Психическая атака - Александр Тамоников 24 стр.


– Без крайней необходимости не беспокой меня.

– Конечно, мистер Доррес.

Джей бросил на стол трубку и взглянул на помощника:

– Грэм! Наши люди контролируют неизвестных, высадившихся на острове?

– Да, босс. Этим лично занимается начальник службы безопасности.

– Передай Хенлису, что в 6 утра эти двое должны быть у меня.

– Если они окажут сопротивление?

– Взять живыми любой ценой. Они нужны мне живыми, это понятно, Грэм?

– Понятно, сэр!

– Работай.

Остров Гаруа. 2 часа 15 минут

Подполковник Седов вызвал по станции малого радиуса действия капитана Бекира Озбека. Турецкий офицер ответил незамедлительно:

– Бек!

– Ты на посту?

– Мы оба на посту. Не спится, знаете ли.

– Скорее всего, вы действительно обнаружены. Думаю, боевики попытаются взять вас ночью или ранним утром.

– Я тоже такого мнения. Поэтому мы заняли неплохую позицию.

– Значит так, Бек, в случае захвата противником…

– Извини, Седой, – прервал командира Озбек, – но мы с Гансом не собираемся попадать в руки террористов живыми.

– Слушай меня! Нам неизвестно, какие силы бросят против вас террористы. Много людей на острове они держать не могут, но, если обстановка сложится так, что отход будет невозможен, вам придется сдаться.

– Что?! Сдаться? И это предлагаете мне вы?

– Так надо, Бек. А мы вытащим вас.

– А если будет возможность отойти?

– Отходите, таскайте боевиков по острову, но как только обстановка изменится, повторяю приказ, сдавайтесь!

– Вы режете ножом по сердцу, Седой!

– Главное, Бек, выполнить задачу.

– Я понял.

– Попав в руки «духов», выдаете себя за бойцов одной из банд сомалийских пиратов. Посланы сюда своим руководителем, оценить, насколько пригоден остров для размещения пиратской базы. Вам не поверят, вероятно, проведут допрос с пристрастием. Не заставляйте боевиков слишком усердствовать, признайтесь, что вы не пираты, а обычные наемники. Вас в Дурбане нанял на работу мужчина по имени Алекс. Вертолетом только вас двоих, запомни, только вас двоих, перебросили на остров Мукейн. Задача – поиск объекта, похожего на лабораторию. Подробности задачи Алекс не уточнял. Вы должны определить, где находится лаборатория, и сообщить об этом Алексу, после чего ждать его указаний. Как понял, Бек?

– Если честно, командир, то ничего не понял, кроме того, что мы наемники, нанятые в Дурбане Алексом для поиска лаборатории.

– А говоришь, не понял. Будьте осторожны. Надеюсь, до скорой встречи!

– До встречи.

– Отбой.

Переговорив с Озбеком, Седов отдал приказ своей подгруппе следовать в сектор 1.

В 3.50 со стороны материка послышался нарастающий рокот двигателей вертолета, и уже через семь минут «Ми-8» прошел над островом Гаруа. Радиостанция Седова пропищала сигналом вызова.

– Седой! – ответил командир отряда.

– Небо! – на русском языке назвал позывной командир экипажа. – Видите меня?

– Да!

– Я пройду на восток, развернусь и полечу обратно к острову. В это время прошу обозначить площадку, где следует сбросить груз. Учти, у меня три бочки с топливом.

– Как низко ты можешь опуститься над неровной площадкой?

– При отсутствии деревьев в радиусе пятидесяти метров – практически непосредственно над площадкой. Метрах в полутора.

– Хорошо. Площадку обозначим.

– Я должен видеть ее на подходе к острову.

– Само собой!

Седов приказал осветить небольшое плато мощными фонарями, и пилоты легко заметили площадку. Вертолет завис над ней в каком-то метре, дверки открылись, и на камни полетели тюки. Бочки с топливом для яхты спецназовцы снимали с борта. Освободившись от груза, «Ми-8» поднялся метров на двадцать, и командир экипажа вновь вызвал подполковника:

– Все нормально, Седой?

– Такого мастерства в управлении «вертушкой» я еще не встречал.

– Польщен. С грузом порядок?

– Тюки не повреждены, бочки целы, значит, порядок.

– Я ухожу! Удачи вам здесь.

– И тебе счастливого возвращения.

– Давай, Седой!

«Ми-8», развернувшись, пошел в обратный путь. Спецназовцы распаковали тюки. В них были уложены контейнеры с оружием, боеприпасами, подводным буксировщиком для боевого пловца. Седов отдал команду перенести вооружение и дополнительное оборудование к яхте. В 7.10 судно «003» пошло к острову Нуна, подбирая с других островов бойцов второй подгруппы.

Остров Мукейн, понедельник, 18 июля, 4 часа 20 минут

Капитан Бекир Озбек и лейтенант Свен Аппель, прижавшись спиной к скале, внимательно осматривали подходы к своей позиции, оборудованной на скорую руку в неглубокой канаве. Озбек довел до Аппеля приказ Седова.

– Что значит сдаться в плен, Бек? Да еще пороть бандитам какую-то ерунду насчет сомалийских пиратов?

– Я не знаю, Ганс, что задумал Седов, – ответил ему Бек, – но приказ есть приказ, и мы должны его выполнять.

– И все же Седой разрешил отход. Значит, повоюем.

– До поры, до времени. Сколько бы людей ни было у главаря местной банды, они в любом случае, используя аппаратуру, зажмут нас где-нибудь в удобном местечке. Они знают остров, как свои пять пальцев, возможно, видят нас, а мы остров не знаем и слепы, как котята.

– Но не поднимать же лапы, как только объявятся туземцы?

– Да нет, Ганс, здесь охрана посерьезней. Хотя могут быть и африканцы. Раз мы наемники, то должны беречь свои шкуры. Пострелять, конечно, постреляем, побегаем, но в итоге окажемся в руках террористов. И начнем игру. Что из этого выйдет, по-моему, сам Седой не знает. Уверен, он выполняет приказ вышестоящего командования.

– Интересно, как Седой планирует вытащить нас?

– Тебя это волнует?

– А тебя нет?

– Совершенно. Наши не вытащат, сами уйдем, но тогда уже будем действовать по обстановке.

– Тихо, Бек… – напрягся Аппель, – справа в кустах какое-то движение.

– В ста метрах по прямой от меня – тоже.

– Похоже, нашу позицию обходят.

– Похоже.

– К бою!

– Есть!

– Огонь открываем по моей команде.

– Это понятно. Куда отходить будем?

– Туда, где нас не ждут. Наверх, на вершину острова.

– Вот там мы точно окажемся в западне.

– Что от нас, по большому счету, и требуется. Передо мной двое, что у тебя?

– По-моему, тоже двое, справа еще пара боевиков, движение в кустах на подъеме.

– Если бы не приказ Седого, мы разобрались бы с этими уродами, – процедил капитан Бекир Озбек.

– Если бы не приказ, Бек, мы с утра пили бы пусть и хреновое, но прохладное пиво в баре Дурбана.

– Тоже верно. Приготовься.

– Готов!

Позицию Бека и Ганса обходила группа охранения лаборатории Дорреса численностью в восемь хорошо вооруженных наемников во главе с начальником службы безопасности Филом Хенлисом. Двое приближались с запада, двое с востока, трое от океана, включая Хенлиса, и один укрылся на тропе подъема к вершине. Наводил штурмовую группу из офиса Дорреса, используя современную электронную аппаратуру, Грэм Джонсон, имевший в резерве известных уже по Аббоди профессиональных убийц Барри Адамса и Ли Родса.

Джонсон слышал рокот вертолета, но проследить за ним не мог, так как вся аппаратура была нацелена на южный сектор острова. Помощник Дорреса вывел на экране монитора позицию двоих неизвестных, вооруженных российскими бесшумными снайперскими винтовками «Винторез». Видел он и людей Хенлиса. Кольцо окружения постепенно сужалось. Поначалу неизвестные вели себя спокойно, но неожиданно они вскинули винтовки и укрылись за валунами, окаймлявшими канаву. Джонсон тут же вызвал на связь Хенлиса:

– Фил! Это Грэм!

– Слушаю!

– Неизвестные заметили вас.

– Что они делают?

– Подготовились к бою!

– Черт! Мы подходили скрытно.

– Тем не менее, «гости» каким-то образом вас заметили.

– Они осматривают подступы?

– Они залегли за валуны, подготовив к бою русские «Винторезы»!

– Неизвестные не могут одновременно контролировать три направления.

– Они больше сосредоточены на западе и востоке.

– Это другое дело. Но на гибель я своих людей посылать не намерен. Ударим по неизвестным газовыми зарядами. Сами бросят и оружие, и позиции.

– Учти, Фил, босс приказал взять гостей живыми.

– Нам только выкурить их с позиций, а дальше – дело техники.

– Я вот о чем подумал, ты пока не спеши, я отправил к тебе с Родсом безумца Каду. Он долго просидел в подвале и жаждет крови. Выведи-ка ты его на незнакомцев. Все равно безумный туземец нам больше не нужен, а в акции захвата неизвестных по меньшей мере отвлечет внимание «гостей» на себя. Тогда и тебе работать будет легче.

– Хорошо! Давай Каду. Пусть Ли приведет его ко мне, но в наручниках. Кто знает, что в безумной голове этого маньяка?

– Жди!

Хенлис отдал приказ наемникам прекратить сближение с позицией неизвестных.

– Боевики взяли паузу, – отметил это опытный Бекир.

– И что это значит? – спросил лейтенант Аппель.

– Думаю, они нас контролируют и не оставили без внимания то, что мы подготовились к бою. Видимо, согласовывают дальнейшие действия с главарем.

– А может, сами шуганем их? Заставим дергаться?

– К сожалению, нельзя, Ганс.

– Тогда ждем! Они ждут, мы ждем, к чему все это приведет?

– К нашему пленению.

– Но почему Седой решил сдать нас? Ведь мы можем уничтожить эту группу и выйти к объекту?

– Нет! Не та ситуация. Так, а это еще что за чудо?

– Где?

– Смотри на юг.

Аппель повернул голову направо, вскинул винтовку и через ночной прицел увидел получеловека-полуобезьяну, сутулое существо, заросшее волосами, которое прыгало с камня на камень, держа в руке тесак.

– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил напарника Аппель.

– Судя по выражению физиономии этого существа, оно либо безумно, либо его накачали какой-то наркотической дрянью. Оно идет прямо на нас.

– Отвлекающий маневр.

– Да! А это что? Оп-па! Ганс, левее существа в кустах боевик с трубой!

– Вижу!

– Боевики решили применить газ. Но тогда зачем послали безумца?

– Какая разница? Надо уходить, иначе террористы усыпят нас, а существо порежет на куски. И никакого пленения.

– Работаем, Ганс! – воскликнул Бек. – Вали обезьяну, я отработаю гранатометчика. Затем круговой обстрел и подъем, с расхождением в пять метров наверх.

– Но там прикрытие боевиков.

– Нам только метров тридцать пройти, дальше применяем гранаты. Прорвемся. Огонь, Ганс!

Лейтенант Аппель поймал в прицел прыгающее безумное существо и нажал на спусковой крючок. Раздался хлопок, и безумец рухнул на камни с простреленной головой.

Озбек выстрелил в гранатометчика. Две пули попали тому в шею. Опрокидываясь назад, он успел пустить заряд, но он ушел выше позиции спецназовцев и разорвался рядом с боевиком, блокировавшим подъем на вершину. Офицеры отряда «Z» перенесли огонь по круговой. Из кустов раздались вскрики. Бек бросил в стороны дымовые шашки, и спецназовцы под прикрытием стелящегося дыма рванули наверх.

– Грэм! Ты видишь, что происходит? – вызвал Джонсона Хенлис.

– Сейчас нет, дым закрыл обзор.

– Так, я тебе докладываю. Неизвестные явно профессионалы, они просчитали наш замысел и начали действовать на опережение. В результате безумный Каду и Флет убиты, Алан тяжело ранен, а незваные гости быстро поднимаются к вершине горы.

– Не паникуй, Фил! Все идет, как надо. Ты лишился двух бойцов, но у тебя осталось еще пятеро. Преследуй неизвестных. На вершине их встретит Адамс. Загоняй «гостей» к минному полю.

– Разреши подстрелить их.

– Нет! Босс запретил стрелять на поражение, только заградительный или предупредительный огонь.

– По ногам, Грэм!

– Я сказал, нет! И действуй, действуй!

Озбек с Аппелем поднялись на вершину и увидели ровное поле, а перед ним небольшие таблички «Мины».

– Понятно, почему духи оставили подъем открытым. Вот и закончился, Ганс, наш прорыв.

– Да это поле рвануть можно!

– Ты думаешь, мы здесь одни?

И в это время из-за деревьев слева раздался голос:

– Стоять! Стволы на землю, руки за голову. Одно лишнее движение, стреляю на поражение.

– Завалить этого крикуна? – взглянул на Озбека Аппель.

– Нет! Война закончилась, – отрицательно покачал головой Бек.

Он бросил на землю винтовку и поднял руки к затылку. Сплюнув на камни, Аппель последовал его примеру. Сзади подошли боевики.

– Добегались, ублюдки? – крикнул Хенлис. – Стволы в сторону! Кенни, Жуан, в наручники их!

Двое боевиков подошли к Озбеку и Аппелю, сбили с ног, свели руки назад и сцепили запястья наручниками.

Хенлис вызвал на связь Джонсона:

– Грэм! Мы взяли их!

– Поздравляю, – не без сарказма проговорил помощник Дорреса. – Я все вижу. Ведите этих резвых парней в бункер. Тела погибших в океан, после чего выставить охранение и посменный отдых.

– Ты не будешь докладывать боссу о захвате неизвестных?

– Не сейчас. Все. Отбой.

Озбека и Аппеля провели тропой к скалам. Они увидели встроенное в породу здание, хорошо замаскированное и почти не заметное даже вблизи.

– Похоже, Бек, это и есть база, – прошептал Аппель.

– Ну, вот мы и нашли ее.

– Толку-то?

– Будет толк!

– Молчать! – закричал на пленных Фил Хенлис. – И двигать вниз по ступеням.

Только сейчас спецназовцы рассмотрели в траве нагромождения камней, спускавшихся ступенями своеобразной лестницы, ведшей к пещере, вход в которую закрывала массивная железная дверь. Озбек подал сигнал опасности. Вскоре они с Аппелем оказались в темном бункере, и дверь за ними захлопнулась.

– Ну вот мы и дома, – усмехнулся Озбек. – Как тебе наше новое жилище, Ганс?

– Если бы здесь был бар с набором приличного пойла, то вполне сносно.

– А без пойла?

– Знавали камеры и похуже. Главное, здесь сухо, и прилечь есть на что.

– Думаю, долго отдыхать нам не дадут.

– Да пошли они! Ты передал Седому сигнал опасности?

– Конечно. Теперь он в курсе, что мы у «духов», и даже где именно. Хакер наверняка со своей чудо-аппаратурой определил эту пещеру.

– Посмотрим, что будет дальше.

– Допрос. Но пока есть время, отдохнем.

– Ты прав.

Они прилегли на дощатые нары.

Подполковник Седов, находясь рядом с Лероем, спросил:

– Ну, что по Мукейну?

– Террористы взяли Бека и Ганса. Наши выбили у них троих – двоих завалили, одного тяжело ранили. Есть еще один потерпевший, но он пострадал от газового заряда, пущенного погибшим подельником.

– Где сейчас находятся Бек и Ганс?

– В пещере, что рядом с объектом.

– Понятно!

Командир отряда приказал капитану яхты подвести судно к южной части острова Нуна и обратился к Лерою:

– Связь с Трепановым!

– Одну минуту, сэр!

– У тебя хорошее настроение, Хакер?

– Да ничего.

– Рано веселишься. Все только начинается.

– А я что? Я ничего. То, что имеет начало, имеет и конец. Как говорится, раньше начнем, раньше закончим.

– Я бы сказал тебе, кто и куда кончает, так ведь не поймешь и достанешь расспросами.

– Трепанов на связи, командир, – прервал его капитан Лерой.

– Енисей!

– Это Седой! Бек и Ганс у «духов».

– Живые-невредимые?

– Да! Бек успел передать сигнал опасности, по которому место содержания парней просчитал Хакер. Вы уверены, что боевики в ближайшее время не изуродуют ребят перед тем, как пустить им пули в затылок?

– Ты уже спрашивал об этом. Ничего с ними не случится. Готовься лучше с обеда завтра к решающему этапу спецакции.

– Вы же знаете, Александр Владимирович, мы как пионеры, всегда и ко всему готовы.

– Запускай Ската на поиск места стоянки яхты Дорреса.

– Он начнет поиск в 9.00.

– Почему в 9.00?

– Потому что кислорода ему хватит только для работы у Мукейна. На возвращение к Нуне воздуха не хватит.

– Надо было бы тебе сбросить штук пять подводных магнитных мин.

– Зачем? Установить на днище «Венеры»?

– И других судов, которые наверняка есть у Дорреса.

– Мины ставить рискованно, другое дело – наши ручные РПГ-7. Один выстрел из гранатомета с расстояния, и никаких мин не надо. Разнесет яхту на куски.

– Ну, смотри! Я докладываю Белоногову о готовности отряда к проведению основной операции.

– Предупредите генерала, что захватить образцы нового оружия вряд ли получится. И не надо это. Кто знает, в чьи руки оно со временем может попасть, так что лучше закрыть тему и по «МК-Ультра», и по нашей программе, здесь и навсегда.

– А вот это как решит руководство, Валера.

– Само собой! Только операцию проводить мне, а не руководству.

– Ты не самовольничай. Получишь приказ захватить образцы, захватишь!

– Если представится такая возможность, но что-то подсказывает мне, что эти пушки оснащены системами самоликвидации, которые срабатывают как раз в случае их захвата.

– Ты неисправим!

– Это точно!

– Давай, до связи!

– До связи!

База террористов на острове Мукейн

Бандиты не дали Беку и Аппелю отдохнуть, в 8.00 Доррес затребовал пленников к себе. Спецназовцев доставил начальник службы безопасности базы Фил Хенлис.

– Кто вы? – взглянул на пленников Доррес.

Офицеры переглянулись, и Озбек агрессивно ответил:

– А ты-то сам кто такой?

– Запомните, здесь вопросы задаю я.

– Ну, тогда ты и отвечай на свои вопросы.

– Ты – перс? – поинтересовался Доррес, вглядываясь в турецкого капитана.

Назад Дальше