– Все равно не понимаю, – признался Генрих.
– Последний конвой кораблей, вошедших в атмосферу Эрлизы, был атакован истребителями четвертого ударного флота, – пояснил Дик. – Теперь понимаешь, куда я клоню? Штурмовой носитель класса «Нибелунг» и войсковой транспорт «Элизабет-Альфа», по данным взломанной навигационной системы, прибыли из системы Роуг. Это была операция по эвакуации техники и личного состава разгромленного подразделения Альянса – так записано в сопроводительном файле.
– Их сбили? – Вайбер наконец-то подхватил нить рассуждений.
– «Нибелунг» получил повреждения и пошел на вынужденную посадку. Транспорт последовал за ним. Больше о судьбе кораблей никто не вспоминал – начался штурм Эрлизы.
– Хочешь сказать, что они успешно приземлились?
– Насчет штурмового носителя – не уверен. Его серьезно потрепали истребители. А вот транспорт вполне мог дотянуть до резервной посадочной площадки. А она расположена на побережье океана, за хребтом. Там, где раньше были фермы морепродуктов, помнишь?
– Еще бы. Конечно, помню… – боль воспоминаний кольнула его сердце. – Дорогу ведь специально для сообщения с побережьем строили… Камилла ее хорошо знала… – он помрачнел, образ погибшей жены встал перед мысленным взором как живой, бередя кровоточащую рану. Некоторое время он молчал, погрузившись в невеселые мысли, затем вдруг добавил, вскинув голову: – Дик, пожалуй, это наш шанс. Если захватим транспортный корабль, то я смогу отправить Айлу на один из Центральных Миров. А потом мы с тобой займемся межзвездной торговлей, – мечтательно произнес Вайбер.
– Да без проблем, Генрих, без проблем, – торопливо подбодрил его Фолер. – Сейчас перевалим через хребет, и все станет ясно. Вот только…
– Ну что, говори?
– Дорога сложная. Впереди перевал, там зона облачности. Может быть, возьмешь на себя управление БПМ? Боюсь, автопилот не справится на серпантине.
Планетарный танк они случайно отыскали сутки назад, еще в предгорьях. Он стоял в конце просеки на краю мертвого леса. Находка была ценной, – Фолер и Вайбер потратили полдня, чтобы запустить двигатели, кое-как заткнуть дыры в броне и реактивировать некоторые подсистемы боевой планетарной машины. Теперь она тащилась сзади, на дистанции в километр.
– Может, просто остановим БПМ? Пусть бы здесь нас дожидалась. – Генриху совершенно не хотелось связываться с ручным управлением поврежденной машины.
– На планетарном танке установлены системы тяжелых вооружений. Они могут нам понадобиться. Но транспорт наверняка охраняется сервами, – резонно напомнил ему Фолер.
– Ну, ладно… – скрепя сердце, согласился Вайбер. – Только помни, Дик, я рискую ради дочери. Если найдем на побережье что-то ценное – сначала обеспечим ей жизнь, а уж остальное поделим поровну. Обещаешь?
– Я же сказал: да! Сколько раз тебе нужно повторять?
Генрих закрыл забрало защитного шлема.
– Тогда я пошел.
* * *Стылый рассвет занимался над горами.
Косматые, свинцовые облака окутывали вершины, серая хмарь сползала по склонам, вымораживая мертвый лес: деревья, попавшие в зону облачности, покрывались наледью, снизу, с дороги, они выглядели, как подпалины седой щетины на шкуре огромного зверя, прилегшего отдохнуть подле океана.
Изрезанные долинами, поросшие лесом горные склоны сбегали к бухте. Глубокие ущелья выползали к берегу галечными пляжами, зажатыми между массивными выступами отвесных скал, о которые бился пенный прибой.
Фолер остановил БМК, свернув на ответвление дороги, оканчивающееся старой смотровой площадкой. Раньше, в период мирной жизни, на побережье располагались не только фермы морепродуктов, но и зоны отдыха. Летом половина населения Эрлизы приезжала сюда.
…Шквалистый ветер налетал порывами, да такими сильными, что боевую машину космодесанта ощутимо покачивало на подвеске.
Надо бы размять ноги, – подумал Дик, но покидать теплую кабину не хотелось. Покрытый наледью горный серпантин искрился, уползая вдаль, утренние лучи солнца, пробивающиеся сквозь дымку над бухтой, освещали окрестности нереальным, оранжевым светом.
Зима – не самое подходящее время для дальних путешествий, но Фолер не сетовал на погоду. Сегодня она – союзник. Теплые испарения, поднимающиеся над водным пространством, сталкивались с холодным атмосферным фронтом над перевалами горного хребта, оттого и клубились косматые облака, лютовал ветер, – кое-где морозному воздуху удавалось прорваться вдоль склонов, покрывая ветви мертвых деревьев хрупкой коркой льда, но теплые воздушные потоки, сформированные океаном, оттесняли холодные массы, – борьба стихий обычно продолжалась несколько суток подряд, сопровождаясь проливными дождями, мокрым снегом, туманами – лучшей маскировки, чтобы подобраться к резервной посадочной площадке, и не придумаешь.
– Генрих, я прошел зону облачности. Закрепился на старой смотровой площадке. Приступаю к сканированию. Как ты?
– Двигаюсь понемногу, – ответил Вайбер. – Ты нашел посадочную площадку?
– Да, – откликнулся Фолер, считывая информацию со сканеров, непрерывно поступающую на экран тактической подсистемы. – Но она пуста. Похоже, что интересующие нас корабли не дотянули до нее.
– Где же теперь их искать?
– На побережье. Сейчас отсканирую бухту. Не хотелось бы увидеть их под водой.
– Мне подождать?
– Нет, подтягивайся сюда. Вокруг тихо. БСК не фиксирует ни единой энергоматрицы.
– Ладно, сейчас буду.
Через десять минут из клубящихся облаков показалась медленно ползущая по серпантину горной дороги боевая планетарная машина.
– Как дела, Дик?
– Сворачивай на паркинг. Я обнаружил место крушения. «Нибелунг» разбился о прибрежные скалы. Транспорт совершил аварийную посадку в полутора километрах от него. Сканеры засекли сигналы боевого охранения. Десяток андроидов пехотной поддержки.
– Серв-машин нет?
– Нет, слава богу. Системы обнаружения пехотных сервов сейчас блокированы температурными аномалиями и частичками льда, постоянно образующимися в зоне столкновения теплой и холодной воздушных масс, – со знанием дела пояснил Фолер. До войны он работал метеорологом. – Так что, Генрих, пока мы не спустились ниже, они нас не засекут.
– Тогда расстреляй их отсюда, – посоветовал Вайбер.
– Попробую.
Боевая машина космодесанта медленно подалась вперед, к краю обрыва. Курсовые орудия заворочались в гофрированных гнездах, глухо подвывая сервомоторами точного наведения, затем сумерки озарили частые вспышки одиночных выстрелов.
В ответ ударили два ракетных запуска, однако Фолер оказался прав – сервомеханизмы получали искаженные погодной аномалией данные, и потому разрывы легли на километр ниже по склону, обрушив несколько тонн скальной породы.
Орудия БМК вдруг захлебнулись длинными очередями, затем все стихло, лишь выл ветер, да невнятный рокот обвала ворочался далеко внизу.
– Зона чиста. – Фолер продолжал следить за показаниями сканеров. – Остаюсь на позиции. Генрих, тебе придется выдвигаться в одиночку. Подстрахую тебя отсюда.
– Хочешь поймать оставшихся дройдов на живца? – в голосе напарника прозвучала злая усмешка. – Ладно, Дик. Начинаю движение. Держи их на прицеле, – с неожиданной легкостью согласился Вайбер, и Фолер, настроившийся на долгое препирательство, лишь удивленно приподнял бровь.
Хорошо, что у меня нет детей… – подумалось ему.
* * *БПМ медленно сдала назад, развернулась и поползла вниз по извивающейся, словно змея, дороге, постепенно спускаясь к бухте. Если какой-то из андроидов уцелел, то он зафиксирует цель и попытается уничтожить планетарную машину. Вайбер понимал, что рискует, но иначе они бы застряли тут надолго. Второй раз застигнуть врасплох пехотных сервов не удастся, оставалось вынудить их демаскировать себя.
Исполнять роль приманки Генриху вовсе не нравилось. Если бы не дочь – он вообще не полез бы в горы, а уж тем более не стал бы связываться с боевым подразделением Альянса. Но выхода не было. Либо риск, либо безысходное существование, в конце которого маячила лишь одна перспектива – медленная смерть от голода.
Несколько минут предельного напряжения показались ему вечностью. Трудно вести тяжелую, неповоротливую машину по изгибам оледеневшей дороги, постоянно ожидая ракетного запуска, уповая лишь на реакцию напарника, с господствующей высоты прикрывающего его продвижение.
Боевой опыт у Вайбера, конечно, был, хотя война долгое время милостиво обходила Эрлизу стороной. Всеобщей мобилизации, объявленной в колониях, он не избежал, но благодаря полученному образованию попал не в действующие части, а остался служить на родной планете, оператором узла гиперсферной связи. Там, в «бункерах ГЧ», он познакомился со своей будущей женой. На протяжении многих лет все складывалось вполне благополучно, и осталось бы так, не начни Альянс захват планет и строительство баз в этом удаленном секторе пространства…
Камилла погибла при орбитальной бомбардировке, Айла – его дочь – выжила чудом. Когда на Эрлизу высадились силы Альянса, Вайбер ушел в отряд сопротивления и три месяца воевал в пустошах…
– Генрих, стой! – внезапно пришел по связи приказ Фолера.
Вайбер осторожно притормозил, но БПМ все равно занесло, развернув боком к обрыву и едва не сбросив в пропасть.
– Что там у тебя, фрайг побери?! – выругался Генрих, машинально вытирая выступившие на лбу капельки пота.
– Сейчас. Подожди немного. Новые данные. Похоже, я ошибся в оценке противника, – голос Фолера теперь звучал звонко, нервно.
– Они меня засекли?
– Пока не знаю. Затихни. Выруби двигатель!
Генрих быстро обесточил все цепи питания. Несмотря на ледяной ветер, пробивающийся в кабину через несколько наспех заделанных пробоин, ему стало жарко.
Сейчас влепят снизу ракетой – и все… – Ему вдруг нестерпимо захотелось выскочить из машины и укрыться где-нибудь в стороне, за скалами, но Вайбер удержал себя от поспешных поступков. Замерзнуть на ледяном ветру – дело пяти минут.
– Фолер, поторопись!
– Тишина в эфире! – огрызнулся напарник.
Генрих нехотя отключил коммуникатор. Заунывный вой ветра стал громче, отчетливее, на оптических датчиках быстро образовывалась наледь, но он все же взял себя в руки, приготовившись ждать, пока Дик не разберется в ситуации.
* * *Фолер тем временем повторно исследовал побережье.
Ночь и непогода обманули не только сервов. Сейчас утренняя мгла постепенно рассеялась, с восходом солнца небо просветлело и уже не выглядело свинцово-облачной плитой, нависшей над бухтой, а датчики боевого сканирующего комплекса внезапно обнаружили новые подробности давнего крушения.
На галечном пляже, среди разрушенных отрогов прибрежных скал, метрах в двадцати от полосы прибоя, отмеченной скоплением выброшенного океаном мусора, громоздились покрытые окалиной обломки не двух, а трех космических кораблей! Разбитая орудийным огнем БМК позиция сервомеханизмов располагалась выше, и, как теперь стало понятно, она являлась лишь передовым постом в системе охранения.
Минут тридцать Фолер пристально наблюдал за обстановкой, сравнивая полученные данные, пока не убедился, что их рискованный спуск по горному серпантину остался незамеченным.
– Что у тебя, Дик? – Вайбер, не выдержав, снова вышел на связь.
– Наблюдаю, – откликнулся Фолер. – Хреновое у Вселенной чувство юмора. Помнишь, незадолго до вторжения сил Альянса одна из археологических экспедиций отыскала основной модуль колониального транспорта?
– А вместе с ним три разведывательных корабля? – Генрих сейчас готов был говорить о чем угодно, лишь бы разрушить тягостное ощущение полного одиночества. – Помню. Конечно, помню. Из одного затем сделали суборбитальный челнок, я однажды летал на нем на экскурсию.
– Вот-вот. Его сбили при оккупации планеты. Угадай, куда он упал?
– Дик, у меня нет настроения разгадывать твои ребусы.
– Ладно, передаю файл со сканеров.
Получив данные, Вайбер вывел изображение на монитор БПМ.
Действительно, черное чувство юмора у Судьбы. Вселенная тут ни при чем. Она равнодушна к людям.
Три корабля, по стечению обстоятельств совершившие аварийную посадку на узкой полосе галечного пляжа, выглядели как насмешка над людьми, возомнившими себя хозяевами мироздания. Древний разведывательный корабль, переоборудованный для орбитальных экскурсий, в ходе которых шло ознакомление старшеклассников с понятием «открытый космос», выглядел практически неповрежденным. За ним от линии прибоя тянулась глубокая борозда. Совершая вынужденную посадку, он еще раз доказал, насколько прочна и функциональна колониальная техника. Разведывательный корабль колонистов почти не обгорел в атмосфере, не развалился на части при жестком ударе о землю, на борту, при увеличении изображения, все еще ясно читалась надпись: «Добро пожаловать. Тайны Вселенной ждут Вас».
Неподалеку, напоровшись днищем на острые ребра скал, застыла громада штурмового носителя класса «Нибелунг», чуть поодаль от него, зарывшись в гальку носовой частью и задрав к небесам корму, возвышался хорошо узнаваемый контур войскового транспорта «Элизабет-Альфа».
Ирония, прозвучавшая в словах Фолера, заключалась в действиях технических сервомеханизмов, выпущенных с борта штурмового носителя Альянса.
В данный момент они были заняты перемещением на борт экскурсионного судна колонистов овальных контейнеров, похожих на раковины двустворчатых моллюсков. Генрих сразу же узнал консервационные модули с заключенными внутри людьми. По всей вероятности, штурмовой носитель и войсковой транспорт принадлежали к одному подразделению ВКС Альянса, серьезно потрепанному в боях за неизвестную Вайберу планету. Хотя, – он вспомнил данные из сопроводительного файла навигационной системы, – конвой вроде бы прибыл из системы Роуг. Внутри консервационных модулей в таком случае находятся раненые офицеры, скорее всего, пилоты серв-машин или аэрокосмических истребителей, принимавших участие в штурме Роуга.
Оба корабля были сбиты над Эрлизой более года назад. Все это время сервомеханизмы устраняли повреждения, исследовали состояние трех космических судов в поисках способа выполнения поставленной перед ними боевой задачи.
«Нибелунг» и транспорт требовали серьезного ремонта, а вот сбитый несколько лет назад корабль колонистов сумел совершить посадку и пострадал в наименьшей степени. Пара пробоин в корпусе от попадания гаусс-снарядов – пустяк для ремонтных сервов. Они разобрались в управлении и приняли решение – эвакуировать консервационные модули к ближайшей базе Альянса на пригодном для полетов корабле, а затем, передав раненых и получив необходимые запасные части, вернуться сюда, для восстановления двух боевых единиц.
Сервам было неведомо, что война завершилась. Они выполняли текущую задачу, усердно перемещая консервационные модули в шлюз, над которым как раз и красовалась надпись: «Добро пожаловать. Тайны Вселенной ждут Вас».
Добро пожаловать в ад, убийцы…
Боль невосполнимой утраты в одно мгновение с новой неистовой силой вспыхнула в груди Вайбера.
Словно прочитав его мысли, Фолер вновь вышел на связь:
– Генрих, только не дури, ладно? Жену ты не вернешь. Подумай о дочери.
– Эти мерзавцы заслуживают смерти, Дик.
– Смерть – слишком милосердное наказание. Давай не будем горячиться. В Форте Стеллар за каждого пленного офицера Альянса дают по десять тысяч кредитов и отпускают все грехи перед законом. Подумай, на эти деньги мы сможем купить запасные части для ремонта «Нибелунга» и «Элизабет-Альфы».
– Не забывай о моей дочери, Дик. Поклянись, что мы отправим ее на Элио.
– Обещаю. Сначала устроим судьбу Айлы, а затем займемся ремонтом трофейных кораблей.
– В таком случае я готов рисковать и дальше, – ответил Генрих. – Как предлагаешь действовать? У нас нет кодов доступа для перехвата управления сервами и боевыми подсистемами кораблей Альянса.
– Зато мы принадлежим к населению колонии, и бортовой компьютер древнего корабля-разведчика примет наши полномочия. ДНК жителя Эрлизы достаточно для получения командного доступа.
– Если технические сервы Альянса не взломали систему.
– Не думаю, что они решились трогать древний компьютер. Интуиция подсказывает мне, что на борту мы найдем параллельные системы управления. Пара пустяков, Генрих. Удалим все установленное сервами оборудование и осуществим холодный перезапуск системы.
– Сначала нужно прорваться к кораблю.
– А вот тут предлагаю не спешить. Если мы сейчас перебьем сервов, кто будет таскать консервационные модули? Их еще нужно оптимально расположить и закрепить. Давай-ка еще немного понаблюдаем, пусть кибермеханизмы завершат начатую работу, а мы пока разработаем тактику действий, чтобы не попасть под удар уцелевших боевых систем штурмого носителя.
– Согласен, – мрачно отозвался Вайбер. – Хотя, если придется добавить «Нибелунгу» пару дыр в корпусе, я не расстроюсь.
– Решено. Оставайся на позиции. Я продолжу наблюдение, буду периодически транслировать тебе данные со сканеров. На БПМ установлен мощный тактический компьютер, так что твоя задача: обработка информации. Пара часов у нас есть.
* * *Сервы завершили погрузку перед самым закатом.
К этому времени у Вайбера и Фолера уже был готов план дальнейших действий. Используя сканеры БМК и тактическую систему боевой планетарной машины, они обнаружили среди нагромождения прибрежных скал множество «мертвых зон», не контролируемых системами бортовых вооружений поврежденного штурмового носителя.
Дик насчитал одиннадцать консервационных модулей.
Ходили слухи, что в недрах подземных уровней Луны Стеллар базируются лаборатории, где заправляет внучатый племянник адмирала Воронцова, некий Джедиан Ланге. Таинственная фигура. Джедиана никто не знал в лицо, но слухи о тематике исследований, проводимых под его руководством, просачивались даже через заслоны систем безопасности знаменитого на всю Обитаемую Галактику форта.