– Привет, Кейт.
– Привет, Уайман. – По взгляду Кейт было сложно что-либо понять. – Никак не ожидала тебя здесь увидеть.
– Ты замечательно выглядишь.
– Спасибо.
– Помощник руководителя. Звучит внушительно. – Изучая ее досье, Форд в некотором смысле чувствовал себя извращенцем, но ничего не мог с собой поделать и вчитывался в каждое слово. Жизнь Кейт с тех пор, как они расстались, складывалась отнюдь не благополучно.
– А ты? Почему махнул рукой на работу в ЦРУ?
– С ЦРУ покончено.
– Теперь занимаешься антропологией?
– Да.
На том разговор и прекратился. Звук ее голоса, его напевность, живость, даже едва заметная шепелявость взволновали Форда сильнее, чем привлекательная наружность. Перед его глазами вновь воскресли воспоминания. Смешно, ведь они расстались сотню лет назад. У Форда за это время было с полдюжины романов и законный брак. К тому же они разошлись с Кейт не тихо и мирно и не предложили друг другу остаться друзьями. А наговорили такого, чего вовек не забудешь.
Кейт отвернулась и завела беседу со вторым соседом. Форд, глубоко погруженный в мысли, сделал глоток вина. Память перенесла его в тот день, когда он впервые увидел Кейт в Массачусетском технологическом институте. Как-то раз, придя после занятий в библиотеку, Уайман отправился на поиски тихого уголка и заметил лежащую под столом девушку. Зрелище, само собой, поразило его необычностью. Стройная и свеженькая, с аккуратными чертами, как у многих людей, среди предков которых есть азиаты и европеоиды, она спала, подложив под щеку руку, и походила на отдыхающую газель. Ее длинные блестящие волосы были рассыпаны по ковру. Ямка у основания ее белой шеи показалась тогда Форду самой эротической картиной из всех, какие ему когда-либо доводилось наблюдать. Он бесстыдно рассматривал ее, упиваясь безмятежностью и красотой ее сна. Прикоснуться к ней Уайман даже не думал. Просто разглядывал каждую ее черточку.
Ей на щеку села муха. Она приподняла голову, распахнула свои махагоновые глаза и взглянула прямо на Форда. Он почувствовал себя правонарушителем, застигнутым на месте преступления.
Она покраснела и неловко выползла из-под стола.
– Чего тебе?
Форд пробормотал нечто вроде: подумал, тебе плохо.
Ее взгляд потеплел.
– Наверное, я выглядела странно… – смущенно пробормотала Кейт. – Лежу себе на полу… Обычно в это время тут никого. А мне, чтобы взбодриться, достаточно подремать минут десять.
Форд заверил ее, что он всего лишь испугался за ее здоровье. Она, будто между прочим, сказала, что прежде чем засесть за учебники, сходит и выпьет двойной эспрессо. Он ответил, что тоже не откажется от чашечки. Так и состоялось их первое свидание.
Они были слишком разные. Отчасти поэтому, наверное, и понравились друг другу. Кейт родилась и выросла в небольшом городишке, в семье небогатых людей. Форд был вашингтонцем, представителем элиты. Она слушала «Блонди», он любил Баха. Она, бывало, курила марихуану, он не признавал наркотиков. Он был католиком, она – завзятой атеисткой. Он умел быть сдержанным, она слыла бунтарем, даже дикаркой. На втором свидании не он, а она первая его поцеловала. И при всем при этом ей среди студентов удавалось быть лучшей из лучших. О ней отзывались почти как о гении. Ее блестящий ум пугал Форда и вместе с тем притягивал. Она была одержима идеей познать суть человеческой природы, смело выступала против несправедливости, участвовала в демонстрациях и писала письма редакторам газет. Порой они спорили на политические или религиозные темы ночь напролет. Кейт с поразительной чуткостью умела разгадывать загадки человеческой психики, хоть и высказывала свою точку зрения излишне эмоционально.
Когда Форд решил работать в ЦРУ, их отношения прекратились. Кейт полагала, что, будь ты хоть сто раз порядочным, если идешь в разведку, становишься подлецом. Она расшифровывала ЦРУ так – Центр распространения ужасов. Причем в те минуты, когда старалась не выражаться грубо.
– Почему же ты ушел из Управления? – спросила Кейт.
– Что? – вздрогнув, переспросил Форд.
– Я спрашиваю, почему ты оставил карьеру разведчика. Что случилось?
Форд хотел бы ответить честно: потому что моя жена погибла в машине, в которую встроили взрывное устройство. Мы вместе выполняли секретное задание. Но сказал уклончиво:
– Не сложилось.
– Понятно. Но… твои взгляды на это дело остались прежними?
«А твои?» – мысленно спросил Форд, но вслух этого не произнес. Кейт не изменилась: как и раньше, невзирая ни на что, без обиняков переходила к тому, что ее особенно волновало. Уайман любил ее за это и ненавидел.
– Ужин потрясающий, – заметил он, сменяя тему. – Раньше ты готовила исключительно на скорую руку. Главным образом в микроволновке.
– От пицц и хот-догов я стала полнеть.
Разговор снова прекратился.
Форд почувствовал легкий тычок в ребра с другой стороны. Мелисса Коркоран держала в руке бутылку и предлагала вновь наполнить его бокал. У нее раскраснелись щеки.
– Бифштекс – просто объедение, – пропела она. – Кейт, ты умница!
– Спасибо.
– Недожаренный. Я такой обожаю. Но… Эй! – воскликнула она, глядя на тарелку Форда. – А ты к своему даже не притронулся!
Форд отрезал кусочек бифштекса и отправил его в рот, но почувствовал, что совсем потерял аппетит.
– Готова поспорить, Кейт объясняет тебе, что такое теория струн. Послушать занятно, однако это чистой воды домыслы.
– Темная энергия, конечно, совсем другое дело, – с нотками сарказма парировала Кейт.
Форд мгновенно почувствовал, что его соседки недолюбливают друг друга.
– Темную энергию, – невозмутимо протянула Коркоран, – открыли экспериментально, путем наблюдений. А теория струн – это всего-навсего несколько уравнений. В ней невозможно ни что-либо просчитать, ни проверить. По сути, это не наука.
Волконский низко наклонился над столом, и в нос Форду ударила табачная вонь.
– Да хватит вам: темная энергия, струны! Кого они волновать? Лучше давайте спрошу, чем занимается антрополог.
Форд обрадовался, что Волконский невольно пришел ему на выручку.
– Обычно мы ездим в разные отдаленные места, поселяемся в каком-нибудь племени и задаем его представителям пропасть глупых вопросов.
– Ха-ха! – засмеялся Волконский. – Может, ты слышать и о том, что сюда, на нашу гору, собираются краснокожие? Надеюсь, они не затеяли устроить вечеринку со снятием скальпов? – Он издал индейский вопль и огляделся по сторонам, надеясь, что его выходку одобрят.
– Не вижу в этом ничего смешного, – ядовито заметила Коркоран.
– Да уймись ты, Мелисса, – внезапно озлобляясь, вскидывая голову и встряхивая патлами, огрызнулся Волконский. – И попросить без нотаций!
Коркоран повернулась к Форду.
– Иначе себя вести он не умеет. Докторскую защищал в каком-то там гадюшнике…
И тут распри, отметил Форд. Надо быть поосторожнее и побыстрее выяснить, кто как к кому относится.
Волконский объявил:
– По-моему, Мелисса очень уж охотно угостился сегодня вином. Впрочем, как обычно.
– Да, канешшна, – протяжно произнесла Коркоран, имитируя акцент Волконского. – Зато, в отличие от некоторых, я не глушу на ночь водку! Za vas! – Она подняла бокал и в два счета осушила его.
– Простите, что вмешиваюсь, – профессионально спокойным голосом произнес Иннс. – Но если кому-нибудь нужно прямо теперь излить чувства, я готов предложить…
Хазелиус взмахом руки велел ему умолкнуть и строго посмотрел на Коркоран и Волконского. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня. Петр откинулся на спинку стула. Форд заметил, что уголки его губ нервно подрагивают. Мелисса скрестила руки на груди.
Хазелиус выждал минуту и произнес:
– Мы все немного устали и отчаялись. – Его голос звучал тихо и довольно мягко. – Петр?
Волконский не ответил.
– Мелисса?
Лицо Коркоран пылало. Она лишь быстро кивнула на слова Хазелиуса.
– Просто возьмите и успокойтесь. – Непродолжительное молчание. – Ничего не принимайте близко к сердцу! – Молчание. – Простите друг друга и постарайтесь быть великодушными. – Молчание. – Ради нашего общего дела.
Говорил Хазелиус утешительно, гипнотизирующе-негромко, как дрессировщик, начавший работать с норовистой лошадью. Но если Иннс, предлагая свои услуги, как будто делал одолжение, Хазелиус ни на миг не оставлял чисто дружеского тона.
– Правильно, – воскликнул Иннс, врываясь в умиротворение, искусно созданное Хазелиусом, и разрушая его. – Совершенно верно! Настоятельно рекомендую воспользоваться этими советами. Мы можем подробнее поговорить о данных методах на нашем следующем групповом занятии. И, как я уже сказал, если у кого что наболело, я готов выслушать каждого.
Волконский так резко вскочил, что его стул с грохотом повалился на пол. Скомкав салфетку, он бросил ее на стол и проворчал:
– Пошли они, эти твоя беседы и групповые занятия! У меня море работа.
Он ушел, хлопнув дверью.
Опять воцарилось молчание. Его разбавил лишь шум перелистываемой страницы: Эдельштайн, покончив с ужином, достал «Поминки по Финнегану» и увлеченно читал.
Глава 8
Пастор-миссионер Расс Эдди вышел из трейлера, перекинул полотенце через костлявое плечо и замер посреди двора. Занималась волшебная заря. Восходящее солнце струило прозрачно-лимонный свет на песчаную долину, золотя сухие ветви мертвых тополей у небольшого дома-трейлера. Позади, у самого горизонта, высилась гигантом Ред Меса – громадная колонна красного огня под ясным утренним солнцем.
Пастор взглянул на небо, сложил руки перед грудью, склонил голову и произнес высоким громким голосом:
– Благодарю тебя, Господи, за новый день.
Посмаковав благодатную тишь, он отправился к насосу «Ред Джэкет», установленному тут же, во дворе, повесил полотенце на старый деревянный столбик ограды, поработал скрипучей насосной ручкой, и в оцинкованный таз набралась холодная вода. Расс зачерпнул ее сложенными чашкой ладонями, умылся, намочил кусок мыла, вспенил его, побрился, почистил зубы, снова ополоснул лицо, помыл руки и шею, схватил полотенце, энергично вытерся и изучил свое отражение в зеркале, висевшем на ржавом гвозде на другом заборном столбике. У пастора было маленькое невзрачное лицо, его волосы торчали в разные стороны короткими пучками. Он ненавидел свою заморышную наружность. Много лет назад врачи сказали его матери: у вашего сына «заторможенное развитие». Расс до сих пор не мог отделаться от мысли, что в своей физической слабости виноват только он сам.
Старательно зачесав волосы так, чтобы прикрыть уродливые проплешины, бедняга поморщился и рассмотрел в зеркале свои кривые желтые зубы. Вставить новые он не мог из-за крайнего недостатка денег. Ему вдруг вспомнился сын, Люк, которому шел двенадцатый год, и на душе стало еще горше. Расс не видел Люка шесть лет и был кругом в долгах; он должен был платить алименты, но не имел такой возможности. Перед его глазами возникла картинка: воспоминание о том, как однажды жарким летним днем худышка Люк носился перед водораспылителем. К горлу Расса будто приставили нож. Он почувствовал себя ягненком, которого как-то раз на его глазах зарезала женщина из племени навахо. Из ягнячьей шеи хлестала кровь. Малыш еще жил – и вместе с тем был уже мертвый…
Расс содрогнулся, задумавшись о том, насколько несправедлива и сурова жизнь. Его изводили материальные затруднения, его существование до сих пор отравляли измены жены и воспоминания о болезненном разводе. Не совершая никакого зла, он вновь и вновь становился жертвой печальных обстоятельств. Сюда Расс приехал без гроша в кармане, лишь с неугасимой верой и книгами в двух картонных коробках. По-видимому, бытовыми трудностями и постоянным недостатком денег Господь проверял, истинна ли его набожность. Мысль о том, что он должен всем и каждому, особенно индейцам, убивала Эдди. Однако спасала уверенность в великой Господней мудрости, и шаг за шагом он обзавелся собственной паствой. Впрочем, нередко ему казалось, что прихожан больше интересует одежда, которую он им раздавал, нежели его религиозные проповеди. На пожертвования ни один из них ни разу не выделял более нескольких долларов. Порой за целую неделю у Эдди набиралась всего двадцатка. Многие из прихожан ездили в здание католической миссии и нагружались там бесплатными лекарствами, или в мормонскую церковь «Святые последних дней» в Раф-Рок, где их задаром кормили. Вот почему работать с навахо было весьма нелегко: они не видели большой разницы между Богом и мамоной.
Эдди огляделся вокруг, проверяя, нет ли поблизости Лоренцо. Нет, его помощник-навахо еще не появился. Вспомнив про Лоренцо, пастор покраснел от злости. С тарелки для пожертвований уже в третий раз исчезали деньги. Теперь он не сомневался, что их крадет Лоренцо. Пусть в общем пропало всего пятьдесят с лишним долларов, но Эдди эти деньги были крайне нужны для миссионерской работы. Более того, в них нуждался сам Господь. Из-за несчастных пятидесяти долларов Лоренцо ставил под угрозу собственную душу.
Эдди страшно устал от этой наглости. На прошлой неделе он твердо решил уволить помощника, однако для этого требовались доказательства. Теперь они были у Расса почти в кармане. Накануне вечером он сразу после службы пометил купюры на тарелке для пожертвований желтым маркером. И попросил лавочника из Блю-Гэп проследить, кто принесет ему меченые бумажки.
Напялив футболку, Эдди размял костлявые руки и оглядел свое нищенское обиталище со смешанным чувством любви и отвращения. Трейлер, в котором он жил, дышал на ладан. Рядом темнел разборный сарай для сена, который Эдди купил у одного фермера из Шипрок и переделал в церковь. О том, сколько адского труда пришлось вложить в это жалкое сооружение, было страшно вспоминать. Роль церковных скамей играли составленные рядами разнокалиберные пластмассовые стулья всевозможных цветов. Полноценная стена в «церкви» была лишь одна. Во время вчерашней проповеди поднялся сильный ветер, и прихожан обсыпало песком. Единственная настоящая ценность Эдди стояла в трейлере. То был «Ай-Мак Интел Кор Дуо» с двадцатидюймовым экраном, подаренный одним туристом-христианином, которого восхитила миссионерская деятельность Эдди. Компьютер был для него даром самого Господа, окном в цивилизованный мир. Эдди просиживал за ним час за часом, посещая сайты христианских объединений, болтая в чатах, отправляя и получая электронные письма и призывая отдавать ему в дар ненужную одежду.
Войдя в церковь, Расс принялся поправлять стулья и небольшой щеткой сметать песок с сидений. Работая, он думал о бессовестности Лоренцо, то и дело в сердцах бил кулаком по стульям и снова выравнивал ряды. Подобными делами должен был заниматься не он, а его помощник.
Покончив со стульями, Эдди принес швабру и стал подметать то место, где обычно стоял, читая проповедь. Тут появился Лоренцо. Наконец-то! Две мили от самого Блю-Гэп он каждый день проходил пешком и возникал возле церкви неслышно, как привидение.
Когда юный навахо приблизился, Эдди выпрямил спину и оперся на швабру.
– Здравствуй, Лоренцо, – произнес он, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Благослови тебя Господь и наставь на путь истинный.
Лоренцо перебросил через плечо длинные косы.
– Привет.
Эдди взглянул помощнику в глаза, желая проверить, не одурманен ли тот наркотиками или алкоголем, но Лоренцо тут же потупил взгляд, без слов забрал у пастора швабру и принялся мести пол. Все навахо отличались скрытностью, но Лоренцо был хуже других: одиночка, молчун, себе на уме. Угадать, не замышляет ли он чего дурного, совершенно не представлялось возможным. Единственное, что наверняка никогда не покидало его мыслей, были наркотики и выпивка. Эдди в жизни не слышал, чтобы Лоренцо произнес законченное предложение, и ума не мог приложить, как такой дикарь – пусть всего полгода – учился в Колумбийском университете.
Отойдя в сторонку, Эдди стал наблюдать за Лоренцо. Мел тот хуже некуда, оставляя за собой целые полосы песка. Эдди насилу подавил в себе порыв теперь же заговорить об исчезающих деньгах. Ему даже на еду едва хватало средств, а чтобы заплатить за газ, предстояло снова брать у кого-нибудь в долг. Лоренцо же, вне всякого сомнения, спускал украденные у Господа деньги на разного рода отраву. Размышляя о том, что необходимо вывести негодяя на чистую воду, Эдди приходил в сильное волнение. Но для разбирательства еще не настало время. Сначала следовало дождаться вестей от лавочника, чтобы иметь доказательства. В противном случае мальчишка – отъявленный лгун – отвергнет любые обвинения. Что тогда делать Эдди, если будет нечем подтвердить свою правоту?
– Когда дометешь, пожалуйста, рассортируй одежду. – Он указал на несколько коробок, прибывших в пятницу из одной церкви в Арканзасе.
Лоренцо что-то проворчал себе под нос, из чего Эдди заключил, что его просьбу услышали. Он еще некоторое время наблюдал за нерадивым помощником. Лоренцо был высокий и стройный, однако без зазрения совести воровал деньги на разные гадости у человека, который едва сводил концы с концами…
Эдди трясло от гнева, однако он, не сказав ни слова, вышел из церкви и направился в трейлер, чтобы приготовить себе скудный постный завтрак.
Глава 9
Форд приостановился у входа в конюшню. В прозрачном свете понедельничного утра кружили пылинки. В хлеву, причмокивая губами, завтракали кормом и пофыркивали лошади. Уайман вошел внутрь, остановился у первого стойла и взглянул на коня. Тот, пережевывая овес, стал рассматривать незнакомца.
– Как тебя зовут, дружок?
Конь негромко заржал в ответ, наклонил голову и набрал в рот следующую порцию овса.