Ледяной - Кэтрин Ласки 6 стр.


— Это лук, Мхайри, а не кролик. Просто ешь его. Я всю свою первую весну не питался ничем другим, только луковицами и корнями. Гром-Сердце научила меня их откапывать, и нам еще повезло, что мы их тут нашли.

— Наверное, к ним нужно привыкнуть, — сказала Эдме, едва не задыхаясь.

— В первую зиму, что я провел со стаей, все смеялись надо мной, когда я ел рубец. Желудок животных всегда оставляют глодателям, да и те едва к нему притрагиваются. Но я съедал его до конца и никогда не голодал, — сказал Фаолан.

— Есть желудок других животных — звучит не очень аппетитно, — заметил Свистун.

— Возможно, и так, но желудок травоядных, скажем, карибу или лося, всегда набит мхом и лишайником. Это питательные растения. Вспомните, какими большими вырастают медведи гризли. Одно это — уже серьезное доказательство.

— Да и ты не маленький, — добавила Дэрли.

— Видите! Я живое тому доказательство. Я ел то, что научила меня есть моя кормилица. Так что и вы ешьте.

Свистун поднялся и вышел из лисьей норы, в которой они устроили вечерний привал. Ему нужно было в туалет, но едва он поднял ногу у одного из булыжников, как вдруг заметил, что ледяная корка, покрывавшая камень, в нескольких местах поцарапана когтями. «Вдруг это тот самый „шепчущий камень“?» Свистун похлопал по булыжнику лапой. Что с ним нужно делать? Он аккуратно поцарапал камень. Раздался скрежещущий звук, к которому примешивалось какое-то глухое шипение; ледяная корка на булыжнике завибрировала. Значит, лед проводит звуки! Идеальный способ передачи сообщений на расстояние! «Как это все-таки странно», — подумал Свистун.

Через несколько секунд произошло нечто еще более странное. Камень, рядом с которым стоял Свистун, начал издавать звуки сам по себе, без всяких действий с его стороны. Лапами волк снова ощутил вибрацию, похожую на шепот. Камень и земля разговаривали с ним! Кто-то передавал сообщение или отвечал на его царапанье…

Свистун попробовал поцарапать камень еще несколько раз и каждый раз получал ответ. «Наверное, это и слышал Тирлач», — предположил он. Но возле погибшего Тирлача не было никаких камней. Неужели у его товарища был настолько острый слух, что он мог воспринимать сообщения, просто прижав голову ко льду? «Если бы только я умел слышать так же чутко, как безухий волк! — подумал Свистун. — Я бы сразу узнал, откуда приходят эти сообщения!»

У него появилась идея. Глубоко в искаженном горле Свистуна была дыра, через которую в его глотку порой залетали порывы шального ветра, смешиваясь с дыханием, — особенно если глодатель открывал пасть, чтобы завыть. Благодаря этому причудливому смешению воздушных потоков его хриплый голос преображался, и из пасти, прорезая темноту ночи и возносясь к луне, выходили чудесные музыкальные звуки. Он умел прикрывать дыру, издавая более высокие ноты, и открывать ее шире, переходя к нотам пониже, выводя изумительные трели и цветистые созвучия.

А что, если прижать шею к земле? Он даже знал, каким именно местом. Сможет ли он уловить вибрации, исходящие от «шепчущего камня»? Совы в полете ориентируются не только по звездам, но и по слуху, точно определяя местоположение добычи. Сипуха, например, слышит так хорошо, что улавливает сердцебиение мыши, находящейся в сотне шагов под нею. При этом она сжимает и разжимает мышцы своих лицевых дисков, меняя длину ушных щелей, расположенных на разной высоте. А у Свистуна щель находится в горле. Можно попробовать по-разному покрутить шеей и постараться уловить вибрации так, чтобы определить направление к источнику звука.

— Урскадамус! Что это ты затеял? Я думал, ты вышел в туалет.

— Шшш! — сверкнул белками глаз Свистун.

Фаолан немедленно замолчал. Через несколько секунд Свистун встал, сделал то, ради чего вышел на улицу, и вновь вернулся к покрытому льдом булыжнику. Снег вокруг камня почти растаял. Свистун помахал хвостом с гордым, почти самодовольным видом — нечасто увидишь такое выражение на морде глодателя.

— Дорогой мой друг, — начал он. — Ты стоишь рядом с так называемым «звучным», или «шепчущим камнем», как их теперь называют. И я только что перехватил сообщение.

— Ты хочешь сказать, «шепот»?

— Верно. И даже определил, откуда он пришел.

— И как тебе это удалось? — Фаолан не скрывал удивления.

— Похоже, примерно так же, как и совам.

Серебристый волк едва не подпрыгнул от возбуждения.

— Да, я знаю об этом от Гвиннет. Она масковая сипуха и всегда так делает. Наклоняет голову в разные стороны и определяет источник звука.

— А теперь это получилось и у меня. Может, я немножко сова?

По спине Фаолана пробежал холодок. Он невольно ощетинился и покачал головой.

— Лохин снова прошел через твои кости? — спросил Свистун.

— Да нет, ничего такого. А вот то, что рассказал ты, — очень важно!

— Думаешь, стоит пойти на разведку?

Фаолан с минуту колебался. Он еще не рассказал Свистуну об их с Эдме подозрениях — о том, что некоторые следы в кругах танца могли принадлежать не только чужакам.

— Да, думаю, стоит. Только сначала нам нужно дойти до Кровавого Дозора.

Свистун тоже мялся.

— В чем дело? — спросил Фаолан.

— Звуки приходили примерно оттуда, где должен быть Дозор.

— Что?

— Не совсем оттуда, но мы определенно движемся как раз в том направлении.

— Тогда нам нужно соблюдать осторожность, потому что… потому что… Судя по кругу, который мы видели, следы принадлежат чужакам. Возможно, они прорвались через заставы.

— Все следы принадлежат чужакам? — уточнил Свистун.

Фаолан заглянул прямо в его зеленые глаза. Значит, умница Свистун тоже знает про клановых волков.

Глава четырнадцатая Мох «кроличьи ушки»

«Наверное, это знак, — подумала Гвиннет, — знак того, что я движусь в верном направлении». Знаком был восходящий поток теплого воздуха, позволявший ей парить без усилий, — не пошевелив ни единым перышком, она вознеслась высоко над землей. Сова закрыла глаза и представила, что волшебным образом оказалась вне времени и пространства. Великий Глаукс, как же хорошо быть птицей! И не просто птицей, а совой! Она не помнила уже, когда в последний раз ловила теплый восходящий поток. Обычно такие потоки встречались в районе Кольца Священных вулканов. Но до Кольца отсюда еще далеко.

Ветры явно помогали Гвиннет в поисках места, где скончался ее отец и где должен была находиться его шлем. Гвиндор всегда поддерживал с волками тесные связи. Он понимал их как никакая другая сова, уважал их обычаи и традиции и передал свое увлечение дочери. И она сознавала, что, если хочет найти отцовский шлем, должна воспользоваться услугами волка, обладающего превосходным нюхом. И не просто волка, а волчицы Сарк-из-Топи, славящейся своим чутьем.

Сарк была лучшей подругой Гвиннет в краю Далеко-Далеко. В последнее время сова часто задавала себе вопрос, как там поживает старая волчица с тех пор, как исчезли стада. Ведь совам приходилось гораздо легче, чем волкам: им требовалось меньше пищи, да и добыча, на которую они охотились, была мельче — в основном грызуны да змеи. Маленькие животные не мигрировали, и для охоты на них не нужно было тратить много сил. Всегда можно было найти полевку-другую в норке под кустом орешника или под каштановым деревом, а таких кустов и деревьев в Серебристой Мгле, где сейчас жила сипуха, — миллионы. Обычно Гвиннет отправлялась к Сарк, прихватив в подарок угольки, но на этот раз, прежде чем взлететь и отправиться на запад, она прикрыла горячие угли мхом и положила на него трех полевок из последней добычи, завернутых в еще более плотный слой мха.

Топь скрывалась под густыми облаками. Прорвавшись сквозь них и увидев клубы дыма, поднимавшиеся из гончарной печи Сарк, Гвиннет очень обрадовалась. «Это хорошо, — подумала сипуха. — Это значит, что топливо у нее еще не закончилось».

* * *

Сарк учуяла запах Гвиннет, когда та еще кружила высоко над ее головой. К запаху совы примешивались запахи тлеющих углей, мха и вкусных полевок! В предвкушении пищи из пасти Сарк заструилась слюна. Обычно она грызунов не ела, но сейчас голод был силен настолько, что волчица даже была согласна еще раз съесть кладку крачки. Оказалось, что зарытые в земле яйца вовсе не гнилые — просто у них такой вкус. Вкус этот, на взгляд Сарк, как нельзя лучше соответствовал характеру болотной птички, самой несносной среди всех крылатых. Летающие хорьки — так она прозвала крачек. Ужасно беспокойные, постоянно дерущиеся между собой, норовящие стукнуть своим острым клювом любого, кто случайно зайдет на участок, который они считают своей территорией. Год тому назад Сарк уже преподала им урок — несколько раз неожиданно подпрыгнула и ударила птиц лапой. Несколько крачек после этого урока так и не оправились, зато остальные оставили волчицу в покое и старались держаться подальше от ее логова.

Гвиннет опустилась на землю.

— Где же тебя носил Великий Глаукс, выражаясь вашим языком?

— Я была в Серебристой Мгле, мадам. Здесь стало просто невозможно заниматься кузнечным делом.

Разговаривая с Сарк, совы часто называли ее «мадам». Гвиннет точно не знала, кто первым придумал такое обращение. Вполне возможно, что это был ее отец, Гвиндор, питавший к Сарк огромное уважение и жаловавшийся на то, как несправедливо к ней относились другие волки. Гвиндор приходил в ужас, когда вспоминал, что ее среди волков называют «ведьмой». Тем более важно называть ее «мадам», повторял он своей дочери. «Так мы покажем волкам, как следует выказывать надлежащее почтение!»

— И еще я не хотела ссориться с волками из-за добычи, — добавила Гвиннет и немного помолчала. — Конечно, я не могу загнать карибу или какое-нибудь еще крупное животное. Но я принесла полевок. Извини, я знаю, что волкам грызуны не особенно нравятся…

— Поверь мне, нравятся! Особенно после яиц крачки.

— Ах, неужели даже до этого дошло?

— Дошло. По крайней мере, я дошла.

— А выглядите неплохо.

— Не смеши меня. Я всегда выгляжу ужасно. Но полевки пахнут замечательно.

— Я завернула их в мох «кроличьи ушки» и положила на угли. Да, я еще немного углей принесла.

— Очень любезно с твоей стороны.

— Ешьте не спеша. Они очень питательные, потому что питаются орехами. Не хотелось бы, чтобы у вас разболелся живот.

— После тех вонючих яиц вряд ли что-то повредит моему животу.

Сарк порылась во мху и достала успевшую немного поджариться полевку. Принюхавшись, она воскликнула:

— Какой чарующий запах!

— Это мох. Он так пахнет, когда сырой.

Не обращая внимания на предупреждение Гвиннет, Сарк разделалась с полевкой за пару секунд.

— Но ты, видимо, прилетела не только затем, чтобы накормить меня, — сказала она, проглотив последний кусок.

Гвиннет замялась. Да, у Сарк остер не только нюх. Инстинкты и интуиция у волчицы были отточены до предела, так что бесполезно даже пытаться что-то скрывать. Ее просто так вокруг когтя не проведешь.

— Да, вы правы… но…

— Говори, Гвиннет. Я давно знаю тебя, а твоего отца, Гвиндора, знала еще дольше.

— Вот как раз про отца я и хотела поговорить, — выпалила сипуха. — Да, я помню, что вы искали его могилу, когда пришла весть о его смерти, но…

Сарк глубоко вздохнула.

Мы искали, моя дорогая. Помнишь, я позвала тебя с собой. И что мы обнаружили?

— Ничего.

Гвиннет потупила глаза и стала нервно переминаться с лапы на лапу.

— И почему ты думаешь, что мы найдем ее на этот раз?

— Ну, потому что на той могиле должна находиться метка героя — шлем и забрало боевой совы.

— Ты что, кэг-мэг? С каких пор могилы сов отмечают знаками героя?

— Я понимаю… что это звучит немного необычно… Но это правда.

— Почему ты так думаешь? Кто тебе об этом сказал?

— Скрум… — неуверенно пробормотала Гвиннет.

— О Великий Люпус! — воскликнула Сарк в раздражении. Ее блуждающий глаз бешено завертелся, едва не выскакивая из глазницы, словно он жил сам по себе. И хотя ветра не было, мех волчицы встопорщился, как будто от ветра. Маленькие сосульки зазвенели друг о дружку.

— Скажу честно, Гвиннет, ты прекрасно знаешь, как я отношусь к рассказам про скрумов, духов и привидений. Это всего лишь кусок оленьего навоза! Конечно, сверхъестественное — это же так важно! — произнесла она ироническим тоном.

— Не говорите так! — Гвиннет выпрямилась и практически застыла на месте, как это делают испуганные совы. Ее реакция удивила волчицу.

— Как?

— Вы смеетесь над моими словами.

— Но я не верю в скрумов.

— Неважно, верите вы или нет. — Гвиннет склонила голову набок и заглянула Сарк прямо в глаза. — Важно то, что верю я. Выслушайте меня хотя бы из вежливости.

Она помолчала и добавила:

— Пожалуйста, мадам.

Сарк испытала нечто вроде угрызений совести, что случалось с ней нечасто. Она восхищалась Гвиннет, потому что у себя в кузнице эта сипуха делала произведения искусства, а не оружие. А кроме того, всегда старалась узнать о волках побольше и даже выучила их язык. Конечно, он не особенно отличается от совиного, но все равно многие слова и выражения в нем совам непонятны. Гвиннет знала волчьи предания, легенды и законы. Уже за одно это она достойна уважения. Но самое поразительное, что Гвиннет подружилась с малькадом Фаоланом, когда тот еще был молодым волком-одиночкой. Без помощи Гвиннет Фаолан, возможно, и не нашел бы дороги к клану МакДунканов и не попал бы в конечном итоге в Стражу, где продемонстрировал все свои необычайные способности. Да, Гвиннет заслуживала, чтобы ее выслушали.

— Ну хорошо. Извини. Расскажи мне про скрума.

— Это была моя тетушка, — ответила Гвиннет спокойно.

Она рассказала про появление призрачной дымки на ветвях дерева и про загадочные слова призрака.

— Ну ладно, Люпус с ней, с меткой героя. Что там насчет шлема?

— Где бы он ни находился во время… смерти моего отца, сейчас его там нет. Кто-то забрал шлем.

Сова немного помолчала и горестно добавила:

— Потревожил.

Гвиннет знала, что волчице известно, насколько высоко ценят совы-кузнецы свои изделия. Потревожить вещи умершей совы — настоящее святотатство.

Сарк молчала, опустив глаза. Шлем и забрало совы. Совы-стражника. На голове волка. Нечто подобное она когда-то давно уже видела, но сохранилось ли еще в кувшинах памяти столько запаха, чтобы пробудить воспоминания?

— Пойдем, — сказала Сарк и направилась к входу в свою пещеру.

Гвиннет последовала за ней. Огонь, возле которого на шкурах обычно отдыхали волчицы, родившие малькадов и изгнанные из клана, почти угас. Они прошли мимо кострища вглубь пещеры, где возле стены на полках и подставках стояли ряды глиняных кувшинов и горшков самых разных размеров. Некоторые свисали с потолка на шнурах из сухожилий карибу.

— Жди здесь, — приказала волчица.

В дальнем углу было темно хоть глаза выколи, но темнота никогда не пугала сов. Во мраке Гвиннет видела почти так же хорошо, как и при дневном свете. Очевидно, Сарк все-таки вспомнила об этом — она повернулась к сове спиной, загораживая ей обзор. Сипуха услышала тихое позвякивание — должно быть, волчица поставила кувшин на пол, открыла крышку и принюхалась к его содержимому. Даже если бы Гвиннет тоже захотела принюхаться, у нее ничего бы не получилось — совы почти не воспринимают запахи, в этом она, конечно, сильно уступала волчице.

А Сарк, увлеченная целым хороводом запахов, уткнулась носом в узкое и длинное горлышко. В кувшинах, сделанных из собранной с речного дна глины и обожженных в ее гончарной печи, хранились впечатления о разных событиях жизни волчицы — священные воспоминания, не позволявшие ее сознанию окончательно потеряться в пестрой суматохе будней. Сейчас Сарк казалось, будто она попала в стремительный поток с бурными порогами и водоворотами.

Она открыла второй кувшин, потом еще один. Гвиннет слышала, как Сарк глубоко вздыхает — раз за разом. Сова даже слышала учащенное сердцебиение волчицы.

Сквозь вереницу воспоминаний пробивалось одно особенно яркое впечатление. Блеск. Вспышка света. Металлический отблеск! Но запах… этот поразительный запах. Как часто Гвиндор опускался на землю рядом с моим горном, и от его перьев исходил тот же самый запах мха! «Кроличьи ушки». Отблеск пламени на шлеме. Но он отличался от шлема, в котором танцевал тот странный волк.

— Мадам! Послушайте, мадам!

Гвиннет вспорхнула и захлопала крыльями над головой Сарк.

— С вами все в порядке?

— Мох «кроличьи ушки»! — воскликнула Сарк, широко открыв глаза.

— Все хорошо? Вы едва не упали в обморок…

— Вот именно, едва.

Сарк сделала несколько неуверенных шагов назад и обвела кувшины памяти подозрительным взглядом.

— Вы что-то кричали про мох.

— Да, конечно. Это был ключ, понимаешь?

Гвиннет удивленно помотала головой.

— Ты принесла полевок, завернутых в мох «кроличьи ушки». Он был немного подпален, поэтому я не сразу узнала запах, но потом… да-да! Закраины!

— Закраины? Вы о чем?

— Шлем отсвечивал, блестел на солнце или в огне, и я вспомнила — по запаху. Закраины! Как же я сразу не догадалась!

— Не догадались о чем?

— Понимаешь, твой отец, Гвиндор, сделал на шлеме специальные желобки, по которым скользит забрало. Они называются закраины. Но с тех пор, как я в последний раз видела шлем вблизи, прошло много времени. Не хочу оправдываться, но мерзкий запах яиц отбил воспоминания… меня едва не вырвало. Я не узнала шлем Гвиндора!

— Да, на шлеме действительно были такие выемки, по которым легко скользили уголки маски. Но я до сих пор не понимаю, о чем вы говорите.

Назад Дальше