— Цель держим. Идете правильно! — коротко ответили с далекой уже теперь земли.
А противник, как и следовало ожидать, хитрил. Он часто менял высоту, то прячась в облаках, то уходя за их кромку, маневрировал скоростью, переходил с одного курса на другой, применял радиопомехи. Это был опытный и наглый «ас»!
Через минуту получили приказ развернуть вправо, увеличив скорость полета. Противник снова скрылся в облаках.
— Враг выше нас, набирайте высоту! — последовала затем новая команда.
Бросив взгляд на приборную доску, Бывалов заставил свой истребитель с углом набора устремиться вверх. Нетерпение увидеть цель воочию — возрастало.
Пока набрали высоту, нарушитель ушел от них на несколько десятков километров. Затем стал снова маневрировать. Оба летчика понимали, что не исключена вооруженная схватка. Они были готовы к этому.
Форсаж!..
Радостное чувство охватило Бывалова в ту минуту, когда его истребитель, разрезая небо стреловидными крыльями, совершил огромный прыжок. Мощные звуковые волны произвели громовой выстрел — машина преодолела сверхзвуковой барьер.
Ручка управления стала тяжелой. Но нельзя ни на секунду отводить глаз от цели. Всеми силами Бывалов старался подвести ее в квадрат захвата. Не отвлекаться! Секунда — и враг потерян или погибнешь сам в бою!
…Вражеский «ас» теперь переживает. Вот когда экипажем его овладевает острое чувство страха перед возмездием…
У Бывалова преимущество в высоте и скорости, он летчик-виртуоз. Сейчас он мог бы наверняка поразить нарушителя.
«Эх, черт!» — багровея, усилием воли комэск сдерживает себя. Он обязан не сбивать, а заставить сдаться, вынудить к посадке этого нахального непрошеного гостя.
А как будет вести себя нарушитель? Откроет ли он огонь? Он может пойти на всякую провокацию, чтобы внезапным ударом покончить с истребителями, и безнаказанно уйти на запад.
Хорошо, что Бывалов с Кочкиным в паре. Приказав ведомому строго наблюдать за поведением противника, уничтожить его огнем в случае вооруженного сопротивления и попытки отбиться от истребителей, Бывалов, вися вплотную над врагом, дает ему понять, что он должен приземлиться.
Вражеский «ас», не отвечая, продолжает свой полет. Он, видимо, понимает, что истребители не будут стрелять по нему без крайней необходимости, стремится выиграть время и, приблизившись к границе, резким маневром уйти от преследования. Хитря, нарушитель маневрирует пока по горизонту.
Затем, резко снижаясь, он стал уходить в облака, В работе радиолокатором одновременно произошла заминка. На несколько секунд считывание данных прекратилось. На экране индикатора, где только что довольно ясно были видны импульсы от цели, вдруг замелькало зарево всплесков.
— Цель в помехах!
Противник произвел массовый сброс радиомаскировки.
Продолжая уходить на запад, нарушитель вел быстрое снижение в массе облаков до их нижней кромки, чтобы полетом на малой высоте создать дополнительные трудности для радиолокаторов и преследовавших его истребителей.
Воздушная цель вот-вот выходила уже из зоны действия наблюдавшей за ней радиолокаторной станции, когда наземный штурман Савченко, правильно оценив обстановку, передал управление истребителями на соседний пункт наведения. Штурман этого пункта, внимательно наблюдавший за воздушной обстановкой и заранее подготовленный к выполнению такой задачи, стал уверенно осуществлять наведение истребителей.
Маневр врага, при всей его хитрости, не удался. Вскоре Бывалов, выйдя вперед, открыл заградительный огонь, и враг, поняв бессмысленность дальнейшего увиливания, вынужден был пойти на посадку.
Когда садились, сначала почти ничего нельзя было разобрать в ночной мгле. Но нот показались огни радиомаяков. Затем впереди внизу мелькнула одна красная точка, потом вторая, третья… Вот уже сел враг. Бывалов выровнял свою машину, и через несколько секунд она уже бежала по бетону навстречу ветру и друзьям. Вслед за ним мастерски приземлился ведомый, старший лейтенант Кочкин.
Боевое задание выполнено. Враг не прошел.
…Поутру небо сверкало чистой голубизной. Ярко светило солнце. Люди трудились и радовались миру.
В. Беляев На холмах Перемышля
ОЧЕРКХотя польско-советская граница после окончания Великой Отечественной войны несколько передвинута на восток, можно и сегодня, особенно в ясный день, увидеть с советской территории башни одного из самых старых червенских городов — Перемышля.
Мы сидим поблизости Перемышля, около новой границы, на развалинах старого австрийского форта, с подполковником пограничных войск Александром Тарасенковым. На висках у Тарасенкова густо пробивается седина, его сухощавое лицо у голубых глаз прорезывают морщинки. А четыре ордена Красной Звезды и боевые медали, украшающие грудь офицера, наглядно подсказывают нам, что по пути войны он прошел честно, не щадя ни сил ни своей крови для того, чтобы помочь великой Победе. Честный боевой путь Александра Тарасенкова начинался как раз на узких улицах Перемышля, где служил он политруком пограничной комендатуры, расположенной в самом центре старинного города, на его набережной, откуда открывался отличный вид на Засанье, занятое гитлеровскими войсками.
Вечером двадцать первого июня Александр Тарасенков сдал дежурство по комендатуре и вышел на улицу. За несколько минут до сдачи дежурства, — это Тарасенков запомнил точно, — советские пограничники пропустили, а немецкие приняли на свою сторону товарный поезд, нагруженный строевым лесом. Он отправлялся в Германию из Советского Союза согласно договора о взаимных поставках. Тарасенков слышал, как поезд прогрохотал по железнодорожному мосту через Сан и, обогнув Винную гору в Засанье, или, как его называли тогда, в «немецком Перемышле», весело аукнулся паровозным гудком перед станцией Журавица. Разве могла предполагать железнодорожная бригада последнего советского поезда, пересекавшего в сторону Запада линию границы, каким трагическим в жизни каждого ее участника будет этот рейс?
Принявшие поезд немецкие пограничники были, как и всегда, сдержанны и очень педантичны при досмотре. Решительно ничто в их поведении не предвещало заранее спланированного и подготовленного их правительством вероломства.
Они досматривали поезд с такой же тщательностью, с какой несколькими днями раньше гробы с останками немецких солдат, погибших в боях с польскими войсками под Перемышлем в сентябре 1939 года. Трупы немецких солдат были зарыты на советской стороне. После дипломатических переговоров они были переправлены в Германию. Затевая дипломатические переговоры, а затем всю эту канитель с перевозкой гробов накануне вторжения, гитлеровское правительство заботилось не столько о загробных удобствах своих солдат, сколько о том, чтобы усыпить бдительность советских людей.
Идя от комендатуры по набережной к себе домой, политрук Тарасенков заметил в толпе гуляющих на противоположном, немецком берегу Сана двух гитлеровских военных. Они вышли из Кляшторной улицы к Сану и повернули направо, к набережной Костюшко. Подбородки их были подняты высоко, они, размахивая лениво стеками, глядели из-под лакированных козырьков фуражек — поверх встречных прохожих, и те, зная, что с фашистами шутить опасно, давали гитлеровцам дорогу.
Тарасенков напряг зрение и различил на погонах у гитлеровцев генеральские галуны. У разрушенного гужевого моста они остановились, и генерал повыше, озираясь, стал объяснять что-то своему спутнику, указывая стеком на дома советской стороны. Но вдруг взгляд низенького полного генерала скрестился со взглядом политрука Александра Тарасенкова. Он тронул за локоть своего высокого чичероне, и оба они пошли дальше, минуя разрушенный мост, все тем же ленивым, прогулочным шагом…
Много раз впоследствии вспоминал пограничник Тарасенков эту случайно увиденную им сцену прямой генеральской рекогносцировки. Принимая под свое «командование» пленных в Сталинграде генералов армии фельдмаршала Паулюса, он долго рассматривал лицо каждого из них, надеясь опознать тех двух, уже накануне вторжения отлично посвященных в «план Барбаросса», чтобы напомнить им, как прикидывали они, где бы лучше перебросить через Сан части первого удара…
В то время, когда генералы удалялись, сливаясь с прохожими, навстречу Тарасенкову попался офицер из штаба пограничной части старший лейтенант Паливода. Все пограничники любили этого веселого, общительного офицера с волевым, загорелым лицом.
— Сдали дежурство, Александр Алексеевич? — спросил Паливода у Тарасенкова, крепко пожимая руку политрука.
— Умаялся! — признался Тарасенков. — Женский штурм пришлось выдержать!
— Умаялся! — признался Тарасенков. — Женский штурм пришлось выдержать!
— Какой такой «женский штурм»? — не понял Паливода.
— Да на завтра назначен слет женщин всего отряда. Со всех застав жены съехались в Перемышль… Пока разместили всех, пока накормили — хлопот было. А мужья по-холостяцки день отдыха завтра проведут…
— Так, быть может, и мы на рыбку сходим завтра, Алексеич? — оживился Паливода. — Артель подбирается хорошая…
Давний любитель рыбной ловли, Тарасенков охотно принял предложение Паливоды.
…С мыслью о рыбной ловле Тарасенков поднялся в свою квартиру и распахнул окно. Погода устоялась хорошая, рассвет обещал быть безоблачным.
Как и многие офицеры, Тарасенков жил на набережной. Два окна его квартиры выходили прямо на Сан. Из этих окон просматривалось почти все Засанье — третья часть Перемышля, занятая гитлеровцами. Справа Засанье упиралось в Винную гору с ее виноградниками. Еще правее, огибая гору с севера, уходило на Краков ровное шоссе. То и дело поглаживая лучинками света стены домиков, мчались на Краков и обратно военные машины. Один за другим постепенно гасли огоньки в домиках, расположенных близ Сана. Только ярко освещенные окна «Гегайме штатс полицай», или гестапо, в доме по улице Красинского светились долго. Как и раньше, ночною порою оттуда даже на советский берег доносились крики пытаемых гитлеровцами людей.
Ровно в четыре часа утра вспышка орудийного залпа внезапно озарила Засанье и склоны Винной горы. Прошелестев в небе, тяжелый немецкий снаряд разорвался со страшным треском на советской стороне, вблизи главного почтамта. Сперва кое-кто подумал: «Быть может, случайная ошибка?» Далеко за Винной горой у гитлеровцев был артиллерийский полигон, Нередко они начинали гам стрельбу на рассвете. Но когда, спустя минуту, другие снаряды стали рваться в разных районах Старого города, на территории комендатуры и заставы лейтенанта Потарыкина, расположенной в центральной части Перемышля, сомнения отпали. Тревожное, холодное слово «война» отныне вошло в сознание каждого пограничника.
С первых же попаданий загорелись штабы военных частей, казармы, и вскоре зарево пожара поднялось над холмами Перемышля. В канонаду вплетался неумолкающий гул самолетов. Клейменные крестами, гитлеровские самолеты пересекали линию Сана и волнами летели вглубь советской земли.
В нарастающем грохоте вторжения все пограничные заставы в боевом комплекте заняли свои места вдоль Сана.
Самым важным боевым объектом на участке был расположенный в центре города железнодорожный мост линии Львов — Краков. Начальник штаба комендатуры, старший лейтенант Бакаев, послал в ДОТ, построенный у обочины дороги, неподалеку от моста, четырех пограничников.
К мосту была выброшена 14 застава под командой лейтенанта Нечаева. Ей приказали оседлать мост, и ни в коем случае не позволить противнику переправляться на советскую сторону. К мосту были брошены также пограничники заставы лейтенанта Потарыкина. Одну из групп пограничников повел начальник клуба погранотряда политрук Евгений Краснов, живший рядом с заставой.
Через мост и вброд по неглубокому Сану в серой мгле, заволоченной дымом пожаров, пошли густые цепи гитлеровцев.
Группа политрука Краснова и пограничники лейтенанта Нечаева уже добежали до моста, когда на нем показались первые гитлеровцы.
В грохоте орудийной канонады, освещаемые вспышками выстрелов, гитлеровцы в развернутом строю бежали по мосту.
— Огонь! — раздалась команда Евгения Краснова. Открыли огонь и нечаевцы.
Минута, другая — и на пути у гитлеровцев возникли горы трупов их солдат. Несколько раз доходило до рукопашных схваток. Живые немцы, прикрываясь трупами своих же солдат, пробуют достигнуть хотя бы до середины моста, но убийственный огонь пограничников обрывает их надежды.
Свыше двух часов, до полного восхода солнца, отбивают воины в зеленых фуражках попытки врага овладеть мостом. Наконец семь гитлеровцев, специально отобранных для овладения мостом, перебираются слева вброд на наш берег. Они подбегают к железнодорожной будке.
Четырех фашистов лейтенант Нечаев срезает очередью из автомата. Три эсэсовца со стрелками на петлицах бросаются к нему. Вот-вот они схватят начальника заставы!
Лейтенант Нечаев выхватывает гранату, однако враги уже так близко, что даже размахнуться ею нельзя. Нечаев взрывает гранату у себя в руке, убивая ею двух фашистов, а третьего тяжело раня.
Пулеметчик Кузнецов, отличный плясун, участник окружного ансамбля, бросается к смертельно раненному лейтенанту Нечаеву, поднимает его с окровавленной земли, хочет унести в железнодорожную будку, но Нечаев слабеющей рукой указывает ему на мост:
— Беги туда. К пулемету. Бей эту сволочь!..
Кузнецов повинуется предсмертному шепоту командира. Он бежит на мост, с разбегу падает на доски у «Максима» и его огнем начинает косить тех фашистов, что, воспользовавшись замешательством, было уже бросились к нашему берегу. Пулемет заело. Задержка! Пока Кузнецов окровавленными руками открывает крышку короба и пробует устранить задержку, последние шесть бойцов вместе с политруком Евгением Красновым ведут огонь из автоматов.
— Держаться до последнего патрона! — приказывает Краснов.
Патронов уже совсем немного. Все гранаты вышвырнуты на немецкую сторону моста. Евгений Краснов перезаряжает последний диск автомата. В это мгновение гитлеровцы кинулись в рукопашную схватку. Вот они уже на нашей стороне. Один ИЗ гитлеровцев ударяет Краснова тесаком. Смертельно раненный, политрук падает на залитые кровью доски моста. Но в это время опять заработал пулемет Кузнецова, и к мосту стали подползать новые подкрепления из резерва комендатуры.
И на этот раз атака гитлеровцев была отбита. Свыше двухсот убитых, не считая раненых, оставил противник на мосту.
Пока основные силы пограничников не давали врагам оседлать мост, лейтенант Потарыкин оборонял центр границы своего участка. Прибывший в город к началу боев политрук 18 заставы Виктор Королев был назначен политруком заставы Потарыкина и командовал третьей группой пограничников, обороняя участок на берегу Сана. Берега реки были повсюду покрыты трупами гитлеровцев, но нигде гитлеровцам не удалось пробиться на советскую сторону. Их командиры нервничают. Держа хронометры в руках, они гонят в бой все новые и новые роты, чтобы уложиться в составленный высшим командованием график «блицкрига».
Артиллерия противника усиливает огонь. Все новые и новые снаряды рвутся в кварталах Старого города. Связь комендатуры с заставами давно прервана. Все население запряталось в подвалах, и лишь самые отчаянные смельчаки следят за ходом боя, перевязывают раненых. Тяжелый снаряд прямым попаданием отбивает большой угол здания комендатуры.
Потерпев полное поражение на железнодорожном мосту, гитлеровцы решили попытать счастья на окраине города, у села Пралковцы, и стали переправляться там через Сан. Но и там, у Пралковец, пограничники заставы, которой командовали лейтенант Жаворонков и политрук Молчанов, не только отбили вражеский натиск, но и завалили фарватер Сана трупами гитлеровцев. Тяжело раненный политрук Молчанов залег в окопе у пулемета и, пока не была отбита атака гитлеровцев, не прекращал огня.
Пограничный наряд, ведущий боевое наблюдение в тенистом парке под, Замковой горой, заметил, что через Сан на резиновых лодках переправляется группа людей, одетых в гражданскую одежду.
Политрук Александр Тарасенков немедленно сообщил о появлении неизвестных майору Тарутину, командующему Перемышльским пограничным отрядом.
— Отогнать или захватить живьем! Но огонь первыми не открывать! — так дословно прозвучал приказ Тарутина.
Старший лейтенант Бакаев вместе с политруком Тарасенковым возглавляют группу пограничников, направленную вслед за неизвестными нарушителями.
Пятнадцать пограничников пробираются сквозь заросли березы и дуба. Они приблизились к аллее, усаженной высокими кедрами. Аллея круто идет в гору. Они пересекают ее, попадают на аллею лип и, миновав развалины старинного замка королевы Ядвиги, слышат шум и пение на веранде летнего ресторана, расположенного на склоне Замковой горы.
Звон бокалов и хриплые выкрики «хайль Гитлер» окончательно развеивают все сомнения: это не беглецы от гитлеризма, а матерые горлорезы переправились на советский берег и, будучи твердо уверены в исходе войны, оккупировали летний ресторан. Они пьют и гуляют в нем, чувствуя себя точно так же, как и в других завоеванных странах.
Пограничники полукольцом охватывают ресторан, и командир отделения Копылов, выдвинувшись вперед, требует, чтобы гитлеровцы сдались.
Верзила в зеленой шляпе с фазаньим перышком, прищурив глаза, некоторое время тупо смотрит на Копылова, а потом, выбросив небрежно на перила барьерчика черный автомат, дает короткую очередь.