Золотая ветвь - Романова Галина Львовна 3 стр.


Очнулась она много позже — на берегу, мокрая с головы до ног — от прикосновения грубых мужских рук, которые бесцеремонно вертели ее так и эдак, сдирая одежду.

— Нет! — воскликнула она, попытавшись вырваться. — Пустите!..

Ответом ей было сдавленное рычание и увесистая оплеуха. Видящая замерла, задохнувшись от страха. Ее еще никогда не били. К волшебницам вообще отношение благоговейное — мужчины, даже родственники, опасаются лишний раз просто прикоснуться к их руке, дабы не «распылить волшебную силу». И вдруг… Что с нею будет? Ее убьют, надругаются или просто бросят на произвол судьбы? Как назло в голове было пусто, она не могла сосредоточиться и увидеть свое будущее, хотя в прежнее время ее часто посещали видения того, что может произойти буквально через несколько минут.


Тем временем похититель вытряхнул ее из балахона наземь. Оставшись без верхней одежды, Видящая покатилась по траве, пытаясь прикрыться руками. На ней были только короткая туника без рукавов, доходившая до ягодиц, обтягивающие штанишки до середины бедра и льняные чулки. Кожаные башмачки и шапочку, прикрывавшую волосы, она потеряла во время бегства по лесу и теперь чувствовала себя голой.

Похитивший ее орк стоял над пленницей на коленях. Не обращая внимания на испуг волшебницы, он резким рывком разорвал ее и без того драный балахон на полосы и, подтянув эльфийку к себе за ногу, резким рывком перевернул на спину.

Видящая забилась, пытаясь вырваться, но новый удар обрушился на нее, и она вскрикнула от страха и боли. А орк новым рывком схватил ее запястья, вывернув их назад, и ловко скрутил обрывком балахона. Потом бесцеремонно поднял ее голову за волосы и поднес к самому носу грязный кулак:

— Молчи!

— Ты не понимаешь, — возмущенно начала она. — Меня будут искать! Я…

Шлепок по губам заставил ее замолчать. Пленница свернулась в клубочек, давясь слезами. От страха и унижения она не могла даже думать. В каком-то оцепенении она наблюдала, как орк дорывает ее одеяние и, помогая себе зубами, перетягивает себе раненое плечо. Стрелу он уже вытащил — ее обломанный наконечник валялся рядом. Потом третьей полосой он перетянул бедро, а четвертую скрутил наподобие жгута и снова склонился над пленницей:

— Вставай.

— Отпусти меня, и я…

Орк рывком поставил ее на ноги и встряхнул.

— Ты прикажешь, чтобы мне подарили рабскую смерть? — прорычал он. — Смотри. Ты узнаешь этот знак?

Волшебница была гораздо ниже ростом, чем ее сестра Наместница, и буквально уперлась носом в орковы ключицы. Знак с тремя чертами оказался у нее перед глазами.

— Как ты думаешь, светловолосая, — прогремел над нею хриплый голос, — может ли носящий подобный знак умереть, как раб? В моем роду никогда не было рабов!

Она, конечно, узнала этот знак и почувствовала, что на сей раз орк говорит правду. Но если это так, то… Видящая сглотнула и покачнулась, едва не теряя сознание. Если это правда, то страшно даже подумать, кто перед нею. Этого просто не может быть! Этого не должно быть!

Пока она пребывала в прострации, орк действовал. Он развернул ее к себе спиной и крепко привязал тряпочный жгут к ее запястьям. После чего толкнул в спину:

— Иди.

Сопротивляться было бессмысленно, и Видящая побрела через ночной лес. Непривычная к долгим походам, она то и дело запиналась о коряги, сучки и какие-то то ли шишки, то ли иголки. Она изо всех сил старалась ступать как можно осторожнее. Льняные чулки только частично защищали ее ступни. Орк шагал сзади и время от времени толкал пленницу, если эльфийка сворачивала не туда.

Они брели всю ночь. Только на рассвете, когда вокруг зазвенели птичьи голоса, а лес посветлел, орк остановился на короткий привал. К тому времени пленница так выдохлась, что, едва получив приказ остановиться, без сил опустилась на колени, а потом завалилась набок. Она все-таки порвала чулки, и исколотые ступни горели, а все тело было исхлестано ветками. Даже не мысля о побеге, Видящая погрузилась в обморочный сон, полный кошмаров.

А проснулась внезапно — от усталости. И какое-то время просто лежала с открытыми глазами, пытаясь понять, где она и что происходит.

Над волшебницей смыкались колючие ветви густого кустарника. Ложе было устроено в ямке под корнями. Она лежала на боку, ближе к выходу, живым щитом между опасностью и ее похитителем. Сам орк устроился у нее за спиной, прижимаясь к ней всем телом и едва не раздавив своей тяжестью. Его горячее дыхание щекотало Видящей затылок. Она даже не сразу поняла, что «подушка», на которой лежит ее щека, — локоть орка. Хвала Покровителям — он все-таки развязал ее порядком затекшие кисти, но все равно ее запястья надежно были сжаты в его огромной руке. Этой же рукой похититель прижимал пленницу к себе.

Все тело затекло от неудобной позы, но едва Видящая попыталась пошевелиться, орк что-то проворчал и крепче стиснул ее. Локоть при этом врезался в грудь, и волшебница задохнулась.

Никогда еще ей не было так плохо. Она не могла ни о чем думать, боялась даже снова пошевелиться. Эльфийка просто лежала, глядя вперед остановившимися глазами, и крупные слезинки одна за другой стекали по ее щекам на землю.

ГЛАВА 3

Объясняться с Наместником Шандиаром лорду Иоватару не пришлось — тот уже все знал.

Состоявшая при Наместнике Видящая подробно описала ему побоище в лагере Наместницы. Она видела все глазами тамошней Видящей и через ее мысли знала о печальной участи Наместницы Ллиндарель. Мысль оборвалась, когда похищенная волшебница потеряла сознание, и Наместник забеспокоился. Он приказал пяти своим легионам ускоренным маршем двигаться на соединение с армией Наместницы, а сам налегке, в окружении только когорты своих Преданных, поскакал в лагерь.

Они мчались всю ночь и прибыли поздним утром, когда в лагере уже восстановился какой-то порядок. Тело Наместницы вынесли из палатки, обрядили в ритуальные одежды и уложили вместе с ее вещами в наспех выдолбленный челн. Покойную должны были сопровождать в иной мир четверо ее Преданных — их тела поместили там же, на носу челна, придав им естественные позы. Только Наместница лежала со сложенными руками на груди, словно спала.

Лорд Иоватар встретил Наместника Шандиара возле погребального челна. Они собирались проводить тело Наместницы в последний путь в полдень, как положено, и были рады, что супруг успеет проститься с покойной.

Последние несколько саженей, отделявших берег от лагеря, Наместник Шандиар почти бежал на подгибающихся от усталости и волнения ногах. Одним прыжком вскочил на борт и опустился перед телом супруги на колени. Лорд Иоватар остался на берегу, вместе с Преданными Наместника. Он уже простился с Ллиндарелью. Лишние слова были не нужны.

Покойная Наместница была его младшей сестрой — его сводной сестрой, ибо отцы у них были разные. Отца самого Иоватара повесили восставшие орки. Мать спаслась чудом — она и еще четырнадцать ее придворных дам и несколько примкнувших к ним незнатных эльфиек. Девятнадцать женщин и одиннадцать детей больше трех недель скитались по охваченной войной стране, голодая и всякий миг ожидая, что вот-вот на них налетит орочья банда. Все эльфийки потеряли своих мужчин — отцов, братьев, мужей, сыновей, а некоторые — дочерей и младших сестер. Ибо орки сохраняли жизнь только девственницам, которых брали в наложницы. Девушке несказанно везло, если ее брал себе главарь отряда — в противном случае ее насиловали все по очереди. Многие не выдерживали этого, сходили с ума или кончали жизнь самоубийством. У матери Иоватара пропала младшая сестра…

На четвертой неделе беглецам повезло — их нашел какой-то лорд, чей замок чудом уцелел и даже накануне сумел отбить атаку орков. Еще не всех погибших похоронили, в замке было полно раненых, но лорд приютил беглянок. Год спустя он сумел как-то отыскать и освободить тетку Иоватара, а еще через некоторое время предложил его матери руку и сердце. Ее сестру он захотел выдать замуж за одного своего родственника и вассала. Обе свадьбы сыграли двадцать лет спустя, когда война понемногу откатилась на дальние рубежи. Еще через несколько лет родилась Ллиндарель. Чуть позже свет увидела и ее двоюродная сестра — Видящая… До завершения Смутного Времени оставалось еще сто одиннадцать лет.

Рядом с Иоватаром остановилась Видящая Наместника Шандиара. Остановилась, опираясь на посох, покосилась и вдруг отвесила короткий поклон. Она была старше пропавшей кузины, была почти ему ровесницей.

— Она жива? — спросил Иоватар, думая о сестре.

— Да.

— Где она?

— Далеко. — Взор Видящей затуманился. — И в то же время близко. Мне трудно пробиться к ее разуму сейчас.

— Я еще увижу ее?

— Трудно сказать. Возможно. Но это будет не скоро.

— Я еще увижу ее?

— Трудно сказать. Возможно. Но это будет не скоро.

— Я хочу сказать… она не погибнет?

— Не вижу.

На челне лорд Шандиар выпрямился и встал, сжимая кулаки. Его лицо было похоже на каменную маску, вырезанную неумелым скульптором, — только глаза, нос и рот, но полное отсутствие мыслей и чувств. Двое Преданных, шлепая по воде, подошли к борту и помогли Наместнику спуститься. Он принял их помощь равнодушно и встал рядом с Иоватаром, как ближайшим своим родственником. Лорд Гандивэр держался позади, рядом с притихшей Видящей.

Сама церемония прощания была проста. Каждый обращался к покойнице с последним словом — то ли прощания, то ли напутствия. Молчал только вдовец — все слова уже были сказаны им там, наедине с супругой. Когда свое слово сказали лорды, волшебница выступила вперед. Подняв посох, она прочла короткое заклинание, и с последними словами челн ожил и сам собой выплыл на середину реки. Плыть ему было недалеко — река была неширокой. Но заклинание подействовало на воду — она сама должна была донести челн с покойной Наместницей до моря, не задержав его нигде, и доверить первому же грозовому шторму.

Обычно над покойниками дают клятвы. И, когда челн неспешно поплыл по течению, Наместник Шандиар шагнул вперед, к самой воде.

— Я клянусь, — промолвил он, глядя вслед отплывавшей погребальной ладье, — что не успокоюсь, пока не увижу голову твоего убийцы отделенной от туловища, и либо погибну, либо покараю его. И клянусь, что пятьсот лет после этого не посмотрю ни на одну женщину! Прощай, Ллиндарель.

Лорд Иоватар тоже сделал шаг и встал рядом.

— А я обещаю, что освобожу нашу сестру, Видящую, похищенную этим выродком, — добавил он. — И до тех пор тоже не посмотрю ни на одну женщину, кем бы она ни была! Прощай, Ллиндарель.

— Услышано и засвидетельствовано, — негромко произнесла за их спинами Видящая.

Лорд Иоватар оглянулся и поймал ее пытливый взгляд. Волшебница смотрела оценивающе, словно на кандидата на важную должность.

Формально эльфы живут в народоправстве, ибо верховного правителя у них нет уже много веков. О темной истории, почему и как пресеклась правящая ветвь, знают только в Совете Видящих, и лишь единицы непосвященных эльфов слышали часть правды. Всем Архипелагом управляет Совет Наместников — по одному от каждого Острова. Титул Наместника наследственный, передается от отца к сыну. Но если Наместник погибает, а сыновей несколько, власть не всегда достается самому старшему, отец вправе назначить своим преемником кого угодно, даже бастарда. Когда прямых наследников нет, то объявляется турнир. И все ближайшие родственники мужского пола имеют право в честном бою оспаривать право на титул. Шанс есть у каждого. Исключение бывает только в одном случае — если у Наместника есть дочь, и если у этой дочери есть муж или нареченный жених. Тогда титул Наместника получает он. Однако через пятьсот лет старшая дочь Ллиндарели только-только вступит в брачный возраст. Вряд ли у нее появится жених — по традиции подбирать пары своим детям супруги могут только, когда уже перестанут производить на свет потомство, а Шандиар наверняка надеется во втором браке получить сына-наследника. Он не станет искать для дочери жениха. За пятьсот лет все может произойти, и тогда у лорда Иоватара появится шанс. Тем более что сын у него уже есть…

— И еще, — жесткий голос Наместника Шандиара прервал размышления лорда Иоватара, — я хочу знать, как это случилось. И что вы предприняли?

Как — уже в общих чертах рассказала ему Видящая. Лорд Иоватар добавил только кое-какие подробности, опустив, что обожаемая Наместница была обнаружена совершенно голой.

— По его следам пошли двое оставшихся Преданных, — сказал он.

Наместник Шандиар коротко кивнул. Он знал, что Преданных может остановить только смерть.

— Они найдут его?

Этот вопрос относился к Видящей, и та, прикрыв на миг глаза, кивнула:

— Да.

— Скоро?

— Да.

— И убьют? — сжимая кулаки, воскликнул Наместник. Мысль о том, что кто-то другой покарает убийцу его жены, была невыносима.

— Я вижу кровь, — помолчав, заговорила Видящая. — Много крови. Орочьей крови. Он ранен. Серьезно… Больше ничего. Пока ничего.

— А моя кузина? — подал голос лорд Иоватар.

— Что-то мешает мне. Я не знаю ее. Да и его тоже. Если бы я могла как-то познакомиться… прикоснуться… Взять след…

— У вас остались какие-нибудь следы? — Наместник обернулся к лорду Иоватару. — Кровь, оружие, одежда?

Тот покачал головой. Даже сейчас он не мог допустить, чтобы кто-то посторонний рылся в вещах его сестры — Видящей. А что осталось от орка? Ничего!..

— Прошу прощения, великолепный господин. — Из толпы провожающих выступил палач, Мастер Разговоров. — Мы перед допросом сняли с пленного мундир… правда, его потом сожгли, но что-то могло остаться…

— Где это? — чуть ли не хором воскликнули Наместник и Видящая.

Костер, который разжег Мастер Разговоров, был устроен в том же овраге, где пытали пленника. Он давно погас, на земле чернело пятно золы и пепла. Среди углей нашли обшлаг грязно-серого мундира. Видящая брезгливо, двумя пальцами, подняла потерявшую всякую форму тряпицу, подержала ее на весу и с сожалением уронила.

— Этот мундир с чужого плеча, — объявила она. — Он носил его слишком мало. Нет шансов… Хотя… магия крови…

— Я готов. — Лорд Иоватар сделал шаг вперед, протягивая обе руки.

Магия крови позволяла очень многое — посредством общения кровных родственников можно было на расстоянии исцелять болезни, искать пропавших, управлять сознанием и чувствами. Но только при условии, если речь шла о действительно кровных родственниках — родителях и детях, братьях и сестрах, племянниках и дядьях. Лорд Иоватар, двоюродный брат похищенной Видящей, подходил для этого как нельзя лучше.

Особого ритуала не было и здесь. Видящая просто взяла его за руки, сосредоточилась и, закрыв глаза, приготовилась к общению.


Она очнулась внезапно, от пришедшего извне толчка. Кто-то настойчиво звал ее — кто-то знакомый и близкий, кто-то, оставшийся в той жизни, где все было легко и просто. Волшебница уже собиралась ответить, но тут очнулся ее похититель.

Орк действовал не задумываясь — резко выпрямившись, он коротко врезал ей под ребра. Пленница задохнулась, скорчившись на земле, а ее враг перешагнул через дрожащее тело и на четвереньках, принюхиваясь, как зверь, выполз из кустарника. Потом за ногу подтянул ее за собой и привычным движением заломил ей руки назад и снова связал запястья. Она не сопротивлялась, тупо глядя перед собой. Молча поднялась на ноги и также молча побрела через лес, куда тащили.

Теперь орк выбирал дорогу, волоча пленницу за собой, но, пройдя всего несколько шагов, остановился и сунул ей под нос кулак:

— Не вздумай позвать их. Убью!

Волшебница только молча втянула голову в плечи. Ей было страшно, так страшно, что она не могла даже думать, не то чтобы говорить. Ей уже казалось, что она целую вечность бредет вот так, спотыкаясь, на привязи, за широкой спиной похитителя, и острая трава, корни и камешки ранят ее ноги.


Вскоре они вышли к ручью. Оставив пленницу в кустах, орк долго с наслаждением пил, хватая воду ртом. Потом выпрямился, держа ладони сложенными лодочкой, и подошел к пленнице. Она вздрогнула и отшатнулась, когда он поднес их к ее лицу, и не сразу сообразила, что в ладонях орк держит воду.

— Пей, — приказал он.

Она послушно наклонилась, сделала глоток. Когда вода кончилась и орк встряхнул мокрые ладони, она даже не подумала, чтобы попросить еще. Ей ничего не хотелось. Она ничего не могла. Ей было все равно, и только одна мысль билась где-то на дне сознания, не давая ему погаснуть окончательно, — скорее бы закончился этот кошмар. Все, что угодно, даже смерть — лишь бы все закончилось. Ей казалось, что хуже и страшнее быть уже не может.

Но самое страшное, как всегда, было еще впереди.


Видящая открыла глаза и встретила потемневший взгляд лорда Иоватара. Он видел и чувствовал все то же, что и она, но чуть яснее — ведь кровная связь не слабеет, пока родич жив.

— Это чудовище, — прошептал он. — Он недостоин легкой смерти. Я не знаю, что сделаю с ним, если он попадет мне в руки! Так издеваться над моей сестрой…

— Где они? — вступил в разговор Наместник Шандиар. — Вы что-нибудь узнали?

— Узнали. — Лицо Видящей осунулось. Она тоже не могла спокойно смотреть на то, как обращались с ее коллегой по гильдии. — Они идут в сторону города. Преданные Наместницы чуть-чуть отклонились в сторону. Я попытаюсь дозваться до них и скорректировать их путь. Это еще не поздно сделать.

— А мы пойдем к Лавошу. — Наместник Шандиар сжал кулаки. — Выступаем сразу, как только подойдут мои легионы. Я не оставлю камня на камне от этого проклятого городишки!

Назад Дальше