Глянув на Эшлин, Зед помотал головой.
– Верх комбинезона. Снять.
Мы с дочерью оглянулись по сторонам в поисках прикрытия, но никаких ниш или перегородок здесь не оказалось.
– Нам нужно уединиться, – чопорно заявила я.
Зед так уставился на нас, что его кобра чуть ли не шипела.
– Зачем? Радар все уже видел, а мне плевать. Живее.
Мы смотрели на него, не шевелясь. Я бы разделась без разговоров. Но оголить дочь перед двумя мужчинами, которые и так столько у нас отняли? Эшлин непроизвольно сгорбилась, как будто хотела сжаться в комок. Не выдержав, я встала перед ней, скрестив руки на груди, и еще раз с вызовом повторила Зеду:
– Нам нужно уединиться.
Зед вздохнул.
– Объясняю правила: вы будете делать и говорить в точности то, что я скажу, – размеренно произнес он, словно обращаясь к детям, и посмотрел на меня. – Если ослушаешься ты, я позволю Мику отметелить твою дочь. – Затем он перевел взгляд на Эшлин. – А если ослушаешься ты, я позволю Мику отметелить твою мать. А теперь переодевайтесь.
– Все нормально, мам, – шепнула Эшлин сзади. – Помнишь, как в детстве на пляже? Сообразим.
Когда Эшлин была маленькая, мы часто выбирались на побережье вдвоем, пока Джастин работал. Она терпеть не могла переполненную раздевалку, а тем более ждать в очереди. Поэтому я занавешивала ее полотенцем, пока она возилась с купальником. Потом я дошла до того, что могла сама переодеться под тем же полотенцем, лежа на песке. Четырехлетняя Эшлин заливалась от смеха.
Если вдуматься, мы с ней долгое время были одни против остального мира. И я согласилась: сообразим, как переодеться на людях.
Эшлин расстегнула комбинезон под трикотажем. Не снимая топа, вытащила из него одну руку, другую. Высвободилась из комбинезона и засунула руки обратно в топ. Верхняя часть комбинезона осталась свисать с пояса – в кадр она все равно не вошла бы.
Наступила моя очередь. Меня ждала запашная блузка цвета шампанского.
Она тоже была облегающая и никогда не налезла бы на мешковатый комбинезон. Повернувшись к Зеду и Радару спиной, я приступила. Раздеться было несложно. Щелк, щелк – и верх комбинезона упал вниз. Я прикрыла грудь рукой, а Эшлин подала мне блузку.
На мгновенье пахнуло апельсинами, и сердце защемило от тоски. Но потом я поняла, что это всего-навсего цитрусовые нотки моего парфюма, сохранившиеся в ткани. Открытки из другой жизни, которая закончилась совсем недавно – вчера или позавчера? – но казалась уже совершенно чужой.
Мне было жалко надеть такую нежную вещь на тело, липкое от пота. Окружить себя шелком после грубого материала здоровенного мужского комбинезона. Волосы были слишком жирные, ногти – слишком черные. В тюремной камере грязь так и приставала. Но этот визит в прошлое, красивый отзвук в кромешной тьме…
– Мам? Дай-ка.
Я пыталась справиться с многочисленными завязками на талии, но дрожащие пальцы не слушались. Эшлин стала разбираться с поясом сама.
Ее ловкость меня восхищала. Так же как и храбрость. Да, мы все оплошали. Трое полных неудачников. Однако каждый из нас пусть по-своему, но держался. Моя тепличная пятнадцатилетняя девочка пережила выкидыш и не сломалась. Она не билась в истерике, не ныла и не впадала в апатию. Она действовала. Мы все действовали.
Мы справимся, сказала я себе. Пройдем через это, вернемся домой и…
Будем налаживать отношения дальше. Простим, забудем. Мы ведь семья. Пусть и не образцовая.
Наконец переодевания закончились. Топ Эшлин и моя блузка были на месте. Мы встали на помост там, где показал Радар. Зед дал мне воскресное приложение какой-то газеты. Я сунула его под мышку, потому что он тут же вручил нам по листку с речью. Каждый был перевернут текстом вниз.
– На счет «три» Радар включит запись, – сказал он. – Вы будете читать по очереди, через строчку. Эшлин начнет первая. И помните: никаких импровизаций и отклонений – иначе другая будет наказана.
Меня кольнуло дурное предчувствие.
– Раз.
Почему не дали просмотреть текст?
– Два.
Зачем запугивать нас Миком?
– Три.
Радар кивнул. Мы перевернули листки, и у меня снова оборвалось сердце.
* * *– Меня зовут Эшлин Денби, – прошептала дочь.
Зед, стоявший позади Радара, скривился и приставил ладонь к уху.
– Меня зовут Либби Денби, – продолжила я громче, следуя его указанию.
– Сегодня воскресенье, – кашлянув, сказала Эшлин.
Я назвала дату и, согласно инструкции в тексте, быстро развернула газету и показала первую страницу.
– Мы здесь с моим отцом Джастином Денби.
– Чтобы нас освободили, вы должны перевести девять миллионов долларов на следующий счет… – зачитала я и озвучила реквизиты. Облизнула губы, повторила информацию еще раз, как того требовала инструкция.
– Завтра, в три часа дня по стандартному восточному времени, мы вам позвоним… – продолжила дочь.
– На айфон Джастина Денби, – подхватила я. – Звонок будет в режиме видео. Вы сможете видеть нас, а мы – вас.
– Вы убедитесь, что мы живы, – сказала Эшлин и стрельнула на меня глазами почти в нетерпении.
– Потом у вас будет десять минут, чтобы перевести деньги.
– Когда поступит вся сумма, – произнесла Эшлин, – мы сообщим адрес, по которому нас можно будет забрать целыми и невредимыми.
– Если к одиннадцатой минуте четвертого все девять миллионов долларов не будут зачислены на указанный счет… – прочитала я.
– Нас начнут… – Эшлин остановилась и подняла глаза.
Зед сурово посмотрел на нее, вынуждая закончить фразу и одновременно напоминая о последствиях неповиновения.
– Нас начнут убивать по одному… – прошептала дочь.
– В случайном порядке, – спокойно добавила я.
– Больше не будет никаких переговоров.
– Никаких дополнительных звонков.
– Либо деньги окажутся на счете… – проговорила Эшлин.
– Либо один за другим мы умрем, – закончила я фразу.
– Заплатите, – бесцветным голосом прочитала дочь.
– Спасите наши жизни, – вышло у меня с умоляющей интонацией.
– Джаз, – сказал Эшлин.
Я с недоумением посмотрела на то же слово в моем тексте и повторила:
– Джаз.
Радар опустил телефон. Вот и всё. Шоу закончилось.
Мы с дочерью молча удалились в угол и сняли одежду, которая когда-то была нашей, а теперь казалось чужой и из другого мира.
Радар сразу же вышел. Наверное, чтобы отправить видео. По электронной почте? Я не специалистка, но он производил впечатление человека, технически подкованного.
Зед с безразличным видом дожидался нас у двери. Он стоял, засунув руки в карманы черных штанов, и ни разу на нас не глянул, пока мы переодевались. Из всех наших захватчиков он был для меня самой большой загадкой. Единственное, в чем я не сомневалась, – операцией руководил именно Зед. У него для этого было все: и ум, и сила.
Бывший военный. А теперь наемный… Кто? Человек, который за хорошие деньги сделает все и причинит вред кому угодно? Похитит семью, изобьет мужа, запугает жену и несовершеннолетнюю дочь?
А сейчас он пытался получить двойной куш: и оплату от заказчика похищения, и девять миллионов от нас.
Или это нарушит профессиональную этику и кодекс наемников?
Было над чем подумать. Ключевая идея, которую я пыталась ухватить. Учитывая обстоятельства похищения, мы предположили, что Зеда и его людей по непонятным причинам нанял кто-то из наших знакомых. Отсюда вытекал резонный вопрос: был ли этот знакомый заинтересован в нашем благополучном возвращении домой? Зед, Радар и Мик с радостью обменяют нас на доллары. А как насчет загадочного организатора? Он-то что получит в конечном итоге?
Естественно, для него выгоднее убрать нас навсегда. Что, возможно, и объясняет категоричность требований о выкупе. Текст, который мы с Эшлин только что зачитали, не оставлял места для диалога, честных переговоров или встречных предложений. Просто переведите девять миллионов к трем часам завтрашнего дня, или Денби начнут появляться мертвыми.
Зед как будто ждал предлога для убийства.
Может, потому, что оно все-таки было главной задачей, условием первого договора. И как бы странно это ни звучало, этические принципы Зеда казались мне железными. Чувствовалось, что он слов на ветер не бросает и обязательно выполнит обещанное.
Меня забила дрожь. Ее было трудно унять.
Сутки, подумала я.
Всего лишь сутки.
Либо случится чудо и мы окажемся дома живыми и здоровыми…
Либо нам крышка.
Глава 31
Повода радоваться у следователей не было. Узнав о новом контакте, Тесса и недовольный Уайетт вернулись в Бостон, чтобы просмотреть короткое видео с Либби и Эшлин, полученное страховщиками по электронной почте c полчаса назад. Все еще раз собрались перед монитором в мобильном командном центре ФБР и прокрутили ролик несколько раз подряд. Настроение от этого не улучшилось.
Никаких данных для обратной связи. Никакой возможности обсудить условия выкупа и договориться о благородном жесте: освобождении девочки. Без вариантов. Заплатите – или собирайте трупы.
Никаких данных для обратной связи. Никакой возможности обсудить условия выкупа и договориться о благородном жесте: освобождении девочки. Без вариантов. Заплатите – или собирайте трупы.
– А вдруг их убьют, как только мы переведем деньги? – нахмурилась Николь и, не в силах сопротивляться ненавистной привычке, стала нервно накручивать на палец локон белокурых волос.
– Не думаю, – возразил ее коллега, специальный агент Хокс. – Обмен хотят провести на безопасном расстоянии. Мы платим, Денби говорят адрес, и мы едем за ними.
– Лучше проще, да лучше, – протянул Уайетт. – Кажется, у похитителей такой принцип.
– Страховая компания откажет, – предупредила Николь.
– Вряд ли. «Денби констракшн» пригрозит иском, – возразила Тесса.
Она стояла рядом с Уайеттом. Ее волосы пахли земляникой. Ему очень хотелось снять черную резинку и увидеть, как пряди лягут на плечи. Сейчас, конечно, было не время и не место замечать подобные мелочи, однако они не ускользали от его внимания.
– В конце концов, пункт об угрозе неминуемой гибели никто не отменял, – продолжила Тесса, – а на видео застрахованные прямо заявляют, что их убьют в случае неуплаты. По-моему, тут не отвертеться.
– Нужно больше информации, – настаивала осторожная Николь. – В этом весь смысл переговоров. Мы должны требовать уступок. А нас, наоборот, прижали к стенке, как страховщиков. Ничего толком не сказали. Руку сразу по локоть откусили. Все риски – нам, все деньги – им.
Уайетт поднял ладонь.
– Давайте поразмышляем. Прежде чем выуживать из видео то, чего там нет, обсудим то, что там есть. – Он загнул один палец. – Преступники с опытом.
– Профессионалы! Мы уже знали, – отрезала Николь, все еще мучая прядку волос.
– Да, учитывая их физические навыки, мы решили, что они бывшие военные. Но предположим, они не первый раз устраивают авантюру с выкупом. У вас же должны быть базы данных. Списки тех, кто промышлял похищениями раньше? Может, там что накопаем.
Николь поморщилась, но кивнула и сделала знак Хоксу, который сразу застрочил по клавиатуре.
– У них айфон, – продолжила мозговой штурм Тесса, – поэтому завтрашний звонок будет в режиме «фейстайм». Они наберут номер Джастина, мы возьмем трубку, и начнется своего рода видеоконференция. Мы будем видеть и слышать друг друга.
– Судя по качеству ролика, – заговорил Хокс, – айфон пойдет. Только для «фейстайм» нужно Wi-Fi-соединение [5]. С другой стороны, в наше время это не проблема. Вероятно, у них там есть беспроводная связь, или они привезли с собой Mi-Fi [6] и создали собственную точку доступа.
– Его можно вычислить? – спросил далекий от цифровых технологий Уайетт.
– Wi-Fi-сигнал? Если он незащищенный и мы в зоне действия, то да, существуют средства для трассировки. Но необходимо знать наверняка, что это Wi-Fi-сигнал подозреваемых, и быть в нескольких сотнях метров от источника, а то и ближе.
Уайетт понял ответ Хокса как отрицательный.
– А найти сам айфон?
– К сожалению, Джастин звонил в колл-центр со скрытого номера. Раз ребята не новички, скорее всего, их айфон краденый или поддельный. На черном рынке бытовой электроники можно без труда купить пару трубок для разовой работы. – Хокс пожал плечами. – По крайней мере, я бы так и сделал.
– Девочка была удивлена, – тихо заметила Тесса. – И если Джастин говорил, по-моему, экспромтом, то на этом видео… Либби и Эшлин читали заранее подготовленный текст. Угроза убийством… Эшлин такого не ожидала.
– Но в панику не ударилась, – проговорил Уайетт, хотя от испуганного взгляда девочки после той строки ему все равно подурнело.
– Их не мучили, – сказала Николь. – Не били, как Джастина. И вообще держатся они неплохо, несмотря на ситуацию. Значит, пока с ними обращались лучше, чем с ним.
– Изувеченные, они не подорожают, – прямо сказал Уайетт, – в отличие от Джастина. Но я согласен. Похитители добились от них повиновения, не перегибая палку.
– Профессионалы, – тихо повторила Тесса.
Наклонившись к монитору, Уайетт рассмотрел изображение внимательней.
– Кажется, на заднем фоне деревянные панели, – сказал он.
– Похоже на то, – подтвердил Хокс.
– Как во многих туристических приютах. – Уайетт прокрутил эту мысль, анализируя схему передвижений. – После денежного перевода Денби скажут, где находятся, – размышлял он вслух. – То есть похитителям придется ждать поблизости, чтобы контролировать выполнение их требований и поведение семьи во время звонка. Потом, когда деньги поступят на указанный счет, одновременно разыграются два действа: спецслужбы выедут по раскрытому адресу, а разбогатевшие похитители смотают удочки. По-моему, они в северном Нью-Гэмпшире. Я даже не сомневаюсь.
Три пары глаз посмотрели на него с откровенным скептицизмом.
– Городские копы, – сухо заметил Уайетт. – Вы привыкли к тому, что коллеги всегда и везде максимум в пяти минутах езды. В нашей глухомани они подоспеют в лучшем случае минут через двадцать, в худшем – через сорок. Опытные преступники к тому времени уже исчезнут, – заявил Уайетт, подходя ближе к сути. – Поэтому нужно проверить дороги. Похитители наверняка выбрали укрытие с массой отходных путей. Иначе они рискуют нарваться на нашу кавалерию. Скорее всего, это загородный коттедж или кемпинг в районе с развитой инфраструктурой… Мне нужна карта. И не цифровая, а настоящая, необъятная и бумажная, которую можно изрисовать маркерами и заляпать ланчем.
– Ясно, – сказала Николь и направилась в хвост командного центра ФБР, где хранили «антиквариат».
Пока она перебирала карты, Уайетт обратился к Хоксу:
– Опрос знакомых Эшлин что-нибудь дал?
– И да, и нет, – решился ответить тот. – Лучшая подружка, Линдси Эдмистон, говорит, что Эшлин ни с кем не встречалась и распущенной не была. Однако…
Уайетт с Тессой выжидательно уставились на него.
– Линдси казалось, будто Эшлин что-то скрывала. Вечером в пятницу, когда старшие Денби должны были ужинать в ресторане, Линдси пригласила Эшлин к себе, но та отказалась, что, по словам Линдси, было странно. Обычно подруга не любила сидеть дома в одиночестве. Поэтому Линдси начала подозревать, что у нее появился парень. Возможно, в отсутствие родителей Эшлин была не совсем одна.
– С бойфрендом? – резко переспросила Тесса.
Хокс поднял глаза.
– Не исключено. Но Линдси клянется, что он не из местной школы.
* * *Николь и Хокс уехали – нужно было опросить еще несколько человек. Тесса с Уайеттом остались мудрить над картой. Сержант сосредоточился на северных дорогах, городках и необжитых районах Нью-Гэмпшира. Эшлин Денби никак не выходила у него из головы. Мимолетное оживление девочки от обещания отпустить их целыми и невредимыми. А потом оцепенение, когда они с матерью добрались по тексту до последствий неуплаты: поочередному убийству всех членов семьи.
Уайетт позвонил своей помощнице Джине, которая выяснила у операторов сотовой связи, где в горах пропадал сигнал. Затем переговорил с лесничеством и управлением охоты и рыболовства, которые отрапортовали о текущей проверке туристических троп и стоянок. Так отсеялись еще несколько зон.
В результате Уайетт обсыпал карту множеством крестиков и ноликов, оставив нетронутой всего четверть миллиона непрочесанных акров. Принимая во внимание основные транспортные артерии, «наиболее подходящими» казались три северных городка. Во-первых, Литлтон, из которого по 93-й магистрали можно было выехать в Бостон или на север в Вермонт. Во-вторых, одинокий Колбрук на границе Нью-Гэмпшира и Вермонта, где сходились 3-е, 26-е и 145-е шоссе. И наконец, Берлин у восточной границы северной оконечности штата. Через него проходило 16-е шоссе, которое чуть южнее пересекалось со 2-м, ведущим в Мэн. Из всех трех городков Берлин с его заброшенными фабриками был более крупным и опасным, но все же достаточно удобным для наемников.
Свои нолики Уайетт вывел исключительно на основании догадок, предположений и интуиции. Слишком много неопределенностей. На кону жизнь целой семьи. Эшлин. Либби. Джастин Денби.
Уайетт положил ручку и тяжело вздохнул.
– Завтра в три часа их не отпустят, – сказала Тесса и тоже вздохнула.
– Да, – согласился Уайетт. – Даже если страховая компания заплатит… Какой резон группе профессионалов оставлять заложников в живых?
– Нужно их найти.
Он взглянул на наручные часы.
– Осталось двадцать шесть часов. Время уходит.
– Интересно, какую роль сыграл бойфренд Эшлин? – пробормотала Тесса. – Случайного свидетеля или еще одного человека, который знал код для проникновения в дом?
– Существенное замечание.
– Мне кажется или каждый из Денби что-то скрывал?
Уайетт пожал плечами.
– А вы знаете хоть одну семью, где ни у кого нет тайн друг от друга?
– Существенное замечание, – расстроенно подтвердила Тесса.