Солнце цвета стали - Казаков Дмитрий Львович 18 стр.


– Иные девицы бывают страшнее драконов! – глубокомысленно изрек Нерейд.

– Тише вы, – сказал конунг, который, судя по всему, к чему-то прислушивался, – в дверь, похоже, стучат!

Викинги затихли, и теперь уже до слуха всех долетел ровный, размеренный стук.

– Ну если вернулась ромейская морда, то я за себя не отвечаю! – Нерейд нарочито выпучил глаза и расправил плечи. – Держите меня семеро… нет, девятеро!

– Арнвид, открой ты! – велел конунг, хмыкнув. – И не убивай сразу того, кто придет.

Эриль удалился, но вскоре вернулся. За ним в комнату проскользнул невысокий, худощавый человек, на лице которого настороженно блестели серые глаза.

– Привет вам, доблестные воины, – сказал он негромко, – во имя всех богов, в которых вы верите!

– Привет и тебе, – вежливо ответил конунг, – кто ты и чего хочешь?

– Меня зовут Мануил, – представился поздний гость. – Я купец и много лет веду торговлю со странами сарацин. Приказом ее величества цесаревны императрицы с прошлой недели я возглавил посольство к халифу Багдадскому, самому могучему из владык Востока.

– А мы-то тут при чем? – нетерпеливо спросил Нерейд.

– А при том, – спокойно ответил Мануил, – что дороги там небезопасны, а подарки, которые я повезу от ее величества цесаревны императрицы к халифу, требуют хорошей и умелой охраны.

– Вот в чем дело, – догадался конунг, – ты хочешь нас нанять?

– Истинно так, благородный воин. – Мануил поклонился.

– И пришел сам? – недоверчиво .покосился Арнвид. – Ведь ты же теперь этот, как его, посол. Вряд ли тебе к лицу лично набирать охранников!

– Я два десятка лет хожу с караванами… – Купец улыбнулся, отчего лицо его покрылось сеточкой мелких морщин. – И мне хорошо известно, покупку какого товара можно доверить приказчикам, а где нужно действовать самому. Я уже набрал всех нужных мне воинов, но тот товар, который я видел сегодня на арене, показался мне стоящим.

– А ведь это, пожалуй, выход, – помедлив, сказал Хаук. – Если ты, Ивар, покинешь Миклагард, то все остальные будут в безопасности. Ведь это ты сегодня подложил всему городу такую здоровенную свинью…

– Целого свинячьего дракона! – съязвил Нерейд.

– Сколько человек тебе нужно? – спросил конунг, повернувшись к Мануилу. – Когда отъезд и сколько продлится эта поездка?

– Месяца два, не меньше, – ответил купец. – Отъезд завтра утром, а взять с собой я хотел бы не менее пяти человек.

– Почему бы нам всем тогда не отправиться? – вмешался разгорячившийся Нерейд. – Оставим нескольких человек охранять драккар…

– Не выйдет! – отозвался конунг. – Я гость императрицы и отбыть без позволения ее величества не могу. Пять человек – значит, пять человек: Ивар, Нерейд, Кари, Гудрёд и…

– …и Ингьяльд! – подсказал Арнвид. – Молодому скальду полезно узнать разные земли.

– Хорошо, – согласился Хаук и посмотрел на купца. – Каждому ты будешь платить по золотой монете в день!

– Даже русичи получают меньше! – На хитром лице Мануила нарисовалось величайшее возмущение. – А их умение всем известно!.. Один золотой в пять дней!

– Ты сам пришел к нам! – отпарировал конунг. – Могу сбавить цену разве что из уважения к тебе. Один золотой в два дня!..

Торговались долго и сошлись на двух золотых в семь дней.

– Было искренним счастьем торговаться с тобой, конунг!.. – сказал утомленный Мануил, вытирая со лба пот. – Пусть твои воины будут завтра с рассветом у церкви Святого Николая, что в районе порта.

После этого купец удалился.

– А твоя подружка цесаревна не разгневается? – поинтересовался у Ивара Нерейд, ухмыляясь ехидно, точно сам Локи. – Ведь уедешь, даже не попрощавшись…

– Разгневается, конечно, – весело ответил Ивар. – Вот только мне никто уезжать не запрещал. Да и когда она узнает, что я уехал, мы будем далеко.

Глава 10 ДОРОГИ АЗИИ

Небо над городом было перламутровым, будто внутренняя поверхность огромной раковины, и по нему неторопливо ползли розовые блики занимающегося рассвета. Для осени утро выдалось непривычно красивым и необычно теплым.

Улицы были пустынны, и шум шагов разносился далеко. Ивар шел во главе маленького отряда и невольно вспоминал недавний разговор…

– Ивар, ты будешь старшим, – сказал Хаук, когда викинги, отправляющиеся на восток, полностью снарядились в дорогу.

– Почему я? – растерялся Ивар.

– А кто еще? – пожал плечами конунг. – Для Гудрёда и Ингьяльда это первый поход, Кари и Нерейд на двоих не умнее, чем пятилетний ребенок. Придется тебе.

– Главное – не давай им слишком часто напиваться, – посоветовал Арнвид. – И да сохранят вас в пути светлые асы!

– Да пребудет с вами удача! – кивнул Хаук, улыбаясь уголками губ.

Выходя из дома, Ивар оглянулся, и холодное предчувствие, похожее на ледяной шип, пронзило ему сердце. На мгновение ему почудилось, что всех, остающихся в Миклагарде, он больше никогда не увидит.

С трудом удалось превозмочь глупое желание повернуть назад.

У церкви Святого Николая их ждал Мануил, восседающий на невзрачной, серой лошади. Его сопровождали несколько конных воинов, судя по бородам и коническим шлемам – русичи. На викингов они смотрели недружелюбно. Но после вчерашней схватки на арене это было неудивительно.

– Прыгайте в седла, – Мануил дал знак слуге, который держал под уздцы пятерых лошадей, – и едем быстрее. На переправе нас уже ждут.

Ивар забрался на коня и с холодным спокойствием наблюдал, как это пытается сделать Гудрёд. Судя по неловким движениям, молодому викингу предстояло ехать верхом в первый раз.

– Не спеши, – посоветовал Ивар. – И не дергайся. Не на крепостную стену лезешь, никто тебя копьем не ткнет…

Русичи загоготали, лицо Гудрёда залил румянец гнева. Упрямо сжав челюсти и не глядя по сторонам, он одним движением вскочил в седло.

– Ничего себе! – воскликнул Мануил, который наблюдал за всей сценой с нескрываемым интересом. – Надеюсь, что этот воин владеет мечом лучше, чем ездит на коне?

– В этом можно не сомневаться, – ответил Ивар твердо, – он доказал это во множестве схваток. А что до езды верхом, то каждому приходится сталкиваться с этим впервые.

– Ну-ну… – недовольно буркнул купец, по велению императрицы ставший послом. – Посмотрим. Если он отобьет себе задницу, то я не остановлю караван. Пусть хоть пешком бежит!

Копыта негромко цокали по улочкам, мощенным булыжником. Многие из них Ивар уже хорошо знал. Миновали проулок с веселыми девицами, сейчас тихий, словно глубины моря, окунулись в густой, смрадный аромат гавани, слегка разбавленный утренним ветерком. У пристани их ждал необычно широкий и низкий корабль без мачт. С его борта на берег были перекинуты мостки.

– Как на этом можно плыть? – возмутился Ивар. – Это корыто затонет во время первой же бури!

– Это паром, – успокоил его Мануил. – Он доставит нас вон туда, – пухлая рука купца поднялась, указывая на лежащий за проливом берег, – и все!

Обширная палуба оказалась запружена лошадьми, людьми и завалена грузами. Едва викинги взошли на борт, мостки с грохотом убрали, и неповоротливый корабль начал медленно отползать от берега. Зашлепали по воде короткие весла.

Ивар только спрыгнул с коня и взял его за узду, чтобы тот, не допусти Фрейр, не взбрыкнул, когда из-за спины раздался хорошо знакомый голос.

– Вот это встреча, клянусь Перуном! – Произнес кто-то, с кем викингу уже довелось встречаться.

Не веря собственным ушам, Ивар обернулся. И с трудом сдержал рвущееся с языка проклятие: в двух шагах, рассматривая викинга с благожелательным интересом, стоял не кто иной, как Бузислав. Он был без кольчуги и шлема, широкую грудь охватывала белая рубаха с вышитым узорчатым воротом, а на русых, чуть кудрявящихся волосах, свободно падающих на плечи, сидел серебряный обруч.

– Кто это тебя так разукрасил? – спросил русич, чьи острые глаза сразу углядели синяк.

– Поклонники воинского таланта, – огрызнулся Ивар. – Подстерегли ночью, и давай поклоняться…

– Бывает! – понимающе мигнул Бузислав. – Ты-то что тут делаешь?

– Мануил нас нанял, – Ивар кивнул в сторону соратников, – в охрану.

– Так, – на лице русича появилось недоуменное выражение, – почему же он не сказал об этом мне? Ведь именно я в этом походе командую стражей!

– Мы тебя чем-то не устраиваем? – Ивар выпятил подбородок и ощетинился, точно еж, решивший, что его колючей шкуре грозит опасность.

– Да нет, устраиваете, – пожал широкими плечами Бузислав и добродушно улыбнулся. – Только уж больно все это неожиданно. А я все гадал, кого мы еще возьмем… Кстати, сколько вас?

– Пятеро, – ответил Ивар, – один из нас знает руны и врачевание.

– О, волхв! Это хорошо! – довольно воскликнул русич. – И нас пятнадцать, из них пятеро лучников. Как-нибудь справимся…

– А что, дорога будет опасной? – поинтересовался Ивар.

– Об этом разве что отец наш Сварог знает, – бесстрастно отозвался Бузислав. – Ладно, о том, что да как, мы на первой ночевке потолкуем. Пока же будете караван сзади прикрывать. Все равно пути не знаете. И, коротко кивнув, русич отошел.

Дорога вилась среди голых каменистых холмов и напоминала небрежно брошенную веревку. Бледно-желтый кружок солнца, пришпиленный к куполу небосвода, оказывался то спереди, то справа, а то и вовсе сзади. То и дело приходилось преодолевать подъемы, спускаться по откосам столь крутым, что лошадей надо было вести в поводу. Переправлялись вброд через неглубокие, быстрые потоки. Вода в них была ледяной.

Из-под копыт поднималась мелкая, едкая пыль. Ехавшие последними викинги глотали ее в немалых количествах, Нерейд почти беспрерывно чихал, заставляя вздрагивать лошадей.

– Что за земля… – хмурился Ивар, когда по правую сторону от тропы открылась глубокая пропасть, на дне которой гостеприимно белели острые камни, похожие на зубы великана. – Как тут можно жить? Не иначе боги забыли про нее!

– Наверняка так оно и есть, – серьезно ответил Ингьяльд. – Когда-то очень давно наши боги жили тут…

– Да ну? – Ивар удивленно вытаращился на ученика эриля так, словно тот сказал, что небо оранжевое.

– Эта земля называется Азия, – пояснил Ингьяльд, слегка покраснев от смущения, – то есть обиталище асов. Некогда они жили тут вместе с нашими предками.

– А теперь эту землю забыли? – спросил Гудрёд.

– Да, – отозвался Ингьяльд. – Боги видят наш мир глазами людей, им поклоняющихся. А здесь никто не приносит жертв Тору и не посвящает новорожденных Фригг, так что для асов этих гор как бы и вовсе нет. Точнее, не было до этого момента. Ведь теперь тут появились мы.

Караван вывернул на довольно большую ровную площадку, ограниченную с одной стороны пропастью, а с другой – отвесной стеной, и от того места, где ехал Мануил, донеслось громкое:

– Стой!

– Неужели тут остановимся? – прокряхтел Гудрёд, слезая с коня. Ходить молодой викинг, судя по всему, мог только враскоряку. – Ни травы, ни дров… Даже воды нет.

– Все это мы возим с собой, – ответил оказавшийся поблизости ромей, один из помощников Мануила, – такие уж здесь места.

С удивительной быстротой слуги натянули большой шатер из плотной красной ткани – негоже послу могущественной империи ночевать под открытым небом. У входа в шатер стали двое русичей в полном вооружении, включающем злые и хмурые физиономии. Остальные воины принялись устраиваться вокруг шатра.

Нерейд отыскал небольшую ложбинку у самой скалы и уже собирался расстелить там одеяло, когда откуда-то явился русич с рыжей бородой, которая походила на плохо приклеенный к подбородку лисий хвост.

– Это место занято, – нагло заявил он, – так что, северянин, убирайся отсюда подобру-поздорову.

– Оно занято мной, – ответил не собиравшийся уступать Нерейд, – так что сам проваливай…

– Что?! – Рыжебородый изобразил на круглом лице удивление. – Ты на грубость нарываешься, никак обидеть норовишь?

Он картинно принялся засучивать рукава. Сзади к нему подоспели еще двое могучих, широкоплечих русичей.

– Проблемы? – спросил один из них мощным, рокочущим голосом.

– Сейчас будут! – ответил Нерейд, зло оскаливая зубы.

К нему придвинулся Кари, вид у него пока был спокойный, но любой из викингов знал, насколько быстро огромный берсерк впадал в бешенство.

Ивар наблюдал за столкновением, по привычке ожидая, когда явится Хаук и во всем разберется. Не сразу до него дошло, что конунг остался в Миклагарде и что разрешать создавшуюся ситуацию придется ему самому. Или Бузиславу.

Ивар огляделся. Старший из русичей куда-то запропастился.

Рыжебородый воин уже засучил рукава и ждал, когда то же самое сделает Нерейд. Рядом с соратником гневно сопел Кари. Драка могла начаться в любое мгновение.

– А ну стойте! – сказал Ивар, набравшись решимости. Получилось вовсе не так громко и уверенно, как он хотел, но все же его услышали. Две пары глаз повернулись в его сторону: темные у Нерейда и зеленые, как молодая трави, – у его противника.

– А ты кто такой? – спросил рыжебородый, презрительно кривясь.

– Это наш старший, – мрачно сообщил Кари, – и если ты его обидишь, то я тебя по камням размажу.

Угрозы в голосе огромного берсерка не прозвучало, была только спокойная уверенность в собственных силах. И буян это почувствовал, он спешно захлопнул раскрывшийся было рот, хотя смотрел по-прежнему с вызовом.

– Негоже выяснять отношения между собой кулаками тем, кто завтра будет драться плечом к плечу! – промолвил Ивар. – Ты, – он глянул в сторону русича – обладателя рокочущего голоса, – найди мне Бузислава, и мы вместе решим, как поступить. Всем, кто в сваре не замешан, разойтись.

Кари, недовольно ворча, отступил к лошадям. К удивлению Ивара, послушался и второй из тех русичей, что явились поддержать рыжебородого. Без единого слова он быстро отошел.

Явился Бузислав.

– А, два рыжих сцепились, – сказал он, выслушав рассказ о случившемся, – ну прямо петухи! Витко, ты опять чужаков задираешь? Знаю я – тебя хлебом не корми, дай с кем-нибудь поцапаться!

Нерейд хмыкнул, уловив в описании рыжебородого нечто знакомое.

– Да ладно тебе, воевода, – примирительно сказал воин, названный Витко, – уж и пошутить нельзя… Ничего тут занято не было. Я уже ухожу…

– Вот так-то лучше! – внушительно сказал Бузислав, глядя вслед уходящему воину, затем повернулся к Ивару: – Да и стоило ли вмешиваться? Ну и помахали бы кулаками чуть-чуть.

– Боюсь, «чуть-чуть» бы не получилось, – вздохнул Ивар, – потешных драк у нас не признают. Полезли бы все своего защищать, а Кари в священной ярости с пяток ваших убил бы запросто голыми руками.

– Да? – Бузислав бросил быстрый взгляд на громадного викинга. – Тогда ладно. Но скажи своим, пусть ждут подначек и будут к ним готовы. У нас принято новичков подзадоривать.

– Хорошо, – кивнул Ивар, – я скажу.

Пустились в путь рано, с первыми лучами солнца. Викинги, которым довелось половину ночи простоять в дозоре, дремали в седлах. Кари зевал так, что пугалось даже горное эхо. Ивар время от времени начинал клевать носом.

Поэтому момент, когда на караван напали, он проворонил. Что-то свистнуло над ухом, тонко вскрикнула лошадь едущего впереди толстого писца из посольской свиты. В ее крупе вдруг обнаружилась длинная стрела с белыми перьями на конце.

– К оружию! – только успел крикнуть Ивар, прежде чем вторая стрела тюкнула его в голову чуть повыше виска и отскочила, наткнувшись на шлем.

Визг и улюлюканье скатились сверху подобно лавине. По двум крутым склонам, меж которыми проезжал караван, сбегали, размахивая оружием, оборванные, тощие люди.

Ивар вытащил меч и обрушил его на шею самого быстрого оборванца. Тот ловко увернулся, но потерял равновесие и брякнулся на камни. Успевший покинуть седло Гудрёд пригвоздил его к земле.

Ивар спрыгнул с лошади. Твердая, каменистая земля ударила в подошвы с неожиданной силой, перед самыми глазами блеснула полоса чужого клинка. Инстинктивно уклонившись, Ивар заработал мечом. На него насели сразу трое. На худых лицах блестели черные голодные глаза. Одеты разбойники были в невообразимые лохмотья, истлевшие еще несколько лет назад, но вот клинки у них оказались добрые, и владеть ими они умели.

Ивару приходилось нелегко. Где-то рядом, судя по гневному реву, сражался Кари, изредка хлопала тетива лука, принадлежащего Нерейду. От головы каравана что-то кричал Мануил, испуганно ржали лошади.

Наконец один из нападавших на него разбойников повалился плашмя на землю, хватаясь за горло, в котором застряла стрела. Воспользовавшись замешательством второго, Ивар ударил его мечом в пах. «Детей у тебя уже не будет», – подумал он, глядя, как раненый катается по земле, воя и прижимая ладони к промежности. Только в этот момент Ивар ощутил исходящую от грабителей вонь немытых тел.

Третьего сразил подскочивший Гудрёд.

Ивар огляделся. На земле в вольных позах распростерлись несколько особенно неудачливых разбойников. Кари, размахивая мечом, теснил остальных. За его спиной Нерейд, хладнокровно улыбаясь, накладывал на лук очередную стрелу. Ингьяльда видно не было.

– За мной! – приказал Ивар замершему над трупом врага Гудрёду.

И они побежали к голове каравана, где русичам, прикрывавшим посла, приходилось туго. Первым им встретился рыжебородый Витко, вчера сцепившийся с Нерейдом. Сегодня ему не повезло – стрела воткнулась в незащищенную кисть правой руки, и сражаться воин мог только левой.

Шипя и ругаясь, он вертелся в седле, отбивая атаку двоих оборванцев, выглядящих точь-в-точь как нищие с базара в Миклагарде.

Ивар на бегу воткнул меч в затылок одному из наседающих на русича разбойников. Второй закрутился на месте, пытаясь сообразить, что же делать, и клинок Гудрёда располосовал ему грудь. Рана раскрылась, словно жадный длинный рот. Алой рвотой из нее хлынула кровь.

Назад Дальше