор Дональд эти отдельные случаи дальних передач?
- Солнечной активностью. Влиянием солнечных пятен и вспышек. По этому вопросу, думается мне, лучше всего проконсультироваться вам у кого-нибудь из астрономов. Они ведь теперь имеют дело не только с оптическими телескопами, но и радиотелескопами, Кстати, у меня есть знакомый астроном - Джон Мунн. Он хотя и молодой, но, по отзыву директора Центральной обсерватории, очень талантливый человек. К тому же, кажется, именно он работает с радиотелескопами.
- У вас, я вижу, очень широкий круг знакомых, - не без уважения заметила Керри.
- Плохой бы я был редактор, если бы не имел знакомых в самых различных кругах общества, - самодовольно усмехнулся Каннинг, поглаживая свою гладко выбритую голову. - Ну, так как же, Керри, сдаетесь вы или мы еще поборемся?
- Что значит - сдаюсь! - удивилась Керри. - Я ни за что не сдамся!
- Ну вот и отлично! Поезжайте тогда в обсерваторию, а я подумаю, кого бы еще подключить к этому делу.
Спустя час Керри Демпси была уже за городом, в Центральной обсерватории ГрэндСити. Не без труда разыскала она в ее просторных павильонах астронома Джона Мунна.
Если бы Керри встретила Мунна где-нибудь на улице, она, пожалуй, приняла бы его за киноактера. Он был красив той стандартной кинематографической красотой, которая так примелькалась с экранов кинотеатров и телевизоров. Однако, когда Мунн улыбнулся, Керри переменила свое мнение о нем. Добрая, широкая улыбка совершенно стирала с лица Мунна весь его внешний кинематографический стандарт. Так улыбаться, как Джон Мунн, мог только очень душевный человек, а не безмозглый кинокрасавчик, за которого она приняла его с первого взгляда. Керри терпеть не могла красивых мужчин, считая их людьми недалекими, легкомысленными, неверными в дружбе и любви.
- О, я очень рад, что ваша газета заинтересовалась этими таинственными телепередачами, - оживленно заговорил Джон Мунн, как только Керри объяснила ему цель своего визита. - У нас тоже много говорят о них в последнее время. Только ведь я вряд ли смогу объяснить вам, в чем тут дело... И потом мистер Каннинг, видимо, напутал, полагая, что я работаю с радиотелескопами. Я всего лишь засекаю с помощью радиолокаторов метеоры, пролетающие через верхние слои атмосферы.
- К радиотехнике вы, значит, какое-то отношение все-таки имеете? - не то спрашивала, не то утверждала Керри, которой теперь очень хотелось именно у Джона Мунна получить все необходимые ей сведения.
- Самое, конечно, приблизительное, - смущенно улыбнулся Джон. Ему тоже очень хотелось хоть чем-нибудь помочь этой понравившейся ему девушке.
- А вот мы сейчас это проверим, - весело рассмеялась Керри, снимая жакет и вешая его на спинку стула, предложенного Мунном. - Сможете ли вы объяснить мне, почему на ультракоротких волнах нельзя осуществить дальние передачи?
- Ну, на такие-то элементарные вопросы я вам, конечно, отвечу, - засмеялся и Джон. - Радиоволны средних и коротких диапазонов позволяют осуществлять дальние передачи, потому что они, последовательно отразившись от ионосферы и от земной поверхности, распространяются на большие расстояния. Ультракороткие же волны не преломляются ионосферой, а уходят за пределы земной атмосферы в межпланетное пространство. Поэтому-то они позволяют осуществлять надежную связь лишь на расстояниях, не превышающих пределов прямой видимости. Понятно ли объясняю я, мисс Демпси?
- О, вполне, мистер Мунн! - воскликнула Керри. - Гораздо понятнее учителя физики, который обучал меня этим премудростям в средней школе. А в литературном колледже я уже считала себя выше всяких точных наук, потому и забыты так основательно все эти, кажется, довольно элементарные вещи.
Керри вздохнула с непритворным сожалением и, продолжая прерванный разговора спросила:
- Но ведь бывают же случаи, когда и ультракороткие волны отражаются ионосферой?
- Да, бывают, - подтвердил молодой астроном. - Для этого нужно только, чтобы отражающий слой ионосферы имел значительную концентрацию, то есть достаточное количество свободных электронов в одном кубическом сантиметре объема. Возникает же такая концентрация только в годы максимума солнечной деятельности.
- А в каком состоянии Солнце сейчас?
- Сейчас на нем почти нормальное количество пятен, не наблюдается и вспышек. О таком Солнце у нас принято говорить как о почти "спокойном".
- Значит, состояние ионосферы не позволяет в настоящее время осуществить какуюлибо телепередачу на весь наш континент? - спросила Керри, торопливо записывая что-то стенографическими знаками в свой блокнот.
- Да, это исключается, - убежденно заявил Джон Мунн. - Не думаю также, чтобы способствовала этому и рефракция - преломление ультракоротких волн вследствие неоднородности атмосферы.
- Ну, а как же осуществляется все-таки прием космических телепередач профессора Писфула на всем нашем континенте?
- Загадка! - развел руками Джон Мунн.
- А может быть, и в самом деле летят к нам какие-нибудь марсиане? - хитро прищурилась Керри,
- Теоретически это, конечно, вполне допустимо, - серьезно ответил астроном. - Реактивный снаряд, специально нацеленный на нашу Землю, вполне мог бы прилететь к нам, покрыв любое расстояние.
- Похоже, однако, что вас смущает что-то?
- Явно выраженный, я бы даже сказал, подчеркнуто агрессивный характер того снаряда, который показывают нам по телевидению.
- А вы разве не допускаете возможности космической агрессии? - полюбопытствовала Керри.
- Не допускаю. Когда разумные существа достигнут такого совершенства, чтобы перемещаться из одной планетной системы в другую, им незачем будет демонстрировать свою агрессивность.
Керри с нескрываемым удивлением посмотрела на астронома.
- Выходит, что и наше земное общество, достигнув такого же технического совершенства, станет лучше организованным и справедливым?
- Вне всяких сомнений, - убежденно заявил Джон Мунн.
- Без борьбы, само собой?
- Высокое техническое совершенство я не мыслю без совершенного общественного устройства.
- Да-а, - задумчиво произнесла Керри, пристально посмотрев на молодого астронома, - это у вас что-то очень уж похоже на фабианский социализм. Вы полагаете, значит, что к бесклассовому обществу можно прийти путем мелких преобразований, без всякой классовой борьбы?..
У Мунна было такое растерянное выражение лица, что Керри стало жалко его, и она торопливо проговорила:
- Не будем, однако, спорить на политические темы, я и сама во всем этом не очень разбираюсь.
- Пожалуй, нам действительно не стоит спорить об этом, охотно согласился Джон. - Тем более, что никакого фабианского социализма я не проповедую...
Некоторое время Керри не могла сообразить, какой же еще вопрос можно задать Мунну. Стало даже казаться, что он уже ничем не сможет помочь ей.
- А тайна "космических" телепередач так, значит, и останется тайной? - проговорила наконец она с невольным вздохом.
- Пока да.
- А мне так ни с чем и возвращаться, значит, в редакцию?
Джон Мунн снова беспомощно развел руками. Чувствовал он себя при этом так, будто виновником всей этой неразберихи с "космическими" телепередачами был он лично.
- Пока да.
- А мне так ни с чем и возвращаться, значит, в редакцию?
Джон Мунн снова беспомощно развел руками. Чувствовал он себя при этом так, будто виновником всей этой неразберихи с "космическими" телепередачами был он лично.
- Вы уж извините меня, мисс Демпси... - смущенно проговорил он, когда Керри стала с ним прощаться. - Пока, к сожалению, ничем не могу помочь вам. Но, может быть, вы оставите свой телефон? Я поговорю с другими нашими астрономами... Посоветуюсь. У кого-нибудь, может быть, и мелькнет догадка.
Керри дала ему свой телефон, почти не сомневаясь, что ничего достойного внимания Джон Мунн сообщить ей уже не сможет.
10. Первая догадка
Утром Керри с еще большим пессимизмом вспомнила свой вчерашний разговор с Джоном Мунном. Однако едва она пришла в редакцию, как фельетонист Гарри Бортон тотчас же передал ей телефонную трубку.
- Это вас, мисс Керри, спрашивает кто-то. Уже второй раз звонит.
- Мисс Демпси? - услышала Керри знакомый голос. - Это Мунн из Центральной обсерватории. Здравствуйте, мисс Демпси!
- Здравствуйте, мистер Мунн! Что-нибудь новенькое у вас? - с надеждой спросила Керри.
- Да, кое-что... - неопределенно ответил Мунн.
- Так рассказывайте же! - заторопила его Керри.
- Видите ли... - не очень уверенным голосом отозвался Мунн, - по телефону это не совсем удобно. Может быть, вы разрешите заехать к вам?
Такая просьба насторожила Керри. Не ищет ли Мунн просто повода для встречи с ней? Этот красивый парень привык, наверно, кружить головы... Но тотчас же она отогнала эти мысли - нет, не похож Джон Мунн на ловеласа!
- Хорошо, - сказала она в телефонную трубку, - приезжайте!
Мунн приехал только во второй половине дня, когда раздосадованная Керри хотела уже уйти куда-то по другим редакционным делам.
- Раньше никак не мог, - оправдывался Джон, горячо пожимая ей руку. - Но я не отниму у вас много времени. Все это можно в двух словах. По телефону было неудобно... Вы уж извините, пожалуйста.
- Побаиваетесь комиссии по расследованию? - рассмеялась Керри, у которой сразу же прошел весь гнев, как только увидела она смущенную улыбку Джона. - Они действительно мастера по части подслушиваний.
- Да я, собственно, не испугался... Просто не хотелось вас подводить... - еще более смутился Джон.
Керри лишь снисходительно улыбнулась на эти слова молодого астронома. Она хорошо знала, как запуганы ее соотечественники провокационной деятельностью Комиссии по расследованию антипатриотической деятельности, и не видела в поведении Мунна особенного проявления трусости.
- Дело, видите ли, в том, мисс Демпси, - продолжал Мунн, несколько оправившись от смущения, - что в советских научных журналах, которые выписывает библиотека нашей обсерватории, появились любопытные сообщения. С помощью специальных метеорологических ракет они обнаружили в верхних слоях ионосферы весьма значительное количество продуктов радиоактивного распада.
- А разве это имеет какое-нибудь отношение к загадке "космических" телепередач? - удивилась Керри.
- Имеет. Дело в том, что именно эти слои, как наиболее сильно ионизированные, играют очень существенную роль при распространении коротких волн.
- Но ведь нас интересуют главным образом ультракороткие, - вопросительно подняла брови Керри. - Как ведут себя там эти волны?
- Ультракороткие в обычных условиях даже в этих слоях, как я уже объяснял вам, не преломляются. Но именно здесь можно легче всего искусственно создать такую концентрацию свободных электронов и ионов, которая начнет преломлять и ультракороткие волны. Обнаруженные русскими радиоактивные частицы в верхних слоях ионосферы и могут как раз свидетельствовать об искусственном увеличении концентрации там свободных электронов и ионов.
- А разве обнаруженные в ионосфере радиоактивные частицы не могли попасть туда в результате обычного испытания ядерного оружия? - спросила Керри.
- При испытаниях бомб мегатонного класса, то есть водородных, радиоактивная пыль заносится главным образом в стратосферу, на высоту до тридцати километров. А ионосфера расположена от ста до трехсот километров от поверхности земли. К тому же обнаруженная русскими концентрация радиоактивных частиц в ионосфере значительно выше той, которая зарегистрирована в стратосфере.
- А вы не смогли бы на некоторое время взять для нас эти советские журналы из вашей библиотеки? - возбужденно схватив Джона за руку, спросила Керри. Тут же однако, она упрекнула себя за такую просьбу, так как понимала, что это может причинить неприятности Мунну.
Джону и самому очень хотелось оказать такую услуг у Керри, но, при всей своей наивности, он понимал, какие подозрения навлек бы на себя, передав советские журналы такой неблагонадежной, с точки зрения комиссии по расследованию антипатриотической деятельности, газете, как "Прогресс".
- А если я перепишу вам названия этих журналов и статей?.. - запинаясь, спросил он. - Вы ведь и сами смогли бы тогда раздобыть их в какой-нибудь библиотеке...
Керри сделала вид, что не заметила его смущения и обрадованно воскликнула:
- Ну что ж, очень хорошо! Когда вы смогли бы это сделать?
- Да хоть сегодня вечером! - сразу же повеселел астроном. - Назначьте сами, где бы мы могли с вами встретиться, и я принесу вам этот список.
Керри понимала, конечно, что Джон проявляет такое усердие не потому только, что хочет помочь прогрессивной газете разоблачить какую-то грязную махинацию поджигателей войны. Ей было ясно, что и сама она играла тут немаловажную роль, так как, видимо, произвела на молодого астронома достаточно сильное впечатление. Обстоятельство это вносило, конечно, какой-то элемент легкомыслия в порученное ей серьезное дело, однако Керри не могла не признаться самой себе, что Джон понравился ей своей скромностью и даже какой-то старомодной учтивостью. Подобная деликатность была, впрочем, не совсем понятна ей. Молодые люди с такой наружностью, как у Джона, вели себя обычно весьма самоуверенно, развязно и даже нагловато.
Все еще раздумывая, как же ей быть, Керри медлила с ответом. Поняв, что девушка не решается, видимо, встретиться с ним вне служебной обстановки, Мунн решил выручить ее из затруднительного положения:
- А может быть, лучше я занесу вам этот список завтра утром в редакцию?
- Нет, это слишком долго, - заявила вдруг Керри, досадуя на свою нерешительность. - Давайте встретимся сегодня вечером.
Однако еще до того, как Керри встретилась с Джоном, ей неожиданно позвонил старый изобретатель Темпл.
- Здравствуйте, мисс Демпси! - услышала Керри его глуховатый голос. - Я беспокою вас по тому делу, с которым вы ко мне приезжали. Нет, к сожалению, ничего еще не разгадал. А звоню вот почему: вы не читали ещедоклада совещания экспертов по изучению методов обнаружения ядерных испытаний? Да, да, это то самое международное совещание, которое состоялось в Женеве. Есть у вас этот доклад?
- Минуточку, мистер Темпл.
Керри торопливо замахала рукой кому-то из сотрудников редакции, проходившему мимо:
- Послушайте, помогите мне, пожалуйста, раздобыть поскорее доклад экспертов по ядерным испытаниям. Да, правильно, тех, что заседали в Женеве.
А когда на столе перед Керри лежал бюллетень Организации Объединенных Наций с текстом доклада экспертов, вна прокричала в трубку:
- Алло, мистер Темпл! Простите, что заставила вас ждать. Доклад, о котором вы говорите, лежит передо мной.
- Очень хорошо. Отыщите тогда второй раздел его: "Основные методы обнаружения и идентификации ядерных взрывов". Нашли? А теперь пункт Е, в котором говорится о методе обнаружения ядерных взрывов, производимых на большой высоте. Обратите тут внимание на ту часть заключения, из которой следует, что излучение от ядерного взрыва создает в верхних слоях атмосферы область повышенной ионизации. Понимаете, что это значит? Да, правильно. Все это имеет прямое отношение к увеличению дальности передачи ультракоротких волн...
11. Мистер Хэйт решает опередить Каннинга
Издатель "Сирены" был человеком необычайно самоуверенным, считавшим себя не только одним из лучших знатоков газетного бизнеса, но и обладателем лучшего в Грэнд-Сити нюха на сенсационный материал", как сказал о нем кто-то из сотрудников его газеты. По части подачи сенсационных известий он действительно был непревзойденным мастером. За сенсациями он не только охотился лично, но и "натравливал" на них всю свою репортерскую свору. Недоброжелатели мистера Хэйта говорили даже, что не гнушался он и "изготовлением" этих сенсаций.
- Настоящая сенсационная новость, - поучал мистер Хэйт сотрудников своей газеты, - должна быть опубликована еще до того, как она произошла.
К своим коллегам - издателям и редакторам других газет, Хэйт относился либо с презрением, либо с ненавистью. Единственным человеком, которого он хотя и не любил, но уважал, был редактор "Прогресса" Чарльз Каннинг.