Полина придумала бегемотику имя Рамзес-третий. Она гуляла с ним утром и вечером. Бегемотик медленно рос, но говорили, что к весне он уже не будет влезать в дверь квартиры.
– А почему вы мне поставили три с минусом? – спросила Алиса.
– Потому что ты посадила меня в лужу, – ответила Полина Григорьевна.
Алиса не стала спорить с учительницей. Она смотрела, как Дружок подошел к бегемотику и обнюхивает его. Бегемотик не возражал. Но вдруг повалился на бок, плюхнулся в лужу – брызги во все стороны! И окатил собаку с ног до головы.
Дружок принялся лаять, а бегемотик закрыл глаза от удовольствия, у него был вредный характер.
– Алиса Селезнева, – сказала Полина Григорьевна. – Тебя-то я и ищу!
– Что-нибудь случилось в школе? – спросила Алиса.
– И не только в школе! – воскликнула Полина Григорьевна.
Тут ветер снова налетел на нее и потащил открытый зонтик вдоль по улице. Полина Григорьевна побежала следом за зонтиком, а Алиса побежала за учительницей. Дружок побежал за Алисой, а бегемотик Рамзес-третий выбрался из лужи и медленно побрел в ту же сторону.
– Алиса, ты помнишь, что скоро Новый год? – кричала Полина Григорьевна на бегу.
– Помню! – отвечала Алиса.
– Будет елка! – кричала учительница. – Нужен дед Мороз и Снегурочка.
– Правильно.
– Ты отвечаешь... – Алиса не успела схватить Полину Григорьевну, и на этот раз ветер оторвал учительницу от земли и поднял ввысь.
Полина Григорьевна летела над землей, держась за ручку зонта, а остальные бежали за ней, задрав головы.
– Ты поняла меня, Алиса? – крикнула с высоты учительница. – Чтобы дед Мороз и Снегурочка были у нас к Новому году!
– Где я их найду? – крикнула в ответ Алиса.
– Это твое домашнее заданииииииииие... – донеслось с высоты.
Потом раздался гулкий удар – это учительница упала на крышу восьмиэтажного дома.
– Вам помочь? – спросила Алиса.
– Сама спущусь, – сказала учительница.
Она шагнула к краю крыши и спустилась вниз на зонте, как на парашюте. Конечно, Полина Григорьевна – рассеянная женщина, но ей не откажешь в отваге.
– Вы не ушиблись? – спросила Алиса, когда учительница приземлилась.
– Пустяки, – ответила учительница. – Главное – не забудь о домашнем задании.
Они попрощались и разошлись.
Алиса с Дружком в одну сторону.
Полина Григорьевна и Рамзес-третий – в другую.
Шел дождь, дул ветер, такая вот случилась оттепель под Новый год.
Алиса с Дружком добежали до дома. Алиса зажгла свет и увидела, что из-под резных дверей в старинный шкаф высовывается что-то белое.
Она присела на корточки и вытащила из щели листок бумаги.
Там было написано:
«Дорогая Алиса!
Дела у меня идут интересно. Меня окружают разные люди – некоторые из них совсем паршивые. Меня частично заколдовали, но это меня не беспокоит, потому что на каждое колдовство найдется антиколдовство. На то мы с тобой ученые! Погода здесь прохладная, совсем не топят, и у меня мерзнут руки. Пожалуйста, положи в мой чемодан синее пальто с вешалки, достань из кухонного шкафчика теплые перчатки, а из кабинета микроскоп, только заверни его в мягкую тряпку, чтобы не разбился объектив. Чемодан поставь в шкаф. Сама сюда не ходи. Девочкам здесь очень опасно. Могут заколдовать. До встречи. Твой коллега профессор Колба».
Дружок все тянул морду, словно хотел прочесть, что написано в письме. Поэтому Алиса сжалилась над песиком и прочла ему письмо вслух.
Дружок громко залаял и хотел открыть дверь в шкаф. Но, конечно же, не смог.
– Профессору плохо, – сказала Алиса. – Ему надо помочь. Я пойду к нему.
– Нет! – воскликнул песик. Видно, он так испугался за Алису, что нечаянно сказал слово по-человечески.
– Не спорь со старшими, – сказала Алиса. – У меня большой жизненный опыт. Я бывала в разных переделках. А ты сторожи квартиру.
Пес отрицательно покачал головой.
– Ты боишься? – спросила Алиса.
– Нет, – сказал пес.
– Ты хочешь со мной идти?
Пес кивнул.
– Ну ладно, – сказала Алиса. – Давай собирать чемодан.
Она сняла с вешалки пальто, достала из шкафа на кухне перчатки и даже не удивилась, почему профессор держит перчатки в таком месте. А дело в том, что профессору было все равно, в каком шкафу что лежит. Ему было так удобнее. Поэтому тарелки у него хранились под кроватью, вилки под подушкой, а носки в прихожей. «Вот бы женить его на нашей Полине, – подумала Алиса. – Представляете, какая семейка бы у них получилась!»
Дружок крутился рядом, старался помочь, а Алиса вдруг подумала, почему пес так себя ведет? А вдруг он уже бывал там, в шкафу?
– Скажи мне, – спросила Алиса. – Может быть, ты родом из параллельного мира?
Дружок кивнул. И первым пошел к шкафу.
3. Переодетые пираты
Алиса вошла в большой шкаф и закрыла за собой дверь.
Впереди был коридор, в конце которого светилась узкая полоска. Рядом часто дышал пес Дружок.
Алиса прошла по коридору и поняла, что полоска света – это щель между дверцами точно такого же шкафа, как тот, что стоял в кабинете профессора.
Алиса хотела было растворить двери, но Дружок тихо зарычал, будто предупреждал Алису. Она замерла. И услышала, что из-за двери слышны голоса. И голоса знакомые.
Первый голос произнес:
– Ну вроде бы операция заканчивается в нашу пользу. Пограбили мы неплохо, пора сматываться.
– Ох, еще хочется чего-нибудь хапнуть, – ответил другой голос.
Алиса приблизилась к щели и заглянула в нее.
Она увидела большой зал. Стены зала были сложены из каменных глыб, потолок скрывался высоко-высоко в темноте, на стенах висели мечи, копья, алебарды, щиты и шлемы, а между ними были развешаны картины, такие темные от старости, что не разберешь, что на них изображено.
В центре зала стоял большой стол, на котором громоздились тарелки, чашки, бутылки – видно, пировали, а убрать за собой забыли.
За столом, в креслах с высокими резными спинками, восседали два человека.
Справа худой мужчина с редкой черной бородкой, в шляпе, надвинутой на уши, в черном камзоле и черном плаще. Этот человек был похож на ворона.
Слева сидела толстая женщина с красными размалеванными щеками, малиновыми губами, рыжими завитыми волосами в таком разноцветном платье, словно она собрала кусочки материи со всего магазина и сшила их вместе. На руках у женщины было много золотых колец и браслетов.
Эти люди были Алисе незнакомы, но голоса их она где-то уже слышала.
Толстая женщина поднялась с кресла и подошла к большому окованному медными гвоздями сундуку, запертому на висячий замок.
Она похлопала по нему жирной лапой и сказала:
– Лежат, голубушки и голубчики, ждут своего часа.
И толстуха захохотала тонким голосом.
Черный ворон задумчиво сказал:
– Повезло нам, что попался такой паршивый колдун. А то бы нам с ним пришлось повозиться.
– Не перехвали, он же не по доброй воле нам помогал, – сказала толстуха.
– А кто нам по своей воле помогал? – спросил ворон, и они с толстухой захохотали.
Когда они отсмеялись, толстуха спросила:
– А ты чего меня сюда позвал?
– У меня для тебя, мой друг, есть подарочек.
– Не друг, а подруга, – поправила ворона толстуха. – Говори, что за подарок. Жутко люблю подарки.
– Подарок такой, что ты и не ожидаешь. Скажи, кто у тебя главный враг?
– Ой, – ответила толстуха. – Врагов и не пересчитаешь. Учителя в школе, соседка по парте, которая списывать не давала, один мальчишка, который мне велосипед не отдал...
– Да погоди ты! Вспомни настоящих врагов. Которые тебе много крови попортили во взрослом виде.
Толстуха наморщила лобик, пожевала алыми крашеными губками и вдруг воскликнула:
– Знаю! Это она! Она нам столько планов сорвала! Она нам столько всего... просто нет слов!
– Ну говори, говори! – потребовал ворон.
– Алиска! – закричала в ответ толстуха. – Алиска Селезнева. Вот кто наш главный враг!
И тут Алиса поняла, кого видит перед собой.
Это же переодетые и загримированные космические пираты Крыс и Весельчак У. И на самом деле Алисе не раз приходилось с ними сталкиваться. И не раз она оставляла космических пиратов в дураках. Хоть они и взрослые, к тому же вооруженные, но ими движет только жадность! Они за копейку готовы родную мамашу задушить. И нет у них друзей во всей Вселенной. А у Алисы везде друзья. Значит, она непобедима.
Но что они делают в параллельном мире? Что им нужно на планете дедов Морозов? И почему они так довольны?
Алиса была сильно встревожена. Особенно ее беспокоило то, что профессор Колба не знает, насколько эти космические пираты опасны.
Но пираты не подозревали, что Алиса слышит каждое сказанное ими слово, и продолжали откровенничать.
– Так вот, – сказал пират Крыс. – Эта девчонка вот-вот будет здесь.
– Откуда ты знаешь?
– Наш Колдун Парфюмерий подглядел, как профессор пишет Алисе записку. Чтобы она ему теплые вещи прислала. А я к этой записке приписал: «Девочкам здесь очень опасно. Могут заколдовать».
– Откуда ты знаешь?
– Наш Колдун Парфюмерий подглядел, как профессор пишет Алисе записку. Чтобы она ему теплые вещи прислала. А я к этой записке приписал: «Девочкам здесь очень опасно. Могут заколдовать».
– Ну и дурак, – рассердился Весельчак У, переодетый в женщину, – теперь Алиска сюда не придет, и мы ее не поймаем.
– Эх, Весельчак, Весельчак, – вздохнул Крыс. – Старый уже стал, а простых вещей не понимаешь. Для такой Алиски слова об опасности все равно что красная тряпка для быка. Да она как прочтет их – тут же кинется в бой! Разве я этого ребеночка не знаю?
– Смотри, – сказал пират, переодетый в толстую женщину, – как бы тебе, Крыс, не ошибиться. Если мы ее опять упустим, я тебе этого не прощу.
«Ладно, голубчики, – подумала Алиса. – Вы думаете, как бы меня схватить, а я теперь все о вас знаю. Я смогу вас одолеть и освободить заколдованного профессора Колбу и жителей этой планеты, которые, конечно же, из-за пиратов попали в беду».
Дружок тихо рычал.
– Песик, – попросила его шепотом Алиса. – Веди себя тихо. Сейчас нам с тобой главное – ничем не показать, что мы слышали их разговор. Пускай пираты думают, что мы ничего не подозреваем. Иначе мы сами погибнем и другим не поможем.
Песик замолчал. Он понял, что Алиса права.
Алиса услышала, как за дверью Крыс произнес:
– Вот увидишь, сейчас откроется эта дверь и твоя Алиска прискачет к нам.
– Хотел бы я тебе поверить...
В этот момент Алиса нажала на дверцы шкафа, дверцы распахнулись, Алиса с чемоданом в руке вышла в зал и остановилась, зажмурившись, словно испугалась.
Пираты хоть и ждали Алису, от неожиданности подскочили. Дружок уселся рядом с Алисой и звонко залаял.
– Здравствуйте, – сказала Алиса, – извините, если я вас испугала.
Тут Крыс уже опомнился и ответил, улыбаясь:
– Ты нас вовсе не испугала, девочка. Но мы хотели бы знать, кто ты такая и откуда взялась?
– Я взялась из параллельного мира, с планеты Земля. Меня зовут Алиса Селезнева. Я принесла чемодан с теплыми вещами и микроскопом для профессора Сидора Гавриловича, который находится у вас в командировке.
– Ах, – сказал Крыс, – конечно же, конечно! Я встречал профессора Колбу. Это очень достойный человек, правда, баронесса?
Весельчак У тоже пришел в себя, он изобразил на лице улыбку и сказал:
– Добро пожаловать, Алиса Селезнева, в наш скромный замок.
– Это ваш замок? – спросила Алиса.
– Разумеется, – ответил Крыс. – Я – герцог цу Франкенштейн, а моя подруга и двоюродная сестра – баронесса фон Мурло. Поклонись, баронесса!
– Ты же знаешь, что я не могу кланяться! – возмутилась баронесса. – Мне гордость мешает и живот. Я не склоняюсь!
Дружок отчаянно залаял, и тогда Крыс, он же герцог цу Франкенштейн, затопал ногами и закричал:
– А ну уберите отсюда эту крикливую собачонку! Я не выношу в моем замке собак! Это ты его привела, Алиса? Надень на него намордник или я его сейчас же застрелю!
Крыс вытащил из-под плаща пистолет и хотел прицелиться в Дружка, но тот уже сообразил, что ему лучше быть подальше от таких бандитов. Он кинулся к двери и умчался вон из комнаты, на лестницу.
Алиса испугалась, что Дружок заблудится и попадет в руки кому-то из сообщников пиратов, но в тот же момент в зал вбежал странный человек. Он был в лиловом халате до пола, на голове цилиндр.
Он вопил:
– Уберите этого убийцу!
За человеком в халате носился Дружок и норовил тяпнуть его за ногу. Потом вцепился в полу халата и потянул на себя так, что халат лопнул. Дружок полетел в одну сторону, а владелец халата – в другую.
Герцог цу Франкенштейн выхватил пистолет и принялся палить в собаку.
– Не смейте! – кричала Алиса. – Вы же можете попасть в Дружка.
Но Дружок счел за лучшее снова удрать. На этот раз он унес трофей – лиловый лоскут от халата.
Несчастный человек в разорванном халате поднялся с пола, подобрал свой цилиндр и спросил:
– Почему вы не убили это чудовище, герцог?
– А потому и не убил, что не попал, – ответил Крыс. – С каждым бывает. А ты-то чего от собачонки бегаешь? Заколдовал бы ее и дело с концом.
Тут Алиса смогла, наконец, разглядеть человека в рваном халате. Он был худой, сутулый, у него был большой острый нос, который сгибался вниз к губам. Губы были тонкие, как ниточки. А глаза у человека были маленькие, черненькие.
– Даже странно, – сказал Весельчак У, – что же ты, колдун Парфюмерий, так испугался собачки небольшого размера. Ты что, собак боишься?
– Собак я не боюсь! Я ничего не боюсь, потому что я великий волшебник, – сказал колдун. – Я кого угодно заколдую! А уж такую собаку как угодно!
– Ну и заколдуй, – сказал Крыс.
– Вы не понимаете, господа, – сказал колдун. – Я же эту собаку уже заколдовал. Куда же дальше. Заколдовал, а она кусается.
– Интересно, – сказал Крыс. – Значит, ты эту собачку уже встречал?
– Ясное дело, встречал!
– И кем же эта собачка была раньше, до твоего колдовства?
– Она была... – тут колдун осекся и прикусил язык.
– Чего молчишь? – спросил Весельчак У. – Говорил, говорил, а теперь молчишь!
– Не скажу! – ответил колдун.
Алисе надоело ждать и слушать пустые разговоры.
– Простите, – сказала она, – я пришла сюда, чтобы помочь профессору Колбе. Вы не скажете, как к нему пройти?
– Иди по коридору направо, – сказал Крыс. – Увидишь красную дверь. Там и сидит твой профессор кислых щей!
И пираты принялись смеяться над этой глупой шуткой.
– Я провожу девочку, – вызвался колдун.
– Нет! – остановил его Крыс. – Ты останешься здесь. У нас для тебя есть дело. А ты, Алиса, иди.
Алиса поняла, что пираты придумали еще одну каверзу. Поэтому она сделала вид, что ушла из зала, хлопнула дверью, а потом поставила чемодан на каменный пол, а сама на цыпочках вернулась к двери в зал, чтобы послушать, о чем пираты будут разговаривать с волшебником.
И оказалось, что она сделала правильно.
– Ты, Парфюмерий, не спеши, – услышала Алиса голос Крыса. – У нас есть для тебя задание.
– Но я же все сделал, как вы просили, – жалобно произнес колдун.
– Все, да не все.
– Почему?
– Потому что ты плохо все делаешь! Потому что ты никуда не годный волшебник, – закричал Крыс.
– Это еще надо проверить! – обиделся колдун. – У меня есть документы, что я сдал экзамены за третий класс школы волшебников.
– Наверное, документы ты себе тоже наколдовал.
– Они настоящие!
– И экзамен он сдал только потому, что списывал на экзамене и пользовался шпаргалками! – сказал Весельчак У. – Нам рассказывали. Все здесь знают, что ты не получил звания настоящего волшебника, а имеешь право работать только домовым.
– О, враги! – возопил колдун. – Завистники! Я их всех уничтожу.
– Не шуми, – сказал Крыс. – А то мы всем расскажем, что ты сделал с настоящим владельцем замка, принцем Другонравом.
– Если я что и сделал, – ответил колдун дрожащим голосом, – то это из-за моей любви к снегурочке Лизавете. Мое высокое чувство заставило меня пойти на этот шаг!
– Ах, надоел он мне! – сказал Крыс.
– И мне надоел, – согласился с ним Весельчак У. – Наверное, надо его пристрелить.
– Меня нельзя пристрелить! – испугался колдун. – Я же бессмертный!
– Вот это мы сейчас и проверим, – сказал Крыс.
– Ой, не надо проверять! – закричал колдун.
– Тогда иди, работай!
– Как работать?
– Заколдуй эту девчонку Алису.
– А как мне ее заколдовать?
– В животное, – сказал Весельчак У. – В какое-нибудь мелкое животное, чтобы я мог его раздавить, ха-ха-ха!
– Заколдуй Алису в лягушку, – приказал Крыс.
– Помилуйте, ваше сиятельство господин герцог! – взмолился колдун, – но в моей записной книжке все заклинания о земноводных сжевали мыши.
– Тогда преврати Алису в таракана! – закричал Весельчак У. – И я ее раздавлю!
– Ваше благородие баронесса! – ответил колдун. – Я бы рад вам угодить, но испокон веков запрещено превращать детей в насекомых. Я не могу.
– Ладно уж, – сказал Весельчак У, – преврати Алису в крысу.
– Это можно, – сказал колдун. – Но очень трудно.
– Как это в крысу? – взвыл пират Крыс. – Ты забыл, Весельчак У, как меня зовут? А кто мои ближайшие родственники? Ты что, издеваться надо мной вздумал?
– Ха-ха, забыл, прости, старый друг, – ответил Весельчак У. – Ну раз нельзя ей стать крысой, пусть будет кошкой.
– Почему? – спросил Крыс.
– Наверное, любой крысе приятно над кошкой поиздеваться?
– Правильно! – закричал Крыс. – Скорей преврати Алису в кошку. Я над ней буду издеваться.
– Сейчас, – послышался голос колдуна. – Сейчас посмотрю в своей книжке-шпаргалке. Сейчас... одну минутку... а где сама девочка? Не могу же я колдовать без клиента!
– Сейчас придет, – сказал Крыс. – И еще вместе с профессором.
– Почему с профессором? – воскликнул колдун.
– А ты чего испугался?