Перевоз копья из Вены в Нюрнберг состоялся шесть лет назад.
Реликвия была доставлена на специальном бронепоезде в торжественной обстановке, сквозь многотысячную толпу встречающих и стоящих перед церковью была внесена в храм, где заняла самое почетное место. И вот сейчас Священному копью предстояло тайно покинуть свое пристанище, которое было определено для него судьей на долгие годы.
– Я забираю у вас Копье судьбы, – произнес Гиммлер.
Глаза бургомистра удивленно расширились:
– Что вы сказали?
– Вам не послышалось, господин Либель, я приехал для того, чтобы забрать у вас Священное копье. Вы, кажется, этого добивались? – ехидно поинтересовался Гиммлер.
– Не думал, что это будет так быстро… Для меня это весьма неожиданно.
– Дело государственное, а поэтому не терпит промедления.
– Признаюсь откровенно, мне, как хранителю Копья, расставаться с ним будет нелегко.
– Я вас понимаю, – сдержанно отвечал Гиммлер. Следовало завершить пустые формальности. А от никчемных разговоров он просто устал, их хватает и в повседневной службе. Не следовало забывать и о том, что в полдень у него назначена встреча с гаулейтерами Нижней и Верхней Баварии, так что пора было переходить к делу. – Но не станем затягивать время. Или вас что-то смущает? – Последняя фраза прозвучала несколько раздраженно, но виниться Гиммлер не собирался.
– Господин рейхсфюрер, а у вас имеется разрешение от канцлера?.. Я, конечно, все понимаю, – виновато продолжал Либель, разводя руками, – но следует соблюсти формальности.
Улыбка у Гиммлера получилась широкой, – не каждый день у рейхсфюрера СС спрашивают документы. Пожалуй, в последний раз это случалось, когда он учился в военном училище и увольнительную у него попросил начальник патруля. Будто в молодость окунулся… А ведь он уже давно не фаненюнкер, а бургомистр не начальник патруля. Веселье тотчас сменилось откровенной озабоченностью: подобную просьбу можно расценивать как падение его личного авторитета.
– У меня есть такая санкция, – как можно равнодушнее произнес Гиммлер. – Разрешение написано самим канцлером на бумаге Рейхсканцелярии. – Открыв кожаный портфель, с которым он практически не расставался, рейхсфюрер извлек из него тонкую белую папку. Расшнуровав ее, достал бумагу и протянул ее хранителю копья. – Теперь это разрешение должно находиться у вас.
Бургомистр взял санкцию: наступил тот самый момент, когда от власти чиновника средней руки может зависеть судьба целого государства. Гиммлер внимательно смотрел в его лицо: интересно, а сам он осознает ответственность момента?
Внимательно прочитав бумагу, Вилли Либель одобрительно кивнул.
– Теперь копье можно забрать, господин рейхсфюрер, не сомневаюсь в том, что вы распорядитесь им должным образом. Копье находится под сигнализацией. Я сейчас обесточу её. Подождите меня, пожалуйста, здесь.
– Только поторопитесь, у меня не так много времени.
Теперь Гиммлер убедился в том, что на должность хранителя копья они подобрали весьма надежную кандидатуру, – он не собирался раскрывать секреты сигнализации даже доверенному лицу канцлера.
Вилли Либель вышел из церкви. Через приоткрытую дверь было видно, как он подозвал к себе дежурного эсэсовца и что-то негромко ему сказал. После чего они вдвоем направились к пристрою, стоящему во дворе церкви. Вошла группа эсэсовцев во главе с немолодым гауптштурмфюрером. Негромко, голосом проповедника, он объявил немногим молящимся о том, что службы в этот раз не будет, и просил покинуть церковь. Первыми вышли двое немолодых мужчин, затем столь же безропотно церковь покинули и остальные.
Вернулся бургомистр скоро. В руках он держал огромный ключ, который больше подходил бы для открытия крепостных ворот.
– Надеюсь, все формальности соблюдены, господин Либель? – не скрывая раздражения, спросил Гиммлер.
Бургомистр оставался невозмутимым, – он и не думал робеть под тяжеловатым взглядом рейхсфюрера.
– Я отключил сигнализацию. Но имеется еще вторая ступень защиты. Всякий, кто попытается открыть ящик другим ключом, будет немедленно уничтожен.
– И что же это будет? Взрыв бомбы или напалм?
– Мне бы не хотелось вдаваться в детали.
– Вот оно как, в Третьем рейхе существуют тайны, о которых не подозревает даже рейхсфюрер!
Сегодняшний день удался, Генрих Гиммлер улыбнулся уже второй раз. Во всяком случае, за весь минувший год он не радовался так, как в прошедшие минуты. Иначе как приступом веселья подобное событие не назовешь. Значит, еще не все потеряно, если дело обстоит таким образом.
– Как хранитель копья я обязан был предпринять дополнительные меры, – невозмутимо отвечал бургомистр.
– Ваше право никто не отнимает, господин Либель, – согласился Гиммлер. – Открывайте!
Копье находилось под толстым слоем стекла. Чем-то эта витрина в церкви напоминала ту, венскую, из которой копье было изъято шесть лет назад. Толстое стекло было заключено в металлический каркас, выполненный под мореный дуб. На бархатной красной подушке лежало Копье судьбы. Точно такая же подложка присутствовала и в Зале сокровищ Хоффбургского музея. Генрих Гиммлер невольно подался вперед, надеясь рассмотреть инвентарный номер. Абсолютно точно его мог бы назвать Адольф Гитлер, простаивавший прежде у Копья судьбы часами.
– Разрешите, господин рейхсфюрер, – потеснил Гиммлера бургомистр. – Вот здесь помещается замочная скважина.
Отодвинув небольшую панель, помещавшуюся под витриной, он вставил ключ и повернул его против часовой стрелки. Под сводами церкви зазвучал национал-социалистический гимн «Хорст-Вессель», любимый военный марш Гитлера. Следом стеклянная крышка витрины медленно приподнялась, окончательно освободив Копье судьбы.
– Можете взять копье, господин рейхсфюрер, – проговорил Либель, – теперь оно ваше.
Голос бургомистра прозвучал удрученно. Или ему показалось?
Вот оно, копье, не раз менявшее ход истории. Нетрудно понять Гитлера, простоявшего подле него многие часы. Сам он не однажды признавался в том, что просто входил в транс и терял счет времени, когда находился рядом с Копьем судьбы. Сердце замирало только от одной мысли о том, чьи ладони касались его шероховатой поверхности. Оно было точно таким же, как и несколько лет назад, вот только на золотой муфте отчего-то появилось несколько продольных царапинок, как будто кто-то пробовал ее на качество. По обеим сторонам золотая муфта была закреплена крохотными золотыми гвоздиками, а вот сердцевина копья, выполненная из столь же крепкого железа, была обтянута в узорчатые рисунки тонкими металлическими проволоками.
Только сейчас рейхсфюрер обратил внимание на то, что за ним с интересом наблюдают все присутствующие. Даже эсэсовцы, стоящие в карауле у входа, взирали на него с откровенным любопытством. И тут Генрих Гиммлер осознал, что предстоящая ноша будет непосильно тяжелой. Реликвия может просто придавить. Он не готов к тому, чтобы взять ее в ладони. Руки, уже было протянутые к копью, дрогнули и медленно сложились на груди.
На лицах собравшихся отчетливо проступило разочарование.
– Брать сейчас копье ни к чему, – объяснил свою нерешительность рейхсфюрер. – Я приеду за ним позже. А сейчас, бургомистр, закройте витрину.
– Как скажете, господин рейхсфюрер, – отвечал Либель, даже не пытаясь скрывать своего облегчения.
Сунув ключ в замочную скважину, он повернул его на два оборота, и крышка витрины под бравурные аккорды военного марша принялась медленно опускаться. Не дожидаясь, пока витрина захлопнется, Генрих Гиммлер развернулся и вышел из церкви.
Глава 12 МЫ БУДЕМ ВМЕСТЕ
Заведующим нейрохирургического отделения был молодой импозантный мужчина лет тридцати пяти, в огромных карих глазах пряталась легкая грустинка. Взгляд у него был сосредоточенный, внимающий. С таким собеседником легко общаться, правда, невольно возникала неприятная мысль, что он знает о тебе самое сокровенное.
– Я старший оперуполномоченный уголовного розыска майор Вандышев. Можете сказать, как чувствует себя Анастасия Захарова?
– Прибыла она к нам вчера вечером. Черепно-мозговая травма в области затылочной части.
– Что вы можете сказать о ее здоровье?
– Состояние стабильное, хотя и тяжелое.
– А что еще можете добавить?
– Мое мнение – ей просто очень повезло. Удар подобной силы, но в височную область привел бы к летальному исходу.
– Так вы считаете, что ее намеренно сбросили с перрона?
Сканирующий взгляд легко проникал в черепную коробку, отважно забираясь в самые дальние уголки головного мозга. От столь откровенной заинтересованности становилось немного не по себе. Интересно, а он сам подозревает о силе своего взгляда?
Доктор говорил слегка с расстановкой, как если бы взвешивал каждое слово.
– Мне бы не хотелось об этом говорить столь категорично, но скажу, что такая вероятность не исключена. Здесь имеется два варианта. Она могла поскользнуться и упасть с перрона, расшибив затылок. Другой – ее просто сбросили на рельсы. В обоих случаях травмы примерно аналогичные, хотя если вы спросите мое мнение, то я бы склонялся ко второму варианту. Мне приходилось заниматься судебной медициной, так что я знаю, о чем говорю. А, кроме того, возникает вопрос, что она делала на пустынном перроне в столь поздний час. Очевидно, она просто кого-то поджидала.
– С ней можно поговорить?
На заданные вопросы заведующий отвечал не сразу, всякий раз выдерживая значительную паузу. В этот раз молчание несколько затянулось.
– Только в том случае, если разговор не будет продолжительным, – предупредил врач. – Сами понимаете, она еще слаба. Но не думаю, что вам удастся чего-то добиться, сейчас кора головного мозга заблокирована.
– Неужели нет никакого выхода?
– Знаете ли, можно попытаться, например, под гипнозом.
– А кто может взяться за такое дело?
Едва передернув плечами, хирург произнес:
– Могу и я вам помочь, если в этом будет какая-то нужда. – Поймав удивленный взгляд Вандышева, добавил с едва заметной улыбкой: – Не забывайте, все-таки я занимаюсь мозгом. Это просто моя профессия. Давайте я провожу вас в палату.
Порывисто поднявшись, врач зашагал к двери.
Палата, в которой лежала Анастасия Захарова, была небольшая, но светлая. Ничего такого, что могло бы напоминать больницу (оно и правильно!): стены были оклеены узорчатыми обоями, на окнах занавески с веселыми рисунками. Да и кровать, на которой лежала больная, – деревянная, с высокими спинками, – никак не вязалась с больничным укладом. На небольшой тумбочке – стеклянная ваза, на которой вроссыпь лежало печенье.
Едва Дмитрий Вандышев вошел в палату, как натолкнулся на широко распахнутые девичьи глаза, смотревшие из-под плотной бинтовой повязки настороженно и зорко. Увидев доктора, она слабо улыбнулась.
– Как вы себя чувствуете, Настя? – заботливо спросил врач.
– Уже лучше.
Если применять цветовую гамму к голосам, то иначе как тусклым его не назовешь.
Доктор удовлетворенно кивнул:
– Скоро совсем пойдете на поправку. Вам повезло, что мозг не задет. Могло быть хуже. А волосы… Новые отрастут, еще лучше! Я вас оставлю на некоторое время, это сотрудник милиции, он хочет задать вам несколько вопросов, – и, повернувшись к Вандышеву, строго предупредил: – Не более десяти минут.
– Разумеется, – охотно отозвался Дмитрий Вандышев. Когда за доктором закрылась дверь, он спросил у Анастасии, кивнув на свободный стул, стоящий около окна: – Разрешите присесть?
– Присаживайтесь, – едва прошелестели сухие губы. – Вы из милиции?
– Я старший оперуполномоченный Вандышев Дмитрий Васильевич. Я пришел по вашему делу… Вы помните, что с вами произошло?
Образовалась пауза, которая, казалось, грозила перерасти в вечность. В уголках крупных глаз блеснула влага, слегка прикусив губу зубами, девушка отвечала:
– Я не помню, что произошло со мной. Очнулась уже в палате.
– Но вы, наверное, помните, куда направлялись?
Подбородок слегка дрогнул, – некоторое усилие памяти, и девушка произнесла:
– Я собиралась поехать к маме.
– Но вы оказались далеко от места посадки пассажиров. Как вы оказались на пустынном перроне? Ведь там останавливаются только товарняки.
В какую-то минуту взгляд Анастасии сделался сосредоточенным, в зеленых глазах появился смысл, но уже в следующую секунду она произнесла в отчаянии:
– Я не помню.
– А вы хотите вспомнить?
– Хочу.
– Вы не будете против, если вас подвергнут гипнозу?
– А это не опасно для здоровья?
– Его будет проводить ваш лечащий врач.
– Тогда я согласна. Только, пожалуйста, не сообщайте о моем положении маме, – ровные зубы прикусили нижнюю губу. Слезы были побеждены. – Не хочу ее расстраивать.
– Кому можно сообщить о вашем местонахождении? – сочувствующим тоном спросил Вандышев.
– Больше некому… Хотя… сообщите Кириллу Глушкову… Это… мой хороший знакомый. Я перед ним очень виновата. Мне бы хотелось, чтобы он меня простил.
Достав блокнот с ручкой, Вандышев спросил:
– Вы знаете его адрес?
– Он живет на улице Народного ополчения, шестнадцатый дом. – Отвернувшись, добавила: – Я бы очень хотела его увидеть.
* * *В одиночестве есть свои плюсы. Например, можно пройти через всю комнату в ботинках, чтобы забрать со стола мобильный телефон. Можно плюхнуться в кресло с бутылкой пива в руках, и никто не будет досаждать тем, что напитком легко испортить дорогую ткань. Можно возвращаться когда угодно и откуда угодно, и никто не спросит, где ты был и почему не позвонил.
И все-таки одному было скучновато. Привыкаешь к бабам, будь они неладны!
Заняться было нечем, разве что включить телевизор и тупо упереться в экран. Секунду Кирилл Глушков колебался. А ну его к лешему! Развернув газету, принялся читать.
Телефонный звонок в абсолютной тишине всегда кажется нахалом. Беспардонно вторгается в подкорку, норовя нарушить ход мыслей.
Подняв трубку, Кирилл проговорил, стараясь спрятать накатившее раздражение:
– Слушаю.
– Кирилл?
– Он самый. С кем имею честь?
– Это Вандышев.
– И что?
– Я от Анастасии. Вы только не волнуйтесь, сейчас она находится в Первой городской больнице, у нее черепно-мозговая травма.
Внутри словно разорвался огненный шар.
– Что у нее?
– Черепно-мозговая травма. Но критическая ситуация прошла. Состояние стабильное. Она сказала, что хотела бы видеть вас…
Не дослушав, Глушков бросил трубку телефона и заторопился к выходу.
Еще через час он был в нейрохирургическом отделении. Прошел по длинному коридору, волнуясь, остановился перед палатой. И, преодолевая пугающую неизвестность, распахнул дверь.
Неподвижная, с перебинтованной головой, Анастасия напоминала окуклившуюся бабочку. В ней не было ничего от той задорной девушки, которую он знал. Даже глаза, всегда наполненные волнующим светом, как-то померкли и теперь блекло взирали на него, нерешительно застывшего у самой двери.
– Как ты? – выдавил Кирилл. И тотчас укорил себя за вопрос. Прозвучало глупо? Как может чувствовать себя человек с травмой черепа? Но следовало с чего-то начинать разговор.
В ответ губы вымученно раздвинулись, изобразив нечто похожее на улыбку.
– Мне обещали, что все будет хорошо… А ты проходи.
Фомич согласно кивнул и нерешительно прошел. Видно, так бойцы продвигаются по минному полю, предчувствуя возможные неприятности. Но ничего, как-то добрался, скромно устроившись на краешке стула.
– Как же это произошло? – Кирилл не сумел скрыть нарастающей горечи.
И опять понял, что вопрос был задан напрасно. В уголках девичьих глаз блеснуло страдание.
– Не знаю… Я ничего не помню. Меня уже спрашивали об этом… из милиции. Я так рада тебя видеть, у меня ведь, кроме тебя и мамы, никого нет.
Кирилл невольно закусил губу, как бы самому тут не разрыдаться. Не так часто женщины делали ему подобные признания.
– У меня тоже.
– Ты меня не бросишь?
– Что же ты за глупости такие говоришь? – пожурил Кирилл.
– Я ведь сейчас такая некрасивая, ты только посмотри. У меня даже волос нет.
Кирилл Глушков ответил не сразу, следовало перебороть горестный комок, вдруг подступивший к самому горлу, и не выдать себя дрогнувшим голосом. На это требуется время.
– Ты у меня самая красивая… И не надо так больше говорить… А волосы, они отрастут. А потом я заметил, что у меня тоже пошли залысины, – ткнул он себя в висок. – Тебе лысые нравятся?
Девушка улыбнулась:
– Это тебя просто неровно постригли.
Дверь распахнулась, и в палату вошел посуровевший начальник отделения.
– Молодой человек, вам же уже сказали, что больная еще слабая, так что прошу покинуть помещение.
– Извините меня, доктор, – поднялся Кирилл. – Я ухожу.
– Я буду тебя ждать, – будто бы издалека прозвучал голос Анастасии.
– Мы будем вместе, – уверенно пообещал Кирилл. – Ты скоро поправишься.
Глава 13 СПЕЦИАЛЬНЫЙ ЗАКАЗ
1944 год, апрель
За свои пятьдесят пять лет более удивительной встречи Томас Тенсон (или заключенный Дахау под номером 143/SR857) припомнить не мог. Ему, конечно, приходилось наблюдать высокое начальство, не однажды наведывавшееся в лагерь, но чаще всего из строя заключенных, где стояли такие же обреченные, как и он сам. Один раз он даже видел начальника VI управления РСХА Вальтера Шелленберга, приезжавшего с инспекцией в лагерь. Среди сопровождавших его офицеров тот выделялся своей вызывающей молодостью и невероятной хмуростью, что весьма соответствовало общему настроению в лагере.
Бригаденфюрера повели по хозяйственным предприятиям Дахау. Вот тогда он его и заметил, в какой-то момент их взгляды даже пересеклись, а потом Шелленберг, увлекаемый начальником лагеря, отправился далее по длинным хозяйственным блокам фабрики.