Большая книга ужасов – 51 (сборник) - Артамонова Елена Вадимовна 18 стр.


Таня, Регина и Яша явно находились под влиянием какой-то магической силы, плохо соображали, что делали, и вообще вели себя как ненормальные, а безобразно постриженная, с исцарапанными руками Мила Китайгородцева явно пережила тяжелую ночь. Толик хотел переговорить с Милой, но она очень скоро присоединилась к зачарованной компании, на полном серьезе намереваясь смотреть выключенный из розетки телевизор. После этого мальчишке оставалось только уйти, громко хлопнув дверью.

План Толика был прост: покинув квартиру Андреевой, он намеревался тайно вернуться домой, взять кое-какие личные сбережения, оставить родителям записку и податься в бега. Идея бегства из родного дома ему крайне не нравилась, но другого способа обезопасить свою семью Стоцкий просто не знал.

Пронзительный скрежет металла настиг его в переулке, находившемся в паре кварталов от дома. Мальчишка резко остановился, подхватил валявшийся у бортика тротуара обрезок арматуры, вероятно принесенный сюда с ближайшей стройки. Легкий ветерок, предвещавший нападение невидимок, коснулся щеки, ласково потрепал волосы – глаза Толика сузились, он все крепче сжимал в руке свое импровизированное оружие, пытаясь угадать, откуда последует нападение.

– Я вас не боюсь! Давайте драться по-честному!

Предложение осталось без внимания, – наоборот, скрежет стал тише, отдалился, а вскоре и смолк совсем. Игра в кошки-мышки продолжалась, неизвестный враг продолжал нервировать свою жертву, изматывая и доводя ее до предела. Толик опустил штырь, с тоской посмотрел туда, где виднелась крыша родного дома. Мальчишка понимал, что не должен приближаться к нему, даже смотреть в ту сторону. Резко развернувшись, он пошел в неизвестном направлении, не зная, куда приведет его избранная дорога…

Полузаброшенная набережная, тянувшаяся вдоль берега местной речушки, была пустынна. Спустившись по крутому, облицованному бетонными плитами склону, мальчик брел возле самой воды, раздумывая о своем, казавшемся ему весьма мрачным будущем. Воздух пронизывала тихая грусть уходящего лета, ослепительно сверкала река, последние жаркие лучи солнца припекали макушку и плечи… В такой тихий августовский денек просто не могло случиться ничего плохого, однако на самом деле это спокойствие было обманчивым – катастрофа могла произойти в любой момент, нарушив тихую идиллию и оборвав жизнь самого Толика.

Боль возникла внезапно – она слилась со свистом стали, а спустя мгновение на голой ноге Толика возникла длинная и глубокая царапина. Мальчишка крепче сжал в руке железный прут арматуры – свое единственное и, похоже, бесполезное оружие, внимательно осмотрелся по сторонам. Он не мог угадать, откуда последует следующая атака, но не хотел сдаваться без боя, решив бороться до конца. Нервы были напряжены до предела, чувства обострились, и потому Толику удалось почти невозможное, – предугадав траекторию невидимого лезвия, он взмахнул прутом, почувствовав, что на лету сбил смертоносный клинок.

– Получили!

Воодушевленный Стоцкий сделал еще несколько выпадов, но тут почувствовал несильный толчок, а когда понял, что произошло, то весь побелел от страха – толстый железный прут был аккуратно срезан в нескольких сантиметрах от его пальцев. Невидимое лезвие перерезало металл, как горячий нож восковую свечу, и, глядя на этот ровный срез, становилось понятно, какая жуткая судьба ждала в скором времени самого Толика.

Почувствовав новое дуновение ветерка, мальчишка попытался отклониться от удара, но не удержался на ногах и упал на вымощенный нагретыми на солнце плитами склон. Лишь теперь беглец впервые увидел смертоносное оружие, скрывавшееся в пустоте, – к Толику приближалось около дюжины сверкающих крючьев, кромки которых были заточены, словно бритва. Скрыться от них не представлялось возможным – парившие в воздухе изогнутые лезвия полукольцом окружили свою жертву, не оставив ей ни единого шанса на спасение. Солнце слепило глаза, лишая возможности видеть. Впрочем, Толику и не хотелось смотреть на страшное оружие, сулящее скорую смерть. Мальчишка зажмурился, приготовившись к тому, что его начнут резать на мелкие кусочки.

Алый свет, пробивавшийся сквозь плотно сомкнутые веки, неожиданно померк – кто-то приблизился к лежавшему на склоне Стоцкому, заслонив собой сияние солнца. Толик осторожно открыл глаза и увидел перед собой протянутую руку. Недолго думая, он сжал узкую ладонь и, распрямившись, словно пружина, вскочил с бетонной плиты…


Остаток ночи Виолетта провела на платформе железнодорожной станции, страдая от холода и тяжелых раздумий. Неожиданная и страшная смерть Лары потрясла ее, лишив покоя, но еще больше девушку пугало собственное будущее. Хранительница священной рощи была единственным человеком, на чью помощь могла рассчитывать скрывавшаяся от цеплялок беглянка, но теперь, после гибели ведьмы, угасла и эта надежда.

Резкий гудок первой электрички отвлек от печальных мыслей. Виолетта поднялась со скамейки, шагнула в теплый светлый вагон – на миг девушка испытала облегчение, но потом вновь помрачнела, отчетливо понимая, что ехать ей, в общем-то, некуда.

Родной город встретил юную колдунью солнцем и радостным чириканьем неугомонных воробьев. Купив в привокзальном буфете пару пирожков, Виолетта медленно пошла по улице, раздумывая о том, как ей быть дальше. Время текло незаметно, конструктивные идеи в голову не приходили. Устав бродить по улицам города, она направилась к местному музею – месту, где раньше работала ее мать. В детстве девушка проводила здесь долгие часы, рассматривая экспонаты запасников или дожидаясь конца рабочего дня на диком пляже, загорая и созерцая сверкающую солнечными бликами речку. Эти беззаботные времена давно канули в прошлое, но лишенную крова и надежды беглянку по-прежнему тянуло туда, где когда-то ей было хорошо.

Немного пройдясь по заброшенной набережной, Виолетта села на скамейку и незаметно для себя задремала, пригревшись под теплыми лучами солнца. Похоже, спала она довольно долго, а проснулась, как и обычно, от дурного предчувствия. Встрепенувшись, девушка начала напряженно прислушиваться, пытаясь уловить скрежет цеплялок. В том, что смертоносные крючья находились поблизости, она не сомневалась, но ее удивляло то, что они медлят с атакой. Или… Виолетта даже поежилась от внезапной догадки: или цеплялки охотились не только за ней, но и за кем-то другим?!

Произнеся несколько сильных заклинаний и сжав в ладони амулет, девушка медленно пошла вдоль берега в ту сторону, откуда доносился зловещий скрежет. Несмотря на свой юный возраст, Виолетта неплохо разбиралась в магических искусствах и вполне могла отразить любую колдовскую атаку. Ее проблема состояла в том, что последнее время страх не позволял ей сконцентрироваться и действовать в полную силу, однако, когда речь шла о защите других людей, к Виолетте вновь возвращалась уверенность и спокойствие. Увидев лежавшего на склоне мальчишку, вокруг которого вился целый рой цеплялок, она подняла руку, отчетливо произнеся заклинание, позволявшее блокировать поток враждебной энергии, и смело двинулась вперед. Блестевшие на солнце крючья завибрировали и стали полупрозрачными, а после того, как Виолетта повторила магическую формулу, исчезли вовсе. Приблизившись к мальчишке, юная колдунья протянула ему руку, помогая подняться:

– Все кончено. Они ушли.

– Чего им от меня надо? Почему они ко мне прицепились?! – возбужденно вопрошал Толик Стоцкий, пытаясь справиться со своими эмоциями. – Вообще, что это такое?!!

– Лично я называю их цеплялками. Просто потому, что их надо как-то называть.

– Они и тебя достают? – Толик впервые посмотрел на свою спасительницу, удивившись тому, насколько необычно она выглядит.

– К сожалению. Цеплялки могут напугать и оцарапать, могут раздеть догола, срезав одежду, но не поранив кожу, могут выбрить голову, а могут живьем содрать кожу или вырвать сердце.

– Забавненько. Утешает то, что ты умеешь их укрощать.

– Если бы! Я научилась прятаться от цеплялок, заметать следы, но они всякий раз находят меня.

Шагавший рядом с Виолеттой Толик украдкой рассматривал свою новую знакомую, гадая, что за экстравагантная особа встретилась на его пути. Длинное синее платье, вызывающий макияж и обилие серебряных побрякушек делали ее похожей на участницу маскарада, проходившего в канун Хэллоуина.

– Кстати, меня зовут Толик. Анатолий Стоцкий. Ты уже успела спасти мне жизнь, а мы все еще не познакомились.

– Виолетта. Хотя предпочла бы носить другое имя.

– Не мы их выбираем. – Толик немного робел в обществе этой красивой, но очень странной девушки, а потому говорил отрывисто и с хрипотцой.

– Послушай, Анатолий, ты догадываешься, почему цеплялки к тебе прицепились?

– Не мы их выбираем. – Толик немного робел в обществе этой красивой, но очень странной девушки, а потому говорил отрывисто и с хрипотцой.

– Послушай, Анатолий, ты догадываешься, почему цеплялки к тебе прицепились?

– Смутно. До вчерашнего вечера я жил как нормальный человек, и вдруг… Ты говоришь, что цеплялки могут лишить человека шевелюры?

– Запросто. – Виолетта приподняла густую прядь волос, падавшую на лоб, демонстрируя выстриженную часть головы. – Это их работа. Вначале цеплялки пугают, а потом… Даже говорить не хочется.

Пройдясь по набережной, парень и девушка начали подниматься по ржавой лестнице, ведущей на высокий берег. Глядя на эту парочку со стороны, можно было подумать, что они болтают о чем-то романтическом и возвышенном, но на самом деле тема их беседы леденила кровь.

– Чем ты вообще занимаешься, Виолетта? Ты говорила какие-то странные слова как бы на непонятном языке, и вообще… – Толик смущенно умолк на полуслове. – Впрочем, меня это не касается. Можешь не отвечать.

– Видишь ли, у меня довольно своеобразный род деятельности, и по работе мне часто приходится сталкиваться со злом, бороться с ним. Но на этот раз я вторглась на запретную территорию, переоценив свои силы. Так из охотницы я превратилась в жертву.

– Ясно, что ничего не ясно. Как ты думаешь, цеплялки могут давить на человека, вынуждая принять его какое-то решение? Проще говоря – шантажировать?

– Вполне. Ты что-то знаешь об этом, Анатолий?

– Просто возникли кое-какие догадки, но их еще надо как следует обдумать.

Двое медленно шли по высокому берегу реки. Им некуда было торопиться, некуда бежать, и оба они знали, что впереди их ждут жестокие испытания.


То, что происходило в маленьком открытом кафе, больше всего напоминало немую сцену из «Ревизора». Полтора десятка человек, среди которых были посетители, официанты и случайные прохожие, на свою беду проходившие мимо расположенного возле пруда кафе, застыли в полном оцепенении, не смея шевельнуться и боясь глубоко дышать. Взгляды испуганных людей пересекались в одной-единственной точке, сфокусировавшись на небольшом светящемся шаре, парившем над террасой. Непонятно откуда взявшаяся шаровая молния была непредсказуема и смертельно опасна. Она могла покинуть кафе, не причинив никому вреда, могла просто растаять в воздухе, но ей ничего не стоило обратить в горстку пепла всех находившихся поблизости людей, расплавить металл ограды или расколоть на тысячи щепок росшие вокруг террасы вязы.

Сидевшие в дальнем конце кафе Виолетта и Толик не сомневались, что зловещий сгусток электричества появился здесь из-за них и некто, пославший молнию, намеревался закончить с ее помощью то, что ему не удалось сделать, используя цеплялки.

– Сделай что-нибудь, – одними губами прошептал мальчишка, уверовавший в таинственные способности своей спутницы. – Пожалуйста…

Виолетта ничего не ответила. Она видела, как погибла Лара, магическая сила которой во много раз превосходила ее собственную. Хранительница дубовой рощи не смогла остановить молнию заклинаниями, и ей ничего не оставалось, как защитить древний дуб своим телом. Магия оказалась бессильна перед этим сгустком разрушительной энергии, колдовские чары не смогли остановить его… А светящийся шар тем временем неспешно плыл между столиками, то и дело зависал неподвижно, вращаясь вокруг своей оси, и, чуть помедлив, продолжал неспешный путь, направляясь к столу, за которым сидели Толик Стоцкий и Виолетта.

– Безобразие! Безобразие!!! Совсем распустились, хулиганы! – долетел с противоположной стороны пруда истошный женский визг.

Женщина кричала так громко и звонко, что все находившиеся в кафе заложники шаровой молнии на миг забыли о грозящей им смертельной опасности, как по команде посмотрев туда, откуда доносился шум. На другой стороне тянувшегося вдоль остатков крепостной стены пруда, по-видимому, произошло следующее: зазевавшийся парень едва не сбил с ног шедшую навстречу пенсионерку, и теперь темпераментная бабулька вымещала на нем свое раздражение.

– Где ты глаза свои забыл, олух?! Смотреть надо, куда идешь! – кричала она, размахивая руками перед носом высокого статного парня.

Инцидент явно не заслуживал внимания. Виолетта вновь подумала о несущем гибель огненном шаре, но когда посмотрела в проход между столиками, где мгновение назад находилась шаровая молния, то не обнаружила ее.

– Где она?!

– Я не видел. Отвлекся только на секундочку, а она в это время исчезла.

– Ничего не понимаю. Ничегошеньки!

После неожиданного визита молнии с аппетитом возникли явные проблемы, – так и не доев сандвичи, Виолетта и Толик поспешили покинуть моментально разонравившееся им кафе. Они медленно шли вдоль древней городской стены, продолжая разговор, прерванный появлением огненного шара:

– Я так и не врубился, чем ты занимаешься на самом деле. Ты сказала, что учишься в институте, мечтаешь стать художницей, но ведь это не самое главное в твоей жизни, правда?

– Правда. Я – ведьма, Анатолий. Ведьма в хорошем смысле этого слова.

– В хорошем?!!

– Знаешь, почему даже в наши дни люди побаиваются ведьм и говорят о них только дурное? Недобрая слава ведьм пришла из мрачного Средневековья, из тех страшных времен, когда по всей Европе полыхали костры инквизиции, унося жизни тысяч женщин, чья вина состояла только в том, что они были женщинами…

– Не понял.

– В конце пятнадцатого века два немецких монаха написали книгу «Молот ведьм», в которой «научно» доказывали, что все беды и напасти происходят исключительно от женщин, которые служат дьяволу, наводят порчу, летают на помеле и делают прочие гадости. До появления этой зловредной книжонки католическая церковь тоже частенько жарила еретиков на кострах, но по сути это была политическая борьба, борьба за власть, в которой гибли противники церкви. А после того как «Молот ведьм» стал руководством к действию, наступило настоящее раздолье для маньяков – эти бессовестные, лицемерные изверги пытали и убивали ни в чем не повинных женщин, утверждая, что борются за спасение их душ, и благословляя орудия пыток.

– Дикость какая-то, – ужаснулся Толик, еще не знавший о том, как жестоки и циничны порой бывают люди.

– Одно время в некоторых районах Германии вообще почти не осталось женщин, так усердно работала там инквизиция. На костер отправляли и молодых, и старых. Старух и маленьких девочек, нищих и женщин, относившихся к высшему сословию. Часто это делалось из корысти, чтобы завладеть имуществом несчастных, часто из зависти – инквизиторы любили сжигать молоденьких и красивых девушек, славившихся своим благочестием. Чтобы оправдать эти массовые расправы, надо было найти очень «убедительные» аргументы. Потому попавших в лапы инквизиции женщин называли ведьмами, под пытками вынуждая их сознаться в том, что они якобы служат дьяволу. Только после этого их можно было отправить на костер. С той поры у людей сложилось впечатление, что ведьма – это настоящее исчадие ада, служащее и поклоняющееся злу.

– Выходит, ведьм вообще не бывает?

– Процентов девяносто женщин, отправленных на костер, не имели никакого отношения к колдовству, однако встречались среди них и настоящие ведьмы. Но поверь мне, Анатолий, они никогда не служили силам зла, а просто продолжали исповедовать древнюю языческую веру, появившуюся за много веков до христианства. Рогатый бог лесов, которому они, к примеру, поклонялись, не имел никакого отношения к дьяволу, но коварные инквизиторы намеренно искажали факты, чтобы им легче было творить расправу над неугодными.

– Не думал, что такие гнусности возможны. Но при чем здесь ты, Виолетта?

– Я – язычница, исповедующая старую веру. Я поклоняюсь языческим богам и владею некоторыми тайнами магического искусства. Проще говоря, я – самая настоящая ведьма и горжусь этим. Пойми, ведьма – это от слова «ведать, знать».

Взгляд у Толика Стоцкого был скептическим. Слушая рассказ Виолетты, он даже начал подумывать, не съехала ли у его новой знакомой крыша, но помалкивал, желая узнать, какие еще удивительные вещи она сообщит. А доморощенная язычница продолжала говорить, ничуть не сомневаясь в доказательности своих взглядов:

– Итак, настоящие ведьмы не делают зла, наоборот, борются с ним. Их предназначение – защищать свой дом и семью, заботиться о богатом урожае, исцелять болезни, помогать тем, кто попал в беду. Избрав свой путь, я вступила в нескончаемое сражение с силами зла, и пока мне везло… До последнего времени…

Виолетта вздохнула, вновь вспомнив о своих проблемах. Новые знакомые стояли на крепостной стене, созерцая лежавший у ног парк и застроенные старинными домами улочки тихого городка. Это был прекрасный город, но почему-то в нем Виолетта не знала ни дня покоя.

Назад Дальше