Полутораглазый стрелец - Бенедикт Лившиц 10 стр.


<Начало 1930-х годов>

107. 16 ОКТЯБРЯ 1935 ГОДА



19 октября 1935

Тифлис

108—109. ЭЛЬБРУС


1

2

<1936>

110. ИАФЕТИДЫ



* Паоло Яшвили.

** Тициан Табидзе.


<1936>

111. ПИРШЕСТВО НА НАТАХТАРИ



* Хехроба — женское пиршество (у сванов), куда мужчины не допускаются.

** Гоглá — мой друг Георгий Леонидзе (его прадед был «канцлером» при последнем грузинском царе).

*** Квинби — ритуальный хлебец.

**** Мухрани — чудесное мухранское вино, изготовляемое немцами-колонистами близ Натахтари, где в мою честь в октябре был устроен грандиозный банкет (без дам), о котором еще теперь вспоминают мои, видавшие всякие виды, друзья.

112—114. АЛA3АНCKАЯ ДОЛИНА


1

2

3

<1936>

<1936>

115. ПЕРЕВАЛ



1936

116. ТАМАДА



1936

117. СМЕРТЬ В ПАТАРДЗЕУЛИ


Как раненый в горах питается джейран

Целебною травой, он стал жевать цицмати,

А рядом, выпрямив в последней схватке стан,

Старуха, мать его, лежала на кровати.


Ни запах тления, ни плакальщицы вой

Нисколько не смущал трапезы поминальной,

И сорок человек за чашей круговой

Сплоченною семьей сидели беспечально.


Не прах предать земле, не память спеленать,

Новорожденную уже в застольном гуле,

Не друга утешать, утратившего мать,

Мы съехались сюда, в его Патардзеули!


Нет, смерти не было! Был синий небосвод

Да горы за окном. Лишенная регалий

Всей зеленью холмов, всем шумом вешних вод,

Которые смеясь ее опровергали,


Она рассыпалась, как легкая зола,

Преобразилась там, за этой дверью серой,

И, равноправная участница стола,

Ликующей средь нас уселась примаверой.


А отошедшее от матери тепло

С минуту облачком помешкало у входа,

Вернулось в горницу и к сыну перешло,

Неистребимое, как достоянье рода.


1936

118. ВАРЦИХЕ



1936

119. БАГРАТ



1936

120. ДОРАДА



<1937>

121. ОДИНОЧЕСТВО



<1937>

122. ПРОБУЖДЕНИЕ



1937

Назад Дальше