Перевозчик - Алекс Орлов 17 стр.


Этот ужас продолжался минут пять, пока у всех не закончились патроны, потом остались только крики, ругательства и причитания.

– Я понял, мэм, почему вы приказали бросать фугасы.

– И почему?

– Потому что наш курьер слишком хитер, чтобы оказаться в этом бардаке.

– Браво, майор. Похоже, там все успокоилось.

Старуха выглянула еще раз и достала из наплечной кобуры невиданное в этих местах оружие.

Майор открыл кофр на колесах и выхватил похожее, однако значительно больших размеров.

– Я готов, мэм.

– Вперед, – скомандовала старуха, и они зашли внутрь разгромленного ангара, где все еще летали в невесомости не только раненые и убитые, но и ящики с каким-то оборудованием, мусор и оружие. То и дело раздавались призывы о помощи, где-то включались соленоиды, и все, что висело над ними, обрушивалось на пол. Старуха уверенно шла по телам холландеров, обозначивших тропы с работающей гравитацией, Племянник следовал за ней.

Они быстро миновали ангар и вышли в галерею. Группа автоматчиков тотчас открыла по ним огонь, но майор оказался быстрее, и залп из его оружия разметал наваленные из ящиков преграды.

Обожженные гвардейцы были еще живы, когда старуха стала подходить к ним поочередно и спрашивать:

– Человек с чемоданом – где он? Кто скажет, того не убью.

Но мало кто мог ответить на ее вопрос, и она без сожаления стреляла раз за разом, пока не попался Хорни. Он тоже был ранен, но пулей от своих, полученной в беспорядочной перестрелке.

– Я скажу, бабуля, скажу! Я знаю, где он!

– Отлично, говори, – улыбнулась старуха.

Хорни перевел дух, зажимая рану в боку и собираясь с силами.

– Он сбежал два с половиной часа назад, на сухогрузе «Лагонет»…

– Куда направился сухогруз?

– Я не знаю, но вы можете узнать в диспетчерской, это здесь, – Уотсон кивнул на здание. – Синий дом, третий этаж – в башенке…

– Хорошо, живи.

Старуха направилась к синей постройке, и майор последовал за ней, поглядывая по сторонам и держа наготове свое мощное оружие.

Когда они уже заходили в синий домик, в дальнем конце галереи появилась группа с автоматическими винтовками, но не успели они прицелиться, как майор сделал еще один выстрел и разметал стрелков в пыль.

Старуха даже не оглянулась, она была уверена в своем напарнике.

Поднявшись на третий этаж, она перевела регулятор оружия на минимальную мощность и не ошиблась – перепуганный диспетчер был готов защищаться и выстрелил через стеклянную дверь, едва на лестнице появились чужаки.

Старуха тотчас прыгнула к стене рядом с дверью, майор замер на лестнице.

– Может, лучше я, мэм?

– Не мешай, – буркнула старуха и, вскинув оружие, выстрелила через разбитую дверь.

Диспетчера отшвырнуло в угол, и агенты беспрепятственно вошли в помещение.

– Не убивайте, я не хотел! Я испугался!.. – завопил диспетчер, выставляя вперед окровавленную руку.

– Поднимайся и скажи, куда пошел сухогруз «Лагонет», – потребовала старуха.

– А тут мило… – заметил майор, оглядывая диспетчерскую.

– Не паясничай, – бросила через плечо начальница. – Ну так что, будешь говорить или мне добить тебя?!

Старуха прицелилась диспетчеру в лоб.

– И… извините… просто очень больно… Я поднимусь и найду маршрутный лист…

Зажимая рукой простреленное плечо, диспетчер подошел к монитору и начал тыкать в клавиатуру окровавленными пальцами. Подошедший к нему майор следил за действиями диспетчера, чтобы тот не сделал ничего лишнего, вроде вызова какого-нибудь полицейского спецназа.

– Вот, господа, вот его лист, – сказал диспетчер и сделал шаг назад, чтобы майору было лучше видно.

– Так, – сказал тот. – Остров поддержки Латойя, платформа четыреста тридцать восемь.

– Временной график указан? – спросила старуха.

– Да, мэм, я все запомнил, можете его пристрелить.

– Нет-нет! Пожалуйста! – снова завопил диспетчер. – Я все вам расскажу, дорогая Берта, этот человек с чемоданом – это он вас предал, это он рассказал нам, что вы сюда летите с вашим подручным – Племянником, чтобы напасть! Если бы не он, вы не встретили бы никакого сопротивления! Это все он!..

От волнения раненый потерял сознание и свалился возле стены. Старуха брезгливо скривилась и покачала головой.

– До чего же они восприимчивы к боли. А ведь его ранение – всего лишь повреждение периферийных участков, не задействованных в обеспечении основных функций организма.

– Я тут вижу наш трейлер, – заметил майор, нагибаясь над монитором.

– И что с ним?

– Мало горючего – пятнадцать процентов.

– Давай, заправь его.

– Минуточку, мэм, последите пока за дверью… – сказал майор, нажимая кнопки на клавиатуре. – О, да у нас, оказывается, долг!

– Большой?

– Да, помечено, что кредит закрыт, дальше только за деньги!..

– Ужас какой, – покачала головой старуха, потом выглянула в окошко, но ничего не увидела – оно было неудобно расположено.

– Поторопись, майор.

– Да, полковник… Я уже все разблокировал, наш трейлер теперь ничего не должен. Все, у нас полный бак!

– Уходим, – сказала старуха и, когда майор отошел к двери, добавила оружию мощности и одним выстрелом разнесла компьютерный блок.

– А этот? – кивнул на раненого майор.

– Он сможет говорить только через неделю. Боекомплект стоит дороже.

Агенты вышли в галерею и, осмотревшись, поспешили к ангару, где за время их отсутствия почти ничего не изменилось, не считая того, что кому-то уже оказывали помощь, но на агентов никто не обратил внимания.

Они проскочили ангар, выбрались на причал, и майор подобрал брошенный кофр на колесах.

– Я все больше начинаю уважать нашего друга, – заметила старуха, когда они подходили к трейлеру. – Он придумал нам имена, подходящую легенду и подставил под огонь этого сброда. И все на ходу, проездом, так сказать.

– Ему не откажешь в смекалке, Берта, – усмехнулся майор.

– Да уж, Племянничек.

На борту их ждал бледный вспотевший пилот, который едва дышал от ужаса, потому что сигнальный огонек на его наручниках стал мигать чаще.

– Привет, начальник! – сказал ему майор, опускаясь на соседнее – штурманское кресло.

– О, это вы! – с облегчением произнес пилот.

– А ты думал, про тебя забыли, Джон? – спросила старуха и оскалилась в своеобразной улыбке. Потом достала крохотный пульт и нажала кнопочку, после чего огонек на наручниках погас, сработал звуковой сигнал, и замки открылись.

– Чик-чик, и ты свободен.

– Огромное вам спасибо, госпожа…

– Берта, – подсказал майор, пряча ухмылку.

– Большое спасибо, госпожа Берта, а можно, я теперь в туалет схожу? Сил больше нет терпеть!

– Племянник, вы не против физиологии Джона?

– Нет, конечно.

– В таком случае сводите его в туалет. И побыстрее там оборачивайтесь, нам нужно немедленно стартовать на эту, как ее…

– Латойю, госпожа Берта.

52

Путешествие до Латойи Роджер не назвал бы приятным. Капитан запретил ему выходить из каюты, поскольку боялся, что кто-то из экипажа расскажет владельцу, а тот потребует отчет о пассажирах и полученных деньгах. Поэтому даже в гальюн Роджер ходил в сопровождении долговязого Страйка и делал все свои дела, пока тот придерживал двери других отсеков.

Чуть ли не с боем пришлось вырывать право помыться в душе. Капитан согласился, но лишь во время ночной смены. Вода оказалась синтетической и едва теплой, и от такого мытья Роджер не получил удовольствия, только сам факт помывки, и ничего более.

До станции дошли за восемнадцать часов вместо двадцати, опережению графика помог космический ветер со стороны звезды Бентерес, и когда наконец встали к причалу, капитан М. Кранц заставил Роджера надеть старую матросскую куртку с бейсболкой и только в таком виде первым отпустил с судна.

– Если кто-то из наших тебя увидит, придется как-то отмазываться, – пояснил он и на прощанье похлопал Роджера по плечу. Пистолет, кстати, он не вернул, но Роджер и не напомнил. Оружие было слишком громоздким – такие нравились холландерам, а он был привычен к чему-то более незаметному.

Двинувшись в глубь построек станции, Роджер обнаружил небольшую гостиничку на десяток крохотных номеров, однако и среди них оказались апартаменты класса «люкс», располагавшие унитазом и узкой душевой кабиной, отгороженной от «спальни» пластиковой занавеской.

Владелец гостиницы, пузатый бородач невысокого роста, был одет в гавайку и шорты, при том что кое-где на станции при дыхании был виден пар. Но бородача это не смущало.

– Почему вы в такой одежде? – спросил Роджер, когда тот показывал ему номера.

– Потому что хочется праздника.

– Так почему не поселиться на Котуране?

– Там работы нет. И города слишком людные, а я люблю, когда потише и народу поменьше. Суета напрягает.

– Понятно. Сколько стоит этот ваш «люкс»?

– Понятно. Сколько стоит этот ваш «люкс»?

– По минимуму – триста в сутки.

– Недешево, – покачал головой Роджер. Цена для него была подходящей, однако в таких местах выглядеть путешествующим богачом было небезопасно.

– Недешево. Но можете взять кубрик с общим сортиром – всего семидесятник.

– Ну хорошо, а почему триста – это минимум? От чего зависит цена?

– За триста вода в душе синтетическая. За четыреста я подключу настоящую.

– Заманчивое предложение, – произнес Роджер, почесав подбородок.

– А то! Уж я в этом понимаю! – усмехнулся хозяин.

– Триста пятьдесят.

– Ладно, только для вас, мистер. Вы мне просто понравились, но деньги вперед и лучше наличными.

– Разумеется, наличными, – согласился Роджер и, сделав всего один шаг, оказался посередине комнаты. Потом поставил чемодан и стал доставать из карманов смятые ассигнации, давая понять, что денег он не печатает.

– Отличненько! – обрадовался хозяин, пересчитывая деньги. – Чего-нибудь покушать доставить?

– А тут имеется заведение?

– Сублиматы, конечно, но готовит их толковый повар.

– Откуда здесь такой?

– С планеты удрал.

– А от кого удрал?

– От белой горячки. Здесь выпивку достать трудно, так что ему в самый раз.

– Когда придет ближайший каботаж?

– Через трое суток.

– Понятно, – вздохнул Роджер. – Ну ладно, спасибо. Я немного отдохну, а потом выйду посмотреть, что здесь да как.

– Конечно, милости просим.

53

Роджер порядком устал от этой скачки, сказывался перерыв в карьере. Он бы с удовольствием отоспался в отельчике, если бы не погоня и не предельная решимость охотников. Но отказать себе в удовольствии принять душ Роджер не смог, и хозяин не обманул, из рассекателя действительно лилась вода, причем почти горячая, не то что на сухогрузе.

Вытеревшись одноразовым полотенцем, Роджер надел свежую рубашку, причесался и облачился в свой дорожный костюм. Теперь он был готов выйти на разведку в надежде найти какой-нибудь транспорт до Котурана – ждать трое суток он не мог.

К тому же ему требовалась поддержка, а с планеты можно было связаться со службой.

Когда Роджер вышел из номера, хозяин сидел за стойкой, надуваясь отваром из фруктового сублимата.

– Да вы теперь просто огурчик, мистер…

– Флойд.

– А я – Эдди.

– Очень приятно, Эдди. Я выйду пройдусь.

– Пройдитесь, сэр, но тут особенно ходить некуда. Правда, в заведении, помимо дорогущего спиртного, имеются три девки.

– Здесь есть женщины?

– Да, если угодно. Не первый сорт, конечно, но здешние и такому рады. Если будет нужно, я договорюсь о скидке, у меня с ними договор – они иногда в моих номерах работают.

– Спасибо, Эдди, если возникнет необходимость, я обращусь именно к вам. Кстати, там у меня багаж остался…

– Дверь уже заблокирована, мистер, без вас туда – ни муха, ни мышь.

– Понял, – кивнул Роджер и вышел из отельчика.

Кафе его, понятное дело, не интересовало. Едва ли там можно было встретить того, кто ему требовался. А требовался ему человек вне системы – пьяница, лентяй или непризнанный гений. Другие не могли предложить никакой альтернативы и стали бы тупо бубнить про каботажник через трое суток. Здешний маленький бизнес держался на проезжих, поэтому местным было выгодно, чтобы человек с деньгами застревал тут надолго.

В ангарах первых двух причалов было тихо и скучно, в одном на полу сидел ремонтный рабочий и что-то ел из судка. В другом трое лениво перебрасывались в карты и почти не разговаривали. Видно было, что все новости они уже обсудили.

В ангаре третьего причала дым стоял коромыслом – курящий сварщик ловко сшивал листы какого-то хитрого ящика, возможно, будущего сейфа. В антрацитно-черных защитных очках и с сигаретой в зубах он выглядел злодеем из детского мультика, и вспышки сварки только добавляли его образу натуральности.

Заметив постороннего, сварщик сделал перерыв, поднял очки на лоб и, затянувшись поглубже, бросил укоротившийся окурок в угол.

– Скучно здесь? – спросил он, выпуская дым в сторону.

– На Котуране было бы лучше, – согласился Роджер.

– Лучше – это конечно, но где Котуран и где мы.

– И каботажа ждать трое суток.

– А ты спешишь? – спросил сварщик и, порывшись в карманах робы, достал пачку сигарет и снова закурил, затягиваясь с такой жадностью, словно сидел без табака неделю.

– Не то чтобы спешу, но валить нужно срочно, – признался Роджер и нервно хихикнул. Получилось даже лучше, чем он хотел.

– А чего так? Натворил чего?

– Не то слово. Закрутил с одной бабой, а у нее муж маньяк какой-то…

– Понятно. А баба-то хоть стоящая?

– Да, все при ней. А застукал он нас на Бристоле – мы думали, далеко спрятались, но у него все ниточки в руках, он в таможенном департаменте служит.

– И оружие при нем?

– Оказалось, что да, но я быстро бегаю.

– Ну так спрячься и сиди, ты же не на лайнере сюда прикатил, на попутке, значит, никакой регистрации.

– Ты его не знаешь, – покачал головой Роджер и вздохнул. – Думаю, часов за десять он сюда доберется, а тут от него нигде не спрячешься, он же таможенник.

– Да, эти шуровать умеют, – задумчиво произнес сварщик, снова затягиваясь. – И что будешь делать?

– Не знаю, думал, может, какого найму…

– Да тут нет никого. К нам приходят каботажники, бросают пассажиров и груз, а потом гуляют дальше. У нас только перевалка, даже топливом не заправляем.

– А частника не найдется из местных? Ну, какого-нибудь своего борта?

Сварщик почесал в затылке и покосился на лежащий чуть в стороне набор – сварочный пистолет, очки и пару защитных рукавиц.

– Есть у меня один коллега. Ну как коллега – напарник. Он сейчас отдохнуть отошел.

– У него есть транспорт?

– Ну как транспорт? Фелюга. Последний раз он на ней год назад на Котуран мотался.

– Отлично! А где я могу его найти?! – обрадовался Роджер.

– В том конце вагончик видишь?

– Он в вагончике?

– Ну как в вагончике. Вход через вагончик, а дальше дыра в стене, и у него там лежка. Он как собака – в будке любит спать.

– Хорошо, пойду поищу, – сказал Роджер и поспешил к вагончику, где, возможно, находился его шанс на спасение.

54

Вагончик оказался завален разными ремонтными припасами – ящиками с болтами, гайками, заклепками и сварочными принадлежностями, а под металлическим верстаком в стенках вагончика и самого ангара была прорезана дыра, в которой, по-видимому, и находился владелец фелюги.

– Эй, мистер! – обратился в нору Роджер, там было так темно, что самого жильца он не видел.

– Кто там? Ты, Фред?

– Нет, мистер! Меня зовут Макс Флойд, и я бы хотел поговорить с вами.

– А ты не глюк? – прозвучало из норы, и потом оттуда выглянул ее обитатель. – Нет, не глюк, – ответил он сам себе и на четвереньках выполз из-под верстака. Потом поднялся на ноги и протянул Роджеру грязную руку. Тот ее с энтузиазмом пожал и повторил:

– Макс Флойд!

– Барни Вулфовиц. Раньше я жил другой жизнью, вы мне верите?

– Конечно, мистер Вулфовиц, я сразу вижу благородного человека, во что бы он ни был одет и чем бы ни занимался.

– Давайте выйдем отсюда.

– Давайте.

Он вышли из вагончика в ангар, и Вулфовиц пригладил редкие рыжеватые волосы.

– Было время, мистер Флойд, когда я жил подобно свободной птице, понимаете?

– Отчасти, мистер Вулфовиц, – осторожно заметил Роджер, чтобы не сказать какую-нибудь бестактность. Люди, подобные Вулфовицу, бывали весьма ранимы.

– Я мог бы рассказать вам много интересного, но не хочу докучать.

– Не сомневаюсь, что в ваших рассказах может быть много поучительного, мистер Вулфовиц, но я думаю, что у вас еще будет возможность рассказать мне все, что пожелаете.

– Возможность?

– Ну да. У вас, я слышал, имеется транспорт.

– Фелюга не продается.

– Я не хочу ее покупать, мистер Вулфовиц, я хочу вас нанять.

– Нанять? – Вулфовиц грустно улыбнулся и неодобрительно покачал головой.

– Что, фелюга не на ходу?

– Нет, фелюга в порядке, даже заправлена.

– Тогда, может, смотаемся на Котуран?

– А вы знаете, сколько это может стоить? Вы знаете, какая сумма может заинтересовать Барни Вулфовица?

Это было произнесено с таким пафосом, что Роджер подумал, прежде чем ответить.

– Могу предположить, мистер Вулфовиц, что предложение должно весить не одну тысячу кредитов.

Теперь задумался Вулфовиц. Его взгляд сделался осмысленным, глупая улыбка слетела с губ.

– Вы что, правда хорошо заплатите?

– Если отчалим в течение часа – пять тысяч наличными по прибытии на орбиту Котурана.

Вулфовиц судорожно сглотнул и нервно вытер ладони о грязную куртку.

– Хорошо, камрад, только я хотел бы увидеть эти деньги.

– Не вопрос, камрад, – в тон ему ответил Роджер. – Покажи фелюгу, и увидишь деньги.

Назад Дальше