– Вот даже как… Вы меня удивляете все больше. И откуда же?
– Из коллекции Хоффбургского музея. Вы будете отрицать?
– Что вы еще можете сказать?
– Согласитесь со мной, столь ценные реликвии может достать только тот, кто их охраняет. А мне известно, что коллекция Хоффбургского музея долгое время хранилась в Нюрнберге, как раз именно там, где вы служили. Потом эту коллекцию спрятали… Но здесь интересно другое, вместе со щепой от гроба господня было еще и Копье судьбы… Меня интересует именно оно! А теперь расскажите мне, с чем вы пришли ко мне? Я готов выслушать. И только не надо лукавить, господин Экельн, я знаю о вас гораздо больше, чем вы думаете.
– Интересный у нас с вами получается разговор. Не думал, что он выльется в нечто подобное. Если вы знаете гораздо больше, чем я думаю, тогда я могу оставить несущественные детали… Так вот, я готов вам помочь достать Копье судьбы.
– А вот это уже интересный разговор. И сколько же вы за него хотите?
– Списание моего долга, – принялся загибать пальцы Ланц Экельн, – плюс еще три миллиона евро. Уверяю вас, для такой бесценной находки это несущественные детали.
– Я согласен. И где вы думаете раздобыть это копье?
– У одного русского. Он руководил группой, которая должна была вынести из американской зоны копье. Такое же задание было и у моей группы. Вам может показаться невероятным, но сегодня вечером я встретился с его сыном, который предложил мне на продажу это копье.
– Все в руках Аллаха, только зачем русскому это нужно? Ведь он не может не знать, что такое копье бесценно.
– То же самое я спросил у него. Он мне ответил, что ему просто нужны деньги.
– Ответ достаточно разумный. Деньги нужны всем. А за Копье судьбы он может выручить весьма серьезные деньги. Вы мне даете гарантии, что копье будет самым настоящим?
– Уверяю вас, оно будет настоящим.
– Что же заставило русского солдата оставить святыню при себе?
– Обыкновенная гордыня.
– Возможно. Человек по своей природе очень слаб, а потому окружает себя предметами значимости: домом, красивыми женщинами, дорогими вещами, – на губах араба появилась снисходительная улыбка. – Когда вы принесете мне Копье судьбы?
– Надо все как следует продумать. Думаю, будет лучше, если мы заберем копье под видом взлома.
– Что ж, вам решать.
Разговор состоялся. Красноречиво посмотрев на часы, Ланц Экельн сказал:
– Время позднее. А мне еще предстоит дальняя дорога.
– Не смею вас задерживать, – развел руками Хамидулла.
Экельн поднялся.
– Мне кажется, что вы с самого начала знали, где находится Копье судьбы. И стали моим партнером для того, чтобы я принял участие во всем этом.
Араб широко улыбнулся:
– На все воля Аллаха. Я давно у вас хотел спросить.
– Спрашивайте.
– Только вы не обижайтесь на меня.
– Постараюсь, – улыбнулся Экельн.
– В вашем кабинете висит портрет Фридриха Барбароссы…
– И что?
– Дело в том, что мне недавно попались дневники Монке. В них он написал, что старинный портрет Барбароссы, висевший в бункере, по распоряжению Гитлера был отдан молодому штурмовику в качестве оберега, чтобы он выбрался из окружения.
– К чему вы это?
– Уж не вы ли тот самый штурмовик, ради которого Гитлер пожертвовал собственной жизнью?
– Сегодня был хороший вечер, не правда ли, дорогой Хамидулла? – сказал Экельн, выходя за порог.
Ухмыльнувшись в спину удаляющемуся Экельну, хозяин плотно закрыл дверь.
Глава 34 ЕГО НАДО УБИТЬ
Едва за Экельном закрылась дверь, как в комнату вошла молодая женщина в длинной белой рубашке и в широких белоснежных шароварах.
– Луиза, ты меня по-прежнему любишь?
Женщина села к Хамидулле на колени и тонкой гибкой рукой обвила его шею.
– Разве ты еще сомневаешься? Ради тебя я ушла из дома и стала твоей второй женой. Согласись, для женщины, которая выросла в совершенно других ценностях, это многое значит. А потом, разве тебя возможно не любить?
Хамидулла широко улыбнулся, показав белоснежные зубы.
– Если бы все так считали, как ты. Увы, но некоторые меня просто ненавидят.
– И кто же?
– Взять хотя бы господина Экельна. – Глаза Хамидуллы вспыхнули злобой. – Мне кажется, что он о чем-то догадывается. А потом, он не оправдал моих надежд.
Объятия сделались крепче: теперь девушка обвила его шею второй рукой.
– И что ты предлагаешь?
– Его нужно убрать, – просто произнес Хамидулла, как если бы речь шла о чем-то самом обыкновенном.
– Ты хочешь, чтобы это сделала я?
– Он служил в войсках СС, у него звериная интуиция на опасность. Просто лучше тебя этого никто не сделает.
– Я все поняла. Когда?
Ладони Хамидуллы проникли под ее рубашку, скользнули по упругому телу.
– Лучше всего через три дня. Обычно в этот день он никого не принимает, так что никакой толпы у дверей. Ты знаешь, что нужно делать?
Брови девушки удивленно дрогнули:
– Разве это в первый раз?
– Не в первый, – тихо согласился Хамидулла. – Лучше тебя этого никто не сделает.
Луиза сводила его с ума, она отличалась от всех тех женщин, которые были у него прежде. И разница была не только наружная (высокая, белокурая, как морская волна, с чувственностью, с которой ему не приходилось встречаться прежде, и это несмотря на ее кроткую внешность), но и внутренняя. Уверенная и сильная, как и многие европейские женщины, она сумела переломить свою гордыню, чтобы сделаться его рабой.
Хамидулла не только принял эту жертву, но и оценил ее по достоинству.
Три года назад он повстречал Луизу в студенческом баре. Вот только никто тогда из них не мог предположить, что необязывающее мимолетное знакомство, после которого они немедленно упорхнули в свободную комнату, скрепится браком и идейным союзом. Влюбившись в смазливого араба, Луиза приняла Хамидуллу таким, каким он был в действительности и каким его знал лишь очень узкий круг соратников.
Руки Хамидуллы бесстыдно потянулись к ее шароварам. По-хозяйски погладив упругие бедра, они приспустили одеяние до колен. Жадному взору предстали оголенные, чуток раздвинутые ноги и аккуратно бритый лобок. Хамидулла не однажды замечал за собой особенность: он не мог вести долгих разговоров с Луизой, ему хотелось обладать ею тотчас, как только слышал ее воркующий голос. Наверное, это и называется любовь. В какой-то момент он вдруг осознал, что остальные женщины перестали для него существовать, и Хамидулла всякий раз с улыбкой думал о том, что сказали бы его прежние возлюбленные, узнав о том, что арабский мачо растворился в белокурой бестии.
– Я тебе не подведу.
– Я это знаю.
Поднявшись, девушка взяла Хамидуллу за руку и повела в спальню.
– Пойдем, я соскучилась.
– Я тоже.
Глава 35 У ВАС ПРОПАЛ АППЕТИТ
Предстоящая встреча с господином Саторпиным в корне отличалась от предыдущей хотя бы потому, что теперь он знал о своем визави если не все, то очень многое, и это помогало смотреть на него совершенно иными глазами. Все дело было в его личных качествах, а они были весьма не на высоте, что, впрочем, можно было применить с пользой для предстоящего дела. Во-первых, у Саторпина-младшего были нелады с женой и их брак стремительно двигался к распаду. Во-вторых, в последние годы тот вел разгульный образ жизни и весьма нуждался в средствах, и, в-третьих, он проиграл значительную сумму, которую обязан был вернуть в самое ближайшее время. Часть денег на погашение долга он взял из банка, где работал, другую следовало раздобыть немедленно. На кону стояла не только его служебная репутация, но, быть может, и жизнь. Во всяком случае, те люди, с которыми он садился играть за карточный стол, никогда не делают подарки в виде двух миллионов долларов. И Саторпин-младший прекрасно был осведомлен об этом.
Внешне Алексей Саторпин выглядел весьма благополучно и даже самодостаточно, во всяком случае, глядя на его лощеную физиономию, трудно было предположить, что на его плечах лежит финансовый груз, больше напоминающий могильную плиту, нежели обыкновенный долг. Так что вполне понятны его телодвижения по поводу добывания денег.
Разумеется, он мог решить проблему, рассказав все без утайки отцу (вряд ли тот отказался бы помочь сыну), но в этом случае не избежать выяснения отношений, чего Алексей боялся больше всего на свете. Вот и выбрал столь замысловатый способ – ограбление собственного дома.
В этот раз Алексей Саторпин заметно нервничал, возможно, потому, что дело зашло уже слишком далеко и отсутствовала всякая возможность что-либо изменить и уж тем более не было пути к отступлению.
Встреча состоялась в маленьком итальянском ресторанчике, расположенном у самого входа в бульвар. Ланц Экельн обожал итальянскую кухню и не упускал случая порадовать желудок. По тому, как Саторпин ковырял спагетти, чувствовалось, что еда его не впечатляла. «Ну и пусть!» – с ухмылкой подумал Экельн.
– Дома много всяких реликвий… Только давайте договоримся с вами сразу, вы берете только Копье судьбы. И все! – махнул он рукой. – Остальное не должно вас интересовать.
Отрезав кусок сыра, Ланц аккуратно сунул его в рот.
– Разумеется. Меня интересует только Копье судьбы. Все остальное не имеет значения. Мне бы хотелось узнать вот какую вещь… Наверняка Копье судьбы находится под сигнализацией, вы не скажете, как поудачнее ее отключить?
Алексей Саторпин отрицательно покачал головой.
– Даже не имею представления. Отец никогда не говорил мне об этом, но знаю точно, сигнализация весьма серьезная, и вам нужно будет обратиться к настоящему специалисту.
Очередь дошла до мяса. Особенно великолепно итальянцы готовят стейк. Отрезав крохотный кусочек, Экельн прожевал его, одобрительно покачав головой. Серединка была с небольшими капельками крови, как раз то, что нужно для возбуждение вкусовых рецепторов.
– Признаюсь вам, что это значительно осложняет дело. По существу, вы не продаете копье, а только делаете на него наводку, а это совершенно другие деньги. Мне же, в свою очередь, нужно будет заниматься и подбором специалистов по взламыванию сигнализации, а также искать людей, которые могли бы открыть замки. А это, поверьте, весьма непростая работа. А кроме того, как вы сами понимаете, возникнут дополнительные расходы.
Лицо Саторпина напряглось. Вилка невесело брякнула о край тарелки.
– Что вы предлагаете?
Аппетит все нарастал, мясо было все сочнее. Настроение все более поднималось.
– Ваша доля должна быть значительно скромнее.
– Вот как… Неожиданное предложение.
– Это не предложение, это реальность.
– И… во сколько же вы оцениваете мое… участие?
Экельн охотно кивнул. Все это время его не покидало негативное ощущение от встречи с арабом, тот как будто бы выжал из него все соки. И вот сейчас он охотно отыгрывался за неприятный разговор на этом незадачливом русском.
– Весьма правильно сформулирован вопрос. Максимум в сто тысяч долларов! И то эта сумма во многом основана на моей симпатии к вам.
– Вы с ума сошли! – скомкав салфетку, Саторпин в сердцах бросил ее в нетронутое блюдо. – Этой суммы не хватит даже на сигареты!
– Вот оно как. – Экельн невозмутимо продолжал нарезать куски мяса и с аппетитом их поглощать. – Только я не знаю таких дорогих сигарет. Где вы их находите?
– А если я откажусь?
– Вижу, что у вас совсем пропал аппетит. Право, не стоит таких переживаний, – мягким голосом увещевал Ланц Экельн. – Поешьте как следует, уверяю вас, в этом ресторане превосходная кухня.
– Кажется, я вас понимаю, – Алексей Саторпин поднялся, – давайте считать, что нашего разговора не было. А при встрече сделаем вид, что мы просто не знаем друг друга.
– Сядьте! – В голосе Экельна прорезалась сталь. Саторпин рухнул на стул. – Вы думаете, что можете просто так взять и уйти после всего того, что вы мне рассказали. Это не шутки. Все гораздо серьезнее, чем вы думаете. А потом вы уверены в том, что я не записывал наш разговор при первой встрече? Да и сейчас могу записывать, вот гляньте на этот портфель… Вижу, что вы побледнели, – Экельн обезоруживающе улыбнулся. – Не пугайтесь, все пройдет так, как нужно, если вы будете вести себя благоразумно.
– Что вам еще нужно?
– Во-первых, ваше спокойствие, это главное… Без него ничего не получится. Во-вторых, мы теперь с вами, как бы это сказать помягче… сообщники. Так что нужно уважать мнение другого. Хе-хе-хе! Да не хмурьтесь вы так, вы заработаете много, вам хватит не только, чтобы расплатиться с долгами, но еще останется, чтобы побаловаться картишками.
– Вы и об этом знаете.
– Я должен знать все. Так вот, ваша главная задача заключается в том, чтобы обеспечить нам максимальный доступ в кабинет вашего отца. Вы должны будете рассказать, где находится копье, чтобы мои люди не плутали по дому в бессмысленных поисках.
– Хорошо, я сделаю все, что от меня зависит.
– Все это должно быть заготовлено письменно, – вытащив из стакана салфетку, он тщательно вытер испачканный рот, – не обижайтесь на меня, мой друг, нам нужны гарантии безопасности. И не советую вам отказываться. Вы сами предложили нам это дело, так что обратной дороги у вас не существует. Вы меня поняли? Вот и прекрасно. Так что давайте завтра встретимся здесь же, в это же самое время. Я просто обожаю итальянскую кухню! И еще вот что, напишите адрес вашего папеньки и подробный план вашего дома.
Вырвав из блокнота листок бумаги, Саторпин написал адрес, на обратной стороне – схему.
– Возьмите. Лучше пройти вот по этой лестнице… А вот в этой комнате Копье судьбы, – поставил он небольшой крестик.
– Благодарствую, – аккуратно свернул листок Экельн.
Вот было бы занятно, если бы он как-нибудь нагрянул в гости к генералу Саторпину. Но ведь не признает своего старого знакомого!
Глава 36 НЕ НАДО ГОВОРИТЬ О ПРОБЛЕМАХ
Дело осложнялось тем, что Саторпин не доверял собственному отпрыску, а следовательно, нужно было отыскать человека, который действительно мог не только нейтрализовать сигнализацию, но и вскрыть двери дома. Таких людей Ланц Экельн в своем окружении не знал.
Следовало опять идти на поклон к Кутейбу Хамидулле.
Тот же самый приятель, работавший в федеральной службе информации, сказал, что в настоящее время группа Хамидуллы специализируется на том, что они перекупают произведения искусств по всему миру и через свои каналы вывозят их на запад, где, в свою очередь, реликвии перепродаются по рыночной стоимости. Так что это была одна из основных статей их доходов. Если у него имеются каналы по доставке ценностей, так почему не быть людям, которые сумели бы проникнуть в жилище русского генерала? От пришедшей мысли значительно полегчало.
Взяв телефон, он набрал его номер:
– Хамидулла, у меня возникли кое-какие проблемы.
– Только не надо мне говорить о проблемах, – Ланц Экельн как будто бы даже увидел сморщившееся лицо араба, – они есть у каждого. Лучше давайте поговорим о чем-нибудь более веселом.
– Хамидулла, я серьезно, мне нужен человек, который мог бы вскрыть коробочку. В моем окружении таких нет.
На некоторое время в трубке была тишина. Представив сморщенный лоб Кутейба Хамидуллы, Экельн невольно усмехнулся: «Теперь это и твоя проблема».
– Коробочка настолько серьезная? – Голос выглядел озабоченным.
– Более чем.
– А как же там наш малыш, неужели папенька не оставляет ему ключика?
– Похоже, что он у него не в фаворе.
– Понимаю, он постоянно ставит его в угол. Хорошо, я помогу вам с этим делом. Завтра встретитесь с моими людьми и введете их в курс дела.
– Хамидулла, нужен человек не со стороны, а тот, который знает Россию.
– Я учел и это, – голос у Хамидуллы был поучающий. – Этот человек родом из России. Он мой деловой партнер. Так что можете быть с ним столь же откровенным, как и со мной.
– Когда мне с ним встретиться?
– Он вас сам найдет.
– Хамидулла, вы не подумайте, что я чего-то опасаюсь и не доверяю вам. Вы же знаете, мы с вами партнеры… Я просто хочу предостеречь… Если кому-то захочется, чтобы меня не стало, чтобы завладеть моим бизнесом… В общем, я храню кое-какой интересный материал, который может свидетельствовать против людей, которые могут доставить мне неприятности.
– Занятный у нас начинает складываться разговор. Этот материал называется компроматом?
– Можете называть его и так. Но я бы хотел назвать его – объективная информация.
– И что же вы можете сказать?
– Ну, если вы настаиваете, – как бы нехотя проговорил Ланц Экельн. – Помните торговый центр в Гамбурге?
Ланц Экельн напомнил о событиях трехлетней давности, когда под торговый центр было заложено десять фугасных снарядов. Крупнейший теракт предотвратил анонимный звонок, и германская полиция до сих пор искала его организаторов. Кутейб Хамидулла был один из них.
Некоторое время в трубке господствовала тишина, после чего глуховатый голос изрек:
– У вас хорошие источники.
– Просто я им хорошо плачу.
– Я все понимаю. Вам не стоит переживать.
В трубку ударили короткие гудки. Помнится, в прежние времена компаньон был более любезен. Усмехнувшись, Ланц Экельн аккуратно положил телефонную трубку.
* * *Ждать пришлось недолго. Через день в его офис постучался толстяк невысокого роста в старомодном темно-синем костюме. Внешне он напоминал грызуна, а когда он широко улыбнулся, показав слегка выступающие зубы, сходство лишь усилилось. Оставалось непонятным, как он прошел мимо охраны и секретарши, которая была дисциплинированнее сторожевого пса. Надо будет сделать им взыскание.
– Хамидулла мне сказал зайти к вам.
Было в его внешности нечто такое, что заставляло держаться с ним настороже. Может, глаза, что были поставлены необыкновенно близко к переносице, что придавали ему злодейское выражение?