Ведьмачье слово - Васильев Владимир Hиколаевич 9 стр.


В саквояже россыпью были навалены миниатюрные видеокамеры, радиомодули и батареи к ним. Отдельно, в большом полиэтиленовом пакете, нашелся портативный пульт-микшер слежения. Даже комплект переходников с пульта на стандартный видеокомпозит имелся.

— Просто сказка! — оценил Ламберт, воодушевляясь. — Никакой мороки с проводами!

Будь камеры кабельными, возиться с ними пришлось бы всю ночь, а то и часть утра прихватить.

Ламберт закрыл саквояж, подхватил его и решительно направился к выходу на комбинатскую территорию.

На улице было прохладно; Геральт с трудом подавил желание зябко поежиться.

— Между прочим, нам еще через лиман переправляться, — заметил он. — На маяк и к складам.

— Переправимся! — отозвался Ламберт. — Нашел, тоже мне, проблему!

— Все местные корыта перепуганы до полного разноса, — недовольно буркнул Геральт. — Хрен ты их заставишь от берега отойти, да еще ночью.

— Не нуди, Геральт! Изобретем что-нибудь.

«Изобретем, разумеется, — подумал Геральт не без уныния. — Шахнуш тодд, кажется, я становлюсь старым брюзгой… Или просто приходится слишком много работать?»

Хорошо, что вскоре стало не до брюзжания: начали монтировать первые камеры. Ориентировали их в сторону воды, поскольку все сюрпризы ожидались из лимана. Ламберт подключал цилиндрики с линзой на торце к радиомодулям, вгонял на положенное место новенькие батареи и передавал сборку Геральту, который взбирался на крыши ангаров, подходящие фонарные столбы — словом, на любое возвышение, откуда открывался мало-мальски удачный вид на прибрежную полосу и где имелось освещение. Вместе со сборкой Ламберт подавал напарнику квадратики двустороннего скотча, липкого донельзя. Геральт лепил сборку к какой-нибудь сравнительно гладкой поверхности, включал передатчик, выставлял канал. Ламберт внизу заводил картинку с пульта на ноутбук; Геральт, руководствуясь его подсказками, ориентировал камеру в нужное положение.

Семь камер установили за час с небольшим.

— Ну, чего? — сказал Ламберт, копаясь в саквояже, пока Геральт слезал с очередного столба. — Пять штук осталось. Давай-ка на тот берег прибережем! Две на маяк, одну напротив слипа и две у складов. Как раз нормально будет.

— Надо было пополам делить, — пробурчал Геральт. — Шесть тут, шесть за лиманом.

Никак в нем не унимался старый брюзга. Случись рядом незнакомые живые, Геральт просто отмолчался бы. Но со своими молчать почему-то не получалось. Своих зачастую жалеют меньше, чем чужих.

— Этот берег важнее, — убежденно сказал Ламберт. — Тут комбинат, а за лиманом только маяк да склады.

— Вот-вот! Склады этим палеоблинам интереснее всего.

— Да хрен с ними, со складами, — вздохнул Ламберт. — Ну попрут метанол… Все равно ведь попрут, не думаю, что даже наша сборная команда сумеет этому помешать. А если диски на этот берег сунутся, стопудово быть беде. Тут живые, тут химия кругом, скрубберы, отстойники. Если порезвятся здесь — будут трупы. Причем, если химия по округе разольется, трупов будет много и сразу, и в будущем. Так что…

— Переправу ты уже изобрел? — перебил Геральт, решив не спорить.

— Не-а. — Ламберт беззаботно помотал головой. — Надо по дальним пирсам пошариться, там вроде какие-то катерки стояли. А за во-он теми выгородками я даже гребную лодку видел.

— Нет там лодки, — донеслось из темноты. — Фильтраторы на закате увели.

Голос ведьмаки, конечно же, узнали.

— Ишь ты! — хмыкнул Ламберт с укоризной. — Подглядываешь? Выходи давай. Вот пальнули бы в череп, не глядя, кто это, что тогда? Все едино мы тебя давным-давно заметили.

Возможно, Ламберт и заметил Валентину, все может быть. Геральт, в принципе, чувствовал, что в округе присутствуют живые, но не ожидал, что так близко.

— Давным-давно, ага, — ехидно сказала девчонка, выходя на свет. — А ничего, что я только-только пришла?

— Вот на подходе мы тебя и срисовали, — невозмутимо парировал Ламберт. — Топаешь громко. И сопишь. Чего нужно-то?

— Мне — ничего, — ответила Валентина. — А вам, кажется, нужно на тот берег.

— А есть идеи?

— Зачем идеи? — усмехнулась Валентина победно. — Есть катер.

— Ну, веди, — Ламберт с готовностью сунул ноутбук в сумку и взялся за саквояж с остатками оборудования.

«Какая-то она уж больно шустрая для шестнадцатилетней, — подумал Геральт с неясной тревогой. — Даже для сироты».

— А диск-то, который мы в будочке оставили, тютю, — доверительно сообщила Валентина. — Я на двери замок хотела навесить, чтоб не сперли, а там уже пусто. Или это ваши забрали?

— Не наши, — сухо ответил Геральт и мысленно развил недавнюю мысль: «И она не только чересчур шустрая, но и неправдоподобно много знает. И вообще, ведет себя как тридцатилетняя, не моложе…»

Стоп! Ну конечно же!

Геральт резко выбросил руку, сцапал девчонку за шиворот и приподнял, одновременно разворачивая лицом к себе.

— Сколько тебе лет на самом деле? — жестко спросил он.

В тоне Геральта не содержалось угрозы. Но на заданный таким тоном вопрос невозможно было не ответить. Девчонка молчала.

Ламберт, успевший оторваться на пяток шагов, давно остановился и с интересом взирал на происходящее. Со стороны он мог показаться более добрым, чем Геральт. Но если Геральт начинал действовать, смешно было надеяться на помощь Ламберта. Валентина это сразу поняла.

— Сколько. Тебе. Лет. А? — тихо и раздельно повторил вопрос Геральт.

Неожиданно девчонка всхлипнула, слабо дернулась, но не пытаясь освободиться, а как-то безнадежно и обреченно, словно рыбина в давно вытащенной на берег сети.

— Трид… Тридцать шесть…

Нечто подобное Геральт и заподозрил минуту назад.

— Погоди-погоди, — оживился Ламберт, переступив с ноги на ногу. — Тридцать шесть? Ты лонгер, что ли?

— Не знаю! — опять всхлипнула Валентина. — Наверное! Мать мне ничего не говорила…

Геральт тотчас разжал кулак, отпуская ворот комбинатской спецовки. Девушка-лонгер покачнулась, едва не потеряв равновесие, но все же устояла на ногах.

Сирота-лонгер. Не знающая, что она лонгер. А ведь это, шахнуш тодд, жесточайший пресс на психику… Ей пятнадцать, а выглядит она едва на десять, но при этом твердо знает, что она человек, а не долгоживущая эльфка или орка. У сверстниц давно грудь с попой округлились и парни сверстниц с удовольствием по углам тискают, а она внешне остается ребенком. Ей двадцать, половина подруг (если у нее вообще есть подруги) уже замужем и детей нарожали, а она сама все еще ребенок и особых сдвигов в сторону физического взросления незаметно. И только после двадцати пяти начинается то, что сведущие живые называют гормональным всплеском…

Н-да. Нужно быть очень сильной, чтобы все это выдержать и не сломаться.

Как бы там ни было, Геральт не собирался извиняться.

— Что еще ты от нас скрыла? А? — спросил Геральт, лишь слегка уменьшив нажим.

— З-зачем мне от вас что-то скрывать? — ответила Валентина тихо.

— Откуда мне знать — зачем? — Геральт мрачно смерил ее взглядом. — На вопрос о возрасте ты соврала и глазом не моргнула.

— Вы бы не поверили. Да и не привыкла я изливать душу перед каждым встречным.

Геральт чуточку напоказ оскалился:

— Ты потребовала от меня ведьмачье слово, женщина-лонгер. Поэтому знай: если будет нужно, ты изольешь перед нами душу до самого донышка, вывернешь наизнанку, выжмешь до последней капли, а потом снова вывернешь, изольешь и выжмешь. Умеешь брать чужое слово, умей и свое держать. Еще раз соврешь нам, потом не жалуйся. Поняла?

— П-поняла… — Валентина втянула голову в плечи и поправила съехавший на глаза картуз.

— Ну, раз поняла, тогда изволь объяснить, какого рожна ты за нами подглядываешь? Ночь на дворе, живым спать пора. Особенно если они выглядят как дети. А?

Ламберт очень к месту ехидно хихикнул. Валентина подняла на Геральта влажные от слез глаза и сказала:

— Я хочу вырваться отсюда. Я хочу этого лет двадцать, если не больше. Очень хочу. Ты моя единственная надежда, ведьмак.

— А что тебе мешает собрать манатки и выйти за проходную? Только не говори, что тебя не пропускает охрана — на берег лимана ты как-то выбираешься.

— А куда я пойду? К кому? Я не знаю жизни за пределами комбината, а из сети многое не выудишь. Читаю я много, но понять эту жизнь не в состоянии. Далеко я уйду, как думаешь? Долго протяну? Где окажусь на следующий день — в рабстве на конопляной плантации или в сточной канаве с перерезанным горлом и истерзанным телом? Я уже уходила. Дважды. И оба раза не было в мире живой счастливее, чем я, когда мне удавалось вернуться на комбинат целой и почти невредимой.

— Ты пытаешься разжалобить ведьмака? — холодно осведомился Геральт. — Ну-ну.

— Слушайте, братцы и сестрицы, — вмешался Ламберт. — У нас еще работы валом, а вы тут слезливые истории затеяли рассказывать. Очень вовремя, ага! Ты, деваха, вроде бы что-то говорила о катере? Давай-ка веди к нему, а жизнеописанием займешься как-нибудь потом, в более подходящем месте и более подходящей компании, чем два твердолобых ведьмака. Давай-давай шевелись, хватит шмыгать носом и хныкать глазом, макияж подпортишь. Где катер, в какой стороне? Там? Давай руку! Геральт, сумку возьми!

— Слушайте, братцы и сестрицы, — вмешался Ламберт. — У нас еще работы валом, а вы тут слезливые истории затеяли рассказывать. Очень вовремя, ага! Ты, деваха, вроде бы что-то говорила о катере? Давай-ка веди к нему, а жизнеописанием займешься как-нибудь потом, в более подходящем месте и более подходящей компании, чем два твердолобых ведьмака. Давай-давай шевелись, хватит шмыгать носом и хныкать глазом, макияж подпортишь. Где катер, в какой стороне? Там? Давай руку! Геральт, сумку возьми!

Геральт молча поднял сумку с остатками оборудования и направился за Ламбертом, который тащил за руку Валентину. Та покорно следовала за поводырем и, кажется, уже не плакала. Даже буркнула, не глядя на Ламберта:

— Я не пользуюсь косметикой…

У небольшого ангара, рядом с крошечным — метр на два — причальчиком действительно нашелся катер. Точнее, катерок. Корыто с моторчиком. Благоразумный живой и в одиночку-то поостерегся бы ступать на борт этого, с позволения сказать, плавсредства. Но ведьмаки умудрились погрузиться на него вдвоем, поместить еще и Валентину, да и сумки свои тоже не забыли. Катерок опасно притопился. В море его захлестнуло бы первой же волной, но в закрытом берегами лимане волны почти не было, поэтому противоположного берега удалось достичь практически без потерь. Практически — в том смысле, что воды катерок все-таки пару раз черпанул и ноги вся троица, увы, промочила. Ведьмакам сей факт был, мягко говоря, до лампочки — во-первых, гномьи ботинки были рассчитаны на куда более серьезные передряги, а во-вторых, такая мелочь, как мокрые ноги, любого нормального мужика при деле вряд ли остановит, а уж ведьмаков-то… А вот Валентина, едва ступила на берег, тут же принялась стягивать туфли и отжимать носочки.

— Ну, ты тут прихорашивайся, — бодро сказал ей Ламберт, — а мы делом займемся. Адье, медам! Спасибо за переправу. И уж будь добра, не возвращайся на тот берег без нас, а то мы очень, очень расстроимся!

«Опять переигрывает, — подумал Геральт о напарнике. — Чего это на него нашло?»

Оставшиеся камеры установили на удивление быстро — видимо, наловчились. Тем не менее во время переправы назад, на комбинатскую сторону, уже начало светать. А по дороге к главному корпусу Геральт угрюмо предсказал:

— Хрен мы сегодня поспим, Лам. Чует мое сердце.

— Потом отоспимся, — легкомысленно ответил Ламберт. — В первый раз, что ли? Ну, энергетика по банке дернем, делов-то… У тебя есть?

— Две банки.

— И у меня две.

— У тебя какой?

— «Запорожец».

— А у меня «АдренаЛИНИЯ»…


Как Геральт и предполагал, выспаться не получилось. Но даже неполные три часа сна свое дело сделали: проснулся Геральт с ясной головой и вполне бодрым.

Ламберт, который Геральта и разбудил, мрачно протянул коллеге банку «Запорожца».

— Держи…

— Есть время лицо ополоснуть? — спросил Геральт уныло.

— Есть.

— Тогда сначала ополосну. Поставь пока на тумбочку.

Через пару минут Геральт вернулся в спаленку и первым делом глотнул из узкой банки. Вкус зубной пасты во рту немедленно сменился сладковатым вкусом энергетика. По мнению Геральта, дрянь это была безоговорочная — сплошная химия, куда хуже обычного пива, но мозги прочищала исправно, не отнимешь, а сон отгоняла просто-таки образцово.

— Что на этот раз? — осведомился Геральт, в три глотка опустошив банку.

— Зря мы с тобой трудились всю ночь, — вздохнул Ламберт. — Пойдем покажу.

Они вышли в большую комнату, где все осталось по-прежнему после вчерашнего полуночного совета.

— Мне недавно Весемир позвонил, — сообщил Ламберт, колдуя над пультом управления камерами слежения. — И поинтересовался, где, собственно, картинка?

Действительно, незадолго до пробуждения Геральт слышал тихую трель мобильника и приглушенный говор Ламберта. Такие вещи ведьмаки отмечают даже не просыпаясь.

— И чего?

— Камеры проработали всего минут по десять с момента первой фиксации. Ну и плюс почти час простоя до фиксации.

Другими словами, в течение часа не происходило ничего, ради чего стоило бы ставить камеры слежения. Потом что-то все-таки произошло, но длилось всего десять минут, после чего камеры, надо полагать, были повреждены или отключены.

— Любуйся, — буркнул Ламберт и тычком включил воспроизведение.

Статику он заранее промотал.

Интересное началось в секторах камер восемь и девять, установленных напротив слипа, на противоположной стороне лимана, у маяка. Прямо из воды, метрах в десяти от берега внезапно взмыли два уже знакомых диска, те, которые поменьше, сородичи сбежавшего из будочки, только эти были гладкие и без малейших следов ржавчины — в матовом покрытии дисков отражалось встающее солнце. Странно, но при этом отраженный солнечный свет совершенно не слепил глаза, ведьмаки глядели на экран словно сквозь темные очки. Некоторое время диски висели неподвижно, роняя в воду крупные капли, потом плавно приблизились и зависли точно напротив камер, метрах в трех по горизонтали.

Потом по слипу из лимана шустро выкатился незнакомый механизм, отдаленно похожий на рободиверсанта типа «скорпена» — эдакий микроскоп на гусеничном ходу. Высотой эта машинка вряд ли превышала полметра; расстояние между гусеницами было тоже сопоставимое. Гусеницы, кстати, оказались треугольной протяжки, и весь гусеничный блок, скорее всего, умел вращаться на манер колеса, так что с проходимостью у этой твари все было в порядке.

Псевдоскорпена выползла на прибрежный песок и замерла. На макушке у нее слабо подрагивал тонкий усик антенны. Сканировала окрестности, что ли?

С полминуты снова ничего не происходило, потом посреди лимана всплыл диск побольше — такой же, как на Майском. Этот над водой взмывать не стал, остался полупогруженным, только время от времени вертелся вокруг вертикальной оси, как юла.

Затем на слип выбрались еще пять псевдоскорпен и резво расползлись в разные стороны. Почти сразу же оба малых диска вплотную приблизились к камерам и начисто перекрыли обзор, заполнив собою экраны. Еще минут семь запись показывала исключительно матовую броню. А потом передача оборвалась на обеих камерах одновременно — наверное, диски получили команду уничтожить систему слежения и тут же ее исполнили.

В течение последующих трех минут с небольшим умерли и остальные камеры, так и не успев ничего интересного передать. Их сшибали выстрелами с дистанции, это было ясно как белый день.

— Вот такое вот кино, — уныло резюмировал Ламберт после того, как на последнем из двенадцати экранов вместо картинки пошел бессмысленный «снег».

— Умные, ядри их в коленвал, — пробурчал Геральт. — Хотя я не слишком удивлен. А продолжение последовало?

— Последовало. Перетрясли склады, в сумме на сто тридцать тонн метанола. Подробностей мало, но рабочие говорят, что из воды выползла туча каких-то тварей, прогулялась до складов, смяла ограждение, продырявила боковину ближнего ангара и вынесла шесть с половиной тысяч двадцатилитровых канистр с метанолом. Почти треть наличного запаса.

— Ушли опять в воду?

— Ага. По слипу. Десятка два дисков разной величины эту шоблу прикрывали. И, что интересно, замечен еще один размерный класс дисков, совсем маленьких, сантиметров тридцать в диаметре.

— Стрельба была?

— Только по камерам. Ну и ангар вскрыли, точно так же, как корабли, — похоже на сварку, но не сварка. Малышня наша подглядела: диски поработали. Миодраг сказал, что ангар резали тем же, чем расстреливали камеры, только не импульсами, а непрерывным лучом. Такие, в общем, дела. Пошли, Весемир ждет.

— Где ждет? — уточнил Геральт, вставая.

— На лимане, где же еще… У слипа. И остальные наши тоже там.

Надеть рюкзачок и пристегнуть ружье было делом нескольких секунд.

Ор Шака Тарума Геральт услышал, еще будучи на катере, который перевозил их с Ламбертом через лиман. Орк (кстати, не от слова ли «орать» орков нарекли орка-ми?) орал басом, смачно и зычно, словно ухоженный корабельный ревун средней мощности.

— Это долго будет продолжаться? Со всего Киева ведьмаки сползлись, а толку — чуть! Скажите, сколько заплатить, — мы заплатим, но прекратите эти, шахнуш тодд, погромы! Вы хоть представляете, сколько стоит метанол, особенно фасованный? Представляете? Так какого хрена позволили его уволочь? Вы же наблюдали за вывозом, стояли и наблюдали, я сам видел! Даже не пытались вмешаться! За каким хреном корпорация вас нанимала, а?

Когда катер приблизился к мостику невдалеке от слипа, стало видно, что Шак Тарум орет на Весемира, который невозмутимо высился напротив орка и молча, даже не делая попыток оправдаться, внимал начальственным громам и молниям. Геральт точно знал: ором пытаться повлиять на Весемира, все равно что вручную тормозить разогнанный до сотни в час магистральный локомотив. Шак Тарум, похоже, об этом не ведал и продолжал самозабвенно голосить.

Назад Дальше