Отель «Голубой горизонт» - Виталий Вавикин 6 стр.


– Вы пили? – спросила Авери Шилда Лана. – Потому что я лучше поверю в то, что вы пьяны, чем в то, что вы безумны.

– Пьян? – Авери Шилд громко рассмеялся. От этого смеха у Ланы по спине побежали мурашки.

– Пожалуйста, перестаньте, – попросила она. Шилд не обратил на ее просьбу внимания – наоборот, его смех стал еще более громким, почти надрывным. – Хватит! – крикнула Лана, поняла, что Авери Шилд не слышит ее, влепила ему пощечину. Истерика прекратилась. Шилд замолчал, смерил Лану растерянным взглядом, отвернулся, достал пачку сигарет.

– Спасибо, – буркнул он, закурил, выглянул в окно, убедился, что во дворе никого нет, сел на край кровати. Лана почему-то тоже выглянула во двор, словно уже авансом поверила своему новому другу.

– Давно вы здесь? – спросила она, поворачиваясь к Шилду. Он пожал плечами. – Неделя, месяц, год?

– Не знаю. – Он нервно затянулся сигаретой. – Здесь время идет совсем не так, как в реальном мире. Ты уже видела озеро, видела портреты Моски повсюду. И эта ночь… Она никогда не кончается.

– Что значит «не кончается»? – Лана недоверчиво посмотрела на свои часы. Стрелки показывали полночь. – Что за черт? Что это значит?

– День не настанет. Сколько бы ни прошло времени, ночь будет длиться вечно.

– Но… – Лана снова выглянула в окно. Нет. Она не хотела в это верить, не могла. Наверное, это розыгрыш, или сон, или просто усталость, не позволившая ей заметить кафе вечером. А Шилд… Шилд может стать заложником своих фантазий, алкоголя, наркотиков… Ее это не заботит. – Знаете, что я сейчас сделаю? – спросила Лана Авери Шилда. – Поймаю такси и уберусь из этого города сейчас же. – Она увидела ироничную улыбку на лице Авери Шилда. – Думаете, я не смогу этого сделать?

– Нет.

– Здесь есть аэропорт. Я могу улететь назад в Массачусетс. Я знаю, что могу. Увидите…

Взяв сумку, Лана покинула коттедж. Она не знала, как вызвать здесь такси и есть ли в этом городе вообще такси, но это ее не останавливало. До аэропорта можно дойти пешком. Ничего страшного не случится. Она изучила этот город достаточно хорошо, когда писала статью, чтобы заблудиться здесь. Пара поворотов, пара улиц. Лана остановилась – прямо впереди стоял отель «Голубой горизонт». Неужели она свернула где-то не там? Нет. Не может быть. Лана вернулась назад. Снова отель. Любой поворот, любая улица вели в «Голубой горизонт». Лана почувствовала головокружение от этой неизбежности.

– Теперь ты мне веришь? – спросил Авери Шилд, когда она вернулась в коттедж.

– Что это за место, черт возьми?! – Лана увидела, как Шилд беспомощно всплеснул руками, и разозлилась сильнее. – Это как-то связано с Кэсиди Клири?

– Ну, так как мы застряли в отеле, где она совершила все свои убийства, то, думаю, да.

– Почему? Почему мы? – Лана отчаянно не хотела верить в происходящее. – И как такое вообще возможно? Это что, иллюзия, обман, розыгрыш? Что-то у нас в голове? – она снова выглянула за окно. – Черт!

– Может быть, это просто ночь? Просто темнота? – осторожно предположил Авери Шилд.

– Как в глазах Кэсиди Клири? – мурашки снова пробежали по спине Ланы.

– Ты видела Кэсиди Клири? – оживился Авери Шилд. Лана рассказала ему о своей статье, рассказала о поездке в психиатрическую клинику имени Питера Андерсона в Пасадене. – Так ты говоришь, что со дня трагедии в «Голубом горизонте» прошло уже десять лет? – спросил Авери Шилд. В его глазах блестела растерянность. Лана вздрогнула.

– Как долго вы уже здесь, в этой тьме? – спросила она.

– Дольше, чем думал. – Авери Шилд закурил еще одну сигарету. Его отчаяние передалось Лане.

– Нет. Не может быть, – затрясла она головой. – Должен же быть какой-то выход! Вы не могли пробыть здесь так долго и ничего не найти! Ведь так? – она подошла к Шилду, заглянула ему в глаза. – Хоть что-нибудь?

– Я не знаю. – Теперь на его лице отражалась боль. – Если идти вдоль берега озера, мимо этих чертовых рекламных щитов Хэйгена Моски, то отель не вернется.

– Вот видите! – оживилась Лана.

– Но не будет и ничего другого. Лишь тьма станет более густой, более материальной.

– А потом?

– Я не знаю.

– Должна же эта дорога вывести хоть куда-то!

– Я боялся, что она приведет меня в место еще более страшное, чем это.

– Что может быть страшнее этого?

– Здесь можно жить.

– Жить?! – Лана истерично рассмеялась. – Год за годом спать и ужинать в несуществующем кафе? Гулять по единственной улице?

– Я общался с людьми.

– Сомневаюсь, что это люди.

– Тогда кто?

– Не знаю. Наше воображение. Наши страхи. Все что угодно, но только не люди.

– Некоторые из них выглядят весьма натурально.

– Хватит!

– Мне кажется, что они скоро смогут стать моими друзьями.

– Не заставляйте меня залепить вам еще одну пощечину!

– Одна девушка иногда приходила ко мне в коттедж.

– Я сказала, хватит!

– Мы проводили с ней несколько часов, а потом она шла на берег, и черное озеро проглатывало ее. Ты видела уже, как это происходит.

– Слушать ничего не хочу! – Лана снова подошла к окну, выглянула во двор. – Когда вы пытались уйти отсюда, уйти вдоль берега озера, вас кто-нибудь пытался остановить?

– Только мой собственный страх.

– Уже лучше. Если я пообещаю быть храброй за нас обоих, вы пойдете со мной?

– В темноту?

– В реальность!

– А если у нас ничего не получится. Если, зайдя достаточно далеко, мы не сможем вернуться, застрянем.

– Думаю, вы уже застряли. Застряли здесь. Что может быть хуже?

– Я не знаю.

– Тогда поднимайте свой зад и идите за мной.

Лана открыла входную дверь, вышла во двор. Она не оглядывалась, не зная, идет за ней Авери Шилд или нет. Черное озеро приближалось. Лана слышала шум его волн, чувствовала свежесть. Желание обернуться усилилось. Все-таки вдвоем находиться здесь было не так страшно, как одной, но Лана понимала, что если Шилд идет за ней, и она покажет ему, что тоже боится, тоже чувствует нерешительность, то он засомневается, возможно, вернется назад в отель. А если его нет, то знание этого лишь усилит тревоги и страхи. Ее тревоги и страхи.

– Подожди! – сказал Авери Шилд, наконец-то догнав ее. Лана сдержала улыбку.

– В какую сторону теперь? – спросила она, вглядываясь в уходящие в даль береговой линии рекламные щиты.

– В любую, – сказал Авери Шилд, но взгляд его был прикован к черным водам озера. – Как думаешь, что происходит с той девушкой, которая уплывает в эту бесконечную даль?

– Не знаю. Сомневаюсь, что она вообще реальна.

– Я тоже так думал вначале, но потом…

– Потом ты привык к этому миру.

– Словно сон, в реальности которого ты не сомневаешься.

– Да, но, думаю, нам пора проснуться. – Лана взяла Шилда за руку и потянула за собой.

Песок под ногами был мягким, замедлявшим движение. Еще долго дорогу освещали рекламные щиты Хэйгена Моски, но затем их свет начал меркнуть. Остался лишь шум волн черного озера. Волн, которых было уже не видно. Мир поглотила тьма. Даже голос Авери Шилда затерялся где-то в этой густой мгле. Усталость навалилась на плечи. Мышцы горели огнем. Лана с трудом переставляла ноги. Она давно не знала, держит Шилда за руку или уже потеряла где-то позади. Все это не имело значения. Лишь механическое движение вперед. Хотя и ощущение пространства давно перестало существовать. Даже собственное сознание перестало существовать. Лана сделала еще несколько шагов и упала. Тело сорвалось и полетело куда-то вниз. Или вверх? Все было уже неважно. Она закрыла глаза. Хотя, были у нее глаза или нет в этой абсолютной пустоте, она не знала. Ничего не знала. Ни о чем не думала. Все заканчивалось здесь, и все начиналось. Для нее, для Шилда, для всего мира.

* * *

Лану разбудило солнце. Утро было теплым. Волны лизали деревянный причал. Мальчик лет шести с черной кучерявой шевелюрой и голубыми, словно воды озера, глазами долго смотрел на нее, затем развернулся и побежал прочь. Когда Лана поднялась на ноги, мальчик уже шел назад, ведя за собой отца. Отец и сын были так сильно похожи, что Лана невольно улыбнулась, затем вспомнила минувшую ночь, выругалась.

– Что вы здесь делаете? – спросил мужчина.

– Пришла… – Лана огляделась. – Пришла… – она попыталась сориентироваться, но не смогла. – Пришла откуда-то.

– Вот как… – мужчина окинул ее внимательным взглядом. Лана улыбнулась и спросила, как ей добраться до ближайшего аэропорта или автобусной станции.

– И не подумайте, у меня есть деньги, просто вчера… – она попыталась подобрать нужные слова, но не смогла. – Просто вчера выдалась кошмарная ночь. – Лана протянула мужчине визитную карточку. – Я журналист. Пишу о резне в отеле «Голубой горизонт». Сегодня десять лет со дня…

– Я знаю, что случилось в «Голубом горизонте», – прервал ее мужчина, покосился на своего сына. Лана кивнула, поджала губы и снова улыбнулась.

– А что случилось в «Голубом горизонте»? – доверчиво спросил мальчик.

– Ничего, – отец потрепал его кучерявую шевелюру и неожиданно предложил подвезти Лану до аэропорта округа Айоско Каунти.

Уже после того, как он уехал, Лана поймала себя на мысли, что так и не узнала его имя. Хотя это было уже неважно. Вернуться в Массачусетс, забыться, отоспаться. Лана купила газету и стакан черного кофе. Тревога, которую приносили воспоминания о минувшей ночи, то наваливалась тяжелым грузом, то отпускала, позволяя забыться, не думать, не вспоминать.

Скрывшись от палящего солнца в зале терминала аэропорта, ожидая своего рейса, Лана открыла газету. Политики улыбались с первых полос. Лана пропустила эти статьи. Нет, она не хочет читать сладкие обещания и фальшивые скандалы. Лана просмотрела остальные статьи. Сердце вздрогнуло. Где-то в середине газеты взгляд зацепился за крохотную фотографию Авери Шилда. Статья была небольшой. В основном перечислялись книги, созданные этим автором. Последней была книга о Кэсиди Клири. Дальше детали самоубийства – самая значительная часть статьи и мимолетное упоминание о том, что продолжение книги о трагедии в отеле «Голубой горизонт», над которой он работал, так и осталась незаконченным. Прохлада терминала показалась Лане почти ледяной. Словно тьма, в которой она застряла в прошлую ночь, добралась до нее.

Отложив газету, Лана вышла под солнце. Нет, от этих чувств так просто не избавиться. Где-то далеко послышался шум волн. Лана замерла. Что это? Озеро? Но до озера далеко. Она не может слышать его, нет. И эта прохлада… Лана запрокинула голову, желая убедиться, что солнце не скрылось за тучами. Но солнца не было. Вокруг нее на территории аэропорта еще был день, но на небе уже началась ночь. Эта бесконечная ночь мира тьмы, окружающая отель «Голубой горизонт».

– Не может быть… – Лана зажмурилась. – Это просто воображение. Это просто… – что-то холодное коснулось ее тела. – Просто воображение.

Озноб. Еще до того, как открыть глаза, Лана поняла, что вокруг снова мрак. Реальность рухнула. Да и было ли это реальностью? Лана открыла глаза. Аэропорт. Но аэропорт другой. Аэропорт в Оскоде, недалеко от отеля «Голубой горизонт». Так, по крайней мере, написано на входе в терминал. Но свет не горит.

– Хотите убраться отсюда? – спросила Лану женщина. Она вынырнула из темноты, словно призрак. На лице ее была улыбка. На этом знакомом лице.

– Клири? – недоверчиво спросила Лана. – Кэсиди Клири?

– Мы знакомы? – удивилась женщина.

– Я… – Лана замялась. Кэсиди Клири смерила ее внимательным взглядом, ожидая продолжения, но Лана не знала, что сказать. Она снова была в мире тьмы. Снова вернулась в это проклятое место. Но теперь здесь был аэропорт.

– Так тебе нужен билет на самолет или нет? – спросила Клири, доставая связку ключей.

– А куда я могу отсюда улететь? – растерянно спросила Лана.

– Куда? – Клири наградила ее растерянным взглядом. – Не все ли равно, куда? Лишь бы улететь. – Она вошла в здание терминала. Вспыхнули несколько ламп. Лана заставила себя собраться, позвала Кэсиди Клири по имени. Клири обернулась.

– Ты помнишь… – Лана пыталась, но не могла подобрать нужные слова. – Ты помнишь, что случилось… – она услышала крики, вздрогнула.

Мужчина с окровавленной головой стучался в стеклянные двери терминала. Лана почувствовала, как медленно поднимаются волосы на ее теле. Кейси Бредерик. Мертвец. Он просил помощи, он был напуган. Он был жив.

– Пожалуйста, вы должны спасти меня! – умолял он. – Люсьен спятил. Клянусь, он хочет меня убить! – его испачканные кровью руки оставляли на стеклянных дверях красные разводы. Но двери были закрыты.

– Нужно впустить его! – оживилась Лана, увидев высокого чернокожего крепыша в футбольной форме. Он приближался к Кейси Бредерику. Медленно, словно гильотина, которая неспешно ползет вверх, чтобы потом стремительно обрушиться на шею жертвы.

– Господи, пожалуйста! – закричал Бредерик, увидев своего палача, и сильнее застучал в стеклянные двери терминала. Терпение Ланы лопнуло.

– Ты не сможешь ему помочь! – крикнула Кэсиди Клири.

Лана не ответила, впустила Бредерика в здание терминала, закрыла дверь. Защитник НФЛ, преследующий Бредерика, зарычал. Его ноги напряглись. Словно разъяренный бык, он побежал на стеклянные двери. От удара, казалось, вздрогнуло все здание терминала. Стеклянная дверь устояла, дав трещину. Защитник упал, закряхтел, начал подниматься. Лана видела его фамилию на спине. Хэмп Люсьен. Тот самый Хэмп Люсьен, который травмировал Кейси Бредерика в реальной жизни, реальном мире. Лана знала, что в действительности Люсьен был славным малым. Он извинился перед Бредериком в прессе за нанесенную травму. У него была жена и трое детей. Он ходил в церковь. Но все это было не здесь. В этом мире тьмы Хэмп Люсьен был убийцей, монстром, преследовавшим Кейси Бредерика. Поднявшись на ноги, он тряхнул головой, пришел в сознание, зарычал, отошел назад для разбега и снова бросился на стеклянные двери. Но двери снова устояли. Лишь паутина трещин покрыла их поверхность.

– Думаю, еще одного удара двери не выдержат, – отрешенно заметила Кэсиди Клири.

– Нужно бежать! – снова запаниковал Кейси Бредерик, устремился к выключенным эскалаторам.

Звенят разбившиеся стеклянные двери. Бык-Люсьен вваливается в здание терминала, замирает, качаясь и приходя в себя после очередного сокрушительного удара. Его широкие ноздри раздуваются. Глаза налиты кровью.

– Бредерик! – рычит он, бежит к эскалаторам.

Лана не видит его на верхних этажах, лишь слышит топот его тяжелых шагов, крики, звон бьющихся стекол, треск дерева. Неожиданно наступает тишина. Лана слышит, как бьется ее сердце. Секунды тянутся медленно, мучительно. Это длится до тех пор, пока Люсьен не сбрасывает изуродованное тело Кейси Бредерика с верхних этажей. От удара о пол у бывшего квотербэка Бредерика раскалывается череп. Глаза выскакивают из глазниц. Наверху стоит Хэмп Люсьен. Какое-то время он упивается своей победой, затем просыпается жажда крови. Его взгляд ищет новую жертву. Над его головой Лана видит огромный плакат с рекламой новой книги Хэйгена Моски. Люсьен смотрит на Лану и улыбается, ноги его снова напрягаются.

– Беги! – кричит Кэсиди Клири Лане. Бык-Люсьен начинает спускаться по эскалатору. – Беги отсюда!

Клири толкает Лану к выходу, включает моторы эскалаторов. Люсьен рычит. Все эскалаторы поднимаются, но сила моторов не может противостоять силе его ног. Он спускается. Неизбежно, неотвратимо. Лана видит, как Клири отходит в сторону, не решаясь встать на пути Люсьена. Люсьен рычит. Где-то далеко гудит заходящий на посадку самолет. На взлетной полосе вспыхивают посадочные огни. Лана бежит на этот свет. Бежит от тьмы. А тяжелые шаги быка-Люсьена уже стучат за спиной. Все ближе и ближе. Смерть дышит в затылок. Лана кричит, но крик этот тонет в свете посадочных огней. Вся тьма города тонет в этом свете. Весь мир.

* * *

Балтимор. Лана не ест, не пьет. Она напугана. Бег от Люсьена закончился в салоне частного самолета. Реальность вернулась, но где гарантия, что все не изменится в любое мгновение? Страхи, сомнения, предчувствия. Руки дрожат, в животе что-то сжимается, вызывая тошноту.

Встретиться с Моской, рассказать ему обо всем не выбирая слов. Вывалить на его голову всю эту безумную историю.

– Почему ты пришла ко мне? – спрашивает Хэйген Моска. Он и Лана идут по яблоневому саду. Урожай удался. Плоды сочные, спелые, но Лана не видит ничего, кроме своих страхов. – Почему ты думаешь, что я имею отношение к тому, что происходит с тобой?

– Потому что в том чертовом городе повсюду твои фотографии, твои книги о трагедии в «Голубом горизонте».

– Но я не писал никаких книг, – Моска улыбается. – За последние десять лет я не написал ни строчки.

Его жена наблюдает за ним и Ланой из окна дома. Его дети плещутся в надувном бассейне.

– А как насчет твоих черновиков? – цепляется, как утопающий за соломинку, Лана. – Ты же делал какие-то наброски для книги о «Голубом горизонте».

– Да, но…

– Ты должен дать мне почитать их.

– Если дети или жена еще не выбросили черновики, то я подарю их тебе.

– Подаришь? – не верит Лана.

– Почему бы и нет? Я все равно не стану писать о «Голубом горизонте». – Моска предлагает ей вернуться в дом.

Его жена, высокая и некрасивая брюнетка, спешно отходит от окна. Лане не нравится эта женщина. Не нравится этот дом. Писатели не должны жить так. Особенно такие, как Хэйген Моска. Она пока не знает почему, но уверена, что этот человек, этот торговец яблок, является важным элементом в ее новом этапе жизни, который снова и снова бросает ее в темный несуществующий город. Мысль о том, чтобы оказаться там в третий раз, вызывает озноб и холодный пот. Особенно когда яркое летнее солнце остается за стенами дома. Глаза привыкли к свету, и Лана почти ничего не видит. Страх усиливается, сгущается. И вместе со страхом сгущается тьма.

Назад Дальше