— Он мне слишком велик. — Айт неловко повел плечами — по образу тура пробежала быстрая рябь.
— По крайней мере, ты — тур, а не серый ушастый червяк неопределенной породы, — проворчал черно-красный, и кусок водной личины испарился в пламени, показывая, что змей и впрямь обижен не на шутку.
— Хочешь, ты будешь туром, — взмахом руки восстанавливая личину, примирительно предложил Айт. — Просто я же не огненный, я не смогу…
— И верно, и ничего-то ты не можешь! — растягивая черные губы морока в усмешке, немедленно согласился огненный. Улыбка застыла, как приклеенная к губам личины. — Вот они!
Мрак словно тронулся с места и сплошной стеной двинулся на полуразрушенную деревеньку. Темнота гудела натянутой струной, рокотала взмахами бесчисленных крыльев. Сперва это напоминало огромную — от земли до неба — стаю летучих мышей. Потом стали проступать смутные силуэты — росчерки крыльев, длинные шеи, клювы, похожие на птичьи, если бы не острые, в два ряда клыки… Это и впрямь была стая, только вот странные создания с перепончатыми крыльями оказались раз в сто крупнее любого нетопыря, а на спине у каждого восседал жуткий всадник. Рядом с этими чудовищно искореженными, будто сплавленными из нескольких существ, воинами даже человеко-кузнечик и человеко-еж могли показаться милашками, а человеко-тур так и вовсе красавцем.
— Крылатые аспиды! — вглядываясь в надвигающуюся тьму, прошептал огненный змей.
Стая приблизилась еще и стала опускаться. Словно необъятное черное покрывало накрыло землю: складывая крылья, аспиды садились возле деревенского частокола и дальше, дальше… до опоясывающей деревню гряды холмов, и на склоны, и на вершины, и дальше, за холмами, крыло к крылу продолжали приземляться летуны со всадниками, и не было им конца.
— Откуда столько? Их же тут… тьмы и тьмы неисчислимые! — опровергая байку о том, что огненные не умеют бояться, прошептал черно-красный змей, и едва заметная искорка пламени нервно проскочила сквозь личину, выдавая его растерянность.
— Чего там неисчислимые — примерно втрое больше, чем нас, — с деланым легкомыслием отозвался Айт.
Из плотной массы аспидов вырвались около трех десятков летучих «скакунов» со своими всадниками и на бреющем полете ринулись к полуразрушенной деревеньке. Лихо заваливаясь на крыло, пронеслись над частоколом и, вздымая пыль, расселись на уцелевшие крыши. Многорукий, будто паук, всадник натянул стальную узду, заставляя своего аспида сложить крылья.
— Вельмож-ш-шный пане тур! — прошипел многорукий, склоняя голову с огромными, как у насекомого, глазами.
Остальные всадники дружно поклонились.
Стоящий посреди деревенской площади «тур» неспешно огляделся. Неисчислимое войско встало… нет, уселось вокруг деревни и дальше до холмов и за холмами. Еще один отряд аспидов перекрыл подлеты сверху — над головами больше не было неба, лишь крылья, черные, как сама ночь! Это было… невероятно, это было… жутко. Командиры страшного войска в непроницаемо-черной броне, на неподвижных, как статуи, аспидах, восседали на покосившихся деревенских хатках.
«Тур» вдруг не выдержал и звучно хмыкнул. Такие величественные, а как воробьи по крышам расселись — сейчас зачирикают!
— Все ли старшие командиры тут? — низким мычащим голосом прогудел он.
— Все, все! — неожиданно откликнулись со стороны, и частокол перемахнул еще один всадник на аспиде. Не нашел свободной крыши и приземлился прямо на деревенской улице рядом с «туром». Судорожно работающие крылья его аспида обдали «тура» потоком воздуха… Рой мелких капель обсыпал физиономию всадника.
— Извиняюсь, вельможный пане тур, из задних рядов пробирался, чуть не припозднился… — обтирая шестипалой ладонью вытянутую, будто собачью, морду, забормотал опоздавший… и замер, с изумлением вглядываясь в «тура». Могучая рогатая фигура колыхалась и морщилась, шла рябью, как отражение в воде, когда по глади озера пробежит ветер.
— Молодец! Успел вовремя, — мычащее гудение исчезло, из пасти «тура» вырвался звонкий, как ручей, молодой голос, а черные коровьи губы растянула совершенно змеиная усмешка.
Стоящая рядом с «туром», серая ушастая тварь ехидно вытянула губы трубочкой — и выпустила струю огня в сторону частокола. Огненный вал прокатился по верхушкам заостренных кольев, и покрывающее их темное вещество вспыхнуло! Колья занялись от основания до вершины. Желто-оранжевое пламя вспороло темноту, высвечивая кружащих вокруг деревни летунов и их всадников. В бликах огня угольно-черная шкура аспидов заиграла всеми цветами разом — узоры алого, оранжевого, зеленого, синего сверкали на перепончатых крыльях, будто калейдоскоп, завораживая своей праздничной красой. Аспиды закричали. Это был дикий, душераздирающий вопль, вырвавшийся из сотен глоток разом! Аспиды глядели на огонь и вопили от ужаса. Унося на себе всадника, один из аспидов кувыркнулся с крыши хаты — бездыханный. Другие дружно ударили крыльями и взмыли в небо — прочь от пламени!
Охвативший частокол огонь поднялся — точно гигантская приливная волна вскинулась на дыбы! Бьющие в небеса струи пламени охватили кружащих над деревенькой аспидов. Вместе с летунами и их всадниками деревенька исчезла под пологом пламени.
Из огненного столба выметнулись два змея — черно-алый и серебристо-стальной.
— Все, нет у них больше командиров! — заходясь восторженным хохотом, орал черно-алый — следом за ним волочился хвост пламени. Серебристо-стальной молча окутался облаком пара и штопором вонзился в темноту неба, уходя круто вверх. Оставшийся на месте деревни столб пламени раздувался все шире… и наконец разлетелся пылающим фонтаном. Грохот взрыва заставил содрогнуться землю! Стволы вывороченных деревьев с оглушительным плеском рушились в реку Молочную. Аспиды кричали, кричали и замолкали, сгорая на лету. Большая их часть, отчаянно работая крыльями, неслась прочь от бьющего из земли огненного фонтана. Всадники яростно рвали стальные удила, пытаясь совладать с обезумевшими от ужаса летунами.
Из глотки серебристого змея вырвался длинный, протяжный вопль, и окружающие деревеньку холмы шевельнулись. Один из холмов приподнялся… и стало ясно, что это голова гигантского змея. Недобрым сиянием вспыхнул глаз с вертикальным зрачком. На миг змей стал виден весь, от головы до кончика хвоста: с шипастым гребнем и шкурой цвета зеленых холмов и вспаханной земли. Потом он исчез: земля задрожала, раскалываясь трещинами, и из ее недр к небесам устремились тонкие, острые гранитные пики. Один из пиков с хрустом проткнул проносящегося над ним аспида, проколов как бабочку булавкой.
Черно-алый и серебристый змеи завалились на крыло, проскакивая между гранитными пиками. Мчащийся сразу за ними всадник отчаянно натянул поводья своего аспида, заставляя летуна завалиться на бок, и бросил его следом, в проем между вырастающими все выше и выше скалами…
Огненный змей выгнул шею… и лихо плюнул поверх собственного хвоста. Выросшие до самых небес каменные пики взорвались, разлетаясь тонкими, острыми как бритва, кремневыми осколками. Невесть откуда налетевший ветер швырнул этот вихрь каменных ножей навстречу аспидам, отбрасывая летунов назад, прочь от скальной преграды. А новорожденные скалы ощетинились жерлами вулканов! Вспыхнул огненный обод… жерла налились краснотой… и кипящая лава, как вода под напором, ударила в пытающихся удрать аспидов и их всадников. Пылало все. Кричали запертые чередой вулканов аспиды, когда лава вскипела и накрыла их!
Оставшиеся за пределами смертоносной череды холмов летуны и их всадники даже не успели взмыть в воздух — так стремительно все произошло. Они лишь замерли в неподвижности — крылья аспидов переливались в отсветах огня точно огромный радужный витраж. В немом ошеломлении всадники в черной броне глядели на новорожденные вулканы и озеро бушующей лавы, в единый миг поглотившей добрую треть войска.
— Теперь их осталось всего лишь вдвое больше, чем нас! — закладывая вираж, прокричал Айт.
— Зато у каждого злости — на четверых! — пессимистично буркнул в ответ огненный и метким плевком сшиб пытавшегося взлететь аспида.
Вулканы перестали изрыгать пламя и ухнули в расступившуюся под ними землю. Стремительно, как тающая под солнцем лужа, исчезло огненное море. На месте бушевавшего огня осталась только серая равнина пепла. Ни аспида. Ни всадника. Лишь в самом центре серой выжженной пустыни черными обгорелыми остовами торчали деревенские хаты. Последние блики угасающего огня растаяли в пепле, и снова опустилась тьма.
— Летим, пока они не очухались! — прошипел напарник Айта, и две искорки в небе — красная и серебристая — просвистели над вражеским войском и понеслись в сторону леса.
Поздно. Враги уже очухались. Первый аспид взревел — теперь это был вовсе не крик ужаса, а вопль, наполненный лютым бешенством. Его сотоварищи дружно откликнулись — они хотели убивать! Уцелевшие взмывали с земли, точно стая моли со старой шкуры. В наступившей тьме крылья аспидов были черным-черны, и растворялась во мраке черная броня жаждущих мести всадников. Воздух стонал и корчился под ударами крыльев. Змеи спешили изо всех сил, но, кажется, силы начали оставлять их. Черно-алый снова оглянулся и на лету выпустил струю пламени — пылающая струя заставила вильнуть несущегося первым аспида, зато остальные только яростно взвыли и под улюлюканье всадников прибавили ходу. Змеи больше не оглядывались, только активнее заработали крыльями, но видно было, что они неумолимо сдают. Кромка леса приближалась медленно, точно не сами драконы неслись к ней на всей скорости, а лес подтягивали к ним!
— Летим, пока они не очухались! — прошипел напарник Айта, и две искорки в небе — красная и серебристая — просвистели над вражеским войском и понеслись в сторону леса.
Поздно. Враги уже очухались. Первый аспид взревел — теперь это был вовсе не крик ужаса, а вопль, наполненный лютым бешенством. Его сотоварищи дружно откликнулись — они хотели убивать! Уцелевшие взмывали с земли, точно стая моли со старой шкуры. В наступившей тьме крылья аспидов были черным-черны, и растворялась во мраке черная броня жаждущих мести всадников. Воздух стонал и корчился под ударами крыльев. Змеи спешили изо всех сил, но, кажется, силы начали оставлять их. Черно-алый снова оглянулся и на лету выпустил струю пламени — пылающая струя заставила вильнуть несущегося первым аспида, зато остальные только яростно взвыли и под улюлюканье всадников прибавили ходу. Змеи больше не оглядывались, только активнее заработали крыльями, но видно было, что они неумолимо сдают. Кромка леса приближалась медленно, точно не сами драконы неслись к ней на всей скорости, а лес подтягивали к ним!
Не оборачиваясь, одним ударом шипастого хвоста Айт сбил особенно ретивого всадника со спины его аспида. Пронзительно вопя и вращая руками и ногами, будто рассчитывая побежать по воздуху, всадник полетел вниз. Не обративший и малого внимания на потерю, аспид попытался впиться зубастым клювом в хвост Айта. Водный дракон отчаянно вильнул в воздухе, но его нагоняли. Самые шустрые преследователи уже и впрямь висели на его хвосте — от щелканья клыков по серебристой чешуе пробегала невольная дрожь. Погоня выгнулась полукольцом, заходя слева и справа, парочка аспидов поднырнула змеям под брюхо. Послышался скрежет металла — их всадники тянули из ножен мечи. Во мраке блеснула древняя сталь, способная вспороть даже драконью шкуру.
— Ш-шевели крыльями, ч-ш-шерепаха летающ-ш-шая! — Ветер налетел, с насмешливым присвистом крутанул черно-алого огненного змея и, набирая силу урагана, ударил в преследователей. Завертел, безжалостно выламывая аспидам крылья и прижимая к земле. Цепляясь за поводья, истошно верещащие всадники реяли в воздухе, как улетевшие с веревки простыни. Если, конечно, бывают простыни черные и бронированные.
— Быс-с-стрей, быс-с-стрей! — За порывом ветра из мрака вырвался еще один змей. Был он невелик, казался полупрозрачным и несся стремительно, как ураган. Мгновенным росчерком дракон просвистел между беглецами и преследователями, дохнул — новый вихрь подхватил первые ряды аспидов, будто сухие листья, и высыпал их на головы остальным всадникам, сея смятение в середине войска. — Быс-стрей, с-сказал! — мгновенно поравнявшись с беглецами, шикнул он.
— Будут тут всякие воздушные змеи мне указывать! — проворчал огненный, не переставая напряженно работать крыльями.
— Я не воздушный змей! Я дракон воздуха! — оскорбленно откликнулся тот.
— Шарик ты воздушный! Смотри не лопни! — немедленно отбрил огненный.
Грызня не помешала всей троице легко и привычно перестроиться клином: Айт впереди, воздушный и огненный по оба его крыла и чуть сзади — на расстоянии длины хвоста. Ни на миг не теряя дистанции, они заложили вираж над кромкой леса и пошли на снижение.
Четко, как на параде перед священным ликом Владычицы Табити (да не потускнеет вечно чешуя ее хвоста!), личный «трехглавый дракон» Повелителя Вод развернулся навстречу преследователям. Всадники на аспидах разразились лающими воплями и, подстегивая летунов ударами стальных поводьев, ринулись на беглецов, как гончие на дичь.
— Наконец-то! — казалось, пробурчала сама чаща, и верхушки корабельных сосен недовольно качнулись. — Мы уже с этими елками сроднились! Все хвосты в занозах!
Глава 6 Пасть «тысячеглавого дракона»
Из-под могучих деревьев плавно и бесшумно начали подниматься крылатые силуэты. «Шестиглавый дракон» — две тройки ближнего охранения — выстроился прямо за реющим в воздухе Айтовым хвостом: стремительно работающие крыльями драконы воздуха казались во мраке смазанными пятнами, тускло поблескивала оранжевая и желтая чешуя огненных и таинственно мерцали зеленовато-голубые шкуры водных. «Десятиглавый сторожевой дракон» — три тройки дальнего охранения и командир — плавно всплыл следом. Личная охрана Великого Водного зависла полукольцом, сформировав что-то вроде зазубренного копейного острия. А следом под выразительное шипение сотников взлетали «стоглавые драконы», выстраиваясь в боевой клин.
Полный «тысячеглавый дракон» царевича-полоза, Айтвараса Жалтиса Чанг Тун Ми Луна, младшего сына царицы Табити-Змееногой (да будет вечно смертоносно ее жало!), завис над притихшим лесом в ожидании врага.
Может ли остановиться разогнавшийся преследователь? А если преследователей этих — целое войско? Всадники на аспидах честно пытались. Завидев мерцающую во мраке чешую, передние изо всех сил натянули поводья, заставляя несчастных аспидов запрокидываться назад, судорожно молотя перепончатыми крыльями. Центральные ряды со всего разгона врезались в передние, а им в хвосты и крылья ударили задние!
Сперва нападающие были армией. Потом стали загоняющей добычу стаей. Теперь они просто сбились в воздухе в бессмысленный ком хвостов и крыльев, орущих всадников, разлетающихся в клочья стальных поводьев… И этот «ком» сам насадился на острие драконьего боевого клина!
— Мать Табити-и-и! — протяжно прокричал Айт, выпуская струю кипящего пара в оскаленную морду аспида, и бросился вперед. И уже тише буркнул: — Моя ж ты мать! — одновременно выдыхая пар навстречу новому противнику. Привычно согнул шею… Над его головой пронесся клубок огня — подгоняющий сзади ветер швырнул пламя на головы сгрудившихся летунов.
— Табити и Айт! — дружно, в одну глотку, рявкнули змеи, и клин «тысячеглавого дракона», как раскаленный нож в масло, вонзился в смешавшиеся ряды противника.
Айт повел шеей, разворачивая перед собой широченный веер кипящей воды, — на миг перед ним стало пусто, только отчаянно кричали падающие к земле аспиды с обваренными крыльями. Разорванные ряды противника снова сомкнулись, прямо перед Айтом возник оскаленный клюв аспида — водный дракон ударил крылом и тут же впился врагу зубами в шею, мгновенно перехватывая горло. Вправо и влево он не смотрел — там исправно трещал огонь и шипел воздух, значит, за крылья можно не бояться. Отшвырнуть труп. Выдох, все заволокло паром, едва видимая сквозь пелену темная тень издала жалобный вибрирующий крик и канула вниз. Краем глаза приметил мелькнувший слева силуэт. На одном инстинкте ударил режущей кромкой крыла. Кровавый поток хлынул из вспоротой грудины аспида — подыхающий летун еще попытался вцепиться Айту в крыло зубами, перепонку полоснуло болью. Огненный змей навалился на аспида сверху, прижался на миг раскаленным брюхом… вопящий аспид закувыркался в воздухе. Дальше, дальше! Айт рвался вперед, всей шкурой ощущая, как острие их клина сминает врага и в образовавшийся пролом врывается драконье войско. Личная охрана Великого Дракона редко вступает в бой, но если уж вступает…
На мгновение противник исчез — словно все воины Прикованного разом решили поискать врагов послабее. Айт азартно кинулся вперед — удар когтей походя смахнул всадника из седла, пропоров его аспиду спину…
— Айт! — раздался сзади предостерегающий вопль, и Великий Дракон Вод очнулся от опьянения боя — что-то изменилось. Чешуйки подергивало неприятным предчувствием. Сквозь грохот крыльев и пронзительные вопли раненых доносились короткие лающие команды. Чужие команды.
Взмахом хвоста велев охране не выходить из боя, Айт взмыл в небо. Стремительная тень метнулась ему наперерез — рассекая врага на части, из пасти Айта вырвался пучок острых ледяных лезвий. Дракон ударил крыльями и завис над бушующей под низкими тучами битвой. Во вспышках драконьего пламени сверкала чешуя, мелькали хвосты, смыкались оскаленные пасти на жалобно хрустящих костях, кровь и огонь поливали оставшуюся внизу землю оранжево-алым дождем. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: положение и впрямь изменилось — змеев клин больше не вспарывал беспорядочно смешавшееся вражеское войско.
— Не всех командиров выжгли, — пробормотал Великий Дракон, наблюдая за всадником на покрытом кровью аспиде, бросающим отрывистые приказы. Могучий удар «тысячеглавого дракона» теперь обернулся против него. Разрезать армию врага пополам не получилось, драконий клин завяз посреди вражеского войска. Преимущество обратилось в ловушку — оправившиеся воины Прикованного кидались с обеих сторон, норовя раздавить драконий клин между половинками своего войска. У них даже начало получаться!
Великий Дракон изогнул шею, выхватывая из висящего под крылом мешка вырезанный из цельного турьего рога боевой горн. С турьим рогом в пасти драконья морда выглядела забавно — будто курильщик с трубкой! Протяжный, выматывающий душу звук пронесся над битвой… и аспиды сошли с ума! Вражеские летуны орали и метались, позабыв о сражении, их визг слился в сплошной вибрирующий звук, тонкий, как спица, вонзающийся в уши и пробивающий насквозь даже толстый драконий череп.