Психическая атака - Александр Тамоников 26 стр.


– На связи Центр!

– Седой! – принял трубку командир отряда.

– Как обстановка, Седой? – спросил генерал-полковник Белоногов.

– Ждем помощи.

– Значит так, докладываю. Военный спутник в 12.22 вывел из строя всю электронику на островах Мукейн и Бриан. Теперь террористы и слепы, и глухи. Ты обнаружил стоянку яхты «Венера»?

– Лейтенант Кампос обнаружил.

– Она охраняется?

– До сих пор нет, но Хакер перехватил разговор Дорреса с помощником, а затем с начальником службы безопасности. В 13.00 последний должен вывести в пещеру Бека и Ганса для ликвидации, а Джонсон с яхты должен контролировать расстрел.

– Какие меры планируешь принять, дабы избежать гибели Бека и Ганса?

– У входа в пещеру находится Скат. Он получит приказ нейтрализовать Хенлиса и Джонсона.

– Начальника службы безопасности уничтожить, Джонсона взять живым, после чего начать штурм объекта. Дорреса также захватить. Учти, Седой, спутник вывел из строя электронную систему управления слежения и контроля, но не вывел из строя акустические пушки. Так что всем бойцам действовать на острове в защите.

– Есть, товарищ генерал.

– Удачи тебе! Жду доклада об успешном проведении антитеррористической акции.

– Конец связи!

Передав трубку Лерою, Седов по станции малого радиуса действия вызвал на связь лейтенанта Кампоса:

– Скат! Седой! Срочно входи в пещеру. В 13.00 туда начальник службы безопасности острова должен вывести для ликвидации Бека и Ганса. Помощник Дорреса Джонсон направлен в пещеру в качестве контролера. Он будет находиться на яхте. Твоя задача – уничтожить Хенлиса и захватить Джонсона, освободив наших парней, отключить питание устройства на носу яхты и держать оборону в пещере. Учти, у Дорреса есть тоже боевой пловец, и он, как и ты, может внезапно появиться из лабиринта.

– Я все понял!

– Выполняй! Что бы ни происходило наверху, вам с Беком и Гансом держать оборону в пещере и быть в защитных костюмах. Спутник не вывел из строя акустические пушки, что Доррес держит наверху.

– Принял! Пошел!

Кампосу как раз хватило кислорода, чтобы подняться у причала и тут же сорвать с себя маску. Он проплыл до яхты, забрался на борт и стал ждать. Через пару минут в пещеру спустился помощник Дорреса Грэм Джонсон. Он занял место в рубке капитана яхты на прицеле «Винтореза» Кампоса. Оружие для подводной стрельбы боевой пловец отложил в сторону вместе с аквалангом. В 13.00 на лестнице послышались шаги, и на причал вышли с закованными сзади руками Бекир Озбек и Свен Аппель под конвоем начальника службы безопасности острова Фила Хенлиса. Хенлис приказал офицерам остановиться прямо на краю причала:

– Ну вот, господа, и все! Дальше идти некуда.

– Ты привел нас сюда, чтобы расстрелять? – спросил Бек.

– А ты догадливый, турок!

– Тогда выполни последнюю просьбу. Приговоренный к смерти имеет право на последнюю просьбу.

– Ты прав, – усмехнулся Хенлис, – имеет, но, как ты верно заметил, приговоренный к смерти. Вас же, наемников, суд не судит, а значит, не выносит приговоров. Вы – вне закона и, следовательно, не имеете никаких прав. Да и какая разница, как подыхать?

– Я должен умереть свободным. Сними наручники!

– Ты уже никому ничего не должен. Но я все же кое-что сделаю для вас. Молитесь.

Озбек и Ганс подняли вверх глаза, шепча молитву и одновременно ища выход из создавшегося положения. Но принимать решения им не пришлось. Его за них принял боевой пловец, лейтенант Адриан Кампос.

Прицелившись, он выстрелил точно в висок начальнику службы безопасности. Хенлис рухнул на причал, и тело его забилось в предсмертных судорогах.

Джонсон же застыл от изумления. Подобного он никак не ожидал, поэтому и не успел достать пистолет. Глушитель бесшумной снайперской винтовки уперся ему в затылок.

– Ствол на пол, Джонсон! – приказал Кампос.

Помощник, не раздумывая, кто мог атаковать объект, достал из-за спины пистолет и бросил на пол рубки, отодвинув ногой назад.

– Знаешь, что надо делать, – проговорил Кампос. – Значит, оказаться на месте Хенлиса не хочешь?

– Нет!

– Правильно. Хотя мистер Доррес уже приговорил тебя, и жизни тебе оставалось не много, дня два, не больше.

– Этого не может быть!

– Может. Как только разберемся с вашей бандой, мы дадим послушать тебе интересную запись. У твоего босса плохая привычка размышлять вслух, ну, а у нас – записывать эти размышления.

– Кто вы?

– А вот это тебя не касается. Скажу одно, мы здесь для того, чтобы уничтожить ваш гадюшник.

– Так это вы организовали сбой в электронной системе?

– Нет, это сделали наши коллеги. Ты должен доложить Дорресу о том, что Хенлис расстрелял «гостей», не так ли?

– Да!

– Так докладывай!

– А как я объясню, где начальник службы безопасности?

– Разве это сейчас волнует Дорреса? Ему важнее быстрее устранить сбой в работе электронной системы. Вот только все его усилия бесполезны.

– Он ждет меня наверху.

– Знаю! Но не дождется. И вообще вашей конторы, можно сказать, уже не существует.

– Скат?! Может, ты освободишь нас? – прозвучал от причала голос Озбека.

– Конечно, Бек! Согласись, я появился вовремя.

– Согласен!

Кампос толкнул Джонсона глушителем винтовки:

– Пошел на причал! И без фокусов, урод, или я быстро отправлю тебя к Хенлису!

– Я не собираюсь сопротивляться. Я готов сотрудничать с вами.

– Разберемся. На причал!

Не сводя глаз с Джонсона, который, впрочем, не проявлял никакого намерения оказать сопротивление или, тем более, пытаться бежать, лейтенант Кампос освободил от наручников Озбека и Аппеля. Турецкий офицер поднял автомат начальника службы безопасности, немецкий лейтенант забрал пистолет помощника Дорреса.

– Надо бы доложить о захвате яхты Седому, но отсюда из пещеры это невозможно, – произнес Кампос.

– А ты попробуй, – посоветовал Аппель, – может, Хакер и поймает сигнал.

Лейтенант забрал у помощника Дорреса мощную станцию, вызвал по связи командира отряда:

– Седой! Я – Скат! Как слышишь?

– Я – Седой! – донеслось сквозь сильные помехи.

– Бек и Ганс на свободе, Хенлис уничтожен, Джонсон захвачен.

– Продол…

– Седой! Плохо слышу! Черт, – отключил станцию Кампос, – связь пропала.

– Какая у нас задача? – спросил Озбек.

– Так, парни, задачу Седой поставил следующую: что бы ни происходило наверху, нам оборонять пещеру. При этом иметь в виду, что спутник не вывел из строя акустические пушки Дорреса.

– Как же они управляются?

– Дизель-генераторами. Ганс, попробуй отключить генератор от «тарелки», что торчит на носу яхты.

– Давайте я отключу, – подал голос Джонсон. – Кабель от генератора на пушку проходит через блок системы самоликвидации. Сначала нужно снять ликвидатор, иначе здесь все взлетит на воздух.

– Невысоко лететь, до купола пещеры.

– Думаю, она обрушится.

– Хорошо, Ганс, проводи мистера Джонсона на яхту, Бек, возьми на прицел лестницу, но лучше с катера, а то сверху нам легко могут набросать гранат. От их разрывов свод пещеры не рухнет, а вот осколками задеть может очень даже просто.

– Ты здесь старший, Скат? – спросил капитан Озбек.

– Нет, Бек, здесь по званию старший ты, а я, по приказу Седого, должен прикрывать пещеру со стороны лабиринта.

– От кого?

– От такого же боевого пловца. У Дорреса тоже есть подводник, так что буду ждать «коллегу».

– Понял! По местам!

Лейтенант Аппель провел Грэма Джонсона на яхту, где тот благополучно отключил пушку «Мария», Аппель и Озбек заняли позиции на катерах, готовые вступить в бой.

– Почему чудовищное оружие названо женским именем? – поинтересовался у Джонсона Аппель.

– Доррес назвал пушку в честь своей дочери, Марии, единственного человека, к которому у него сохранились какие-то чувства, – ответил Грэм.

– Понятно! Вам не жаль было солдат правительственных войск и особенно жителей Аббоди, женщин, стариков, детей, когда вы применяли против них эту пушку?

– Жалеть дикарей? Разве это люди?

– С тобой все ясно. Сиди в углу мышью. Одно движение – пристрелю, как собаку, ясно?

– Ясно!

Ганс отошел к рубке, откуда контролировал причал и, увидев, как Кампос опустил в воду какой-то прибор, спросил:

– Это что, мышеловка?

– Типа того, Ганс! Сигнализатор. Он покажет, если кто-то попытается проникнуть в пещеру подводным путем по лабиринту. Ну, а я встречу этого пловца. Жаль, у меня не осталось воздуха.

– А то что? Полез бы в воду?

– Да! Мы должны принимать бой под водой.

– У каждого свои причуды. За каким чертом?

– Тебе этого не понять!

– А оно мне и не надо!

Доррес ничего не смог сделать с главным компьютером – тот не отвечал ни на какие запросы, системы видеонаблюдения, освещения, внутренней связи не работали.

– А оно мне и не надо!

Доррес ничего не смог сделать с главным компьютером – тот не отвечал ни на какие запросы, системы видеонаблюдения, освещения, внутренней связи не работали.

– Что за черт? – непонимающе произнес главарь террористической банды. – Что могло вызвать неисправность сразу всех электронных систем? Это же практически невозможно. Но где Джонсон, и от Хенлиса доклада не поступало, все же радиостанции еще функционировали? – Он попытался вызвать на связь помощника, но тот молчал, молчал и начальник службы безопасности. Ледяной холодок предчувствия смертельной опасности пробежал по спине бывшего ученого: «А ведь остров подвергся нападению».

Как бы в доказательство его предположению, в кабинет ворвался Барри Адамс:

– Босс! Пропали Джонсон и Хенлис, а с ними и те, кто вторгся на остров. Оказывается, шеф службы безопасности увел их в пещеру-стоянку нашего флота.

– Я в курсе. Ты вот что, Барри, спустись-ка в пещеру, но не ниже второго уровня. Оттуда посмотри, что происходит на причале и в подземной гавани. Будь предельно осторожен. Пещера может быть захвачена.

– Но кем, босс?

– Думаю, людьми проклятого Алекса. Его переговоры о встрече явились не более чем уловкой, отвлекающим маневром.

– Я выполню приказ, босс, но если в пещере действительно окажутся неизвестные, что делать?

– У тебя радиостанция работает?

– Так точно!

– Сообщи об обстановке в пещере мне, и я скажу, что делать.

– О’кей, сэр. – Адамс выскочил в коридор.

И тут же на связь вышел Родс:

– Босс! От Нуны к Мукейну на большой скорости проследовала яхта «003».

– Где она сейчас?

– На западе, у побережья, или на берегу первого сектора.

– И мы не видим ее?

– Нет, сэр!

– Так, Родс. Похоже, у нас больше нет ни помощника, ни начальника службы безопасности. Сколько в строю людей, способных вести бой?

– Я, Адамс, капитан Милкотт, подводник Мэтт, бойцы Кенни, Жуан, Мика, Питер! Это все, сэр!

– Ты сбросил со счетов меня, Родс!

– Вы не должны воевать, сэр.

– Тогда слушай приказ! Мэтта срочно экипировать и держать на берегу второго сектора. Ко мне отправишь Милкотта и Питера. Сам выставляешь оборону объекта, вместе с Кенни, Жуаном и Микой. Ваша задача – не дать прорваться противнику в лабораторию и заблокировать спуск в пещеру.

– Я понял, сэр!

– Всем передай, экипироваться в защиту от применения наших пушек! На это не более десяти минут, хотя у нас наверняка и десяти минут нет. Пять минут на подготовку, экипировку, вооружение и рассредоточение.

– Понял, сэр. Разрешите выполнять?

– Да!

Отключив радиостанцию, Доррес прошел в лабораторию, где на подставках, стояли два устройства, напоминающих гранатометные трубы, от которых тянулись кабели к дизель-генератору.

– Сейчас, господа хорошие, сейчас, мистер Алекс, вы узнаете, что такое мое оружие. Бойня в Аббоди покажется вам детской шалостью.

Доррес начал готовить дизель к запуску.

Его переговоры хорошо слышал капитан Лерой. На подходе яхты к берегу западного побережья французский капитан подозвал к себе командира отряда:

– Седой! Доррес объявил на острове тревогу.

– Подробней!

– Он приказал отправить на берег северного сектора боевого пловца Мэтта, некому Адамсу Доррес приказал спуститься в пещеру-стоянку яхты и катеров, оценить обстановку. Главарь банды предполагает, что Джонсон и Хенлис убиты.

– И принимает решение ввести в бой своего пловца?

– Думаю, так, но после того, как Адамс проведет разведку. Он должен дойти до второго уровня. Что это значит, не знаю.

– Дальше?

– Доррес назначил Ли Родса командиром группы обороны подходов к объекту, с главными задачами не допустить прорыва неизвестных сил противника в лабораторию и к спуску в пещеру. Родсу он выделил трех бойцов. При себе оставил капитана «Венеры» Джека Милкотта и Питера. Кто он такой, а также Кенни, Жуан, Мика, неизвестно. Скорее всего, охрана острова.

– Бывшие подчиненные мистера Фила Хенлиса.

– Да!

– Понятно, а чем занимается сам мистер Джей Доррес?

– А вот он, Седой, готовит к применению две имеющиеся в его распоряжении акустические пушки, обещая устроить на острове светопреставление, по сравнению с которым бойня в Аббоди покажется детской шалостью. Кстати, всем своим людям Доррес приказал облачиться в спецзащиту.

– Я понял тебя, продолжай наблюдение за объектом, оставайся вместе с капитаном Аймоном Буррони на судне.

– А вы?

– Неуместный вопрос.

Седов вызвал на связь капитана Озбека:

– Бек! Это Седой!

– Да, Седой!

– В ближайшее время к вам по лестнице, но не ниже второго уровня, должен выйти бандит Дорреса, некий Адамс. Его задача – определить обстановку в пещере. Ваша – уничтожить его к чертовой матери, но после того, как он сообщит о захвате судов своему боссу. Далее, у входа в лабиринт «пасется» боевой пловец Дорреса, Мэтт. Он пойдет к вам, как только главарь банды узнает о захвате пещеры, и вы должны обеспечить ему достойную встречу.

– Скат предполагал нечто подобное и к приему полностью готов. Жалеет, что не сможет схватиться с ним в воде.

– Это у пловцов так принято. Я понял тебя. Мы начинаем штурм объекта сверху. Особое внимание всем, доктор Джей Доррес готовит к применению две акустические пушки. Посему – всем быть в защите! Вопросы ко мне, Бек?

– Вопросов нет, командир!

– Работаем!

– Грач, Кот и Бурят со мной, выходим к объекту с запада, – приказал Седов. – Пегас выводит Блондина и Голубя на восточное направление, Давыд и Хирург занимают террасу горы с юга. При выходе на позиции – доклад мне. Штурм назначаю на 14.30. При этом в бой вступает подгруппа Пегаса, отвлекая на себя силы обороны Дорреса, Давыд и Хирург поддерживают подгруппу огнем гранатометов. Моя подгруппа врывается на объект. На нас – ликвидация капитана «Венеры», боевика охранения и захват Дорреса с его акустическими пушками. Остальными террористами и захватом судов займется подгруппа Бека. Вопросы?

У офицеров вопросов не было.

– Защита в порядке?

– Так точно!

– Оружие?

– Готово!

– Начали выдвижение на позиции. В ходе выдвижения связь поддерживаем по необходимости. Пошли!

Спецназовцы трех боевых подгрупп покинули судно.

Капитан Аймон Буррони занял оборону яхты, Лерой остался за компьютером, также в готовности при необходимости вступить в бой.

Барри Адамс осторожно спускался по металлической лестнице, сжимая в руках российский автомат АК-74. Он прошел первый уровень, вышел на второй. Осмотрел причал, яхту, катера, ничего подозрительного не заметил и вызвал на связь Дорреса:

– Босс! Это Адамс!

– Слушаю, – тут же ответил главарь банды.

– В пещере никого.

– А где же, по-твоему, Джонсон и Хенлис?

– Не знаю, возможно, они поднялись наверх?

– Без доклада мне? Спустись еще на пролет, внимательней осмотри пещеру, особенно суда.

– Принял! Спускаюсь.

Пройдя несколько ступеней, наемник Барри Адамс попал в прицел «Винтореза» капитана Бекира Озбека, и Бек быстро нажал на спусковой крючок. Пуля попала в глаз наемнику, и он с грохотом слетел по лестнице на причал.

– Вот так, – проговорил Бек.

Аппель показал ему большой палец правой руки – отличная работа!

Радиостанция подстреленного Адамса издала сигнал вызова, и капитан Озбек ответил:

– На связи!

– Ну, что у тебя, Барри?

Помехи сильно искажали голоса.

– У меня порядок, босс, – усмехнулся турецкий капитан, – а вот у тебя, Джей Доррес, очень крупные проблемы.

– Ты кто?

– Тот, кто пришел попортить тебе шкуру и кого ты приговорил к смерти. Твой Барри лежит с простреленной башкой на причале. Судна захвачены. Не пора ли тебе, ублюдок, подумать о сдаче в плен?

– Не дождешься, тварь! – выкрикнул Джей и отключил станцию, бормоча себе под нос: «Черт! Кто эти шакалы? И как они прошли в пещеру? Только через лабиринт. Но его еще надо было найти. Ай да Алекс, сволочь! Пудрил мозги встречей, а сам стянул силы для силового решения вопроса. Однако как, черт бы его подрал, ему удалось вывести из строя надежную электронную систему? Впрочем, это теперь не важно. Акустические пушки сделают свое дело, и Алекс еще пожалеет, что пошел против него, самого доктора Дорреса».

Лерой сообщил Седову о переговорах Дорреса с Беком и размышлениях главаря банды, как всегда, вслух.

Командир отряда, выведший свою подгруппу на западные позиции, ответил:

– Я понял тебя. Доррес с минуты на минуту введет в бой своего пловца и ударит по острову из акустических пушек. Всем быть в готовности!

– Да, командир.

Доррес же, вспомнив о боевом пловце, вновь схватил радиостанцию:

– Мэтт?

– Да, босс!

Назад Дальше