Очарованная земля - Желязны Роджер 4 стр.


Гальт одобрительно кивнул.

— Тогда не будем терять время, — сказал он.


Семирама вошла в комнату, где находилась Яма Туалуа. Кучи навоза вокруг нее значительно уменьшились. Лопаты были сложены у ближайшей стены. Рабы ушли. Барэн находился в кабинете Джелерака, пытаясь восстановить утерянные заклинания по полуистлевшим фолиантам.

Медленно она подошла к краю Ямы. Внизу водная поверхность была спокойной. Она оглядела комнату еще раз. Затем наклонилась вперед и издала резкий звук, напоминающий трель.

Осторожное щупальце показалось на темной поверхности. Минутой позже из Ямы раздалась ответная трель.

Семирама весело рассмеялась и уселась на край, свесив вниз ноги. С ее губ вновь потекли щебечущие звуки; время от времени она замолкала, чтобы послушать ответ. Чуть позднее длинное щупальце вновь показалось над поверхностью воды и осторожно легло на ногу, слегка поглаживая ее и поднимаясь все выше.


Арлата из Маринты пустила лошадь аллюром. Вскоре после того как она миновала две остроконечные оранжевые башни, порывы ветра усилились, подхватывая ее плащ и швыряя его в лицо, обматывая вокруг рук, мешая управлять лошадью. В конце концов она была вынуждена засунуть его подол за пояс. Она надвинула капюшон пониже на глаза и потуже затянула завязки. Клубы тумана начали рассеиваться вокруг нее, но видимость тем не менее ухудшилась, так как ветер поднял в воздух пыль и песок. Темная мгла окружала землю, и Арлата укрылась с подветренной стороны низко нависающей скалы из оранжевых пород камня.

Она отряхнула песок с одежды. Конь захрапел и забил копытом о землю. Послышались приглушенные звуки, напоминающие звон колокольчика.

Посмотрев вниз, Арлата заметила у подножия скалы небольшой блестящий предмет. Озадаченная, она слезла с лошади и подняла кусок, лежавший ближе к копыту. В ее руках оказался разбитый цветок из желтого стекла.

В этот момент среди звуков завывающего ветра раздался хохот. Арлата подняла глаза и увидела огромное лицо, вылепленное из песка, поднятого вихрем перед ее укрытием: вместо рта большой провал, растянутый в подобие улыбки, черные пустые глазницы. Встав на ноги, она убедилась, что от того места, которое можно было бы считать подбородком, и до темени из клубов пыли ужасный лик был выше нее. Пальцы невольно разжались, и цветок разбился у ее ног.

— Кто ты? — спросила Арлата.

Словно в ответ на ее слова завывание ветра усилилось, пустые глазницы сузились, а рот сжался, образовав окружность. Казалось, что теперь звуки выходят как из горна.

Арлата с трудом подавила желание закрыть уши ладонями. Лицо стало приближаться к ней, и она могла видеть сквозь него. Оно оставляло за собой блестящий след. Арлата защитила себя заклинанием и стала вызывать силы, изгоняющие злой дух.

Ужасный лик рассыпался в прах, и стало слышно только завывание ветра.

Арлата вскочила на коня и только потом отпила глоток воды из серебряной фляги, висевшей справа у изящного зеленого седла. Некоторое время спустя она уже скакала во весь опор, объехав по дороге останки человеческого скелета, уже покрытого наростом и обдуваемого всеми ветрами.

Она проскакала мимо реки, воды которой пылали жарким пламенем, и вновь остановилась у железной стены.


— Накрывайте на стол, — приказал Мелиаш, — я голоден.

Он сел за стол и начал описывать утренние события в журнал, который вел регулярно. Солнце уже поднялось и согрело дневной воздух. Пара крохотных пичуг с коричневым оперением мастерила гнездо на дереве, простиравшим ветви над его головой. Когда обед был подан, Мелиаш отодвинул журнал в сторону и принялся за еду.

Он пригубил уже вторую чашу, когда почувствовал вибрацию. Учитывая близость Очарованной земли, в этом не было ничего необычного — он ни секунды не помедлил, опуская кусок ржаного хлеба в соус. Не раньше, чем с встревоженные птицы испуганно вспорхнули, а вибрация переросла в непрерывные четкие звуки, он оторвал взгляд от стола и проследил направление полета. На восток… Слишком громко для подков лошади, и все же…

Это был действительно звук подков. Мелиаш поднялся. Кто-то чужой молча приближался к его лагерю, но не крадучись. Кто бы это ни был, он продирался сквозь подлесок как Джаггернаут — неумолимо, сокрушая все на своем пути…

Мелиаш разглядел темный силуэт среди деревьев: теперь, вблизи лагеря, он приближался не спеша. Большой, слишком большой для лошади…

Он прикоснулся к камню на груди и шагнул вперед.

Неожиданно темный силуэт остановился, все еще наполовину скрытый деревьями. Мелиаш пошел навстречу среди наступившей тишины, заметив как одинокий всадник соскочил с коня. Теперь неизвестный пришелец приближался к лагерю; он шел совершенно бесшумно. Мелиаш остановился и стал ждать, когда незнакомец выйдет из леса. Он был выше среднего роста, изящного сложения, светловолос; сапоги и плащ были зеленого цвета. Приближаясь к Мелиашу, он отреагировал на опознавательный знак ответным жестом, который был в ходу несколько столетий назад. Мелиаш узнал его только потому, что история всегда была его страстью.

— Я Мелиаш, — сказал он.

— А я Дилвиш. Ты страж Братства в этом районе?

Мелиаш вскинул бровь и улыбнулся.

— Не знаю, откуда ты пришел, — сказал он, — но вот уже полстолетия мы известны под другим именем.

— В самом деле? — не смутившись, отреагировал Дилвиш. — Как же вы теперь называетесь?

— Общество.

— Общество?

— Да. Круг ведьм, чародеек и колдуний поднял бучу и добился изменения названия. Сейчас считается дурным тоном использование старой системы знаков.

— Я запомню это.

— Не желаешь присоединиться к обеду?

— С удовольствием, — ответил Дилвиш. — Я уже давно в дороге.

— И откуда держишь путь? — поинтересовался Мелиаш, когда они направились к лагерю, где был накрыт стол.

— Из многих мест. Последнее далеко на Севере.

Они уселись, и гостя быстро обслужили. Мелиаш взялся за еду, как будто и не съел двух мисок тушеного мяса. Дилвиш также не заставил себя долго упрашивать.

После некоторой паузы Мелиаш вновь заговорил:

— Твое поведение, одежда, внешность — все говорит о том, что ты из Страны Эльфов. Однако на севере нет твоего народа, насколько мне известно.

— Я много путешествовал.

— …и теперь ты решил посетить этот край и попытаться добыть Силу?

— Что еще за Сила?

Мелиаш положил ложку и внимательно посмотрел на Дилвиша.

— Это что, шутка? — спросил он, будучи несколько озадаченным.

— Нет.

Мелиаш нахмурился и почесал висок.

— По-моему, я тебя не совсем правильно понял, — сказал он. — Ты прибыл сюда с целью добраться до Замка, расположенного… — он сделал жест рукой, — в центре этой пустыни?

— Совершенно верно, — согласился Дилвиш, отламывая очередной кусок хлеба.

Мелиаш откинулся назад.

— А знаешь ли ты, зачем я здесь?

— Очевидно для поддержки заклинания, породившего этот феномен, — ответил Дилвиш, — чтобы предотвратить его распространение.

— С чего ты взял, что все это — порождение заклинания?

Теперь настала очередь Дилвиша удивляться.

— А что же еще это может быть? — сказал он, пожав плечами. — Еще раньше Джелерак был ранен — на Севере. Он явился сюда зализывать раны. Он соорудил все это, чтобы защитить себя на время выздоровления. Это может быть пожизненное заклинание. Братство — простите — Общество желает, чтобы ситуация не вышла из-под контроля на тот случай, если Джелерак потеряет силу там, внутри. Вот почему ты здесь, насколько мне известно.

— Это не лишено здравого смысла, — ответил Мелиаш, — но ты ошибаешься. Это место, действительно, один из его оплотов. Где-то внутри находится один из Старых богов, наследник рода Старейших по имени Туалуа. С давних времен Джелерак контролирует его Силу в своих интересах. Но сейчас мы не знаем наверняка, находится ли сам Джелерак в Замке. Но стало известно, что Туалуа, очевидно, овладело безумие — состояние, необычное среди Старых богов, если верить традиции — и что все это, — он бросил взгляд в сторону Очарованной земли, — его деяния.

— Откуда такая уверенность?

— Используя особые колдовские приемы, Обществу удалось установить, что феномен явился результатом излучения энергии, источником которой является существо, магическое по своей сущности, а не какое-то конкретное заклинание. Это редкое явление для наших дней. Вот почему мы установили эти посты.

— Так вы здесь не для того, чтобы контролировать заклинания на случай его распространения в опасных пределах?

— Для этого тоже, конечно.

— И вы не используете ситуацию, чтобы загнать Джелерака в ловушку?

Мелиаш покраснел.

— Позиция Общества по отношению к Джелераку всегда была нейтральной, — твердо заявил он.

— Так вы здесь не для того, чтобы контролировать заклинания на случай его распространения в опасных пределах?

— Для этого тоже, конечно.

— И вы не используете ситуацию, чтобы загнать Джелерака в ловушку?

Мелиаш покраснел.

— Позиция Общества по отношению к Джелераку всегда была нейтральной, — твердо заявил он.

— И все же вы блокировали его возвращение в Ледяную башню, чтобы держать Ридли в резерве против него.

Мелиаш нахмурился и пристально посмотрел на Дилвиша. Неожиданно его правая рука скользнула в карман. Он вынул пригоршню золотой пыли, готовый кинуть ее в Дилвиша. Узнав материал, тот не шелохнулся, а остался стоять, спокойно улыбаясь.

— Неужели ты так нервничаешь? — насмешливо спросил он. — Посмотри, я не оборотень. Я тот, кто я есть, а не перевоплощенный Джелерак.

— Тогда как ты узнал о том, что произошло в Ледяной башне?

— Я уже упоминал, что недавно был на Севере.

— То, что произошло на Севере, — сказал Мелиаш, — не было санкционировано Обществом. Это дело рук группы членов Общества, действовавших по собственной инициативе. В этом вопросе мы также нейтральны.

Дилвиш рассмеялся:

— Приберегаете свой приговор для более крупного улова?

— Очень трудно заставить группу индивидуалистов с ярко выраженным темпераментом занять общую позицию по любому вопросу. Ты рассуждаешь так, словно сам не являешься членом Общества. Кстати, твой ответный опознавательный знак устарел — чрезвычайно устарел.

— Я долго отсутствовал. Но однажды я был полноправным членом Братства, хотя и младшего круга.

— Ты продолжаешь изумлять меня. Едешь через опасную территорию в опасное место. Каждый, кто проделал этот путь до тебя, верил, что имеет шанс подчинить Туалуа своей воле — поскольку тот выжил из ума, а Джелерак либо отсутствует, либо слишком слаб, чтобы защищаться. Власть над этим магическим существом действительно дает большие полномочия. И все-таки это не то, что ты ищешь?

— Нет, не то, — ответил Дилвиш.

— Во всяком случае, ты вносишь приятное разнообразие. Не обидишься, если я прямо спрошу, какую цель ты преследуешь? Я тут провожу что-то вроде исследования…

— Я пришел убить Джелерака.

Мелиаш изумленно уставился на него.

— Если не хочешь отвечать, я не могу тебя заставить… — начал было он.

— Я ответил, — сказал Дилвиш, поднимаясь. — Если он там, я встречусь с ним лицом к лицу. Если его нет, я буду искать следы, которые наведут меня на место его пребывания, и тогда я вновь попытаюсь достать его.

Он повернулся к лесу.

— Спасибо за обед.

Рука Мелиаша легла на его плечо.

— Я верю тебе, — услышал Дилвиш его слова, — но боюсь, что ты не отдаешь себе отчета в том, что тебя ожидает. Предположим, что тебе удастся пересечь Землю и войти в Замок, или ты настигнешь его где-то в другом месте. Но даже утратив большую часть своего могущества, Джелерак остается самым могущественным чародеем в этом мире. Он нашлет на тебя порчу, иссушит, изменит твой облик до неузнаваемости, изведет тебя. Не было такого случая, чтобы тот, кто испытал на себе его проклятия, выжил.

— Я испытал на себе его проклятие. Вот почему я должен встретиться с ним.

— В это верится с трудом.

Дилвиш смахнул руку Мелиаша с плеча.

— Это твое дело — верить или нет. А я знаю, чего хочу.

— Думаешь, магия эльфов окажется действенной?

— Возможно, у меня есть кое-что получше.

— Что же это? — спросил Мелиаш, следуя за Дилвишем, который вновь направился к лесу.

— Я сказал все, что хотел сказать, — ответил Дилвиш. — Спасибо за отдых. Теперь мне пора уходить.

Мелиаш стоял и смотрел, как Дилвиш возвращался в лес. Ему послышалось, что прозвучали какие-то слова — сначала это был голос Дилвиша. Ответ последовал в более низких тонах. Затем раздался тяжелый стук копыт, и на какое-то мгновение Мелиаш разглядел силуэт большого черного зверя. Дилвиш вскочил на него. В этот момент луч солнца скользнул по ветвям деревьев и осветил металлический круп лошади. Цокот подков стал удаляться, обогнув лагерь и растаяв на западе, в направлении Очарованной земли.

Вернувшись к столу, Мелиаш порылся в кожаном кисете. Присев, он извлек кристалл и положил его перед собой. Он заговорил тихо, но четко, подождал и вновь заговорил. После паузы он повторил процедуру в третий раз.

Не успел он произнести последние слова, как кристалл прояснился, и в его глубине возникло длинное худое лицо, усеянное морщинами, с белым хохолком на макушке и бородкой клинышком; черный подвижный правый глаз соседствовал с мертвым белым. Лицо хмурилось. Губы шевельнулись, и Мелиаш расслышал слово:

— Слушаю?

— Я потревожил тебя, Роук?

— Это так, — ответил тот, оглянувшись через плечо. — Что ты хочешь?

— Дело Общества. Это задание, которое мне…

— Которое требует, чтобы ты регулярно просматривал записи? И действовал в соответствии с ними?

— Боюсь, что так.

Роук вздохнул.

— Хорошо. Так и быть. Чего же ты хочешь?

Мелиаш поднял руки и прочертил в воздухе знак.

— Однажды это был ответ на наш опознавательный знак, — сказал он.

— Мир был тогда значительно моложе, — ответил Роук. — Я припоминаю…

— Если бы ты мог точно вспомнить, к какому периоду он относится, я бы попросил тебя просмотреть архивные записи и найти списки членов Братства того времени. Меня интересует брат по имени Дилвиш, эльф. Он один из членов младшего круга, как я предполагаю. Если это так, то не тяготел ли он к каким-нибудь крайностям? А также, нет ли там ссылки на железного коня или что-то в этом роде? Я бы хотел получить исчерпывающую информацию.

Роук извлек перо, обмакнул его в чернила и сделал запись.

— Хорошо. Когда я буду готов, я вернусь.

— Есть еще проблема.

— Слушаю?

— Поскольку уж ты займешься этим, посмотри заодно, что там сказано о теперешнем члене Общества Виленде из Муркейва.

Вновь появилось перо.

— Я сделаю это. Первое имя кажется мне знакомым. Не знаю, почему.

— Хорошо, дай мне знать.

— Какова обстановка в твоем районе?

— Похоже, ничего не меняется.

— Хорошо. Возможно, все само отрегулируется.

— У меня есть предчувствие, что этого не случится.

— Тогда удачи тебе.

Кристалл померк.

Мелиаш положил его на место и отправился осмотреть местность, которую заволокло туманом, Замок скрылся в его дымке. Одинокий всадник на чем-то большом и черном растворился в белых клубах.

3

Блэк встал как вкопанный. Дилвиш всмотрелся вдаль, поверх зеленого шарфа, закрывавшего нижнюю часть его лица; правая рука легла на рукоять меча.

— Что случилось? — спросил он.

— Ничего существенного. Что-то не вполне осязаемое, — ответил его конь.

— Я должен что-то предпринять?

— Не думаю. Я чувствую пульсирующее движение — объект реален, направляется в нашу сторону. Нам остается только ждать. Он скоро появится и пройдет стороной.

— А что произойдет, если мы не будем ждать?

— Ты будешь сожжен дотла.

— В таком случае мы остаемся. Нам повезло, что у тебя есть чутье на такие вещи.

— В месте, подобном этому, оно может иной раз и подвести. Как тебе известно, это необычные заклинания.

— Значит, Мелиаш был прав?

— Да. Это излучение магического происхождения.

— Чтобы постичь его природу, нужно знать его источник?

— Так говорят…

Неожиданно Дилвиш почувствовал, как его обдала волна жара; простиравшийся перед ним пейзаж покрылся рябью. Потом вдруг ветер стих, а в воздухе почувствовалась свежесть. На какое-то мгновение Дилвиш заметил сверкающие искры, темные двигающиеся силуэты, полосы голубой земли, — или это были скалы? — возвышающиеся дьявольские лики из пыли — все промелькнуло в одно мгновение и на очень большом расстоянии, так что нельзя было понять: мираж это или действительность. Волна прошла. Ветры подхватили следом клубы пыли.

— А теперь держись крепче! — воскликнул Блэк, и они понеслись во весь опор.

— К чему такая спешка? — прокричал Дилвиш в то время, как они неслись сквозь неподвижное пространство, но слова его были подхвачены ветром и унесены в сторону.

Скорость скачки увеличивалась до тех пор, пока Дилвиш не пригнулся вплотную к холке Блэка, плотно закрыв глаза. Шум ветра теперь слился в единый мощный гул, окутавший их со всех сторон. Спустя некоторое время Дилвиш уже не слышал его — мысленно он возвращался все дальше и дальше в прошлое, вновь переживая все, что приключилось с ним со времени возвращения. Память, миновав огонь ада, вернула его в страну, где земля была покрыта зеленой травой, мокрой от росы, а уходящий день гасил разноцветную радугу. Он слышал голос, который пел песню под аккомпанемент старинных инструментов, песню древних времен, давно им забытую. Пела прекрасная женщина, изящная, с зелеными глазами. Воздух благоухал запахом полевых цветов…

Назад Дальше