• Понравились тебе весёлые скороговорки Е. А. Благининой? Какие звуки и сочетания звуков особенно часто повторяются в каждой из них?
Е. А. Благинина. Букварик
• А эти стихи похожи на скороговорки? Чем?
Английские небылицы. В переводе С. Я. Маршака
Чудеса в решете
• 1. О чём тут можно сказать: «Это небывальщина да неслыхальщина»?
2. Можно ли сделать из небылицы «бывальщину»? Что для этого надо изменить?
• 3. «Сбежали чашки, блюдца…» Какой известный русский писатель написал сказку в стихах о похожем событии? Как она называется?
Вопрос и ответ
Я видел
Ю. П. Мориц. Хохотальная путаница
1. Почему эта путаница «хохотальная»? Прочитай её выразительно, голосом передай, как всё это смешно.
• 2. Попробуй переделать её в «бывальщину».
• 3. «Небывальщины» и «путаницы» придумывают для развлечения, для забавы. А какие ещё словесные забавы ты знаешь?
О. Е. Григорьев. Повар
• Чем эти стихи похожи на небылицы? А чем не похожи? Свой ответ подтверди строчками из стихотворения.
«Жил-был царь…»
«Жил Кутырь-Мутырь посреди польца…»
«Жили-дружили Кот и Воркот…»
• 1. Для каждого стишка придумай последнюю строчку.
• 2. Как называются такие стишки? Зачем их придумывают?
• 3. Почему они так начинаются («жил-был», «жил», «жили»)?
Е. А. Благинина. Бесконечная песенка
(И опять всё сначала.)
• 1. Чем похож этот стишок на потешку, а чем – на докучную сказку?
• 2. Почему он назван «бесконечной песенкой»?
Елена Александровна БлагининаСтихи замечательной детской поэтессы Елены Александровны Благининой ты знаешь с раннего детства. «Мама спит, она устала…», стихи про цветок-огонёк, про Кота-Воркота…
Е. А. Благинина пишет о том, что интересно детям: об играх и забавах, о маме, о верных друзьях, о красоте природы. Её стихи – и шутливые, и серьёзные – всегда добры. Они красиво звучат, легко запоминаются.
Многие стихи поэтессы похожи на народные песенки-потешки, колыбельные песни, считалки, скороговорки.
Народные загадки-шутки
Какие в речке камни?
Что после трёх годов с овцой будет?
Без чего хлеба не испечёшь?
Каким гребнем причесаться нельзя?
Где вода столбом стоит?
Литературные загадки и шутки
С. Я. Маршак. «Мы ходим ночью…»
• 1. «Мы бьём исправно каждый час,
А вы, друзья, не бейте нас».
Замени выделенные слова другими словами, близкими по значению.
• 2. Что делает эту загадку интересной, занимательной? В чём здесь словесная игра?
С. Я. Маршак. «Бьют его рукой и палкой…»
• 1. С кем или с чем сравнивается загаданный предмет?
• 2. Подумай, какие два слова придают загадке двойной смысл. Какое слово можно понять и в прямом, и в переносном значении? А какие слова как бы уводят от отгадки?
С. В. Михалков. «Чтобы ходики ходили…»
• 1. «ХОДики ХОДили…» Найди ещё три пары однокоренных слов.
• 2. Как ты считаешь, поэт случайно употребил здесь однокоренные слова или намеренно? Попробуй объяснить своё мнение.
• 3. Какие слова употреблены здесь в переносном значении? В чём здесь словесная игра?
О. Е. Григорьев. «Я волновался от страха…»
О. Е. Григорьев. Велосипед
• Какие слова делают эти стишки шутливыми? Почему?
«– Иногда, особенно на уроках музыки…». Из книги Л. Кэрролла «Алиса в Стране Чудес». В переводе Б. В. Заходера
– Иногда, особенно на уроках музыки, я думала – хорошо бы получше провести время, – сказала Алиса.
– Всё понятно! – с торжеством сказала Шляпа. – Провести время? Ишь чего захотела! Время не проведёшь! Да и не любит оно этого! Ты бы лучше постаралась с ним подружиться.
• 1. Этот разговор (диалог) серьёзный или шутливый? А в чём тут шутка?
2. В каком значении употребила слово провести Алиса и в каком значении употребила его Шляпа?
Многозначные слова и шуткаВ загадках С. Я. Маршака, в шутливом стихотворении С. В. Михалкова, в стихах О. Е. Григорьева и в отрывке из сказки про Алису шутка строится одинаково. В русском языке многие слова имеют несколько значений – это многозначные слова. Когда эти значения специально перепутывают, получается забавно, смешно.
СкороговоркиУ Саши в каше сыворотка из-под простокваши.
У четырёх черепашек по четыре черепашонка.
• 1. Что такое скороговорка? Как она получается? Почему её трудно произносить? Объясни это на примере любой скороговорки.
• 2. Чем полезна скороговорка для речи? Почему скороговорка – это словесная забава?
• 1. Что такое скороговорка? Как она получается? Почему её трудно произносить? Объясни это на примере любой скороговорки.
• 2. Чем полезна скороговорка для речи? Почему скороговорка – это словесная забава?
Сам по себе. Английская прибаутка. Перевод С. Я. Маршака
• 1. Что делает этот стишок шутливым?
• 2. Чем стишок похож на скороговорку? А чем отличается от неё?
Вопросы и задания для повторения• 1. Какие словесные забавы ты знаешь?
• 2. Расскажи о скороговорке. Назови две-три скороговорки.
• 3. Что такое небылица? Какие бывают небылицы?
• 4. Кто из известных тебе поэтов сочинял стихотворения, похожие на народные небылицы?
• 5. Во многих произведениях этого раздела использован один и тот же способ создания шутки. Какой?
6. Попробуй сам придумать шутливый стишок или рассказ.
Сказки-несказки
В. В. Бианки. Теремок
Стоял в лесу дуб. Толстый-претолстый, старый-престарый.
Прилетел Дятел пёстрый, шапка красная, нос вострый. По стволу скок-поскок, носом тук-потук – выстукал, выслушал и давай дырку долбить. Долбил-долбил, долбил-долбил – выдолбил глубокое дупло. Лето в нём прожил, детей вывел и улетел.
Миновала зима, опять лето пришло.
Узнал про то дупло Скворец. Прилетел. Видит – дуб, в дубу – дырка. Чем Скворцу не теремок?
Спрашивает:
– Терем-теремок, кто в тереме живёт?
Никто из дупла не отвечает, пустой стоит терем.
Натаскал Скворец в дупло сена да соломы, стал в дупле жить, детей выводить.
Год живёт, другой живёт – сохнет старый дуб, крошится; больше дупло, шире дыра.
На третий год узнал про то дупло желтоглазый Сыч.
Прилетел. Видит – дуб, в дубу – дырка с кошачью голову.
Спрашивает:
– Терем-теремок, кто в тереме живёт?
– Жил Дятел пёстрый – нос вострый, теперь я живу – Скворец, первый в роще певец. А ты кто?
– Я Сыч. Попадёшь мне в когти – не хнычь. Ночью прилечу – цоп! – и проглочу. Ступай-ка из терема вон, пока цел!
Испугался Скворец Сыча, улетел.
Ничего не натаскал Сыч, стал так в дупле жить: на своих пёрышках. Год живёт, другой живёт – крошится старый дуб, шире дупло.
На третий год узнала про то дупло Белка. Прискакала. Видит – дуб, в дубу – дырка с собачью голову. Спрашивает:
– Терем-теремок, кто в тереме живёт?
– Жил Дятел пёстрый – нос вострый, жил Скворец – первый в роще певец, теперь я живу – Сыч. Попадёшь мне в когти – не хнычь. А ты кто?
– Я Белка – по веткам скакалка, по дуплам сиделка. У меня зубы долги, востры, как иголки. Ступай из терема вон, пока цел!
Испугался Сыч Белки, улетел.
Натаскала Белка моху, стала жить. Год живёт, другой живёт – крошится старый дуб, шире дупло.
На третий год узнала про то дупло Куница. Прибежала, видит – дуб, в дубу – дырка с человечью голову. Спрашивает:
– Терем-теремок, кто в тереме живёт?
– Жил Дятел пёстрый – нос вострый, жил Скворец – первый в роще певец, жил Сыч – попадёшь ему в когти – не хнычь, теперь я живу – Белка – по веткам скакалка, по дуплам сиделка. А ты кто?
– Я Куница – всех мелких зверей убийца. Я страшней Хоря, со мной не спорь зря. Ступай-ка из терема вон, пока цела.
Испугалась Белка Куницы, ускакала.
Ничего не натаскала Куница, стала так в дупле жить: на своей шёрстке.
Год живёт, другой живёт – крошится старый дуб, шире дупло.
На третий год узнали про то дупло пчёлы. Прилетели. Видят – дуб, в дубу – дырка с лошадиную голову. Кружат, жужжат, спрашивают:
– Терем-теремок, кто в тереме живёт?
– Жил Дятел пёстрый – нос вострый, жил Скворец – первый в роще певец, жил Сыч – попадёшь к нему в когти – не хнычь, жила Белка – по веткам скакалка, по дуплам сиделка, теперь я живу – Куница – всех мелких зверей убийца. А вы кто?
– Мы пчелиный рой – друг за дружку горой. Кружим, жужжим, грозим большим и малым. Ступай-ка из терема вон, пока цела!
Испугалась Куница пчёл, убежала.
Натаскали пчёлы воску, стали в дупле жить. Год живут, другой живут – крошится старый дуб, шире дупло.
На третий год узнал про то дупло Медведь. Пришёл. Видит – дуб, в дубу – дырища – с целое окнище. Спрашивает:
– Терем-теремок, кто в тереме живёт?
– Жил Дятел пёстрый – нос вострый, жил Скворец – первый в роще певец, жил Сыч – попадёшь ему в когти – не хнычь, жила Белка – по веткам скакалка, по дуплам сиделка, жила Куница – всех малых зверей убийца, теперь мы живём – пчелиный рой – друг за дружку горой. А ты кто?
– А я Медведь, Мишка, вашему терему крышка!
Влез на дуб, просунул голову в дупло да как нажал!
Дуб-то пополам и расселся, а из него – считай-ка, сколько лет копилось:
Теремка-то и не стало.
• 1. Сказка В. В. Бианки «Теремок» входит в книгу, которую писатель назвал «Сказки-несказки». Объясни, почему «Теремок» – сказка-несказка.
• 2. Назови обитателей теремка в том порядке, как они поселялись в нём. Сравни их поведение: как они просятся в теремок, как устраивают в нём своё жилище.
3. Сравни сказку В. В. Бианки с русской народной сказкой «Теремок». Найди сходства и различия.
• 4. В русской народной сказке «Теремок» у животных есть вторые имена. А как называет своих персонажей В. В. Бианки? Чем тебе нравятся эти названия-определения?
5. Что нового о лесе и его обитателях ты узнал из сказки В. В. Бианки?
6. «Толстый-претолстый», «старый-престарый». Найди другие примеры повторения слов и корней слов. Что они здесь выражают?
Виталий Валентинович БианкиБианки – известный детский писатель. С его произведениями ты познакомился, наверное, ещё до школы. Почти все они посвящены животным, природе. Это не случайно. Он вырос в семье учёного-биолога. Отец пробудил в нём интерес к природе, ко всему живому.
Виталий Валентинович сам много путешествовал, бывал в экспедициях, охотился. Он знал много интересного и старался рассказать об этом своим читателям.
В каждом произведении писатель сообщал детям что-то новое о жизни природы. Он делал это даже в сказках. Для этого Виталий Валентинович придумал особый вид сказок – сказки-несказки.
Писатель хотел, чтобы дети полюбили природу. Ведь то, что любишь, хочется сберечь.
М. Л. Михайлов. Лесные хоромы
Шёл лесом прохожий да обронил кузовок. Обронил и не хватился, и остался кузовок у дороги.
Летела муха, увидала, думает: «Дай загляну, нет ли чего съестного». А в крышке как раз такая дырка, что большой мухе пролезть.
Влезла она, съестного не нашла: кузовок пустой, только на дне хлебных крошек немножко осталось. «Зато хоромы хороши! – подумала муха. – Стану в них жить. Здесь меня ни птица не склюёт, ни дождик не замочит».
И стала тут муха жить. Живёт день, живёт другой. И вылетать не надо: крошек ещё всех не переела.
Прилетает комар, сел у дырки, спрашивает:
– Кто в хоромах? Кто в высоких?
– Я, муха-громотуха, а ты кто?
– А я комар-пискун. Пусти в гости!
– Что в гости! Пожалуй, хоть живи тут.
Не успел комар пробраться в кузов, а уж у дверей оса сидит:
– Кто в хоромах?
Те отвечают:
– Двое нас: муха-громотуха да комар-пискун, а ты кто?
– А я оса-пеструха. Будет мне место?
– Место-то будет, да как в дверь пройдёшь?
– Мне только крылышки сложить: а я не толста, везде пройду.
– Ну, добро пожаловать!
Она – в кузов, а у двери уж опять спрашивают:
– Кто в хоромах? Кто в высоких?
– Муха-громотуха, да комар-пискун, да оса-пеструха, а ты кто?
– А я слепень-жигун.
– Зачем?
– Да к вам побывать!
– Милости просим! Да пролезешь ли?
– Как не пролезть! Только немножко бока подтяну.
Пролез и слепень в кузовок.
Пошли у них разговоры.
Муха говорит:
– Я муха не простая, а большая. Порода наша важная, ведёт род исстари. Везде нам вход открытый. В любой дворец прилетай – обед готов. Чего только я не ела! Где только я не была! Не знаю, есть ли кто знатнее меня!
– Кажется, и мы не из простых! – говорит оса. – Уж не передо мною бы хвастаться! Я всем взяла: и красотой, и голосом, и нарядиться, и спеть мастерица. Все цветы меня в гости зовут, поят-кормят. Не знаю, есть ли кто на свете наряднее да голосистее! Посмотрела бы я!