Четверо детей и чудище - Жаклин Уилсон 12 стр.


Послышался плач, и чей-то тонкий голосок потребовал:

— Хочу к Пантере!

Моди подняла голову и заулыбалась:

— Кто там?

— Пусть уж Ягненок встанет и познакомится с нашими гостями, Марта, раз все равно проснулся, — весело сказала Антея.

Она провела нас в чудесную детскую: там была собака на колесиках и ширма, украшенная вырезками из журналов, а на каминной решетке сохли затейливые маленькие белые одежки. В детской кроватке стоял мальчуган и нетерпеливо тряс решетку, вцепившись в прутья. У него были светлые кудри, большие голубые глаза и очень румяные щечки — ну просто мальчиковая копия Моди. Малыши засмеялись и показали друг на друга пальцем.

— Ну полно! Сейчас мы тебя достанем, мой утеночек, — Антея взяла его на руки.

— Вот не поспал — теперь до вечера будет хныкать да кукситься, — проворчала Марта, однако настроение у Ягненка, похоже, было исключительно хорошее. Он всем нам покивал, а Моди обнял на радостях.

— Мы будем пить чай в детской, Марта, — сказала Антея. — А ты пока можешь выпить чаю с кухаркой. Мы присмотрим за Ягненком.

— Смотрите, чтоб не озорничал. И это вас всех касается. — Она хмуро глянула на Антею, Сирила и Роберта и сердито воззрилась на нас троих: — Не знаю, где вы нашли этих странных детей, только на приличных господ они вовсе не похожи. Все в лохмотьях! Шантрапа, да и только. Что бы сказала ваша матушка, мисс Антея! — укоризненно покачала головой Марта.

— Она бы сказала «Очень рада с вами познакомиться, приятного чаепития», — парировала Антея.

— Ступай, Марта, — сказал Сирил, и та удалилась.

Интересно, каково это — вот так командовать взрослыми? Шлёпе бы наверняка ужасно понравилось.

Антея подхватила Ягненка и повела нас в соседнюю комнату — игровую. Там были стол со стульями, и лоскутный ковер, и яркие картины на религиозные сюжеты — но мы видели только игрушки. Большого-пребольшого коня-качалку с длинной гривой, хвостом и красным кожаным седлом, Ноев ковчег с раскрашенными деревянными зверями, выставленными в ряд на полу, крепость с отрядом оловянных солдатиков, а еще компанию кукол, рассевшуюся за едой с миниатюрной посудой, — на тарелках у них лежали ромашки, трава и сломанные спички.

— У них на обед яичница с зеленой фасолью и жареная картошка, — сказала Антея. — Мы с Джейн вчера закатили им пир, так они до сих пор не доели.

— Вы что, в куклы играете? — удивилась Шлёпа.

— Мы обожаем своих кукол, — ответила Антея без тени смущения. — А у вас что, другие игрушки?

— Лично я с игрушками не играю, — надменно сказала Шлёпа, хотя я-то знала, что она спит с маленьким плюшевым мышонком. Она прятала его под подушкой или в рукаве пижамы, а во сне уютно прижималась к нему носом.

— Классный у вас Ноев ковчег. Мои звери тоже могут тут постоять. — Робби вытащил из кармана льва и тигра.

— Но они же разных видов, — сказал Сирил. — Из них пара не выйдет.

— Еще как выйдет, а если их скрестить — новые виды получатся: тьвы и лигры.

Роберт рассмеялся:

— Здорово ты придумал, Робби! Давай всех животных перемешаем! — Он схватил жирафа и зебру. — Вот мистер Жираф и миссис Зебра, у них будут маленькие жибрята.

Заливисто хохоча, они принялись скрещивать разных животных. Сирил со слегка брезгливой миной улегся на живот и стал лениво выстраивать солдатиков в шеренги. Шлёпа сидела в стороне и наблюдала. А потом метко запустила стеклянный шарик, сбив половину Сириловых бойцов.

— Обязательно такой врединой быть? — взглянул на нее Сирил.

— Это же пушечное ядро. Я объявляю тебе войну, — сказала Шлёпа.

— Хочешь в войну поиграть? — спросил Сирил. — Давай, можешь взять половину моих солдат.

— Чур не убитых! — Шлёпа уселась рядом с ним на корточки. — Какое у нас будет оружие?

Сражение становилось все более кровавым. Шлёпа вела репортаж с места событий, прямо как военный корреспондент, и описывала все раны и повреждения.

— Кровожадная у тебя сестрица, — заметила Антея. — А ты не хочешь в войну играть, Розалинда?

— Я бы лучше с тобой в куклы, — сказала я.

Я думала, Моди захочет играть с нами, но они с Ягненком придумали собственную забаву под названием «Собачка, гуляй». Малыши разбегались и по очереди толкали собаку на колесиках, тараня то мебель, а то и нас.

Прискакала из кухни Джейн:

— Я умаслила кухарку! Я ее обняла и сказала: «Любименькая, самая дорогая моя кухарочка, напеки нам, пожалуйста, побольше вкусностей к чаю, у нас особые гости». Так что она уже поливает глазурью бисквит и месит тесто для булочек!

— Хотите, могу сделать шоколадные хрустики? Они просто объеденье, — предложил Робби.

— Ты умеешь готовить? — изумленно спросил Роберт.

— И неплохо, — кивнул Робби. — Я даже был богатым и знаменитым поваром, меня по телику показывали. Это псаммиад устроил, но готовил-то все равно я.

— Что такое «телик»? — спросил Роберт.

— Ну, это… такая штука, она движущиеся картинки показывает, — попытался объяснить Робби.

— Ой, знаю, папа мне рассказывал про движущиеся картинки, — воскликнул Роберт. — Ничего себе — и ты попал в эту штуковину? Счастливчик ты, Робби!

— Давай переоденем кукол и уложим спать, а то они что-то целый день обедают, — сказала Антея. — Ты тоже была в движущихся картинках, Розалинда?

— Нет, но, когда мы стали богатыми и знаменитыми, я была писательницей, — робко сказала я, раздевая самую большую куклу. У этих кукол наряды были куда замысловатее, чем у моих старых Барби. Пришлось повозиться, чтобы стянуть с нее туфли на пуговках, передник, платье и нижние юбки.

— Вот ее сорочка, — показала Джейн. — Прикрой ее скорей, она же в одном исподнем, смотри, как покраснела!

— Ты правда пишешь книги? — спросила Антея.

— Это псаммиад устроил. Наверно, я тогда писательницей стала, потому что обожаю читать, — сказала я.

— Я тоже! — обрадовалась Антея. — У тебя какая любимая книга? Мне «Маленькие женщины» нравятся.

— Ой, я тоже их очень люблю. Мне больше всего Джо нравится, а тебе? И так грустно, когда Бет заболела, да?

— Я так плакала! — сказала Антея.

— И я тоже, — поддержала Джейн. — И в «Что Кейти делала»[22] я тоже плакала, когда она с качелей упала. Думала, она так и не поправится.

— Хотя про кузину Хелен мне не понравилось. Она такая святоша, все время хотелось ей врезать, — сказала я.

— И мне тоже, честное слово! — согласилась Антея.

— До чего здорово познакомиться с девчонками, которым нравятся такие же книжки! — сказала я. — А самая любимая у меня, наверно, «Маленькая принцесса».

Антее и Джейн это название, похоже, ни о чем не говорило.

— Ну да, она же еще не вышла. Смотрите не пропустите, когда появится. Вам точно понравится. У Сары в книжке есть удивительная кукла. Ее зовут Эмили, и у нее сотни самых разных платьев. Я этот кусок раз десять перечитывала, так здорово там все описано. Но там и грустное тоже есть: Саре приходится работать служанкой, и она голодает на чердаке, а ее единственный друг — крыса по имени Мельхиседек.

— Я бы страсть как хотела ручную крыску, — сказала Джейн. — Ну или хоть какого-нибудь питомца.

— У меня был сиамский котенок, Кроха. Я ее обожала, хотя она у меня всего один день была, — грустно сказала я.

— У нас, конечно, есть псаммиад, — вздохнула Антея. — Но он не совсем чтобы наш, да и питомцем его никак не назовешь. Хотя однажды он и забрался ко мне на колени.

— Со мной и Робби он не слишком ласков, — сказала я. — А уж со Шлёпой и подавно. Но Моди он разрешает себя гладить.

— Может, сходим к нему после чая? До заката еще полно времени, успеем загадать желание, — предложила Антея.

— Но мы-то свое уже загадали, — сказала я. — А он разрешает только по одному желанию в день.

— А мы свое еще не загадывали! — возразила Антея. — Утром мы с Джейн ходили с мамой за покупками, а после обеда мы играли в войну с кухаркиными кастрюлями и сковородками, так что с желанием мы сегодня припозднились. Мы как раз было собрались загадывать, а тут вы появились откуда ни возьмись… Но, разумеется, это был чудесный сюрприз, — вежливо прибавила она.

В дверь детской постучали:

— Мисс Антея, мисс Джейн, давайте-ка подсобите. У меня руки сейчас отвалятся, до того поднос тяжелый.

На подносе был чайник, молоко и сахар, блюдо с треугольными бутербродиками с маслом, блюдо с румяными булочками и баночкой клубничного джема и три вида пирожных: бисквит в глазури, лимонные квадратики и чудесные кексики с шоколадным кремом, украшенные засахаренными фиалками.

— Уж надеюсь, сгодится, — хмыкнув, сказала кухарка. — Хорошо бы, чтоб вы меня чуток заранее предупредили, когда вам в следующий раз вздумается такую ораву домой зазывать.

— Ты сама доброта, — Джейн снова обняла кухарку.

— Ты сама доброта, — Джейн снова обняла кухарку.

— Ладно вам, мисс Джейн, угомонитесь уже, — сказала кухарка, но тоже приобняла Джейн. Джейн явно была ее любимицей.

Антея расставила чашки с блюдцами и тарелки на столе в детской, и пир начался. Мы все сели за стол и с аппетитом принялись за еду. Моди с Ягненком больше двух минут не могли усидеть на месте: зажав в кулачках пирожные, они ковыляли по комнате и по очереди «кормили» собаку.

— Объеденье, — похвалила я. Я сжевала хрустящую засахаренную фиалку и лизнула молочно-шоколадный крем. — Пирожные просто чудо! У нас таких не бывает.

— А что у вас к чаю подают? — спросил Сирил, уминая здоровенный кусок бисквита.

— Пирожных у нас нет, — сказала Шлёпа. Она отрезала себе кусок еще больше, чем у Сирила, и умяла его в один присест.

— Есть, — сказал Робби. — Я делаю шоколадные хрустики, а когда домой вернемся, может, и бисквит испеку. Уважаю бисквит.

— Так а с чем вы чай-то пьете? — спросил Роберт.

— Мы чай особо не пьем. Если есть хочется — лично я всегда голодная, — можно пожевать чипсов или печенья, а после школы я иногда в «Макдоналдс» захожу и беру бургер с картошкой, — сказала Шлёпа.

Все четверо эдвардианцев озадаченно уставились на нее.

— Вы что, не слышали про «Макдоналдс»? — изумилась Шлёпа. — У вас вообще фастфуда нет, что ли?

— Какого-такого фастфуда ? — спросил Сирил.

— Котлеты с булочкой, и пончики, и пицца, и жареная курица, и картошка фри. Пальчики оближешь, — сказала Шлёпа. — Айда в наше время — сами всё попробуете!

— Ой, вот здорово! — обрадовалась Джейн. — Давайте прямо сейчас пойдем к псаммиаду.

— Но… раз уж мы в прошлом, может, посмотрим, что тут и как? Сходим в ближайший город, поглядим, как люди живут. Представляете, сколько пятерок по истории потом нахватаем! — предложила я.

Все — за исключением Антеи — посмотрели на меня как на чокнутую.

— Какая же ты ботанка, плакать хочется, — сказала Шлёпа.

Я покраснела. Ну вот, выставила себя посмешищем.

— Вовсе ты не ботанка — что бы это ни значило, — сказала Антея. — Мне тоже нравится хорошие оценки получать. Я обожаю историю — и английский, зато вот в алгебре ничего не смыслю, да и на латыни тоже не блещу.

— Ничего себе! Да ты в десять раз головастее меня — у нас в школе нет ни алгебры, ни латыни, — возразила я.

— А я вообще в школе не учусь сейчас, — встряла Шлёпа. — Меня все время отчисляют. Классно.

— Наверно, твои мать с отцом в ярости? — спросил Сирил.

— Да не то слово, — весело сказала Шлёпа.

— Неужто тебе их совсем не жалко? — спросил Роберт.

— Слушай, ну им же меня не жалко. Они просто хотят меня куда-нибудь сбагрить. Мать я почти не вижу, а папа вечно в разъездах, — сказала Шлёпа. — Вы не представляете, каково приходится ребенку в наше время. Вы даже не знаете, как вам повезло.

— Наш папа тоже часто уезжает по делам, а мама много болеет и лечится за границей, но нас из школы ни разу не исключали, — сказал Сирил. — Может, тебе бы стоило дома учиться, как маленькой?

— Я не маленькая. — Шлёпа пихнула его в плечо.

Он в этот момент как раз запивал чаем пирожное:

— Ай! Я чуть не ошпарился! Не лезь!

— А ты не обзывайся. — Шлёпа снова его толкнула.

— Будь ты мальчишкой, я бы тебе показал, — сказал Сирил.

— Давай! Попробуй, — процедила Шлёпа.

— Нельзя драться с девчонками, — сказал Сирил.

— Почему это? — бойко спросила Шлёпа.

— Джентльмены так не поступают, — потупился Сирил.

Шлёпа мерзко захихикала:

— Ну ты и размазня! Девчонки тоже умеют драться. Видал? — И она с размаху врезала ему в грудь.

— Ну все, довольно! Надо тебя проучить, хоть ты и девочка! — не выдержал Сирил.

— Прошу тебя, Сирил, она же нарочно тебя задирает, — вмешалась Антея. — Смотри посуду не побей, ради всего святого!

Сирил поднялся и выставил перед собой кулаки.

— Встань и прими бой как мужчина, — сказал он Шлёпе.

— Нет! Не надо, Шлёпа, не валяй дурака, — я попыталась ее остановить, но она, конечно, меня не послушала.

Она ударила Сирила, а Сирил ударил ее — не ужас как сильно, но все же так, что она пошатнулась. Она ударила в ответ — и вот они уже катаются по полу и мутузят друг дружку.

— Прекрати сию же секунду, Сирил! Она же наша гостья! — воскликнула Антея.

— Кончай, Белка! — поддержал ее Роберт.

— Ей же больно, не могу на это смотреть. — Джейн бросилась оттаскивать брата. В итоге ей тоже досталось — она вскрикнула от боли.

— Джейн, прости, пожалуйста! — Сирил приподнялся и обнял ее.

— Давай, дерись дальше. Пока еще никто не победил, — сказала Шлёпа.

— Бедняжка Джейн! — Антея подбежала к сестре. — Не плачь, милая.

— Не реви ты, Джейн, мне он вон как врезал, но я ж не плачу, — сказала Шлёпа.

— Ну и гордись собой, — бросил Сирил. Он помог Джейн встать. — Прости, Джейн, хотя, сказать по правде, ты сама виновата.

— Так что, я победила? — спросила Шлёпа.

Нам всем было ясно, что Сирил победил бы в этой драке. И самому Сирилу тоже. Но, помешкав, он протянул Шлёпе руку:

— Да, молодец, Шлёпа, ты победила.

— Ура! — Шлёпа пожала ему руку и принялась с важным видом расхаживать по комнате. — Я же тебе говорила, что девчонки умеют драться. Я кого хочешь под орех разделаю.

Мы все вздохнули.

— Чего? — спросила Шлёпа. — Ладно, пошли, народ. Найдем псаммиада и рванем обратно в наше время. Я вам столько всего показать хочу. Погоди, вот увидишь мой «Икс-бокс», Сирил, и ноутбук, и еще телик! Посмотрим спортивный канал. Ты в футболе за кого болеешь?

Всю дорогу до карьера она трещала без умолку — из кожи вон лезла, чтобы произвести впечатление на Сирила, хотя еще пять минут назад собиралась расквасить ему нос.

— Сестра у тебя, с твоего позволения, престранная особа, — сказал Роберт моему Робби.

Робби покрутил пальцем у виска.

— Дурдом отдыхает, согласен. Но она мне не родная, хоть с этим повезло. Моя настоящая сестра — Розалинда. Вот она полный отпад.

Это было так трогательно, что мне захотелось немедленно обнять брата, но я решила его не смущать. Я вечно переживаю, что он считает меня надоедливой занудой, которая все время кипешится из-за ерунды и трясется, как бы чего не случилось.

— Псаммиад? Вы там, милый псаммиад? — позвала Джейн, опустившись на колени в песок.

— А это будет наш псаммиад или их? — спросил Роберт.

— Думаю, тот же самый. Мне кажется, он всего один и может появляться в любом времени, как Доктор Кто[23] примерно, — сказала я.

— Ой, Сирил, так не терпится показать тебе телик — ты просто обалдеешь от «Доктора Кто». Ангелы-статуи — это вообще нечто. От них такая жуть берет, — предвкушала Шлёпа.

— А мне они не нравятся, — сказал Робби. — Мы не смотрим, когда их показывают, — скажи, Розалинда?

— Кто б сомневался! — фыркнула Шлёпа. — Вы оба просто жалкие нюни. Эй, псаммиадик, ты где? Не застрял, случаем, во временно́й дыре, а?

— Уймись! — одернула я ее. А потом подумала: может, не так уж и плохо было бы застрять в прошлом? Здесь никто не возмущается, что я люблю читать и воображать себя героиней любимых книг. Можно даже играть в куклы, и никто не станет над тобой смеяться.

— Вот вы где, милый псаммиад! — обрадовалась Антея, откопав его сердитую сморщенную мордочку. Морщин у псаммиада будто бы не поубавилось, хотя в этом времени он был на сто с лишним лет моложе. — Простите, что вас побеспокоили, но нельзя ли нам отправиться в будущее с нашими новыми друзьями? Нам бы этого ну страсть как хотелось.

— Хотя здесь тоже чудесно, — мечтательно сказала я. — Пожалуй, я бы хотела остаться здесь навсегда.

— Нет, Розалинда! — воскликнула Антея.

Псаммиад выскочил из песка, хлопая большими стоячими ушами. Глаза-стебельки посмотрели мне в лицо, а потом чудище начало раздуваться. Я поверить не могла, что так сглупила, — и ведь повторила Шлёпину дурацкую ошибку!

— Нет! Нет! Я это не всерьез! Это не настоящее желание! — выпалила я, но псаммиад не обращал на меня внимания.

Он все раздувался и раздувался. Вдруг я увидела темный тоннель. Всех, кроме меня, стало засасывать в него, они завертелись в воздухе вверх тормашками. Я кричала, размахивала руками, пыталась схватить Робби с Моди, но в пугающей тьме их было уже не разглядеть. Потом снова стало светло. Я сидела на коленях в карьере — совсем одна.

Глава 8

— Робби? Моди? Шлёпа? — позвала я. Никто не ответил. — Антея? Джейн, Сирил, Роберт? Кто-нибудь, прошу, ответьте! — снова крикнула я.

У песчаного дна карьера с гравием, казалось, не было конца и края. Я поскребла песок — сразу засаднило под ногтями.

— Псаммиад, прошу, это было не настоящее желание, я это не всерьез. Я не хочу на веки вечные застрять в эдвардианской эпохе.

Назад Дальше