Муумине так хотелось хоть одним глазом глянуть на Хасана из Амузги. Ведь он услышал ее, явился на зов! Но в Куймуре шел жестокий бой, и, хотя белый всадник совсем рядом, Муумина не увидит его!.. Противиться воле отца она не смела. А душа ставшего зрячим Ливинда рвалась вон, подальше от бойни, от зла, от жестокости. Рвалась к покою.
Мир оказался не таким прекрасным, как представилось Ливинду в миг прозрения. Цвет крови подавил радость бедного старика. И Ливинд решил искать мира и покоя в неведомых ему местах, бежать в Кайтагские или Табасаранские горы.
Что ж, в добрый час. Хотя в общем-то пока еще не легко обрести этот мир и покой на восставшей земле Дагестана.
Примечания
1
Маслиатчи — советчик, посредник.
2
Чуду — национальный пирог с отверстием для выхода пара в верхнем слое.
3
Хабар — весть.
4
Башибек — главный бек.
5
Каникус — брюхатый, буквально брюхонос.
6
Жамиат — общество.
7
Паранг — француз.
8
Ралиты — подневольные, зависимые.
9
Хуребачи — начальник, командир крепости.
10
Юзбаши — сотник (тюрк.).
11
Мутака — длинная, круглая подушка, распространенная у народов всего Востока.
12
Буза (аруш) — хмельной напиток.
13
Закият — пожертвования мечети в пользу нищих.
14
Табтар — книга.
15
Эпсур — офицер.
16
Валлах-биллах — ей-богу.
17
Так турки называли город Порт-Петровск.
18
Тавхана — гостиная.
19
Астапируллах — боже упаси.
20
Ибадаг — пророк.