Обеда в этот день дедушке также пришлось подождать, поскольку Макс спал аж до трех часов.
За это время аппетит у дедушки пропал. Старик потребовал лишь бокал светлого пива и захихикал в ответ на крайне озадаченное выражение лица внука, который знал, что дедушка традиционно презирает этот «напиток баварского пролетариата». Как будто читая мысли, старик скороговоркой произнес:
– Des Bieres kundig eingedenk, trank er sich mächtig voll![66]
Ближе к вечеру вернулись Харальд с Петрой.
– Смотри, смотри, Тимофей![67] – Харальд процитировал Шиллера и одновременно своего отца. – Явил Господь знамения и чудеса, твой многоуважаемый сынок помыл машину!
– И затопил всю улицу, – добавила Петра, открывая парадную дверь. Харальд подхватил оба чемодана и стал подниматься на верхний этаж. Дверь в комнату старика была открыта, и оттуда доносился какой-то шум.
Харальд терпеть не мог эту дебильную песенку, которой отец пытался его научить с малолетства. Все новым и новым строкам с рефренами «терэтэтэтэтэрэ» или «шнэдерэнгтэнг» не было конца. Харальд за целую жизнь не мог припомнить, чтобы его старик пел что-то другое так громко и так фальшиво. Поэтому он с усилием закрыл дверь в покои драматического тенора.
С первого этажа доносился голос Петры, которая звала Макса. Харальд тоже решил спуститься. Макс в конце концов предстал перед родителями, однако перепугал их своим видом.
– Ты случаем не надорвался, когда мыл машину? – ехидно заметил Харальд. – И что происходит с дедушкой?
– А что такого? – неуверенно попробовал защититься Макс. – Он и раньше, бывало, малость бредил, но это у него быстро проходило. Да, иногда дедушка говорит странное, но нельзя же принимать все всерьез.
– Пойду посмотрю, как он там, – сказала Петра и быстро вышла.
Старик, как это часто бывало, приветствовал ее как «Ильзу». Перед ним стояли полная пепельница и пустая бутылка пива. Голос свекра, потерявший под старость часть мощи, вдруг обрел прежнюю силу и громкость:
– Тебе не нужно больше беспокоиться, Ильзебилль, твой Вилли прогнал злых духов. Он сделал пиф-паф из пистолета. Что, удивлена?
– Да-да, – Петра включилась в игру как ни в чем не бывало. – Ты настоящий герой, якобы бросивший курить. Хорошо же Макс тебя снабдил!
– Ты должна лучше кормить малого, иначе он так и останется хилым. Это он унаследовал не от меня. В моей семье все как один высоченные, как гвардейцы, никогда не было мелкорослых.
Это уж слишком! Метр шестьдесят пять – это что, мало?! Но тут другой вопрос: как быть, если старческий бред будет развиваться дальше? Как долго они смогут это выдержать? Из каких источников они будут оплачивать уход, если речь зайдет о длительном сроке? Муж скоро выйдет в отставку, а на ее заработок в книготорговле особо не разгуляешься.
В спальне, куда Петра зашла распаковать чемоданы, ее ждал еще один сюрприз, от которого она пришла в ярость, – там воняло сигаретным дымом! Опять, надо думать, свекор проник сюда с сигарой во рту? Мало того, он, похоже, валялся на кровати, потому что ее пуфик лежал на месте Харальда.
Разъяренная Петра вернулась в жилую комнату, но Макса там не нашла. Он давно скрылся в своих катакомбах, как всегда поступал в подобных случаях. Так что все шишки достались бедному Харальду.
– Твоему сыну скоро двадцать один год, – заявила Петра, – но он способен только на глупости! Сначала он выходил твоего отца, а теперь балует пивом и сигарами и к тому же не препятствует тому, чтобы старший Кнобель хозяйничал в нашей спальне. Тебе давно пора было приструнить потомка.
– А что я-то? Ты ему десятилетиями все спускала и баловала без зазрения совести, а когда ребенок вырос не таким, каким ты его хотела видеть, то во всем вдруг виноват я! – сердито возразил Харальд. – Ко всему прочему взять старика в дом уж точно была не моя идея. Подумай, что будет с нами самими в старости, если уход за отцом съест все наши накопления? Ты когда-нибудь об этом думала? Как бы то ни было, на следующей неделе я встречаюсь с маклером в Доссенхайме. Ни для кого не секрет, что опустевшая недвижимость рано или поздно ветшает, не говоря уже о саде.
– Дом пока нам не принадлежит, ты не можешь его так запросто продать, – возразила Петра.
– Для начала я его оценю, – сказал Харальд и удалился в кабинет.
Вечером пришла Йенни, чтобы приготовить старика ко сну. Макс ее заранее предупредил, что дедушка в настоящий момент немного не в себе. И Йенни, как обещала, захватила эффективное успокаивающее средство. С ним, считай, полдела сделано.
Правда, чтобы купить лекарство, требовался рецепт, но Йенни без проблем сэкономила немного на другой пациентке. Макс с беспокойством наблюдал за подругой. Она выглядела удрученной, постаревшей и очень бледной. Чувственная санитарка по уходу за стариками была ему больше по душе, чем прошедшая огонь и воду невеста гангстера. О недавнем приключении они не сказали друг другу ни слова, только бросились друг к другу в тесные объятия. У Йенни было мало времени, а после работы она мечтала сразу лечь в собственную постель.
Петра тоже мечтала о покое, о том, чтобы поваляться на диване перед телевизором, посмотреть новости. После массажа в Баден-Бадене всякое движение с непривычки отдавалось болью в области плеч и шеи. Если тебя что-то стало раздражать, то обязательно жди продолжения, выругалась она про себя в ответ на зазвонивший телефон. Снова пришлось вставать. И она не ошиблась: звонил шантажист.
– Фрау Кнобель, – произнес сиплый голос. – Я вижу, что вы не отнеслись к моим словам всерьез. Ваш муж, по-видимому, так и не отказался от своего идиотского плана и во что бы то ни стало построит свой подземный гараж. Вы отдает себе отчет, какие могут быть последствия?
– Только положительные, – ответила Петра деловитым тоном, какой более всего подходил к ситуации. – Администрация многого ждет от этого проекта. Люди больше не будут ездить за покупками в крупные города и торговые мегацентры, а будут оставлять деньги здесь!
– А о жителях тех домов, у которых просядет фундамент, вы подумали? Похоже, что нет! Предупреждаю в последний раз! Если вы не повлияете на мужа, последствия для всей вашей семьи будут ужасными!
На том конце положили трубку. Петра похвалила себя за то, что смогла сдержать волнение. Нелепые угрозы! Сейчас уже почти уверенно можно говорить о том, что незнакомец не был профессиональным шантажистом, и что он жил в непосредственной близости от будущего гаража. Круг подозреваемых, таким образом, заметно сужался. Харальд должен немедленно позвонить своему приятелю из полиции, пускай даже Рональд Мельф по воскресеньям не ходит на службу.
– Завтра, – сказал Харальд. И зевнул.
В понедельник Макс подал дедушке завтрак в постель точно в положенное время, но старика было невозможно добудиться. Может, Йенни дала ему слишком большую дозу? Макс провел рукой по лбу деда. Температура была нормальная. Пульс тоже. Оставалось лишь дождаться Елены.
Итальянка недолго выбирала способы пробуждения пациента. Как и все санитарки, она находилась в постоянной запарке. Но и ей вскоре пришлось сдаться.
– Должен еще мало поспать, не болен. Я буду освежать дедушку здесь в постель, – сказала она и сделала только самое необходимое.
Сразу после ухода Елены и родителей Макс раздобыл газету «Райн-Некар-Цайтунг» и с тревогой стал изучать колонку местных происшествий. И действительно вскоре натолкнулся на набранный жирным шрифтом заголовок. Его трудно было пропустить:
«На территории дачного поселка найдено мертвое тело. Полиция Гейдельберга и пожарные ведут расследованиеРанним утром в воскресенье на делянке садоводческого поселка Бергхоф в полусгоревшем домике служба спасения обнаружила труп. С уверенностью можно предположить, что речь идет о преступлении. Тело (личность жертвы уже установлена) благодаря быстрому вмешательству пожарной команды успело лишь незначительно обуглиться. Во рту убитого находился кляп, свернутый из носового платка. Более подробные сведения будут получены после вскрытия, однако уже сейчас можно предполагать, что смерть, по всей вероятности, наступила от удушья, а не от легкого огнестрельного ранения.
Недалеко от места находки был найден припаркованный «поло». По данным полиции, он принадлежал жертве. Полиция не исключает убийства из мести, что в криминальных кругах случается довольно часто.
Просьба к свидетелям, заметившим что-либо особенное в районе преступления в указанное время, в частности, турецкой семье и молодой паре, незамедлительно связаться с полицией».
Точно ли здесь шла речь о Пите Булле? Макс насторожился. В статье говорилось о легком огнестрельном ранении, а смерть наступила от того, что во рту убитого торчал кляп. Ошибка полиции или скорее неаккуратность репортера? Лучше всего было бы сейчас позвонить Йенни, но они договорились не говорить по мобильному о Пите Булле и его смерти. Макс вырезал статью, а газету выбросил в мусорный бак. Затем быстренько забежал к дедушке и убедился, что тот продолжал спать сном праведника.
Просьба к свидетелям, заметившим что-либо особенное в районе преступления в указанное время, в частности, турецкой семье и молодой паре, незамедлительно связаться с полицией».
Точно ли здесь шла речь о Пите Булле? Макс насторожился. В статье говорилось о легком огнестрельном ранении, а смерть наступила от того, что во рту убитого торчал кляп. Ошибка полиции или скорее неаккуратность репортера? Лучше всего было бы сейчас позвонить Йенни, но они договорились не говорить по мобильному о Пите Булле и его смерти. Макс вырезал статью, а газету выбросил в мусорный бак. Затем быстренько забежал к дедушке и убедился, что тот продолжал спать сном праведника.
«Как-то примет меня Йенни, ведь она ни разу до этого не приглашала к себе домой?» – думал Макс, садясь за руль. Если любопытные соседи станут подглядывать через глазок и интересоваться, кто он такой, то можно будет выдать себя за почтальона.
Йенни лишь приоткрыла дверь, оставив щелочку. Очевидно, неожиданное появление Макса ее не сильно обрадовало. Девушка была в пятнистым купальном халате, волосы в беспорядке, и зубы не чищены. Йенни с неохотой впустила Макса, да и то только на крошечную кухню.
Макс присел на скамейку рядом с большим древним целлулоидным пупсом. Кукла, одетая в вязаные ползунки, вызвала у него непроизвольную улыбку. Сестра Макса держала у себя в комнате в Берлине элегантно одетый портновский манекен, у него самого на шкафу примостился Будда. Отец насмехался над ним, говоря, что с молодым поколением эти штуки пришли на смену традиционным садовым гномикам.
Йенни дважды прочитала газетную статью и посмотрела на Макса таким взглядом, что он смутился, будучи не в силах разгадать ее мысли.
– Что ты об этом думаешь? – спросил он.
Йенни заплакала.
– У меня не было выбора, – всхлипывая, произнесла девушка. – В какой-то момент он вдруг пришел в себя!
– Ни фига не понял!
Макс оглянулся вокруг в поисках упаковки бумажных носовых платков «Tempos», но Йенни уже достала из кармана халата тряпочку ядовито-зеленого цвета.
Она долго сопела и сморкалась, но в конце концов пришла в состояние, когда могла рассказать обо всем более содержательно. После того как Макс пошел разыскивать припаркованный «поло», а она осталась один на один с мертвым Питом Буллем, тот неожиданно ожил, зашевелился и застонал. Объятая страхом и ужасом перед этим человеком, она засунула ему в рот носовой платок и быстро натянула на голову пластиковый мешок.
– А потом? – спросил Макс.
Йенни дрожала как осиновый листок:
– Он так противно хрипел, – жалобно пискнула она, – но когда ты вернулся, он уже утих.
После этих слов Макс тоже утих: ему потребовалось время, чтобы осознать весь масштаб последствий. Ситуация, таким образом, принимала совершенно другой оборот: Пита Булля завалил не чокнутый дедуля по ошибке, а Йенни, и вполне сознательно. Возможно, его еще можно было спасти? Все это не умещалось в голове. Зачем было душить абсолютно беззащитного раненого?
Йенни с заплаканными глазами смотрела на Макса. И тут до него наконец дошло: Пит ее тогда изнасиловал!
– Они меня схватят! – запричитала Йенни. – Там мои отпечатки пальцев, мой платок…
Макс обнял девушку и утешил как мог:
– У тебя есть алиби, ты провела ночь у меня!
И все же осадок остался; что-то в этой истории нечисто, лучше сейчас поехать домой, решил он, и приглядеть за дедушкой.
20
Комиссар Рональд Мельф терпеливо выслушивал рассказ своего друга Харальда Кнобеля о втором звонке шантажиста. А выслушав, поделился своими соображениями:
– Того взломщика, что недавно слетел у вас с лестницы, мы всерьез не принимаем – он точно никаких писем с угрозами не писал. Это мелкий воришка и несостоявшийся сутенер. Но этот простофиля утверждает, что дружит с твоим сыном. Более идиотского способа вывернуться трудно себе представить.
– Ладно, проехали. Свой срок он схлопотал и едва ли у нас еще раз объявится. Меня куда больше интересует, удалось ли вам продвинуться в розыске шантажиста?
– Мы как раз перепроверяем, кто из владельцев участков, прилегающих к главной улице, замечен в сутяжничестве. Как бы то ни было, мы не смогли отследить первый звонок, так как неизвестный звонил из аппарата с центрального вокзала Франкфурта. Но мы держим одного подозреваемого под прицелом. Его имя я по определенным причинам не хотел бы называть. Это потрепанный жизнью, но в целом беззащитный гражданин, бомбардирующий местные газеты письмами по любому поводу. Мы держим его в поле зрения, так что ты не переживай.
На самом деле собственный сын беспокоил Харальда больше, чем чокнутый незнакомец. Что, если этот Хорст Мюллер все-таки поддерживал сомнительные контакты с Максом, используя его, например, в качестве мелкого торговца наркотиками? Пока Харальд решил помалкивать. На его семью ни в коем случае не должна пасть тень. До сего дня о ней распространялась молва как об идеальной и очень счастливой. Так стоит ли разрушать иллюзии?
Будем надеяться, что сын обрадуется возможности провести уик-энд вместе с отцом на озере: рыбалка, пикник с грилем, мужские разговоры, то да се. О старике неплохо позаботится Петра, тем более что она этим уже занималась, когда Макс ездил к сестре в Берлин.
Петра была рада, когда после затянувшейся паузы любовник заглянул к ней в обеденный перерыв. Глянув на настенные часы, она с удовольствием отметила, что у них почти целый час.
– Представь себе, – поделилась она радостью, – я все выходные провела с Харальдом в Баден-Бадене. По ночам я все время звала Юпитера. Теперь ты понимаешь, как мучительно мне тебя не хватало во сне.
Но Юпитеру эти льстивые россказни совершенно не показались смешными. Он робко взял ее за руку. Вот сейчас он наверняка произнесет: «Мне нужно тебе что-то сказать», – она это знала наперед. И действительно, услышала старую песню: он-де встретился с женой, и они договорились, прежде всего ради детей, еще раз попробовать все сначала.
– Ну что ж, – сказала Петра. – Стало быть, все кончено. И это даже к лучшему, потому что я уже давно мечтаю найти более темпераментного друга.
Она резко встала, чтобы выпроводить бывшего любовника, и захлопнула за ним дверь. Потом села за письменный стол, и из глаз неудержимо хлынули слезы.
– Чертовы мужики! – рыдая, проклинала она всех мужчин.
Невыносимо слушать это лживое жеманство – «ради детей», видите ли, – детей, которые давно улетели из родительского гнезда! В этот момент она неожиданно вспомнила Харальда и почувствовала, как сильно его любит. Харальд ни за что не поступил бы так отвратительно. А какое дивное и благородное на вид жемчужное ожерелье он ей купил в Баден-Бадене в гостиничном бутике!
Тем временем Макс предпринял еще одну попытку разбудить спящего дедушку.
– Должен больше пить, – советовала Елена.
Что ж, снова объявим трюк номер семнадцать[69]: с помощью электронного пульта управления Макс стал в быстром темпе поднимать и опускать головную часть кровати и продолжал делать это до тех пор, пока старик не начал моргать и щуриться от света. Тогда Макс сунул ему под нос стакан с водой и приказал:
– Пить!
Дедушка в самом деле послушно открыл рот и сделал небольшой глоток. Потом игра повторилась снова. И через несколько раз неутомимый Макс добился, чтобы старик выпил полный стакан. После этого Макс прибегнул к еще одному испытанному жизнеспасительному средству – пудинговой терапии.
Все прошло как по маслу. Скормив деду два стаканчика, изрядно вымотанный внук наслаждался чувством исполненного долга. Старик даже заговорил, и его первыми словами были:
– Должно быть, я долго спал?
– Да, дедушка. Как ты себя сейчас чувствуешь?
– Прекрасно, просто великолепно. Что у нас на обед?
На ночном столике стояли закуски, однако на аппетит старика это никак не повлияло. Они сошлись на яичнице из двух яиц со шпинатом и довольно долго беседовали вполне как разумные люди. О субботнем происшествии старик либо напрочь забыл, либо оно оказалось каким-то образом вытеснено из его сознания. Макс облегченно вздохнул: значит, Йенни не ошиблась с дозой. После шестнадцати часов непрерывного сна к дедушке вернулся ясный ум.
Странно, думал Макс, старик нравился ему все больше и больше. Когда дед жил в Доссенхайме, Макс приезжал к нему в основном ради щедрых вознаграждений.
Сейчас все было по-другому. Но одно дело ухаживать за малым ребенком, и совсем другое – за человеком преклонного возраста. Кроме того, что у младенцев и стариков памперсы разных размеров, как различен их вес, младенцы находятся в постоянном развитии, и ты радуешься, следя за их успехами, тогда как престарелые день ото дня регрессируют. И все же некоторые параллели провести можно; в частности, между подопечным и тем, кто за ним ухаживал, устанавливалась все более тесная связь. С другой стороны, газеты часто писали, как родственники-садисты и персонал домов престарелых изводят стариков чрезмерными придирками, а в иных случаях доходило и до убийства. Такого Макс совсем не мог понять. Желание пойти учиться на санитара по уходу за стариками приобретало все более конкретные очертания.