Кендари Блэйк Девушка из кошмаров Анна - 2
Оригинальное название: Blake Kendare «Girl of Nightmares» 2012
Кендари Блэйк «Девушка из кошмаров» 2012
Переводчики: Марина Маслова, Елена Губаренко
Обложка:
Редактор и оформитель: Анна Корлов (SvetochAska)
Глава 1
Думаю, я убил девушку, похожую на нее.
Да. Ее звали Эмили Данагер. В раннем подростковом возрасте ее убил подрядчик, работающий на дому родителей. Он затащил тело девушки на чердак и заштукатурил выход.
Я моргаю и неясно отвечаю девушке напротив, забрасывающей меня всевозможными вопросами. Скулы Эмили выглядели сравнительно приподнятыми, и нос имел иную форму. А форма этого лица кажется такой знакомой, словно я наблюдаю за девушкой, которую сопроводил наверх в комнату для гостей. На все про все мне понадобилось больше часа, чтобы раскромсать стену за стеной своим атаме, пока она проходила сквозь них, бесшумно пытаясь оказаться за моей спиной.
- Я люблю ужастики, - рядом со мной раздается голос девушки, чье имя я силюсь вспомнить. - Несомненно, Пила и Джейсон – мои любимые. А что насчет тебя?
- Я не очень ими интересуюсь, - отвечаю я, помалкивая о том, что теоретически ни Пила, ни Джейсон не являются монстрами. – Мне нравятся видеоэффекты типа «взрыва» или те же спецэффекты.
Кейт Хичт. Так зовут эту девушку. Она - очередной Уинстон Черчилль[1]. У нее карие глаза, и на фоне личика они выглядят слишком большими, но, несомненно, красивыми. Не помню, какого цвета были глаза Эмили Данагер. К тому времени, когда мы познакомились, они уже выглядели бескровными. Помню ее бледное, лишенное зрения лицо, материализующееся сквозь выцветшие, выбитые цветами обои. Сейчас это кажется глупым, но в то время это была самая впечатляющая игра с участием мертвой девушки, лучшая whack-a-mole [2] всех времен и народов. Я просыпался весь в поту. Такое случалось давно, когда я был моложе и меня проще простого могли испугать. Пройдут годы, прежде чем я смогу состязаться с призраками любой величины – такими как Анна Корлов, девушкой, которая могла бы вырвать мой позвоночник в любое время, но вместо этого просто спасла мне жизнь.
Я сижу у углового стенда кафетерия недалеко от Бей-стрит. Кармел расположилась со своими двумя друзьями напротив меня, Джо и Чедом, которые, по всей видимости, считались парой еще с седьмого класса. Отстой! Рядом со мной находится Кейт Хичт, полагающая, будто бы я назначил ей свидание. Мы всего лишь посмотрели фильм; не помню, о чем он был, но, думаю, в нем показывали гигантских собак. Она разговаривает со мной, чересчур жестикулируя руками, с выгнутыми бровями и совершенными зубами, еще в отрочестве пользующаяся зубной пластинкой для исправления прикуса, пытаясь привлечь мое внимание. Но все, о чем я могу думать в данный момент, насколько сильно она похожа на Эмили Данагер, хотя кажется гораздо менее интересной.
- Итак, - неловко говорит она, - как твое кофе?
- Вкусное, - отвечаю я.
Я пытаюсь улыбнуться. Во всем этом нет ее вины. Кармел - единственная девушка, которая с сарказмом могла общаться со мной, а я тот, кто вечно потакал в этом и закрывал ей рот. Из-за того, что трачу время Кейт, я ощущаю себя полным ослом. А также толстозадым, потому что втайне сравниваю ее с мертвой девушкой, которую я убил четыре года назад.
Разговор стопорится. Я делаю один большой глоток кофе, который на самом деле очень вкусный. В нем достаточно количества сахара, взбитых сливок и фундука. Под столом меня пинает Кармел, и я почти расплескиваю его по подбородку. Когда поднимаю глаза, она разговаривает с Джо и Чедом, но она намеренно сделала так. Знаете, в неподходящее время меня сюда пригласили. Под ее левым глазом я замечаю нервный тик.
Вкратце я обдумываю, как завязать вежливую беседу, но не хочу подстрекать их к этому или же вовлекать в разговор Кейт. Для меня остается загадкой, почему она с упорством захотела пойти со мной. После того, что случилось в прошлом году с Майком, Уиллом и Чейзом – Майка убила Анна, а Уиллом и Чейзом полакомился призрак, убивший моего отца – теперь я стал парией[3] Уинстона Черчилля. Я никогда не был связан с их убийствами, но все до одного подозревали меня. Всякий знал, что ребята ненавидели меня и в итоге оказались мертвыми.
Существуют всевозможные теории, как все могло бы произойти, громкие, раскрученные слухи, которые распространяются и прорастают, пока полностью не достигнут эпически смехотворных масштабов и не утихнут. Ходила молва, словно всему виной были наркотики. Нет, и еще раз нет, во всем виновата подпольная, замешанная на порнографии шайка преступников. Кас снабжал их амфетаминами, чтобы они работали еще лучше. Он точно нарик - доносчик.
Люди проходят мимо меня в коридоре, избегая встречаться со мной взглядом. Они шепчутся за моей спиной. Иногда я пересматриваю свое решение окончить среднюю школу в Тандер-Бей. Я терпеть не могу этих идиотов со всеми их догадками, большинство которых бредовые до крайности, но никто из них не упоминал об истории одного призрака, о котором и так все знали. Больше никто и никогда не рассказывал об Анне, одетой в кровь. Это, по крайней мере, могло оказаться слухом, к которому стоило прислушаться.
В один прекрасный день я открою рот и выложу все, как есть, матери о готовности переехать в другой город, где я мог бы охотиться нескончаемое количество раз на кровожадных мертвецов. Мы бы покончили с этим еще месяц назад, если бы не Томас с Кармел. Несмотря на все усилия противостоять моему решению, пришлось довериться им. Чудно осознавать, что девушка по другую сторону стола, доносящая свой секрет пронзительным взглядом, собралась сюда как последняя простофиля. Еще один способ таким образом узнать город. Странно также вспоминать, как однажды я увидел Томаса, моего лучшего друга, раздражающего соглядатая, обладающего телепатией.
Кармел снова легонько подталкивает меня локтем, и я мельком смотрю на часы. Не прошло и пяти минут, когда я последний раз проверял время. Думаю, они могли сломаться. Когда пальцы Кейт слегка касаются моего запястья, я вырываю его и глотаю кофе. Поступая так, я совершенно не чувствую смущения или какого-то там неудобства.
Вдруг Кармел громко говорит:
- Я не думаю, что Кас уже определился с колледжем. Не так ли, Кас?
В этот раз она сильнее меня пинает. О чем она вообще говорит? Я же все еще ученик одиннадцатого класса. Почему я должен задумываться о колледже? Конечно, сама она еще с детского сада запланировала свое будущее.
- Я подумываю о колледже Св. Лаврентия[4], - сообщает Кейт, когда я сижу там. – Мой отец утверждает, что Сент-Клер[5] лучше. Но я не понимаю, что он имеет в виду, когда говорит лучше.
- Мм, - изрекаю я.
Кармел смотрит на меня как на идиота. А я почти что улыбаюсь. Она все прекрасно понимает, но я, если честно, полный ноль, если дело касается того, чтобы хоть что-нибудь объяснить этим людям. В таких ситуациях я бы хотел, чтобы Томас был здесь. Когда в кармане вибрирует телефон, я слишком быстро вскакиваю из-за стола. Как только я выйду за дверь, они начнут меня обсуждать, интересуясь, в чем же, собственно, проблема, а Кармел им ответит, что я просто немного нервничаю. Да плевать мне на это!
Это звонок от Томаса.
- Эй! – говорю я. – Ты опять читаешь мои мысли или просто выдалась свободная минутка?
- Это плохо? А?
- Не хуже, чем могло бы быть. Как дела?
Я почти ощущаю, как он пожимает плечами, касаясь телефона.
- Никак. Просто подумал, что ты, возможно, захочешь отлучиться на время. После обеда я выпросил машину, и она, пожалуй, довезет нас до Гранд-Мараис [6].
На языке у меня вертятся слова типа «Что ты имеешь в виду, говоря пожалуй?», когда двери кафетерия открываются и вылетает Кармел.
- Вот черт, - бормочу я.
- Что?
- Кармел идет.
Она останавливается передо мной со скрещенными на груди руками. В трубке пищит тоненький голосок Томаса, желающий узнать, что происходит, должен ли он заскочить ко мне домой и подобрать меня. Перед тем, как Кармел хоть что-нибудь скажет, я подношу трубку к уху и говорю да.
***Кармел извиняется за нас обоих. В своем Ауди ей удается бойкотировать почти все сорок секунд, пока она ведет машину по улицам Тандер-Бей. Пока мы едем, по странному совпадению над нашими головами загораются уличные фонари, словно волшебный конвой. Дороги мокрые, и до сих пор кое-где на обочинах виднеются давнишние заледенелые клочки земли. Через две недели начинаются летние каникулы, но город, похоже, не догадывается об этом. В конце мая ночью температура все еще опускается ниже нуля. Единственный признак того, что зима заканчивается, это бури: крики, унесенные ветром вещи, устланные по озеру, а затем вновь подхватываемые им и волочащиеся обратно, оставляя позади себя обломки с замерзшей густой грязью. Я не был готов к таким длинным месяцам холода. Он сжимает город, словно в кулак.
- Почему ты даже не потрудился прийти? – интересуется Кармел. – Если ты только не собираешься действовать, как и прежде? Из-за тебя Кейт действительно плохо себя чувствует.
- Из-за нас она плохо себя чувствует. Если уж на то пошло, я никогда не хотел связываться с ней. Ты была той, кто обнадежил ее.
- Она же тебе приглянулась в последнем семестре на химии, - насуплено сообщает Кармел.
- Тогда тебе следовало бы сказать ей о том, какой я на самом деле засранец. Просто обзови меня слабоумным недоноском.
- Лучше, чтобы она сама удостоверилась в этом. Ты каждому из них сказал не больше пяти слов, - она разочаровано косится на меня, при этом лицо почти выдает в ней отвращение. Затем выражение ее смягчается, и она убирает прядь белых волос с плеча. – Я просто подумала, что было бы чудесно, реши ты выйти из дому и познакомиться с новыми людьми.
- Я постоянно знакомлюсь с уймой новых людей.
- Я имею в виду живых.
Я смотрю прямо перед собой. Возможно, она с насмешкой имела в виду Анну, а может быть, все и не так. Но это меня бесит. Кармел хочет, чтобы я забыл ее. Забыл, как она всем нам четверым спасла жизни, пожертвовала собой и утащила Чародея в ад. Кармел, Томас и я пытались выяснить, что же случилось с ней после той ночи, но тщетно. Догадываюсь, что Кармел считает, будто бы мне нужно прекратить искать ее и отпустить. Но я не хочу. Должен ли я это делать или нет, не имеет значения.
- Знаешь, ты не должна везти меня, - говорю я. – Меня может Томас подбросить. Или же я просто могу прогуляться пешком.
Кармел закусывает свою миленькую губку, пытаясь решить, как поступить дальше. Мы дружим с ней почти год, и она до сих пор делает озадаченное щенячье лицо, когда я поступаю не так, как она того хочет. Оно странным образом располагает к себе.
- Снаружи холодно, и в любом случае там было скучно.
Она выглядит невозмутимо в своем верблюжьем темно-синем пиджаке и красных перчатках. На шее тщательно завязан красный шарф, несмотря на то, что компанию мы покидали в спешке.
- Я просто оказываю Кейт услугу. Это я назначила ей встречу, и не наша вина, если она не смогла поразить тебя своим обаянием.
- У нее хорошие зубы, - возражаю я.
Кармел широко улыбается.
– Наверное, это было плохой идеей. На тебя не следовало давить, я права? – спрашивает она, и я делаю вид, что не замечаю ее полный надежды взгляд, словно мне и дальше следует продолжать этот разговор. Но просто нет смысла в этом.
Когда мы добираемся до моего дома, помятый Темпо Томаса уже припаркован на подъездной дорожке. Внутри я вижу его силуэт, разговаривающий с матерью. Кармел останавливается прямо позади его машины. Я ожидал, что меня высадят на обочине.
- Мы поедем на моей машине. Я с вами, - сообщает она, выбираясь из тачки.
Я не возражаю. Из самых лучших побуждений Кармел и Томас пополнили мои ряды. После того, что случилось с Анной и Чародеем, сбежать от них точно не вариант.
Внутри дома Томас похож на одну большую складку, плюхнувшуюся на диван. Он поднимается, когда замечает Кармел, и его глаза как по команде выкатываются, прежде чем он настраивает свои очки и возвращается к нормальному состоянию. Мама выглядит спокойной и заботливой в своем обтягивающем свитере, сидя в кресле. Не знаю, откуда люди взяли, что все ведьмы наносят на глаза килотонны подводки и скачут в своих бархатных накидках. Она улыбается нам и тактично интересуется, как фильм, а не о том, как прошла встреча.
Я пожимаю плечами.
– Я действительно не понимаю этого, - отвечаю я.
Она вздыхает.
– Итак, Томас поведал мне, что вы собираетесь в Гранд-Мараис.
- Сегодня такая же обычная ночь, как и все предыдущие, - сообщаю я. Затем смотрю на Томаса. – Кармел тоже едет с нами. Поэтому мы можем поехать на ее машине.
- Хорошо, - отвечает он. – Если мы возьмем мою, то, возможно, заглохнем на обочине, прежде чем пересечем границу.
На минуту появляется неловкость, пока мы ждем, когда мама покинет комнату. Никоим образом ее нельзя считать мирным жителем, но я стараюсь не беспокоить ее такими деталями. Прошлой осенью, когда я был на волоске от смерти, ее темно-рыжие волосы окрасились в белый цвет.
В результате она стоит и в моей руке сжимает три маленькие, но очень вонючие бархатные мешочки. Я знаю, что это, не опуская взгляда. Для каждого из нас она приготовила свежую травяную смесь классического защитного заклинания. Она прикасается к моему лбу кончиками пальцев.
- Защити их, - шепчет она. – И себя тоже.
Затем поворачивается к Томасу.
– А теперь я должна еще усерднее работать над свечами для магазина твоего деда.
- У некоторых процветание бизнеса происходит быстрей, чем свечки вырастают на полках, - ухмыляется он.
- И они такие элементарные. Лимонные и с нотой базилика. С магнитной сердцевиной. Во вторник я займусь другой партией, - она поднимается на второй этаж в комнату, которую оккупировала для работы с заклинаниями. В ней полно блоков парафина, всевозможных масел и пыльных бутылей трав. Я слышал, что у других мам есть целые комнаты, предназначенные для шитья. Это, должно быть, странно.
- Я помогу тебе упаковать свечи, когда вернусь, - сообщаю я, когда она скрывается наверху из виду. Жаль, что у нее нет другого кота. В двери есть небольшая прорезанная дыра, которой должен был бы пользоваться Тибальт, скользя по ее стопам. Но, полагаю, прошло всего лишь шесть месяцев после его смерти. Наверное, рано еще поднимать этот вопрос.
- Итак, готовы? – спрашивает Томас. Под его рукой я замечаю полотняную курьерскую сумку. Каждый клочок информации, которую мы получаем об определенном призраке или особенностях нашей работы, он кладет в эту сумку. Мне невыносима мысль, насколько быстро его могут привязать к столбу и сжечь, если в один прекрасный день кто-то сумеет схватить его. Невзирая на бардак в ней, он протягивает руки и проделывает странные, бросающие в дрожь вещи каждый раз, когда его кончики пальцев прикасаются не понятно к чему, как та девушка из полтергейста.
- Гранд-Мараис, - тихо говорит Кармел, когда он протягивает ей бумаги. Среди них она замечает письмо от профессора по психологии Высшей школы Роузбридж, старого закадычного друга моего отца, который до того, как засучить рукава и сформировать молодой разум, развил свой собственный, участвуя в кружках, практикующих погружение в транс, во главе с моими родителями в начале 80-х годов. В письме он рассказывает об одном призраке Гранд-Мараис, штата Миннесоты, по слухам обитающего в заброшенном амбаре. За последние три сотни лет, когда имущество переходило из рук в руки, произошло шесть смертей. Три из них были совершены при подозрительных обстоятельствах.
Так что, всего-навсего шесть смертей. Такая статистика не числится в моем списке сопоставлений, но теперь, когда я осел в Тандер-Бей, мои возможности ограничены до нескольких поездок за год и в места, на которые я могу выбраться на выходных.
- Так оно убивает людей и подстраивает все как несчастный случай? – спрашивает Кармел, читая письмо. Большинство найденных жертв в амбаре посчитали случайностью. Фермер работал на тракторе, когда существо соскользнуло с кирпичей и пришпилило его. Спустя четыре года его жена упала грудью на вилы.
- Откуда нам знать, что это были не просто обычные стечения обстоятельств? Гранд-Мараис - это долгая поездка для того, чтобы не высовывать свой нос.
Кармел всегда называет призрака «оно». Никогда не говорит «он» или «она» и очень редко зовет по имени.
- Есть предложение получше? – спрашиваю я. В рюкзаке я чувствую, как смещается мой атаме. Из-за знаний, заключенных в нем, заправленном в кожаные ножны, остром, как бритва, и никогда не нуждающимся в заточке, мне становится сложно. Он заставляет меня вновь желать вернуться в тот проклятый день.
С тех пор как я столкнулся в бою с Чародеем, когда я понял, что он связан с ножом, я…я не знаю, как это выразить словами. Это не означает, что я боюсь. Я все еще ощущаю, что он принадлежит только мне. И Гидеон убедил меня, что связь между ним и Чародеем разорвана, что призраки, которых я сейчас убиваю, больше не отправляются к нему, кормя и без того взращивая его силу. Теперь они отправляются туда, куда им следует. Если б кто знал, что помогать мне будет Гидеон, проживающий в пределах Лондона и поглощенный в затхлые книги. С самого начала он был рядом с моим отцом. Если же я нуждался в дополнительном мнении, то мы с Томасом отправлялись в антикварный магазин и слушали его деда Морфана, который бегло объяснял нам о том, как энергия проявляется в других плоскостях и что Чародей и атаме больше не находятся в одной и той же плоскости.
Стало быть, подумаешь!
В общем, я не боюсь его, но иногда чувствую, как его сила простилает ко мне свои щупальца, вынуждая, время от времени, держаться от него подальше. Он намного больше, чем просто неодушевленный предмет, и иногда мне становится интересно, чего же он хочет на самом деле.