Халли притворно вздохнул.
– Будет тебе виса, Харальд. Я слишком дорожу своей задницей. Люблю ее и берегу. Держу в холе, как самый быстроходный дреки.
– Поглядим.
Конунг отвернулся от дурачащегося скальда. Он его больше не интересовал.
– Во имя Господа нашего, начинайте!
Поединщики вступили в круг.
Оба двигались с грацией диких зверей. Хищники, смертельно опасные не только для добычи, но и для таких же, как они сами.
Сходились без спешки, без суеты. Оценивали друг друга внимательным взглядом.
Никто не спешил начинать бой.
И правда, к чему спешка?
Зрители молчали. Вратко, тот вообще боялся дышать, чтобы ненароком не закашляться и не отвлечь Хродгейра. Даже чайки вроде бы прекратили бестолково носиться над бугрящейся волнами поверхностью моря и орать на своем, чаячьем языке.
Гнетущая тишина накрыла побережье.
Так бывает перед грозой. Звери, птицы чувствуют приближение непогоды и замирают в ожидании бури.
И она грянула.
Модольв ударил первым. Сверху наискось, справа налево.
Хродгейр не дрогнул. Поймал клинок хевдинга на край щита, отклонил в сторону. Ударил сам. По-над землей, по ногам.
Светловолосый отпрянул, рубанул еще раз в голову. Не похоже было, что он желает биться до первой крови. Скальд поймал чужой меч на крестовину, толкнул от себя. Упреждая попытку Модольва стать затылком к солнцу, пошел вправо приставным шагом.
Они обменялись еще несколькими ударами. Без особого успеха.
Клинок Кетильсона сколол длинную щепу со щита Хродгейра. Скальд же достал рукав соперника.
Толпа ахнула, одновременно выдохнув – не один словен, оказывается, затаил дыхание, но Модольв, отскочив, высоко поднял руку, выставляя ее на всеобщее обозрение. Остро отточенная сталь ровнехонько разрезала небеленое полотно, но не тронула плоти.
Сигурд крякнул, а Гуннар пробормотал сквозь зубы длинное ругательство.
Вновь бойцы закружили по светлым камням, стараясь поймать друг друга на оплошности. Мечи то звенели, сталкиваясь, то вязко ухали, ударяя в щиты. Вратко заметил мокрое пятно, расплывающееся у Хродгейра между лопаток, но двигался скальд легко, не выказывая признаков усталости. Хевдинг не отставал от него.
Ни один из поединщиков не надеялся на одну только грубую силу. Оба полагались скорее на ловкость и выносливость, но тяжелые удары Модольва все же нанесли большой урон щиту Черного Скальда. Еще немного, и развалится на полешки, которыми хорошо очаг растапливать, но уж никак не защищаться в бою.
Еще один удар Хродгейра зацепил штанину светловолосого хевдинга.
Вратко привстал на цыпочки и вытянул шею, выглядывая – не проступит ли кровавое пятно? Нет, видно, хорошо молился отец Бернар за своего поручителя. И в этот раз сталь не соприкоснулась с кожей.
А тем временем Кетильсон толкнул противника щитом. От души толкнул, целя окрайком в подбородок.
Зрители недовольно загудели.
Ярл Торфинн поморщился.
– Что это они? – повернулся Вратко к Сигурду.
– Нехорошо, не по правилам, – скривился старик, будто сплюнуть хотел.
– Что ж не остановят?
– Они в кругу. Вольны делать все, что захотят, – объяснил викинг. – Хотя того, кто выиграет нечестно, будут мало после уважать. Да видно, Белоголового это мало заботит.
Модольв дважды попытался рубануть Хродгейра по ногам, а потом снова ударил щитом. Только скальд на этот раз оказался готов к подлости. Подтолкнул иссеченный щит хевдинга снизу, да так, что тот на мгновение заслонил хозяину лицо. И, прежде чем тот успел отскочить, косо полоснул поперек живота.
– Вышло! – не своим голосом заорал Олаф, изо всех сил хлопая Асмунда по плечу.
Конечно, в битве, где сходятся дружина на дружину и войско на войско, Кетильсон только рассмеялся бы в лицо врагу и продолжил бой, а может, даже и победил бы – в жизни всякое бывает, – но стремительно покрасневший разрез на рубахе не оставил места для сомнений.
– Победа за Хродгейром Черным Скальдом! – провозгласил ярл Торфинн, и его голос, привыкший перекрывать грозу и рев волн, услыхали все, даже те, кому не хватило места в первых рядах, кто едва ли не подпрыгивал в тщетной попытке рассмотреть священный круг и поединщиков.
Белоголовый понуро отвернулся, чертя мечом дорожку по гальке. На его лице смешались ненависть и разочарование.
Скальд улыбнулся, ощерив крепкие зубы. Поднял клинок, устремив его закругленный конец к солнцу. Грудь викинга вздымалась высоко, но ровно.
Все взгляды устремились на Харальда.
Вот сейчас он объявит подтвержденное божьим судом решение.
«И пусть кто-то попробует тогда…» – подумал Вратко.
Конунг набрал в грудь воздуха, открыл рот…
Мария Харальдовна вскрикнула подраненной птицей, закатывая глаза:
– Кровь! Вижу кровь и воронов! Много!
Она запрокинула голову, выгибаясь так, будто кто-то невидимый схватил девицу за косу, упираясь коленом меж лопаток. Из горла королевны вырывался уже не крик, а хрип, преходящий в стон.
Хирдманы правителя на мгновение растерялись, а когда кинулись на помощь, то опоздали – Харальд подхватил падающую навзничь дочь, бережно уложил на каменную крошку.
Воины и челядь качнулись было к ним, но грозный рык седого ярла с багровым шрамом на щеке: «Прочь, недоумки!» – заставил любопытных отшатнуться.
– Расходитесь! Ну же! – подоспел на помощь конунгу и ярл Торфинн.
Хирдманы пришли наконец в себя и, развернувшись к толпе лицом, дружно потеснили ее, образовывая свободный круг шагов шесть-семь в поперечнике.
Вратко не помнил, как оказался рядом с Хродгейром. Ни одному из викингов не пришло в голову ступить внутрь священного круга даже теперь, когда бой окончился, но словен плохо знал здешние обычаи и был к тому же сыном купца, а не воина.
Мария глухо стонала, выгибаясь на земле. Ее затылок лежал на заботливо подставленной ладони отца, но каблучки сапожек чертили глубокие борозды в щебне. По телу королевны волнами пробегали судороги, рот беззвучно открывался. Она будто бы вела с кем-то спор: умоляла и грозила, отвечала и задавала вопросы.
– Сейдр,[49] – прошептал Черный Скальд, думая, что его никто не слышит. – Я видел подобное раз в жизни…
– Что такое сейдр? – немедленно дернул скальда за рукав Вратко.
– Волшебство! Она прорицает… – ответил Хродгейр. И вдруг невесть с чего разозлился. – Ты зачем здесь? А ну пошел…
– Не пойду! – уперся новгородец. – Вдруг помощь…
– Какая помощь?! Много возомнил… – Воин замолк под бешено-злым взглядом Харальда.
Епископ Торольв протолкался через строй хирдманов – остальных монахов не пропустили – и приблизился к конунгу, опустился на колени, пытаясь прижать к губам Марии серебряный крестик. Она не сопротивлялась, но крупная дрожь, сотрясавшая тело королевны, мешала священнику осуществить благой замысел. Тогда отчаявшийся епископ возвел очи к небу и забормотал молитву.
Вратко упрямо повторил:
– Я хочу помочь!
– А я тебе говорю: убирайся, пока цел! – чуть громче, чем следовало, приказал Хродгейр. – Не лезь конунгу под руку!
Словен запоздало испугался, посунулся назад, стараясь скрыться за широкими плечами Черного Скальда.
Но Харальд уже смотрел на него. Смотрел в упор, но казалось, что видит душу насквозь. Стальной взор правителя лишал воли, сковывал руки и ноги. Парень замер, забыв завершить начатое движение.
– Подойди сюда, скальд!
Хродгейр и Вратко шагнули вперед одновременно. Переглянулись недоуменно. Кого из них звал владыка?
– Оба! – хрипло рявкнул конунг. – Если можете что-то сделать, делайте!
Черный Скальд растерянно замялся, переступая с ноги на ногу. Словену, напротив, точно под зад коленом кто-то дал. Он кинулся на зов, падая на колени, и последние пару шагов проехался по щебню, разодрав в клочья добрые порты и свезя кожу до крови.
Без всякой почтительности парень оттеснил Бирсейского епископа, сжал пальцами виски Марии Харальдовны, касаясь мозолистой, как у матерого викинга, ладони конунга. Зашептал, запинаясь от волнения:
Читая вису, он боялся оторвать взгляд от лица королевны, кожей ощущая разлитую вокруг надежду, густо замешанную на недоверии пополам с досадой. Влез, мол, чужак, неуч, невежа… Епископ и вовсе пульсировал ненавистью, которую сдерживал лишь страх перед конунгом. А то бы он показал, что бывает с творящими волшбу пред светлыми очами церковного иерарха!
Одно томительное мгновение сменялось другим.
Сердце колотилось в груди, словно родное новгородское било, сзывающее честной люд на вече.
Мария выдохнула и обмякла. Тут же задышала размеренно, хотя и тяжело, будто бегом на гору взобралась. Судороги больше не терзали ее, сомкнулись посиневшие губы.
– Ты сотворил чудо, скальд из Гардарики… – еще не веря в случившееся, проговорил Харальд.
– Ave, Maria, gratia plena…[50] – затянул епископ, истово крестясь.
Веки королевны дрогнули, поднялись. В них плескался ужас, подобный ревущему шторму в датских проливах.
– Я видела… – прошептала она. – Видела…
– Что ты видела? – понизив голос, наклонился к ней Харальд.
– Беда грядет… – Девушка попыталась сесть, но не сумела даже поднять головы.
Конунг подхватил ее и усадил, с трогательной нежностью поддерживая за плечи.
Священник продолжал молитву:
– …Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatуribus, nunc et in hora mortis nostrae…[51]
– Беда грядет… – повторила Харальдовна.
– Что за беда?
Мария покачала головой:
– Вели всех отослать.
«Вот истинная дочь конунга! – подумал Вратко. – Все правильно. Лишние уши ни к чему. А то потом слухи пойдут, кто-нибудь наврет с три короба, кто-то попросту перепутает»…
Словен поднялся, зашипев сквозь зубы от боли в содранных до мяса коленках.
– Все слышали? – поднял голову Харальд.
– Расходитесь! Расходитесь! – перекрывая гул толпы, радующейся чудесному исцелению королевны, закричали ярлы и хирдманы.
Черный Скальд кивнул новгородцу – пошли, дескать, со мной, перемолвиться надо.
– Эти двое пусть останутся, – внезапно проговорила Мария.
– Это еще что за… – нахмурился конунг.
– Так нужно, – ничего не пояснив, отчеканила девица. И голос вроде бы слабый после перенесенной напасти, а поди ты, поспорь.
Даже конунг, прозванный Суровым, не решился возразить. Махнул рукой Хродгейру и Вратко – оставайтесь.
Глава 11 Брогарское кольцо
Медленно, как бы нехотя, воины расходились. Тщательно скрывая обиду, покидали берег ярлы и верные советники норвежского конунга. Хирдманы Харальда отошли шагов на десять и застыли с невозмутимыми лицами. Вот уж в ком нет любопытства. Одно лишь повиновение приказам вождя. Надо будет, так и в огонь сиганут, не раздумывая.
Вскоре подле конунга и королевны остались лишь Вратко с Черным Скальдом, ярл Торфинн с епископом Бирсейским да Халли Каша. Здешнему ярлу Харальд разрешил присутствовать – нет ничего достойного, если гость прогоняет хозяина на его же земле, а церковному владыке никто не решился указывать, что делать. Надо думать, божий человек никогда не помешает, а то и подскажет мудрым советом, если нужда приспеет. А исландского скальда никто вроде бы и не заметил. Умел, если было нужно, становиться невидимым. Вроде бы и есть, а в то же время и нет его.
Харальд-конунг сидел туча тучей, того и гляди молнии из глаз вырвутся, но молчал.
Мария Харальдовна продолжала тяжело дышать и промокала вышитым рукавом испарину, проступившую на лбу. Так бывает, если отступает страх или предельное напряжение сил сменяется покоем.
– Что ты видела, дочь моя? Говори! – вроде бы и ласково, но весьма бесцеремонно поинтересовался епископ Торольв.
Девушка глянула на него с опаской и недоверием.
– Не бойся, говори, – обнадежил ее Бирсейский прелат. – Я – лицо духовное…
– Я не боюсь, – отчеканила Мария и попыталась подняться, но тяжелая отцовская рука удержала ее.
– Сиди. Говори. Мы слушаем. – Каждое слово конунга падало, словно удар меча по вражеским шлемам.
– Я видела… – вздохнула королевна. – Я видела наши корабли, отплывающие с Оркнейских островов, всю рать, несметную силу… Они выходили в открытое море, раздув цветные паруса, но каждый дреки был облеплен во2ронами. Огромными, толстыми воронами. Каждый величиной с орла. Они молча сидели на щитах и на штевнях, на мачтах и на бортах. И не могли взлететь от сытой тяжести. Так, будто бы вдосталь наелись мертвечины на бранном поле…
Епископ перекрестился.
Торфинн покачал головой:
– Возможно, это добрый знак. Корабли – наши. И вороны сыты. Значит, они кормились на трупах наших врагов.
– Нет! – отчаянно замотала головой девушка. – Дурной знак. Я знаю. Я чувствую! Я еще видела.
– Что? – еще сильнее нахмурился – хотя куда уж больше? – Харальд. – Что ты видела?
– Скалу. Огромную серую скалу. Она торчала из моря, словно рука со сжатым кулаком. Нет! Не из моря! Из тумана. Вокруг плескался белесый, стылый туман. Он скрывал подножие скалы, он клубился вокруг нее, напоминая Северное море в самый страшный шторм. Только медленно и вязко ходили волны молочной завесы…
Вратко живо представил себе ту каменную громадину, на которой сидели накилеви, едва не угробившие дружину Лосси-датчанина, да и людей Хродгейра заодно.
– На верхушке скалы сидела женщина, – продолжала Мария. – Высоченная, плечистая, под стать самому сильному викингу. Рукава ее рубахи развевались по ветру. Я не запомнила ее лица. Только глаза, горящие угольями во мраке, и седые космы, торчащие, как щетина вепря. Она смеялась. Она пела. Она махала рукавами…
Ярл Торфинн сжал кулаки. Епископ побледнел и забормотал молитву, часто крестясь. Вратко почувствовал мороз между лопаток.
– Она кричала, тыча пальцем в сторону наших кораблей: «Вот плывет волчья сыть, воронье яство! Никто не вернется обратно! Саксонские мечи и стрелы успокоят вас навеки! Славно же попирует моя свита»…
– Хель… – прошептал Торфинн и умолк под яростным взглядом церковника. Языческих богов и божков Бирсейский епископ на дух не переносил, даже от одного только упоминания впадал в гнев.
– Это сам Искуситель в облике людском! – загремел священник, поднимая крест над головой. – Вот знак свыше! Молитесь, дети мои! Молитесь и кайтесь! Господь Бог наш всесилен и милостив!
– Да помолчи ты хоть чуть-чуть! – зарычал Харальд. Повернулся к дочери. – Продолжай. Что еще видела? Какие знамения?
– После я видела битву кровавую. Гордо вился «Опустошитель земель»,[52] но падали воины, его защищавшие. Падали один за другим, щедро напитывая чужую землю горячей кровью. И слышался над полем боя хохот злой великанши. И карканье воронов, спешивших на поживу.
Плечи конунга опускались, словно под непосильным грузом.
– А еще я видела скальдов, громко выкрикивающих стихи. Они вселяли мужество в сердца сражающихся. И «Опустошитель земель» выровнялся, пошел вперед. Щиты викингов ударили в щиты хускарлов графа Гарольда Годвинссона. И началась сеча… Дальше видение сменилось…
– Кто? Кто победил? – не выдержал Харальд.
– Я не видела. Знаю только: что-то важное, от чего зависит наша победа, скрывается здесь, на Оркнеях. Но дастся оно в руки лишь истинному скальду.
– Я сам скальд! – расправил плечи конунг. – Нужно срочно искать это? Да, а что это за вещь? Амулет? Сокровище? Человек? Нелюдь?
– Не знаю, – покачала головой Мария. – Я лишь видела место. Вересковые пустоши и пологие холмы. Камни, поставленные стоймя один подле другого. Темный лаз, уходящий под землю…
– Ты знаешь, где это, Торфинн? – прервал ее рассказ правитель.
– Врать не буду… – задумчиво отвечал ярл. – Судить наверняка не берусь…
– Сдается мне, я догадываюсь, что это за место, – вмешался исландец.
– Я еду туда немедленно! – Харальд отпустил дочь, пошатнувшуюся без его поддержки. Чтобы не упасть, она оперлась рукой о щебень.
– Нет, батюшка. Нет, великий конунг! – воскликнула Мария.
– Мой конунг, прости неразумного, но ты должен оставаться с войском, – поддержал ее Торфинн.
– Ибо негоже показывать верным людям, верующим в Господа Бога нашего, что в сердце их вождя зародилось сомнение, – проговорил епископ. – Сомнение настолько сильное, что поиск языческого амулета может заменить ему молитву и разговор с Богом.
– С чего ты взял, что это языческий амулет? – Конунг медленно выпрямился. Он возвышался над священником, словно дуб над осиной, и на столько же превосходил телесной мощью.
– Что еще может показать видение, вызванное колдовским мороком? – без тени страха, звенящим от праведного гнева голосом отвечал прелат. – Кто знает, кем был наведен этот морок? Не этой ли языческой собакой? – Он, не смущаясь, указал пальцем на Вратко.
– Он – не колдун! – вступился за парня Черный Скальд.
– Само собой, не колдун! – весело поддержал его Халли. – В заднице не кругло! Чтобы настоящим ворлоком стать, нужно высохнуть и скрючиться, разбирая руны.
– Ты откуда знаешь? – опешил Харальд.
– Мне многое ведомо, все я провижу… – ухмыльнулся скальд.
Вратко так и не понял, почему конунг не отвесил ему подзатыльник. Ведь и руку уже занес! Но ладонь правителя зависла на полпути.
– Ну, хорошо… – хриплым голосом произнес он.
– Прошу вас, мой король, опомнитесь! – зачастил епископ. – Ради памяти вашего брата, короля Олафа, прозванного Святым за заслуги перед христианской церковью! Именем Господа нашего, Иисуса Христа, святой Девы Марии! Одумайтесь, ваше величество, иначе мне придется принять меры!
Харальд медленно шагнул к прелату, протянул огромные ладони и сграбастал его за грудки. Черная ткань затрещала под пальцами конунга, привычного и к мечу, и к веслу.