Мадикен и Пимс из Юнибаккена - Линдгрен Астрид 16 стр.


А Лисабет даже рассердилась на братика:

- Вот глупый мальчишка! Зачем он нам такой нужен!

- Да уж! И в кого он только уродился такой копуша! - говорит Мадикен.

Девочки засыпают.

А утром, едва проснувшись, они вдруг услышали жалобный плач. Ой, кажется, и правда - кричит ребеночек!

- Братик родился! - завопила Лисабет.

И тут в дверях появляется папа, он улыбается.

- Хотите посмотреть на сестричку? Тогда пойдемте!

Мадикен и Лисабет от удивления так и разинули рот.

- Вот тебе и братик! - сказала Мадикен, опомнясь от неожиданности. И они бегом помчались в спальню. А там мама сидит на кровати и держит сестричку, и сестричка уже не кричит.

- А почему она кричала? - сразу спросила Лисабет.

- Она хотела, чтобы вы пришли и поздоровались с ней, - отвечает мама. - Она вас дожидается уже несколько часов.

Сестричка оказалась такая прелесть, что просто не описать словами! У нее длинные черные волосики и ясные голубые глазки, а когда Мадикен и Лисабет уселись рядом на краю кровати, она очень серьезно на них посмотрела, как будто все понимает - и про Юльтомте, и вообще все на свете.

- Наверно, она думает: "Куда это я попала?" - говорит Лисабет.

Обеим девочкам дали по очереди немного подержать сестренку. Когда Мадикен взяла ее на руки и почувствовала, какая же она маленькая, у нее даже сердце зашлось, и она подумала: "Как это получается, что едва увидишь такую крошку, как с первого взгляда сразу полюбишь ее так сильно?" Ей даже не хотелось отдавать сестренку маме.

- Посмотрите, как она похожа на маму! - говорит папа. - В точности ее носик! Видите? Это же маленькая Кайса! Потому мы так ее и назовем!

Мама гладит Кайсу по черненьким волосикам.

- Ну и что, если у тебя, малышка, будет мой нос! Главное - чтобы ты душой была в папу и чтобы у тебя было его сердце. Вот чего я желаю.

Второй день рождественских праздников тоже получился довольно странный. Но хороший. Так решили Мадикен и Лисабет. Они посмотрели, как Кайса кушает, поплясали с Альвой и папой вокруг елки, потом посмотрели, как Кайса купается и как она кричит, и спели для Кайсы рождественские песни, и слепили у нее перед окном снежный светильник, чтобы Кайса посмотрела, что это такое. Когда они зажгли свечку, папа поднес Кайсу к окну.

- Наверно, она ничего красивее еще не видала в жизни! - говорит Лисабет.

А потом наконец появились сани Юльтомте. Он приехал по дороге, которая идет из Аппелькюллена. По реке в этот год нельзя было ехать, она еще не замерзла.

Разбирать подарки пришлось в спальне. Это тоже странно. А самое странное, что Мадикен не получила в подарок ни одного золотого сердечка! Но она нисколечко не огорчилась, потому что было много всего другого.

- Ты получила какое-нибудь блаженство? - спросила Лисабет, когда все подарки были розданы.

Мадикен подумала. Она получила книжки, и новые лыжи, и бумажных куколок, и настольную игру, и почтовую бумагу, и платьице, и тортик из марципана. Все это замечательно, но настоящего блаженства среди подарков как будто бы и нет. Однако нельзя же требовать, чтобы каждый год тебе доставалось блаженство! Мадикен и так вполне довольна.

Лисабет тоже сомневалась, можно ли что-нибудь из ее подарков считать настоящим блаженством. И вдруг Мадикен с торжеством говорит:

- А как же! И ты получила блаженство, и я тоже! У нас же есть теперь Кайса.

Лисабет засмеялась от радости:

- Верно! У нас же есть Кайса!


СОЛНЦЕ МАЙСКОЕ СИЯЕТ


Кайса - это такое блаженство, от которого с каждым днем в доме становится все больше и больше радости! Скоро она уже научилась поднимать головку, потом стала вдруг смеяться, потом вдруг увидела свои ручки и принялась их подолгу разглядывать, как будто это какое-то невиданное чудо. Что бы ни делала Кайса - чудесно и удивительно. Она всегда мила - и когда зевает, и когда кричит. И все ее любят.

- Какая же ты у нас сладенькая! - говорит Альва. - Так бы тебя, кажется, и украла!

А Кайса хохочет, словно она понимает, что сказала Альва.

"Какая счастливая Лисабет! - думает Мадикен. - Она может целый день проводить с Кайсой".

А Мадикен опять ходит в школу. Чтобы побыть с Кайсой, Мадикен должна пораньше приходить из школы, и она старается нигде не задерживаться. Едва ступив на порог, она уже спрашивает:

- А где Кайса?

Кайса часто спит в своей колясочке. Хотя Линус Ида и старается отговорить маму от такого безумства.

- Никак вы решили уморить ребенка? - спрашивает она. - Право слово, никогда еще не видала, чтобы младенца зимой выставляли на улицу!

Но мама только смеется. Кайса возвращается с прогулки вся румяненькая, свеженькая, и от нее чудесно пахнет.

- Ну, посмотри сама, - говорит мама Линус Иде. - Разве она не похожа на румяное яблочко?

Тут Лисабет идет в прихожую и разглядывает себя в зеркало.

- А правда, я ведь тоже похожа на румяное яблочко? Только я покрупнее.

Ей кажется, что с Кайсой слишком много возятся, и вечером, забравшись к Мадикен в постель и примостившись у нее на плече, Лисабет иногда спрашивает:

- А ты Кайсу любишь больше, чем меня?

И Мадикен отвечает, что вовсе даже нет. Только она любит обеих сестренок по-разному. Кайсу - по-своему, а Лисабет тоже по-своему, но очень, очень сильно!

- Ну а ты-то кого любишь? - спрашивает Мадикен.

- Я тоже люблю Лисабет очень-очень сильно и по-всякому! - говорит Лисабет, заливаясь смехом. - И тебя тоже! И Кайсу! И маму! И папу! И Альву! И Сассо, и Госю! И Мартина Берглунда чуточку! И тоже всех по-разному.


Река покрылась льдом, потом лед сошел. Еще недавно Мадикен и Лисабет бегали по нему на коньках, строили у дровяного сарая снежную крепость, а теперь уже снег растаял, и лед тоже. Выглянул первый подснежник, в один прекрасный день зацвели фиалки, и вдруг настала весна. И вот уже на дворе - последний день апреля. Надо же, как быстро прошел целый год!

- Мама, можно мне вечером пойти в новых лаковых туфельках? - спросила Мадикен уже за завтраком.

- Надевай, если хочешь испортить в первый же день, - говорит мама. - Знаешь, надень-ка ты лучше старые сандалии! В них лучше всего бегать вокруг костра.

Мадикен вспомнила, что случилось на Майском костре в прошлом году, и не стала спорить с мамой.

На этот раз мама и папа тоже решили пойти посмотреть на Майский костер. И Кайса тоже пойдет.

- Надо же ей посмотреть на костер, чтобы знала, какой он красивый! - говорит папа.

- Да, - говорит Лисабет, - чтобы все посмотрели, какая у нас красивая Кайса!

И Мадикен подумала, что Лисабет высказала очень правильную мысль.

- И тогда они, наверно, скажут, как тогда Линдквист: "Я увидел маленького человечка!" Ты еще помнишь?

- Помню, конечно! - говорит Лисабет. - Но теперь-то я уже большая.

Папе пора идти в газету. Сегодня он пойдет один, Мадикен его не провожает, потому что ей не надо в школу.

- Да, кстати о Линдквисте! - говорит папа. - Его, беднягу, скоро отправят в больницу. Его нельзя больше оставлять одного в хибарке, где он живет. Он становится опасен и самому себе, и окружающим.

Альва очень жалеет Линквиста.

- Бедненький дурачок! - говорит она. - Надеюсь, что в больнице ему хоть табачку дадут понюхать. Это же его единственная радость!

Альва уходит в прачечную, сегодня у нее стирка. Но вечером она тоже, конечно, пойдет на Майский костер.

Мама обещала сегодня пойти с Лисабет в город и купить ей ранец и пенал. Такое важное дело нельзя откладывать на последнюю минуту. В школу, правда, идти только через четыре месяца, но Лисабет уже ходила записываться, и теперь она, можно сказать, уже школьница. А ранец - это ее давняя мечта.

- Я хочу заранее все приготовить, - говорит Лисабет.

Мадикен остается дома, чтобы присматривать за Кайсой.

- Она, наверно, проспит до нашего возвращения, - говорит мама. - Но на всякий случай ты все же за ней приглядывай.

Сегодня один из первых теплых весенних дней. Мадикен сидит на кухонном крыльце, поглядывая на коляску, которая стоит под вишней, она читает про тайны заколдованного замка. В этой книге много страшного, но даже привидение старого замка не кажется таким жутким при ярком солнечном свете.

У Госи в первый раз родились котята. Она разлеглась на соседней ступеньке, нежится на солнышке и тоже приглядывает за своими детьми, точь-в-точь как Мадикен. У Госи трое котят. Они прыгают и играют около крылечка и понарошку охотятся. Мадикен очень нравятся котята, она такие хорошенькие! Жаль только, что скоро их придется отдать. Мама не хочет оставлять в Юнибаккене еще одну кошку. Одного котенка отдадут Линус Иде, другой будет жить на скотном дворе в Аппелькюллене. Неизвестно, кому достанется третий, черненький. Может быть, его отдадут учительнице, если она захочет.

Мадикен снова погружается в книжку. Какие ужасы творятся в заколдованном замке! Вот из потайного хода, гремя цепями, выходит скелет и появляется в опочивальне молодой графини. Неудивительно, что та чуть было с ума не сошла и пронзительно вскрикнула.

Крик! Рядом тоже кто-то кричит. Это - Кайса! Оторвавшись от книжки, Мадикен подняла голову и увидела... Кто же это такой стоит перед ней и держит на руках Кайсу? Кто выхватил ее из колясочки, где она мирно спала? Это какой-то высокий дядька с длинными белыми волосами. Он стоит спиной к Мадикен. Но вот он оборачивается. Караул! Да это же Линдквист!

Мадикен не боится лазить по деревьям, карабкаться по крышам, но Линдквист - другое дело! Она так перепугалась, что у нее все похолодело внутри и пропал голос. Она даже не может крикнуть "Помогите!". Что делать?

Наконец Мадикен заговорила дрожащим голосом:

- Это... это моя сестричка, ей надо спать!

Линдквист посмотрел на Мадикен бессмысленным взглядом.

- Уж это мне решать, - говорит он. - Она не твоя, она теперь моя!

- Не-е-ет! - отвечает Мадикен, стараясь говорить твердо.

Линдквист строго нахмурился:

- Не спорь со мной! А то я не знаю, что тогда сделаю! Она - моя. Должна же быть на земле справедливость!

А Кайса кричит. Линдквисту это не понравилось, и он ее потряс.

- Замолчи! У меня в ушах звенит от твоего крика. Замолчи, тебе говорят!

У Мадикен сердце сжалось от страха. Ведь если Кайса не замолчит, Линдквист может разозлиться и покалечить ее своими огромными ручищами. Ах, хоть бы Альва пришла! Мадикен хочет ее позвать, но боится рассердить Линдквиста. Мадикен должна сама спасти Кайсу, без посторонней помощи.

- А зачем вам, господин Линдквист, нужен ребеночек? - спрашивает Мадикен тем же чужим и непривычным голосом.

- Все у меня померли, понимаешь? - говорит Линдквист. - Все померли, и мне нужно что-то живое, что шевелится.

Затем он опять потряс Кайсу:

- Перестань кричать! Сказано тебе, замолчи!

Кайса не привыкла, чтобы ее трясли, она раскричалась еще пуще прежнего. "Миленькая Кайса, неужели ты не можешь помолчать! - думает Мадикен. - Ну что же мне делать?" И тут она увидела рядом с собой играющих котят. Они ведь живые и вовсю шевелятся!

Дрожащими руками Мадикен берет черненького котенка и, хотя у нее даже ноги дрожат, направляется к Линдквисту.

- Поглядите! - говорит Мадикен. - Он живой, и шевелится, и не кричит. Давайте меняться!

- Нет уж! - говорит Линдквист.

Кайсу он держит, как мешок под мышкой. Ей совсем не нравится такое обращение, и она от возмущения совсем зашлась криком. Линдквист недовольно посмотрел на Кайсу, потом на котенка, которого держит Мадикен. Тот перебирает лапками, вырывается из рук, он царапается и хочет вскарабкаться повыше.

- Ладно, бери! - говорит наконец Линдквист. - Давай мне котенка и забирай эту крикунью!

Мадикен кладет котенка на протянутую ладонь Линдквиста. Но Линдквист уже успел передумать и не хочет отдавать Кайсу.

- Я себе оставлю обоих! - говорит он.

- Нет уж! - отвечает Мадикен. - Крикунью надо отдать мне. Должна же быть на свете справедливость!

Это и Линдквисту понятно. Он ведь сам тоже так считал. Он швыряет Кайсу на руки старшей сестре, словно та не ребенок, а мешок тряпья, который можно кидать как попало. Котенок уже барахтается в его бороде, Линдквист доволен:

- Ишь ты, какой хороший! - говорит он.

Он даже не заметил, как Мадикен убежала с Кайсой. Линдквист счастлив. Получив котенка, он отправился восвояси.

А в прачечной в это время сидит на перевернутом корыте Альва, качая в объятиях двух человеческих детенышей. Мадикен рыдает и всхлипывает. А Кайса воркует и радуется, ей тут хорошо и уютно.

- Поплачь! Поплачь хорошенько! - говорит Альва. - Горе надо выплакать, не то потом будут сниться кошмары.

И Мадикен долго проплакала, пока не кончились все слезы.

Тогда она слезла с Альвиных колен.

- Маме лучше об этом не знать, - говорит Мадикен.

Альва согласилась:

- Правильно! Иначе она только будет зря нервничать. А Линдквиста, дурачка убогого, и без того посадят под замок.

Потом Мадикен помогла Альве развешивать белье на веревке, натянутой между березами. Кайса лежит рядом в колясочке, смотрит, как над ней колышутся голые ветки, и воркует от удовольствия. Кто-кто, а уж она-то совсем забыла про Линдквиста!

На кухонном крыльце лежит Гося, а вокруг нее возятся все три котенка. Бедный Линдквист! Он даже одного несчастного котенка не сумел удержать, хотя у него такие огромные ручищи! "А все-таки его жалко!" - подумала Мадикен.

- Скажи, Альва! А мы с тобой не можем посылать ему в больницу табак? - спрашивает она.

- Можем! - отвечает Альва. - Мы ему столько табаку пошлем, чтобы он нюхал сколько захочет и еще осталось в запасе.

Мадикен задумчиво смотрит перед собой.

- Это хорошо! А то мне не верится, что он когда-нибудь найдет себе что-то живое!

Альве тоже не верится. Повесив последнее полотенце, она подозрительно посмотрела на солнышко, потому что оно перестало сверкать, и небо словно затуманилось.

- Скорей бы уж сохло белье. Похоже, что к вечеру будет дождь. Так что пойдем на Майский костер под зонтиками.

Вот и кончился этот день. Наступает вечер, пасмурный и теплый, и весь Юнибаккен отправляется на встречу весны. Мадикен и Лисабет торжественно везут Кайсу на первый в ее жизни Майский костер. Такое важное событие помогло Мадикен забыть то страшное, что ей пришлось пережить нынче утром. Оно стерлось из памяти, точно ничего и не было. Сейчас Мадикен думает об одном - как она покажет людям Кайсу. Не слепые же они, чтобы не заметить "маленького человечка" в колясочке и не удивиться этому чуду. Но люди не замечают. Вот дурачки-то! Все только и ждут, когда наконец трубочист подожжет костер и запоет мужской хор. Им, видите ли, некогда полюбоваться на Кайсу!

- Тоже мне, невидаль! На младенцев все и без вашего давно насмотрелись, - говорит Мия.

Только она да Маттис взглянули на Кайсу. Однако даже Мия не понимает, какое чудо эта малютка! Но тут подошел Аббе. Он любит малышей и с любопытством заглянул в колясочку. Мадикен довольна - Аббе долго рассматривает ее сестренку. Кайса тоже довольна. Она гукает и хохочет.

- Глянь-ка! А ведь я ей понравился! - говорит Аббе. - Впрочем, меня все девчонки любят. По крайней мере, в Юнибаккене. Только Альва не в счет. Про нее - не знаю!

Но с Альвой все ясно - она не спускает с трубочиста глаз. И трубочист ей подмигнул. Мадикен заметила. Вообще-то нечего ему подмигивать! Вокруг него суетятся все пятеро его ребятишек, с нетерпением ожидая, когда он зажжет костер. Так что пора бы ему перестать подмигивать!

- Ничего я с собой не поделаю! - говорит Альва. - Слабость у меня к этому парню.

А вон и дядя Нильссон идет неторопливой походочкой. Он такой шикарный - в черном пальто и шляпе, с тросточкой и сигарой. Немного позади идет тетя Нильссон.

- Какой вечер! - говорит дядя Нильссон, попыхивая сигарой. - А жизнь-то так и играет! Я давно замечаю, что весной особенные вечера.

Мадикен это тоже замечает, да еще и как замечает! И неважно, что вечер выдался темный и пасмурный, все равно чувствуется весна, в воздухе пахнет весной, настоящая весна пришла!

"Неважно, если пойдет дождик! - думает Мадикен. - Весенний дождик, он же теплый. Даже название у него теплое! Пускай идет весенний дождик! Конечно, от дождя развезет землю и сандалии запачкаются в грязи. Но это ничего! - думает Мадикен. - Пускай их пачкаются! Они же старенькие!"

- Интересно, помнят ли они еще, какие были красивые в прошлом году? - спрашивает она сестру.

- Кто - помнит? - Лисабет не поняла, о чем говорит Мадикен.

- Да мои сандалии! Какая я добрая, что дала им два раза посмотреть на Майский костер!

Лисабет расхохоталась:

- Смотри, берегись Мии! А то как бы тебе опять не пришлось скакать домой на одной ножке!

- Уж как-нибудь не поскачу! - говорит Мадикен. Она ведь теперь подружилась с Мией. Девочки сговорились, что будут бегать вокруг Майского костра наперегонки. Скорей бы трубочист зажигал!

Наконец он поджигает костер. Это великий миг. Все закричали: "Ура!" Мадикен торопливо вынимает из колясочки Кайсу.

- Видишь костер, Кайса? Это называется - Майский костер. Так люди встречают весну! Ты понимаешь?

Пламя взмывает к темному небу, трещат поленья, летят искры. И вот грянул мужской хор:


Сияет майское солнце!


И тут начался дождь.



ПРИМЕЧАНИЯ



"Мадикен и Пимс из Юнибаккена". Повесть. Впервые на шведском языке: Lindgren A. Madicken och Junibacken Pims. Stockholm, 1976.

Впервые на русском языке (перевод И. Новицкой) в книге: Линдгрен А. Мадикен и Пимс из Юнибаккена. М., Детская литература, 1990.

Назад Дальше