Наполеон. Последняя любовь - Костейн Томас 7 стр.


И на сей раз мчались с сумасшедшей скоростью. После прогулки Бетси вежливо поблагодарила императора и быстро отправилась домой.

— Какая смелая девочка, — заявил Наполеон Ла Касе, который ждал его в саду, чтобы начать записывать. — У англичан есть для подобного определения особое слово — «рискованная» или «азартная».

— Ваше Императорское Высочество, — сказал Ла Касе, — надеюсь, что вы простите мне мою откровенность. Мне весьма сложно переносить помехи, которые создает эта девочка. Она мешает нам работать. Сир, надеюсь вы заметили, как медленно мы продвигаемся вперед.

— Не беспокойтесь, маркиз, у вас будет достаточно материала, чтобы опубликовать книгу. Разве вы не понимаете, что вмешательство Бетси помогает вам сделать книгу интересней?

2

На этом неприятные «гонки» не закончились. Однажды в саду появился сын и наследник Ла Касе. Его вызвали, чтобы проверить, правильно ли он расшифровал надиктованные заметки, которыми его отец и Наполеон занимались накануне. Он очень сконфузился, когда увидел, как свободно себя чувствует девочка, сидя рядом с императором, которого в свое время боялся весь мир. Наполеон сразу заметил его смущение и начал хищно улыбаться, как кот, заметивший шевелящиеся усики крысы в кустарнике.

— Дитя мое, — обратился он к наследнику Ла Касе, — разве вы не желаете поприветствовать мадемуазель Бетси-и?

— Доброе утро, мадемуазель, — прошептал мальчик, не поднимая глаз от земли.

— Доброе утро, господин Эманюэль, — ответила Бетси.

— Отчего так формально? — широко улыбался Наполеон. — Я бы сказал — чересчур формально.

Бетси-и, мне почему-то подумалось, что когда-нибудь этот молодой человек может стать вашим мужем. Мне кажется, что это — великолепная перспектива для вас…

Бетси вне себя от негодования воскликнула:

— Этот мальчик! О нет, сир, никогда!

Старший Ла Касе тоже разгневался. Что касается мальчика, он побагровел, казалось, его поразил удар молнии. Он с жалким видом взглянул на Бетси, а потом повернулся и помчался в сад.

Они услышали, как он спотыкался, поднимаясь по деревянным ступенькам, ведущим к жаркому деревянному чердаку, где он проводил почти все время.

— Я протестую, Ваше Императорское Высочество! — заявил маркиз. — Когда я позабочусь о браке Эманюэля, я выберу пару, достойную его благородных предков. В нашем семействе никогда не допускали мезальянса в течение семисот лет!

Казалось, что Наполеон от души веселился.

— Мезальянс! — он с удовольствием повторил это слово. — Маркиз, вам не кажется, что вы выбираете чересчур сильные выражения? Разве вам никогда не приходилось слышать — назовем его так — о секрете происхождения мадемуазель?

— Сир, мне бы не хотелось обсуждать эту тему! — запротестовала Бетси.

Ла Касе резко выпрямился в кресле, его лицо почернело от возмущения. Быстрыми движениями он начал смахивать крошки табака с брюк из нанки.

— Я сам в ответе за будущее моего сына, — заявил маркиз.

— Мне кажется, что наш юный Эманюэль восхищен очаровательной Бетси-и, — продолжал дразнить маркиза Наполеон.

— Мой сын всегда будет подчиняться моим пожеланиям, и у нас с ним на все общее мнение…

Великий человек, продолжая улыбаться, поднялся. Он великолепно выглядел — настоящий повелитель! В первый раз он не надел белые брюки из пике. На нем были лосины из белой лайки, тесно облегавшие ноги. Сюртук также был новым, красивого коричневого цвета с серебряными пуговицами. Он взял в руки табакерку и повернулся к Бетси.

— Пойдемте, ma petite, мне хочется прогуляться по саду. Завтра утром мы снова начнем работу, — обратился он к Ла Касе.

Наполеон шел молча, пока они поднимались вверх по извилистой тенистой тропинке.

— Если бы вы родились во французском семействе, ваше будущее уже давно было бы решено. Французы — весьма практичные и четкие люди, в особенности среди обеспеченного среднего класса. Наш друг постоянно хвастается своим аристократическим положением, но находится в самом низу пирамиды наследственно титулованного класса и всего на дюйм поднимается над средним классом. Как он был бы обижен, если бы услышал, как я говорю об этом! Да, во французском семействе для вас уже были бы готовы все бумаги. Брачный контракт и вопрос приданого были бы обговорены в подробнейших деталях. — Он лукаво взглянул на девушку. — Малышка, мне кажется, что вам не нравится этот наследник древнего титула, которым так гордится наш добрый маркиз. У вас имеются какие-то свои соображения по этому поводу?

Бетси тихонько захихикала.

— Нет, сир! Конечно, нет! Возможно, так положено у французов, но не у англичан. Даже Джейн еще не считается достаточно взрослой, чтобы серьезно обсуждать ее будущий брак. Конечно, я могу разобрать, когда мужчины смотрят на меня, ну как бы поточнее выразиться, с определенным интересом, — девушка искоса взглянула на императора. — Так происходит с одним из офицеров 53-го полка. Он — вдовец, но еще молод и весьма привлекательный…

— Вдовец! И еще привлекательный?!

Щеки бывшего императора побагровели от возмущения.

— Мадемуазель, какое бесстыдство! Вы говорите так, чтобы позлить меня. Вам известно, что я никогда не соглашусь на то, чтобы вы вышли замуж за английского офицера! Какого-то английского офицера! Они не являются настоящими солдатами. Во французской армии офицер получает повышение, когда он продемонстрирует храбрость и доблесть. А в английской армии, если у офицера имеется богатенький папенька, он может купить высокий пост. Подумайте об этом, моя малышка. Покупать право командовать солдатами!

— Сир, — сказала Бетси. Ей было известно, что он после военной академии сразу получил хорошее назначение. — Сколько времени вы служили рядовым?

Наступила тишина, Наполеон подозрительно посмотрел на Бетси.

— Я пытаюсь вам объяснить, что французская система лучше. Но англичане! Эти английские офицеры знают о ведении войны не более вьючных мулов!

— Если судить по сообщениям, они не так плохо сражались при Ватерлоо, — заметила Бетси.

Опять наступила тишина, и Наполеон мрачно начал говорить.

— Бетси-и, я приказал, чтобы в моем присутствии никто и никогда не упоминал название этого сражения… Последнего фатального для меня сражения…

Он начал вещать, как настоящий оратор, жестикулируя руками. Казалось, он говорит о сражении так, как оно будет быть описано в его воспоминаниях.

— Это было плохо подготовленное сражение, и мои штабные офицеры неправильно толковали мои приказы. Они постоянно запаздывали с действиями, и все пошло наперекосяк. Тогда мне не повезло даже с погодой. До этого, когда мне было нужно, чтобы грязь помешала вражеским армиям перегруппироваться и объединиться, начинались ливни. Когда мне была нужна хорошая погода для моей атаки, небеса мне улыбались. Но в этот день, в этот ужасный судьбоносный день, с неба лило все утро, и почва так промокла, что я не смог сдвинуть с места мои орудия. Если бы мне повезло с погодой, я бы разбил Веллингтона, — Наполеон произнес имя как «Вилентон», что по-английски означает «Злодей» [ix].

— Я бы с ним расправился до прибытия пруссаков. А этот Гручи, который никак не мог правильно понять приказы, и дорога Охейн, на которую не обратили внимания мои разведчики! Если бы ее вовремя заметили, течение битвы повернулось бы по-иному. Я постоянно вспоминаю эту битву. Ватерлоо! Ватерлоо! Меня побил этот слабак и недоумок Веллингтон. Нет, не буду кривить душой — он вполне приличный генерал по сравнению с теми, с кем мне приходилось иметь дело. Но сочетание всех этих факторов обрекли меня на поражение. — Он помолчал, а потом зло взглянул на девушку. — Разве вам было неизвестно, что я запрещаю упоминать об этом дне?

— Известно, сир.

— Вы все знали?

— Да, сир, знала.

— И все равно вы со мной об этом заговорили?

— Да, сир. — Девушка помолчала. — Я еще слишком молода, чтобы все правильно понимать, но мне известно, когда мне кто-то сильно нравится, а именно так обстоит дело с вами, сир, — бывают времена, когда мне хочется словами или действием нанести этому человеку глубокую боль. Возможно, вы чувствуете то же самое, когда берете меня на эти ужасные прогулки в карете и хотите, чтобы я призналась, что умираю от страха.

— Вероятно, — кивнул головой Наполеон.

— Я очень испугалась, когда мы проехали так близко к краю дороги. Мне хотелось кричать, потому что я ужасно боюсь высоты. У меня начинает кружиться голова и тошнит. Вам нравится мучить меня подобным способом?

— Нет, Бетси-и, мне вас жаль и я вам сочувствую. Возможно, все произошло именно так, как вы об этом рассказываете. Хотя мне никак не понять, как может дитя вашего возраста все разложить по полочкам, как это делаете вы. — Наполеон был поражен. — Мне кажется, что я всегда изо всех сил испытывал именно тех, кто мне более всего нравился. Я сильно любил Жозефину, но устраивал ей жуткие скандалы. Моим старым армейским другом был Жюно, он мне был симпатичен, но мне также нравилось постоянно отыскивать в его действиях ошибки. Я даже не сделал его маршалом, хотя он желал этого больше всего на свете. Затем Люсьен, мой милый братец [22]. Он был хорошим оратором и мудрым политиком, а я ему постоянно грубил. Он был единственным из братьев, кого я не сделал королем! Кажется, я произнес целую речь, — сказал Наполеон. Он наклонился и ласково потрепал девушку по щечке. — Ваши слова заставили меня о многом задуматься. Нам следует заключить соглашение. Я хочу продолжить с вами прогулки в карете, но теперь мы будем ездить с разумной скоростью, и я прикажу кучеру подальше держаться от края. А вы, моя bambine, не будете меня расстраивать, вспоминая об этой проигранной битве.

У Бетси на глазах выступили слезы.

— Нет, сир, нет, нет! Я больше никогда не стану об этом вспоминать!

3

Они возвратились с прогулки в хорошем настроении. Бетси задавала ему множество вопросов, конечно, не касаясь битвы при Ватерлоо, а император отвечал ей длинными тирадами. Наконец девушка задала вопрос, который ее мучил:

— Сир, вы очень несчастны, потому что вас разлучили с женой и сыном?

До этого замечания Наполеон был весел и был непрочь пространно поболтать, но сейчас казалось, что он не в состоянии что-либо ответить девушке. Потом он сказал Бетси, не поднимая глаз:

— Мне тяжелее всего переносить разлуку с сыном. Когда меня сослали на Эльбу, мне обещали, что со мной поедут жена и сын, но так не случилось. Мальчика отправили к бабке и деду в Вену, а жена даже не пыталась повидаться со мной и не отвечала на мои письма. Сначала я решил, что их ей не передали, но потом мне пришлось расстаться даже с подобным утешением. Я убедился, что она не желает иметь со мной ничего общего. Я так ее возвысил! Но мой малышка-сын! Как я страдаю! Когда наконец распакую вещи, я покажу вам его портрет. Самый красивый и умный малыш!

— У вас есть портрет императрицы?

Наполеон равнодушно кивнул головой.

— Если я поставлю на ночной столик этот портрет, то сделаю это только из политических соображений. Я не могу проявлять враждебность, пока мой сын находится в ее руках.

Наполеон успокоился.

— Когда мы только поженились, я был очарован императрицей. У нее хороший характер, и она меня во всем слушалась. И если вспомнить ее германское происхождение, она была достаточно привлекательной, с хорошим здоровьем и чистой кожей. Но когда начались мои несчастья, она не стала меня поддерживать. Я пытался себя убедить в том, что так происходит из-за давления со стороны еe родителей, но ко мне поступили весьма неприятные донесения по поводу ее поведения в Париже [23]. Существует один германский граф, который управляет ее состоянием, и он… Ну, я не могу обсуждать такие подробности с вами, дитя мое. Мой сын находится в Вене, и его называют герцогом Рейхштадским. Какое оскорбление! Видимо, его станут воспитывать так, что он будет считать себя Габсбургом и верить, что его отец — выскочка! Так случилось потому, что моя послушная и любящая жена развлекается в Италии с этим графом Нейппергом, заносчивым ничтожеством, к тому же еще и полуслепым!

— Бетси-и, — заключил он. — Мне придется скрывать свои чувства к ней и делать вид, что мне ничего неизвестно. Но должен признаться, как доброму другу, что я ее более не уважаю, и она мне неприятна.

— Сколько лет ей было, сир, когда вы поженились?

— Восемнадцать.

Бетси глубоко вздохнула.

— Восемнадцать! Какой прекрасный возраст. Я никак не дождусь, когда мне минет восемнадцать. Сир, как ужасно, когда вам столько лет, сколько сейчас мне.

— Малышка, время летит так скоро, вам будет восемнадцать и вы не заметите, как наступит это время.

— Сир, ужасно, когда вам четырнадцать лет и все относятся к вам, как к ребенку. Вам приходится выполнять правила, выдуманные взрослыми. Вы не должны делать это или то. Вы не должны произносить вслух то, о чем вы думаете, вы должны рано ложиться спать.

Наполеон улыбнулся.

— Да, моя бедняжечка, я понимаю, насколько сложная у вас жизнь. Не грустите, Бетси, время быстро летит. У вас такой характер, что жизнь будет приносить вам много радости. Вы — умная девушка, у вас есть кураж. Что касается замужества, у вас будет большой выбор женихов. Когда-нибудь появится прекрасный молодой человек с титулом и крупными поместьями, который растянется перед вами на тропинке, как преданная собачка, и станет молить, чтобы вы командовали им.

— Сир, пожалуйста, ему не стоит быть слишком молодым. Хочу, чтобы мой муж был гораздо старше меня.

— О, в этом заложен глубокий смысл. Главная задача женщины в жизни быть хорошей женой и произвести множество детишек. Поэтому мужья обязаны иметь большой опыт. — Он наклонился к девушке и потрепал ее за ушко. — Но выкиньте из головки чушь об английских полковниках-вдовцах или о молодых английских офицерах с титулами, тугим кошельком, но полным отсутствием мозгов. Кстати, мне нужно сказать кое-что о вашем будущем, малышка. У меня имеются в отношении вас кое-какие планы.

Он остановился и погладил Бетси по щеке.

— Мы чудесно провели время.

Он направился к лестнице усталой походкой. А Бетси вышла из калитки и пошла по тропинке домой, но в этот момент она услышала взволнованный голос императора.

— Бетси-и! Бетси-и!

Девушка увидела, как император вышел на веранду, держа в руках белый листок бумаги. Он яростно размахивал им.

— Мне нужно вам показать кое-что весьма странное.

Девушка вернулась к дому, раздумывая о том, что случилось.

— Взгляните. Я нашел этот конверт на полке под книгами в моей комнате. Он адресован сэру Артуру Уэлсли. Это герцог Веллингтон!

— Да, сир. Разве вам не рассказали, что он несколько дней занимал этот дом много лет назад?

Наполеон был вне себя, услышав подобную информацию.

— Здесь? В этом доме? Какое совпадение! Какое странное совпадение! — Он подошел к столу, стоявшему в тени деревьев и занял обычное место, — Бетси-и, я не могу этому поверить. Как все случилось?

— Это случилось много лет назад, — объяснила девушка. — Это было… позвольте вспомнить. Мне тогда было четыре года. Значит, это был 1805 год. Он возвращался из Индии [24]. Несколько матросов на судне утонули, и судно задержали здесь, Веллингтон жил в этом доме.

Наполеон помолчал и о чем-то глубоко задумался, а потом повернулся к Бетси.

— Бетси, это удивительная шутка судьбы. Мне столько приходилось с этим встречаться. Вы помните, как происходило?

— Сир, почти ничего. Я только помню, что он был очень добрым. Я также запомнила его нос. Такие носы мой знакомый рядовой Нок называет «длинные вездесущие носы».

Наполеон улыбнулся.

— Но почему? И кто такой ваш друг рядовой Нок?

— Английский солдат. Он стоял на карауле у наших ворот в то утро, когда вы отправились в Лонгвуд, и мы с ним беседовали.

— Сколько дней провел здесь Веллингтон?

— Мне кажется, не более трех дней.

Наполеон опять задумался.

— Сэр Артур Уэлсли! Как быстро после этого они без устали его награждали. Если возвратиться к прошлому, можно сказать, что его настоящая карьера как раз начиналась, когда он стал вашим гостем. Поразительно!

Наполеон опять помолчал, а затем обратился к девушке. Глаза у него были грустные и задумчивые, но потом прояснились и начали сверкать.

— Господи, это рука судьбы! Он покинул остров, и у него началась следующая фаза его карьеры. Его ждали великие свершения. Возможно, история снова повторяется? Может, и для меня также начинается новая жизнь? Почему бы и нет? Почему нет, дитя мое? Народу Франции не везет на королей, но и без королей им также приходится нелегко. Сейчас у них правит образчик вырождения и народ этим недоволен! Эти чудовищные Бурбоны! Вам известно, что он весит около трехсот фунтов? Он столько съедает и выпивает, что хватило бы на отряд гусар. Нет, Людовик XVIII не сможет возродить дух Франции! [25] Русские армии отойдут, а пруссаки и австрийцы распустят военные силы, и тогда у Франции останется только одна Англия в качестве врага, и французы потребуют моего возвращения. Неужели я не прав, когда, найдя этот конверт, именно так угадываю веление судьбы?

Но потом у него заметно ухудшилось настроение. Он нахмурился и глубоко вздохнул, а затем заговорил тихим голосом, как бы позабыв о присутствии девушки:

— Нет, мне не стоит ждать чудес. Эта странная связь между мною и англичанином не принесет мне ничего доброго. Веллингтон останавливался в этом маленьком домике в начале карьеры. А моя карьера подходит к концу. Я — пленник на забытом острове, и впереди у меня только смерть, а в стакане вина плещут остатки прежней славы.

Глава шестая

1

На перекрестке дорог неподалеку от «Брайарса» в почве было углубление, и после дождей там собиралась вода. Она там часто стояла осенью и зимой, и на поверхности плавала опавшая листва. На глаз нельзя было определить глубину выбоины, и там не было никаких следов, поэтому кучера старались держаться подальше от нее.

Как-то днем, прогуливаясь с императором, Бетси глубоко вздохнула, проходя мимо этого места.

— Бедняга Старина Хафф.

— Старина Хафф? Кажется, я слышал, как упоминалось это имя. Но почему у вас такой грустный голос?

— Потому, что он тут похоронен! — воскликнула Бетси. — Он был короткое время гувернером у моих братьев. Старина Хафф был приятным человеком и весьма образованным. Нам он очень нравился, но, — она покрутила пальцем у виска, — он был немного не того…

— А-а-а, сумасшедший. Почему его похоронили у дороги? Разве на острове нет кладбищ?

Назад Дальше