Забытая сестра, или Письмо на чужое имя - Диана Чемберлен 33 стр.


– Я хотела сделать ей сюрприз.

– Погоди, сначала я проверю, что у тебя, – прокричал охранник мне в ухо, и я последовала за ним к узкой полке у стены возле двери. Я не могла его винить. У меня в рюкзаке могло быть что угодно, даже оружие. Кто знает, вдруг Лиза приняла бы «Вайолет» именно за это.

Я положила футляр на полку и открыла его. Охранник не пытался вытащить инструмент, но осмотрел все вокруг него, а саму скрипку хорошенько ощупал. Затем прокричал:

– Иди за мной.

Я закрыла футляр и проследовала за охранником через дверь в коридор, едва освещенный флуоресцентными лампами. Слева от меня было несколько закрытых дверей, а открытая дверь справа вела прямиком в кабинет. Там за столом сидела женщина с фиолетовыми волосами. Увидев меня с охранником, она поднялась и, выйдя из кабинета, остановилась в дверном проеме.

– Что случилось? – спросила она.

– Это сестра одной из артисток, – доложил ей охранник.

– Я к Джейд, – сказала я женщине. – Я живу неподалеку и принесла ей ее старую скрипку. Я подумала, что она будет ей нужна. Могу я увидеть ее сразу после выступления?

Я понимала, что женщина не купилась на мой рассказ.

– Она не говорила, что кто-либо придет.

– Да, я знаю. Я просто не знала, что буду в городе, но когда оказалась здесь, решила сделать ей сюрприз, – проговорила я быстро. Это прозвучало так, будто я на ходу придумывала историю. Что было недалеко от истины.

– Я проверил футляр, – сообщил охранник. – Там настоящая скрипка. – Он выглянул в коридор: – Мне пора.

Оставив меня с женщиной, он ушел тем же путем назад к месту своего дежурства.

Взглянув на часы на стене, женщина сказала:

– Я спрошу ее, как только она выйдет со сцены. Вот, кстати, кажется, они уже сворачиваются.

В зале раздались аплодисменты, более громкие, чем раньше.

– Как тебя зовут? – спросила меня женщина.

Я не хотела называть ей свое имя, но не видела другого выхода.

– Райли, – сказала я.

– О’кей. – Она прошла мимо меня. – Посиди пока здесь, – она указала на один из двух стульев возле стола. – Я дам ей знать.

Я села, а она тем временем исчезла в коридоре. От волнения руки у меня вспотели, дыхание участилось. Я почему-то не верила, что все получится. Эта женщина расскажет Лизе, а та запаникует и скроется до того, как я ее увижу.

Просидев еще какое-то время с «Вайолет» на коленях, я наконец дождалась, когда стихнут аплодисменты. Послышался шум сдвигаемых стульев и гомон возбужденных голосов. Я представила себе Лизу, покидающую сцену, и женщину с фиолетовыми волосами, спешащую к ней. А потом я больше не могла этого выносить. Я встала и бросилась в коридор, чтобы поскорее увидеть мою мать.

52Джейд

Силия опустилась на старинный стул в гримерке.

– Кажется, я становлюсь слишком старой для всего этого, – проговорила она с улыбкой.

– Не забывай Бонни Райт, – напомнила ей Джейд, как делала каждый раз, когда они чувствовали усталость.

Бонни считалась героиней среди музыкантов, ибо продолжала выступать, когда ей было уже за шестьдесят. Джейд и Силия были ее моложе более чем на двадцать лет. Конечно, они очень уставали после каждого концерта, но все равно это были самые лучшие моменты их жизни. А Джейд с пяти лет знала, что такое выступать перед благодарными зрителями. Никакой наркотик в мире не мог вызвать у нее похожих чувств.

– Хочу позвонить детям до того, как мы пойдем есть. – Силия потянулась за рюкзаком. – Ребята сказали, что подождут.

– Хорошая идея. – Джейд захлопнула свой футляр и поставила на пол рядом со стулом.

Силия начала доставать из рюкзака телефон, но в этот самый момент к ним в гримерку заглянула женщина с фиолетовыми волосами, которую, как вспомнила Джейд, звали Кэт, и сказала:

– Джейд, там девушка. Она хочет с тобой поговорить.

Джейд с трудом сдержала стон. Каждый раз после концерта появлялись музыканты, вдохновленные их выступлением. Одни хотели просто пообщаться, другие – выразить восхищение или спросить совета у опытного музыканта. Это была одновременно и приятная, и изматывающая часть ее работы. Она взглянула на Силию. Та едва заметно качнула ей головой.

– Пожалуйста, извинитесь за меня, – промолвила Джейд. – Скажите, что, если она может написать мне письмо, если…

– Она говорит, что она ваша сестра.

У Джейд заломило виски. Вот оно! То, чего она так страшилась, думала она об этом или же нет. Она опять взглянула на Силию, которая, в ужасе округлив глаза, в свою очередь смотрела на нее, ожидая, что произойдет что-то недоброе.

– У меня нет сестры, – ответила Джейд, повернувшись к Кэт.

– Я привезла «Вайолет»! – раздался голос за дверью.

Кэт быстро ретировалась в коридор, закрыв за собой дверь гримерки.

– Вам сюда нельзя! – строго сказала она.

– О боже! – Джейд вскочила со стула и ринулась к двери.

Преградив ей дорогу, Силия схватила ее за руку.

– Нет, – взмолилась она. – Не надо!

Джейд высвободила руку и распахнула дверь.

– Впустите ее! – закричала она, выискивая глазами девушку за спиной Кэт.

Кэт неохотно отошла, и к Джейд подошла молодая девушка, черты которой показались ей немного знакомыми. Кудрявые волосы доставали до плеч. Она не улыбалась, а в ее карих глазах застыла тревога.

Если не считать того случая, когда Джейд мельком заметила Райли из спальни матери семь лет назад, последний раз она видела ее в ресторане в Морхед-Сити, когда отмечали ее девять лет. Девушка, которая стояла теперь перед ней, могла оказаться самозванкой, правда, чутье подсказывало Джейд обратное. Темные глаза, длинные ресницы, форма рта – да, это была ее дочь. Джейд потянулась к ней, чтобы заключить в объятия, и в глазах Райли тут же исчез страх. Джейд прижала ее к себе, и Райли затряслась в рыданиях. Кэт, увидев это, тихо скользнула за дверь и скрылась в коридоре.

– Все хорошо, хорошо, – шептала Джейд, прижавшись щекой к волосам дочери, как когда-то, когда та была крошкой.

Силия положила руку на спину Джейд, но та не шевельнулась. Она знала, что ее подруга напугана не меньше ее, но единственное, что ей было важно сейчас, это то, что Райли рядом и она наконец-то обнимает свою малышку.

Так они стояли не меньше минуты. Но Джейд знала, что, сколько бы времени она ни обнимала дочь, ей все равно будет недостаточно, а эти эмоции рано или поздно должны будут привести к разговору, который неминуемо затронет невыносимые для нее темы. И, желая отдалить страшное, она готова была простоять так вечно. Наконец Райли высвободилась из ее объятий и вытерла слезы. А Джейд, чувствуя на себе взгляд Силии и не в состоянии сказать хотя бы слово, все еще продолжала держать дочь за руку, словно боялась отпустить.

– Я принесла тебе кое-что, чему ты точно обрадуешься, – смущенно пробормотала Райли и потянулась за футляром со скрипкой.

Джейд сразу узнала его. Красивая старая кожа. Старый ярлык с карандашным рисунком фиалки.

– Моя «Вайолет», – прошептала она, касаясь футляра.

И тут между ними, как карающий меч, встала Силия. Ее лицо выражало тревогу.

– Джейд, добром это не кончится, – предостерегающе сказала она. – Ты ведешь себя так, будто ничего страшного не случилось. Ты о чем-нибудь думаешь?

Джейд знала, что она права. Это все не к добру. Эта встреча повлечет за собой только все самое плохое, но сейчас ей было все равно.

– Я все знаю, – промолвила Райли, не обращая внимания на Силию.

На что та, повернувшись к ней, приказала:

– Тебе нужно уйти.

Джейд взяла ее за плечи и попыталась успокоить.

– Послушай, она уже здесь. – Голос ее был твердым. – Этого уже не изменить. Она здесь, и я хочу с ней поговорить. Пожалуйста.

Силия почти никогда не плакала, но сейчас ее глаза наполнились слезами. Она коснулась рук Джейд, лежащих у нее на плечах, и та, хоть и не была ни в чем уверена, снова пообещала:

– Все будет хорошо.

Отпустив Силию, Джейд позвала за собой Райли:

– Иди сюда. Садись и расскажи мне, что ты знаешь. Откуда ты можешь что-нибудь знать?.. – Ее голос оборвался. Она надеялась, что Райли не знает всего. Были вещи, которые она не хотела, чтобы знала ее дочь.

Райли взглянула на Силию, и Джейд поняла, что она боится говорить в ее присутствии.

– Все хорошо. – Она подвинула второй стул поближе к стулу Райли и села на него. – Между нами нет секретов.

– Дженни, – Райли покрепче стиснула скрипку у себя на коленях, – это она мне все рассказала.

Дженни. От одного только ее имени у Джейд сжалось сердце. Она скучала по женщине, которая была с ней рядом в один из самых сложных периодов в ее жизни.

– Райли, мне так жаль, что ты… – начала Джейд и замолчала.

– Месяц назад умер папа, – тихо произнесла Райли. – Не знаю, известно ли тебе это.

– Знаю, – вздохнула Джейд. – Я послала ему открытку о нашем туре, и когда не получила ответа, заволновалась. А потом в Интернете нашла некролог.

– Райли, мне так жаль, что ты… – начала Джейд и замолчала.

– Месяц назад умер папа, – тихо произнесла Райли. – Не знаю, известно ли тебе это.

– Знаю, – вздохнула Джейд. – Я послала ему открытку о нашем туре, и когда не получила ответа, заволновалась. А потом в Интернете нашла некролог.

Узнав о смерти отца, она плакала несколько дней. Она так и не расплатилась с ним. Отец пошел на огромный риск, чтобы у нее была жизнь, полная свободы, и несмотря на то, что он никогда не говорил с ней о Райли, он был единственным человеком, благодаря которому у нее была связь с дочерью.

– Мне очень жаль, – сказала она. – Вы были близки? Я так мало о тебе знаю. Он никогда не рассказывал мне ничего о…

– Чего ты хочешь? – перебив Джейд, обратилась Силия к Райли. Она по-прежнему стояла у двери, и голос ее – от страха – был ледяным. – Надо же, болтают как ни в чем не бывало…

– Тсс, все хорошо, Силия, – бросила ей Джейд и опять повернулась к Райли. – Мне хотелось увидеться с тобой… быть с тобой… всю свою жизнь, – горячо проговорила она, будто слова давно рвались из нее, и так это и было. – Надеюсь, ты это понимаешь?..

– Силия права, – прервав ее, хрипло произнесла Райли вместо ответа. – Все рушится. Я пришла сюда тебя предупредить. – Она сильнее сжала футляр скрипки, и костяшки ее пальцев побелели. – Дэнни все знает. Он во всем тебя винит. Это нелогично, но все равно. Его лучший друг – полицейский, и Дэнни намерен рассказать ему о тебе. Возможно, после концерта в Нью-Берне тебя будет ждать полиция.

Тишина, которая повисла в гримерке, их оглушила. Джейд чувствовала, будто кровь заледенела в ее жилах, а биение сердца глухо отдавалось в голове. Она не могла видеть Силию, но ощущала, что та напряжена не меньше ее.

– Мне кажется, это моя вина, – произнесла дальше Райли. – Я сказала Дэнни, что думаю, что, возможно, ты жива. И когда поняла, что он может тебе навредить, было уже поздно. Мне казалось, я сделала все возможное, чтобы он не узнал никаких подробностей, но…

– Ты ему рассказала? – набросилась на нее Силия. – Что именно? Что ты ему рассказала?

– Силия. – Джейд посмотрела на нее с упреком, хотя сама была близка к обмороку. – Пожалуйста, не надо.

Внезапно дверь открылась, и на пороге возникли Шейн и Трэвис.

– Вы уже поговорили с детьми? – спросил Шейн. – Мы умираем с голоду.

Джейд бросила на Силию взгляд и сказала:

– Иди, а мне нужно поговорить с Райли.

В комнате сгустилось напряжение, все молча переглядывались.

– Ты кто? – наконец спросил Шейн у Райли.

– Она друг. – Джейд встала и, подняв футляр от мандолины, передала его Силии вместе с рюкзаком. Руки ее при этом дрожали. – Сходите поешьте. Я доеду до отеля на такси.

– Нет. – Силия покачала головой. – Я остаюсь.

Джейд посмотрела на нее умоляющим взглядом:

– Пожалуйста, Силия.

Ей хотелось сказать, что она все понимает, но времени на это не осталось. Ей необходимо было поговорить с дочерью. Сейчас. Наедине. Кто знает, сколько у них есть времени? А позади больше двадцати лет жизни, которые они провели поврозь…

Силия, помедлив, повиновалась. Но, проходя мимо Райли, произнесла:

– Я не знаю, что ты там слышала… какая картина сложилась у тебя в голове относительно Джейд… но она очень хороший человек. – Глаза ее блестели от слез.

И она вышла. А Джейд с тоской подумала в этот момент – вся их жизнь шла к этой секунде. К неотвратимой катастрофе.

Закрыв дверь за Силией и мужчинами, она повернулась к Райли:

– Может быть, нам стоит куда-то пойти? Я не знаю, как долго нам позволят здесь оставаться.

Райли покачала головой:

– Не хочу говорить на людях. Давай побудем здесь, пока нас не прогонят.

53Райли

– Ты такая красивая, – умиленно сказала Лиза, проведя рукой по ее волосам.

Чувствуя ее нежное прикосновение, я смотрела на нее, живую и невредимую, и изнывала от сильнейшего чувства вины.

– Мне кажется, я тебе все испортила, – всхлипнула я.

– Давай не будем сейчас об этом, – сказала Лиза твердо, вытирая мне слезу. – Прямо сейчас, в эту минуту, я не в тюрьме. Я здесь, с тобой, и я хочу узнать о тебе абсолютно все. Родная моя… Я постоянно ищу тебя в Интернете, но тебя будто не существует. Как минимум раз в месяц я проверяю Фейсбук. Там есть несколько Райли Макферсон, но по ним видно, что это не ты. Правда, у одной из них в профиле стоит фотография природы, и я всегда думаю, не ты ли это, родная девочка…

Впервые за этот день я просветленно улыбнулась. Настоящим счастьем было услышать, что она, моя мать, искала меня. И она правильно предположила – это я была той Райли Макферсон, у которой в профиле стояла фотография радуги над маковым полем.

– Это я. Мне приходится быть незаметной в социальных сетях. Моя профессия – школьный психолог, и мне нужно, чтобы как можно меньше учеников, с кем я работаю, знали о моей личной жизни.

– Ты психолог! – всплеснула руками Лиза. – Это же замечательно, Райли!

Я подумала было рассказать ей, что это она вдохновила меня выбрать такую специальность – из-за ее самоубийства я захотела помогать детям – но решила не упоминать сейчас ни о чем трагическом.

– Мне нравится этим заниматься, – сказала я.

– Твой выбор о многом говорит, – промолвила Лиза. А наши глаза вели свой разговор – мы не могли наглядеться одна на другую. – О том, какой ты человек. Что у тебя глубоко в душе. Папа немного рассказал мне о Дэнни и о том, какой сложной была его жизнь, но он никогда ничего не рассказывал о тебе. Но зато я знаю, где ты живешь! – добавила она с улыбкой. – Я нашла твой адрес около года назад. Ты ведь живешь в Дархеме, да? – спросила она и с удивительной легкостью назвала мой домашний адрес.

Я кивнула. Некоторые мои ученики тоже смогли отыскать мой адрес. Сделать это было совсем не сложно. Но я не думала, что кто-то из них выучил его наизусть, и то, что она это сделала, было неоспоримым свидетельством того, что она про меня не забыла.

– Я миллион раз думала тебе написать, – взволнованно продолжила Лиза. – Мне так сильно хотелось этого, но я не могла позволить себе. Был большой риск, что тогда меня бы смогли найти, и мы с папой могли бы попасть в тюрьму. – Она споткнулась на этом слове. – А теперь, судя по всему, мне этого не избежать. – Ее взгляд показался мне отстраненным. – Но хоть теперь полиции не удастся забрать папу… И слава богу.

– Мне жаль, что, наверное, это началось из-за меня, – прошептала я.

Она замотала головой, будто пыталась отбросить прочь нехорошие мысли.

– Ты замужем? – спросила она.

– Нет, – ответила я. – Но я знаю, что ты состоишь в браке. Мы с Дженни видели ваши свадебные фотографии. Мы и папу на них заметили. – Казалось глупым называть его при ней папой, в то время как Лиза, как никто другой, знала, что он не был моим отцом.

– Где ты могла увидеть эти фотографии? – спросила она, округлив глаза – такие же, как у Дэнни, прозрачные и голубые.

– Они всплыли, когда мы искали информацию о «Джаша Трейс».

– Ничего себе! Я и подумать не могла, что они настолько доступны. Выходит, мы были недостаточно осторожны. – Она слабо улыбнулась. – Присутствие папы на нашей свадьбе стало для меня лучшим подарком. Я о таком и мечтать не могла, Райли. Мы не виделись с ним так много лет, что мне еще долго не верилось, что он все-таки к нам приехал. Мы сказали всем, что он мой дядя, и папа отлично нам подыграл. Он познакомился с нашими детьми, и они его очень полюбили. – Она бросила на меня счастливый взгляд и спросила: – Ты ведь знаешь, что у меня есть дети?

Я кивнула, стараясь подавить в себе чувство того, как ранил меня этот ее вопрос.

– Алекс и Зои, – сказала она. – Я так бы хотела, чтоб ты их увидела! На свадьбе папа очень хорошо с ними общался. И даже сыграл с группой. Было так весело! Таким беззаботным я его с детства не видела!

– А мне так и не удалось увидеть его таким, – с некоторой сухостью, которой от себя не ожидала, заметила я и не смогла сдержать дрожь в голосе. К тому моменту, как я повзрослела и узнала папу получше, он уже жил с камнем на сердце. Дэнни был прав – Лиза и ее мнимое самоубийство и правда уничтожили нашу семью.

Лиза закусила губу:

– О, Райли. Мне… – конец фразы утонул в ее горестном вздохе.

Я тяжело вздохнула, понимая, что сейчас еще больше показала свою уязвимость.

– Знаешь… когда я увидела те свадебные фотографии… – прошептала я, потеряв над собой контроль, что говорить, а что не надо бы… – я почувствовала себя… брошенной.

Лиза застыла.

– О, малышка. – Она наклонилась и коснулась моей руки. – Я тебя понимаю, родная моя…

Не желая при ней расклеиться окончательно, я попыталась найти более легкую тему, но таких почти не имелось. Мэтти, вспомнила я.

– После того как Дженни призналась, что ты моя мать, я пыталась позвонить Мэттью Харрисону. Но он сейчас в Японии с группой детей. Ты поддерживаешь с ним связь?

Назад Дальше