Принц для сахарской розы - Ирина Щеглова 7 стр.


– С днем рождения! Ты почему вскочила?

Я пожала плечами:

– Волнуюсь.

– Незачем волноваться, у нас все готово.

Появился папа:

– О, доброе утро! – он несколько раз потянул меня за уши.

– Стоп, а подарок! – спохватилась мама.

Родители пошушукались, мама убежала в спальню и вернулась со свертком:

– С днем рож-день-я! – хором продекламировали папа и мама. Я схватила сверток и развязала ленточку, сняла обертку. Под оберткой обнаружилась деревянная шкатулка.

– Ух ты! – я даже руками всплеснула.

– Ты открой, – напомнил папа.

В шкатулке лежали серебряный браслет, колечко и пояс, тоже серебряный, собранный из круглых звеньев и с круглой же пряжкой, отполированной, как зеркало.

– Вот это да!

– Нравится? – с беспокойством переспросил папа.

– Еще бы! – воскликнула я и повисла у него на шее.

Мама рассмеялась.

– Спасибо! – я чмокнула маму в щеку.

– Ирина, все эти вещи – ручной работы, мы с папой специально заказали их для тебя, – добавила мама.

Я смотрела на подарки и боялась к ним прикоснуться.

– Выходит, это произведение искусства?! – неуверенно спросила я.

Родители рассмеялись:

– Ну, не совсем, их можно носить.

Я надела на руку браслет, он был тяжелый, широкий, состоящий из двух половинок со сложным чеканным рисунком. Перстень в виде печатки с цветной эмалью оказался немного великоват и спадал с пальца. Зато пояс легко регулировался, хоть сейчас надевай и носи.

Я с сожалением сняла подарки и уложила в шкатулку. Кажется, я догадалась, откуда эти украшения: наверняка это Азизу сделали заказ.

– Так, девочки, мне пора, – заторопился папа, – не расходитесь, вас ждет сюрприз! – Он допил свой кофе и ушел.

– Что за сюрприз? – спросила я у мамы.

– Увидишь…

– А я знаю: на улице солнце, значит, папа повезет нас в горы. Ты обещала, я помню!

Гости должны были собраться в полдень. У нас еще было довольно много времени, но и дел тоже.

К одиннадцати пришли Юля с мамой. Они вручили мне довольно увесистый сверток и хотели оттаскать за уши, но я увернулась. Пока Юля помогала мне складывать в коробки посуду и еду, наши мамы о чем-то шептались.

Ровно в полдень явился Нурик. Обеими руками он обнимал букет, из-за которого его почти не было видно. Потом пришли мальчишки. Самир привел за руку Аднана. За ними следом появились сестренки. Венсан пришел последним, тоже с букетом, наверное, срезал в саду. Цветы были очень красивые! С порога он поклонился моей маме и поцеловал ей руку.

Мама только ахнула:

– Ты подумай! – покачала головой и пошла ставить цветы в вазу.

Венсан поздравил меня и протянул небольшой сверток. Он попросил сразу же его развернуть.

В свертке была коробочка, а в ней, на розовой подушечке, – тоненькая серебряная цепочка с кулоном в виде медвежонка, украшенного прозрачными камешками.

– Какой хорошенький! Мерси, Венсан! Мерси боку!

Венсан помог мне надеть цепочку, и я побежала хвастаться.

– Это же дорого… – задумчиво произнесла мама.

Юлина мама сказала:

– Да ладно, они не бедные люди, могут себе позволить…

– Это меня и беспокоит, – непонятно к чему, сказала мама.

Но у меня не было времени над этим задумываться, я вернулась к гостям.

Меня прямо завалили подарками. Я просто блаженствовала!

Правда, Юлька страдала от того, что нет ее Лани. А как я могла пригласить его? Ведь он не пошел бы один, а звать всех мальчишек я не хотела. Да и кто за них будет отвечать? Я хорошо помнила день рождения Самира! Я постаралась объяснить Юльке свое нежелание приглашать американских мальчишек, она согласилась, но все равно я чувствовала, что она недовольна.

Приехал микроавтобус с Юлькиным и моим папами, и мы все в него загрузились, да еще заехали за мадам Таджени с Аминчиком.

Я хотела, чтоб Венсан сел рядом со мной, но он предпочел устроиться впереди, рядом с моим папой. И вообще, он все время вел себя, как взрослый: носил коробки, помогал малышам, следил за всеми, подавал руку, подсаживал. Конечно, мне было приятно, что он такой воспитанный, но, честно говоря, я ждала от этой поездки совсем другого. Пришлось смириться, не могла же я заявить: «Венсан, прекрати всем помогать, общайся со мной!»

Чтобы как-то себя занять, я начала распаковывать подарки и демонстрировать их всем своим гостям. Как я и ожидала, вежливый Венсан повернулся к нам. Я как раз показывала набор косметики в огромной розовой коробке. Это, конечно, мадам Таджени подарила. Я восхитилась и поблагодарила ее. Гости хлопали в ладоши, я разворачивала подарок за подарком и вдруг в очередной коробке обнаружила… Восхитительную, чудесную куклу! Это была Барби, но не обычная пластмассовая длинноножка, а мягкая, с гнущимися коленями и локтями, ну просто как живая девушка! У нее были пышные каштановые волосы, клетчатая юбочка, белый свитер и кроссовки с носочками. В коробке нашлись ракетка и волан, крохотная стеклянная бутылочка и спортивная сумка.

Я застонала от восторга:

– О, Эмми! О, Лейли! – от восторга я растеряла и тот небольшой запас английских слов, который знала.

Сестренки покраснели от удовольствия. Я кинулась к ним обниматься и все твердила: «Мерси, мерси!» Я так радовалась, что забыла о других подарках, все прижимала к себе куклу и не могла на нее насмотреться.

Наш автобус взбирался все выше и выше, пока не кончилась дорога. Мы пошли пешком. Я старалась держаться рядом с Венсаном, показывала ему куклу и пыталась узнать, нравится ли она ему. Венсан ответил, что такая красивая кукла очень подходит такой красивой девочке, как я. И тогда до меня дошло: он считает меня маленькой! Я – просто маленькая девочка, которая играет в куклы. От досады я чуть не расплакалась, даже хотела сорвать его медальон с шеи, но вовремя одумалась: не хватало еще, чтоб он считал меня маленькой капризной девчонкой, играющей в куклы и не умеющей себя вести.

Впереди бежала горная речка, мелкая и прозрачная, с каменистым дном.

– А что, если посмотреть, что там, на той стороне? – предложила Юлина мама.

– Вьен, вьен! – воскликнула мадам Таджени.

Она нашла брод – несколько крупных валунов.

Естественно, мы с Юлей побежали за ней, а Венсан – за нами. Мадам ловко прыгала с камня на камень и скоро оказалась на другом берегу. Юля, размахивая руками, двинулась следом. Я наступила на скользкий валун и испугалась. Нет, ничего опасного не было: река мелкая, течение, хоть и сильное, но далеко бы меня не утащило, может, лишь побило бы немного о камни. Но вода была очень холодной, просто ледяной. Я почему-то подумала: если соскользнет нога и попадет между камнями, я упаду в ледяную воду и буду беспомощно барахтаться на глазах у Венсана.

Я не упала, хоть и поскользнулась. Просто чуть согнула ноги и удержала равновесие. Зато моя новая кукла Барби выпала, и ее, легенькую, понесло течением.

Я застыла, уставившись на беспомощную куклу. Юлька обернулась, увидела и закричала:

– Ой, сейчас ее унесет!

Сестренки завизжали. Юлина мама заохала. Куклу же тем временем прибило к камню, там она и застряла. Венсан, недолго думая, шагнул в воду и, осторожно ступая по неровному дну, добрался до куклы. Он достал ее из воды и с улыбкой вернул мне.

Я схватила мокрую Барби, вцепилась в рукав Венсана и, почти рыдая, крикнула:

– Скорее, скорее! Вьен! Выходи из воды! Простудишься!

Мы выбрались на берег, где Венсана сразу же обступили и заставили снять обувь; кто-то из взрослых захватил с собой шлепанцы, Венсана переобули, усадили у костра и всячески восхищались его поступком.

А мама снова произнесла:

– Ты подумай, а!..

Мне стало стыдно, я потихоньку забралась в автобус и спрятала злополучную куклу в коробку. Дома высушу…

Так в мой день рождения героем стал Венсан. Нет, я не обиделась и не позавидовала. Все-таки он молодец, не растерялся и спас мою куклу.

Больше приключений не было. Папа приготовил шашлык. Мы уселись на пледы, разложили всякие вкусности на скатерти. Сестренки рассказали, как у них дома готовят мясо, Юлина мама переводила. Я наконец-то оказалась рядом с Венсаном, заботливо наливала ему горячий чай из термоса и подкладывала на тарелку самые вкусные куски.

После того как все наелись, мадам Таджени подняла малышей и устроила с ними громкую возню. А мы разбрелись по всей поляне и, пока гуляли, встретили дикобраза. Он был такой смешной, хоть и большой, и иголки длинные, а все равно – похож на нашего ежика. Мы нашли несколько иголок и решили оставить их на память.

Венсан увидел в траве хамелеона. Мы окружили испуганную ящерку. Хамелеон замер, притворился, что он – всего лишь трава. Хамелеоны умеют очень быстро менять окраску. Венсан осторожно взял его и пересадил на камень. Хамелеон из зеленого стал серым. Малыши вопили и тянули к нему руки.

– Отпустите животное! – приказала мама.

Венсан отнес хамелеона подальше и посадил в траву.

И еще папа показал нам следы кабанов. Земля была изрыта и кора с деревьев содрана.

Венсан отнес хамелеона подальше и посадил в траву.

И еще папа показал нам следы кабанов. Земля была изрыта и кора с деревьев содрана.

– Да тут целое стадо проходило, – сказал папа.

Спрятав куклу, я старалась вести себя по-взрослому, ходила рядом с папой, кивала и задавала Венсану светские вопросы. До тех пор, пока…

– Ты что это так пыжишься? – Юлька толкнула меня локтем.

– Я не пыжусь, с чего ты взяла?

Юлька задрала нос, убрала руки за спину и прошлась передо мной:

– Вот так ты выглядишь!

Венсан увидел и рассмеялся.

Ну вот, и как я должна была себя вести? На взрослую не похожа, но я ведь и не маленькая! Мне, между прочим, уже десять лет исполнилось! А Венсан, разве он взрослый? Всего-то двенадцать. Подумаешь!

Венсан, кажется, понял, что я обиделась, и больше не смеялся надо мной.

Домой мы собрались, когда солнце совсем село, с гор потянуло холодом.

Сначала отвезли мадам Таджени, потом остановились у ворот Венсана. Его кроссовки еще не высохли, поэтому он так и пошел домой – в шлепанцах.

– Интересно, что подумают о нас его родители? – спросила Юлина мама.

– Кто их знает, – отозвалась моя мама. – С нами была мадам, так что ничего страшного не будет.

Что бы там ни говорили, а день рождения мне понравился. У меня никогда не было такого дня рождения! А куклу я высушила, ничего ей не сделалось.

Глава 16 Прощание

Расставаться – грустно.

Сначала Саид увез свое семейство в Бейрут. Есть, оказывается, такой город. Лиза очень переживала за детей: как они будут учиться, ведь, кроме русского, они не знают никакого другого языка. Но мужу зачем-то понадобился Бейрут, и Лиза с Самиром и Аднаном отправились с ним. Мальчишки не унывали, даже, наоборот, гордились.

К американским сестренкам приехала бабушка. И мы узнали, что Эмми и Лейли собираются домой.

Бабушка оказалась самой обыкновенной: доброй и любящей внучек. Она и нас всех полюбила. Мы несколько раз приходили в гости, бабушка просила нас спеть наши песни, и мы с Юлей пели. Бабушка рассказывала нам о своей стране, городе, в котором она жила. И хотя я почти не знала языка, все равно все понимала.

Прошло дней десять. Однажды сестренки пришли ко мне, нагруженные пакетами. Они собрали все свои игрушки и раздаривали их тем, кто остается. Мне достались цветные карандаши в многоэтажной коробке, кукольная мебель и посуда, книги сказок с потрясающими картинками и много чего еще.

А Юле тоже подарили куклу Барби. Ничуть не хуже моей, только в другой одежде.

Когда сестры и их бабушка уехали, мы с Юлей несколько дней просто слонялись между домами, нам даже разговаривать не хотелось. Без них стало так пусто!

Наташа с мамой уехали почти сразу же после отбытия американок. Но они давно собирались, так что мы были к этому готовы.

Наверное, впервые за все время, что я жила здесь, я почувствовала, как соскучилась по России, по своему дому, бабушке, деду, подругам. Мама сказала, что это – ностальгия.

– Ничего, потерпи немного, – успокаивала она меня, – мы тоже скоро поедем.

Я знала, что у меня скоро будет маленький брат или сестра. Мама не хотела рожать в Алжире, боялась, поэтому мы возвращались в Россию, а папа должен был остаться и работать здесь.

Вместо Наташи у нас появилась новая подружка – Лариса. Узнав, что мы разъезжаемся, Лариса расстроилась. Еще бы: она оставалась совсем одна, если не считать компании мальчишек.

– Что же я делать-то буду? – страдала Лариса.

Мы с Юлей надарили ей целый ворох игрушек и книг. Я себе оставила только куклу Эмми – подарок сестренок. Мы так решили с Юлей: мою куклу назвали Эмми, а ее – Лейли.

– Ничего, скоро кто-нибудь еще приедет, и ты – такая важная – будешь все показывать и рассказывать новеньким, – мы пытались как-то утешить Ларису. А ведь и правда: мы уедем, приедут другие, будут жить в тех же домах, ходить по дорожкам из гравия, знакомиться с американцами и арабами. Дружить и ссориться, отмечать дни рождения и праздники.

А мы разъедемся по своим городам, пойдем в настоящие школы, у нас будет много друзей, мы вырастем… Когда-нибудь мы станем совсем взрослыми и, может быть, вспомним Эль-Джазир, Алжир – страну островов, хотя на самом деле – это страна пустыни Сахары и апельсиновых рощ.

Юля с родителями уехала чуть раньше нас. Мы прощались у ворот, обнялись, даже всплакнули.

– Я тебе напишу, – пообещала Юля, – и ты мне, обязательно!

– Обязательно, – отозвалась я.

Когда они уехали, я вернулась домой и написала Венсану записку. Я написала ему, что Юля уехала и что я тоже скоро уеду. И мне хотелось бы попрощаться с ним.

Я знала его адрес, но он не знал моего. Поэтому я, тщательно выписывая буквы, вывела свой российский адрес на конверте и решила отдать Венсану в самый последний момент.

Покончив с этим, я пошла к стене, чтоб перебросить записку, как обычно. Только на этот раз Венсан был там и сам взял ее у меня.

– Тебе грустно? – спросил он, прочитав мое послание.

– Наверное…

– Не грусти, не надо. Путешествовать – это же так интересно! Я бы очень хотел побывать в России! Как только будет возможно, я обязательно поеду во Францию. Я очень люблю Францию, там живут мои дедушка с бабушкой. После школы я поеду учиться в Европу и буду часто их навещать.

– Правда? Ты поедешь учиться! – обрадовалась я. – Тогда приезжай к нам, у нас много университетов! Представляешь, пройдет несколько лет, и мы снова увидимся!

Он тронул меня за косу:

– Ты будешь совсем взрослая девушка.

– Ну да… ты тоже, – ответила я и смутилась. – Ты тоже станешь взрослым.

– Было бы интересно снова увидеться, да? – спросил Венсан. – Ирина, ты извини, мы не можем долго говорить, мой отец, он очень строгий и…

– Понимаю, – перебила я, – иди.

Он кивнул и отошел от ограды, и я больше не могла его видеть. У них в саду росли старые деревья с густой листвой, не то что наши саженцы…

Эпилог

Однажды не вернулся за своим товаром Азиз. Пропал. Может, женился, а может, попался этим страшным жандармам. Его большая спортивная сумка так и осталась у мамы в нежилой комнате, где раньше была библиотека, а теперь там громоздились баулы, готовые к отъезду.

В сумке оказался красный шелковый ковер, вытканный розами: много-много красных роз и розовых бутонов.

– На память, – вздохнув, сказала мама, когда разбирала вещи.

Я тоже перебирала свои памятные сувениры: камешки из Средиземного моря, иголку дикобраза, кулон в виде медвежонка, серебряные браслет, кольцо и пояс, сахарскую розу… Я разложила свои сокровища на полу, посадила рядом куклу Эмми и рассказывала ей о каждой вещице.

Нашего замечательного пса мы торжественно передали Ларисе и ее родителям. Пришлось долго объяснять ему, почему мы уезжаем и не можем остаться. Думаю, он не особенно обиделся, тем более что у них с Серенадой родились щенки.

Провожали нас все наши знакомые. К воротам вышли русские и американцы, прибежала Фудзия, и даже ее брат остановился неподалеку. Пришли и Венсан с мамой.

– Бон вояж, – пожелал мне счастливого пути Венсан.

– Мерси, – я протянула ему конверт с адресом, написанным латинскими буквами.

– Я напишу, – пообещал Венсан.

– Я буду ждать…

Мы уезжали вместе с папой: ему дали отпуск, чтобы он мог довезти нас домой и немного отдохнуть.

Перед отлетом мы еще несколько дней жили в столице. Я обрадовалась, когда узнала, что у нас будет время походить по городу. Он мне очень понравился! И еще я надеялась встретиться с Настей. Я даже упросила родителей отвезти меня на ту виллу над морем. Но когда мы туда приехали, выяснилось, что прежних хозяев нет, вместо них живут другие люди, и они ничего не знают о Насте.

Я еще погрустила немного и… успокоилась. О чем грустить? Настя вернулась на родину, Юлька обязательно напишет мне письмо, я выучу английский, буду переписываться с сестренками-американками и, может быть, с Венсаном…

А сейчас меня ждал «бон вояж» – счастливое путешествие домой.

Прощай, Алжир!

Назад