— Скорей! — сказала Изабелла. — Сейчас они спохватятся. Лошади ждут в том переулке.
— Ты чего, Пашка? — крикнула Алиса.
Но Пашка рванулся назад.
— Ведьмочку! Ведьмочку я им не оставлю!
— Не думай об этом! Ты всех погубишь! — испугался шут.
Но Пашка уже подхватил ведьмочку и метнулся вслед за остальными.
— Дорогу молодым! — закричал тонким голосом палач. — Да здравствует древний обычай! Кубок не забудьте!
Изабелла быстро шла первой, и вельможи, рыцари, стражники и монахи волей-неволей расступались перед ней.
Глава 20 Бегство из города
Они не успели добежать до переулка, как сзади донесся тонкий голос:
— А ведьму зачем взяли? Ведьмочку мне верните!
— Обман! — пришел в себя епископ. — Держи их!
До входа в переулок оставалось всего шагов двадцать. Навстречу уже бежали два стражника. Они выставили свои алебарды, но королева-мачеха сверкнула глазами и приказала не терпящим возражений королевским голосом:
— Назад! Как вы смеете!
Стражники остановились. Где уж им, беднягам, разобраться, кого слушать, а кого хватать?
У входа в переулок толпились зрители, которые сразу расступились и образовали коридор, в конце которого задом к площади стояла карета. Над ее крышей возвышалась лохматая голова оруженосца Грико, который сидел на козлах. Он поднял руку, торопя друзей.
За спинами беглецов люди сразу сомкнулись, и стражники, гнавшиеся за ними, волей-неволей задержались, расталкивая упрямых зрителей.
Первым в карету прыгнул Пашка с девочкой на руках, потом Алиса, потом шут с Пашкиным кубком, а когда карета уже тронулась, — королева-мачеха. Сейчас она меньше всего была похожа на королеву: пышные волосы растрепались, щеки раскраснелись, а корону она где-то потеряла.
Колеса кареты застучали по булыжной мостовой. Гул толпы и крики сразу затихли.
— Ну уж теперь-то все? — спросила Алиса.
— Вряд ли, — ответил шут, выглядывая в заднее окошко. — И не представляю, как из города вырваться. В любой момент они могут закрыть ворота.
— Эх, нет у меня коня и меча, — вздохнул Пашка, — я бы их задержал.
— Нет, вы только на него посмотрите, — засмеялась Изабелла, которая достала зеркальце и гребень. — Не успели убежать, как он снова расхрабрился.
Пашка насупился. Обиделся.
— В самом деле, молчал бы, — не удержалась Алиса. — Сколько неприятностей из-за твоего легкомыслия!
Она поглядела в окно. Совсем близко из домов выглядывали удивленные лица: никому еще не приходилось видеть, чтобы карета с королевским гербом неслась по улицам как сумасшедшая. Королевским каретам положено ездить с достоинством.
— Мне так вас не хватало, — сказала Алиса Изабелле.
— Я надеялась, что Пашке удастся со стадиона спастись. Вот и побежала искать Грико. Мы с ним вывели мою карету из конюшни. А потом перегнали ее к площади казней. Чуть не опоздали.
Карета замедлила ход.
— Сейчас будут ворота, — сказал шут.
— Посторонись, Фу-фу, — сказала Изабелла. — Жалко, я где-то корону обронила.
Изабелла откинула окошко и выглянула наружу.
Карета встала.
— Ложитесь на дно, — прошептал шут своим спутникам.
Алиса услышала ленивый голос королевы Изабеллы:
— Нахал, ты не узнаешь свою вдовствующую королеву-мачеху?
— Как же без короны узнаешь? Вы бы мне лучше документ показали.
— Ты где, болван, видел, чтобы королевы с собой документы возили?
— Я, конечно, не видел, но слыхал.
— Ужасно, решетка ворот опущена, — простонал шут.
— Ах так! — возмутилась Изабелла, распахивая дверь кареты и выпрыгивая на мостовую. — А теперь ты меня узнаешь?
— Узнаю, ваше величество, по платью узнаю! — ответил стражник. — Поднимай решетку, опускай мост! Их величество изволят гневаться!
Завизжали железные цепи.
— Мне что, — разглагольствовал стражник. — Мне велено документы спрашивать и после обеда никого из города не выпускать. Конечно, бывают исключения… И в кареты заглядывать приказано. Мне их превосходительство камергер говорил: «Да будь, говорил, там твои родные мама-папа, все равно проверяй, чтобы не было контрабанды или беженцев. Если не проверять, у нас полгорода разбежится».
— Погоди, — сказала Изабелла. Послышалось шуршание материи и звон.
— Кошелек достала, — шепнул шут. — Правильно. Единственный способ. Ну что они там медлят?
Сзади послышался шум. Алисе показалось, что она различает крики и стук копыт. Как медленно поднимается решетка!
— Вот, держи, — сказала Изабелла. — Сдачи не надо.
— Тогда другое дело, — сказал стражник. — Что такое? Кто там скачет?
Тут же раздался голос Изабеллы:
— Грико, гони!
— А вы?
— Я их постараюсь задержать! Меня не тронут!
Карета рванула с места, все быстрей и быстрей. Загрохотали колеса, уж близко топот копыт… И сквозь шум слышны слова Изабеллы:
— Счастливого пути, принцесса Алиса!
Карета вдруг накренилась назад, словно взбиралась на гору.
— Эх, залетные! — закричал на лошадей Грико. — Не подкачайте!
Карета взлетела на подъемный мост, который еще не успели опустить, лошади прыгнули через широкую щель, карета пролетела, словно лыжник с трамплина, ударилась передними колесами о дорогу, каким-то чудом осталась цела и покатила прочь от города.
Глава 21 Прощай, шут!
— Все живы? — спросил шут.
— Я жива, — сказала ведьмочка. — Мы скоро приедем к маме?
— Я себе вторую шишку набил, — сообщил Пашка. — Как на турнире.
— Потерпи, — сказала Алиса. Она тоже ушибла коленку, но не стала жаловаться. Все равно не поможешь.
Шут встал коленями на сиденье и смотрел в заднее окошко.
— Ждут, пока мост опустят, не решаются прыгнуть, — сказал он. — Тоже мне смельчаки.
— Они Изабеллу не убьют? — спросила Алиса.
— Сейчас не убьют, не посмеют. Но вообще-то говоря, ей отсюда надо уезжать. Обязательно отравят. Давно бы отравили, но Изабелла сама себе готовит. И меня тоже, если я вернусь. А может, зарежут. Не такая уж важная птица. А жалко…
— Давайте спрячемся где-нибудь и переждем, — сказал Пашка, — а потом вернемся в город и увезем Изабеллу. Опасно ее оставлять.
— Но вы-то с нами? — спросила Алиса.
— Нет, мне с вами нельзя. Я, можно сказать, из другой истории. Вот девчонку вам придется с собой взять. Может, воспитаете…
Карета подпрыгивала на ухабах — дорога была паршивая. Вот карета взбирается на холм, где Алиса встретилась с маркизом и Грико…
— Скорей! — крикнул шут. — Они выскочили из города!
— Я и так гоню из последних сил, — послышался голос Грико. — Одно колесо еле держится — вот-вот отвалится.
Шут приоткрыл дверцу кареты и высунулся наружу.
— Сворачивай на боковую дорожку. И гони до оврага. Знаешь где?
— Знаю.
— В овраге остановись так, чтобы карета дорогу перегородила.
Карета покатила вниз.
И снова сквозь стук донесся топот коней.
Все ближе, ближе…
Шут подхватил девочку.
— Держитесь! — крикнул он ребятам.
Карета накренилась, разворачиваясь, и замерла.
Пассажиры попадали друг на друга. Дверь распахнулась. За дверью стоял Грико.
— Торопитесь, — сказал он, подхватывая девочку, которую ему передал шут.
Шут выскочил следом.
Когда Алиса спрыгнула на землю, она увидела, что карета стоит поперек дороги, которая с двух сторон стиснута крутыми заросшими откосами. Пашка покинул карету последним.
— Беги за шутом! — крикнул Грико.
В руке у него был меч.
Он подтолкнул Пашку с Алисой к кустам. Шут с девочкой на руках уже карабкался вверх.
— А ты? — спросила Алиса.
Рыцари были уже совсем рядом, по ту сторону кареты. Они придерживали коней, чтобы не врезаться в нее.
— Я их задержу! Прощай, Алиса.
— Я останусь с ним, — заявил Пашка. — Они его убьют!
Алиса схватила его за руку и дернула к кустам.
— Ничего они со мной не сделают! — крикнул Грико. — Недаром я учился на рыцаря. Я их задержу, а потом убегу и отправлюсь путешествовать. Или моряком стану.
— Держи их! — кричал маркиз, но с лошади не слезал.
— Хватай! — кричал рыцарь Черного волка, вертя сплющенной головой.
В последний раз Алиса увидела оруженосца с вершины склона. Лохматый Грико стоял на крыше кареты и отбивался мечом сразу от десяти рыцарей, которые страшно мешали друг другу на узкой дороге.
— Прощай, Алиса! — крикнул Грико. — Может, я еще приплыву в твое королевство.
— Скорей! — торопил ребят шут. — Они уже пустили по нашим следам стражников. Пашка, забирай свой кубок, а то мне тяжело.
— Вы его не забыли? Вот здорово! — обрадовался Пашка.
— В такую минуту заботиться о пустяках! — сказала Алиса и про себя подумала, что некоторые мальчишки всегда остаются детьми.
От стражников удалось убежать. Шут долго вел беглецов по лесу, путая следы, переходя вброд ручьи и пересекая каменные осыпи.
Алиса устала так, что готова была на все за минуту отдыха. Но терпела. Шуту было труднее. Он тащил на руках девочку.
И когда Алиса уже решила сесть на землю и умереть, лес расступился, беглецы оказались на краю поляны.
Посреди нее стоял небольшой ржавый космический корабль, на борту которого было написано:
«Посетите магазин Фуукса!»
— Твоя карета? — спросил шут.
— А вы как догадались?
— Я все знаю, — ответил шут. — Иначе бы не выжить в этом государстве.
Он поставил девочку на ноги.
— Обещаете о ней позаботиться?
— Обещаем, — сказала Алиса.
— Тогда прощайте. Счастливого пути.
Пашка с Алисой, держа ведьмочку за руки, пошли к кораблю.
— Я тоже на нем прилетел, — сообщил Пашка.
— Знаю, — сказала Алиса. — Ты в нем значок потерял.
У корабля они оглянулись. Шут стоял на краю леса. Был он маленький и печальный. Он стянул с головы дурацкий колпак и помахал ребятам. Бубенчики зазвенели тонкими голосами.
— Не хочется мне их здесь оставлять, — сказала Алиса.
Пашка помог ей и ведьмочке залезть внутрь корабля.
— Жалко будет, если их отравят, — сказал Пашка. — Они нам здорово помогли.
Он закрыл люк. Стало темно.
— Куда бы поставить кубок, чтобы не разбился? — спросил он.
— Держи в руках, — сказала Алиса. — Жених…
Ей было грустно.
Глава 22 Снова Фуукс
Путешествие обратно было быстрым и незаметным.
Правда, ведьмочка канючила и просила пить, а воды на корабле не нашлось.
Зажглась надпись:
«ПЛАНЕТА ПЕНЕЛОПА.
МОЖНО ВЫХОДИТЬ».
Люк открывался со скрипом, словно городские ворота. Снаружи был вечер. Мимо пролетела стая светящихся птичек с длинными хвостами.
Было тепло, как всегда на планете Пенелопа, в славном городе Жангле-многоточие.
В траве суетились светлячки.
Дверь на кухню Фуукса была приоткрыта. Из щели лился желтый свет и доносился детский смех.
— Ну вот, — сказала Алиса. — Вроде бы обошлось.
Она поглядела на Пашку, который выпрыгнул из люка и стоял рядом.
Даже в сумерках было видно, какой он грязный и оборванный. Словно недели две непрерывно сражался с драконами.
Алиса опустила ведьмочку на землю. Ведьмочку тоже надо будет приодеть. Да и сама принцесса…
Ведьмочка вырвала руку и побежала к дому.
— Погоди, — сказала Алиса. — Ты их там перепугаешь.
— Ой, смешно! — ответила ведьмочка.
Она уверенно распахнула дверь на кухню, и в лицо путешественникам ударил сноп света. Черным силуэтом, как в театре теней, ведьмочка замерла на пороге.
— Памила! — раздался женский крик. — В каком ты виде! Сейчас же переодевайся и мой руки. Совершенно невозможно оставить с отцом!
Алиса с Пашкой по узкой тропинке подошли к двери и осторожно заглянули внутрь.
Незнакомая женщина решительно раздевала ведьмочку. Над тазом с горячей водой поднимался пар.
Чисто умытые мальчишки, сыновья Фуукса, прыгали рядом и кричали:
— Ничего не понимаю, — сказала Алиса.
Мальчишки оглянулись и увидели Алису с Пашкой.
— А эти еще грязнее, — удивился один из мальчишек.
— Прекратите, дети, — раздался голос от двери.
Там стоял Фуукс. Он был в халате, усеянном звездами. Черные очки и громадный нос придавали ему зловещий вид, который никак не соответствовал его веселому голосу.
— С возвращением, друзья! — воскликнул он. — Проходите, проходите прямо в магазин и подождите меня одну минуту.
Он схватил ребят за руки и потащил через кухню к двери в магазин.
Вслед им несся голос женщины:
— О других ты думаешь, а обо мне никогда. Я возвращаюсь домой с конференции по прерывной квантовой терминологии, а дома все вверх дном. Дети по пояс в варенье, дочки вообще не видно, а появляется она в виде какой-то нищенки, измазанная с головы до пят… Потом ты в своем маскарадном костюме с накладным носом, еще какие-то грязные дети… Клянусь, что заставлю тебя отказаться от этой дурацкой лавочки и заняться делом. Или мы с детьми покинем тебя…
Дверь за Пашкой и Алисой захлопнулась, и до них доносились лишь отдельные звуки, как две мелодии: низкая и суровая — Фууксовой жены и высокая, прерывистая — самого Фуукса.
Сова так же висела кверху ногами на суку.
На бочке лежали разноцветные бумажки.
На полу валялись осколки разбитой вазы.
Часы пробили семь раз. Всего час назад Алиса была в этой комнате.
Хлопнув дверью, в магазин ворвался Фуукс.
— Еле вырвался. Вы довольны? — спросил он. — Приключения были? Документы пригодились?
— Бальтаз-уу-ур! — раздался из-за двери крик. — Немедленно снимай маскарад и накрывай на стол.
— Иду, кисочка! — крикнул Фуукс. — Ну ладно, увидимся, заходите, всегда рад… Может быть, куда-нибудь слетаем.
Фуукс помахал ручкой и бросился обратно, на ходу стаскивая нос с приклеенными к нему черными очками. Халат распахнулся на бегу, и из-под него показались тонкие ноги в штанах в обтяжку, одна штанина красная, другая — синяя, словно у средневекового шута.
Дверь захлопнулась и снова растворилась.
Оттуда высунулась Памила и подмигнула Пашке.
— А я ведьма! — сказала она басом.
…На Сувенирной улице все было по-прежнему. Светились витрины, гуляли туристы.
Самой бедной была витрина магазина Фуукса.
Керосиновая лампа освещала белый листок бумаги.
— Ты читал? — спросила Алиса.
— Еще бы, — сказал Пашка. — Все и началось, когда я прочел.
— И не жалеешь?
— Ты с ума сошла! Да я бы сейчас все повторил!
— Нет, ты безнадежен, — сказала Алиса.
Пашка покрепче обнял хрустальный кубок и сказал, словно ничего не случилось:
— Ну, ты идешь? Нас ведь ждут.
Глава 23 Вы не поверите, где мы были!
Юные биологи стояли на площади перед гостиницей — ждали Алису с Пашкой.
— Идут! — крикнул Джавад.
— С ума сойти! — ахнула Машенька Белая, увидев, как они подбегают к гостинице. — Что с вами случилось? Пашка, ты на помойке валялся? Алиса, что за платье на тебе?
Алиса только сейчас вспомнила, что забыла вернуть Фууксу платье принцессы.
— Откуда ты такую вазу приволок? — спросил Джавад.
— Ребята, вы себе не представляете… — начал Пашка.
— Еще как представляем, — ответил серьезный Аркаша. — Мы с ног сбились, вас разыскивая. Ну ладно еще Пашка, он романтик, но от тебя, Алиска, мы этого не ожидали.
— Где ты шишку такую заработал? — спросила Маша. — Ты дрался?
— Если б вы знали… — снова начал Пашка.
— Я знаю только, что на чужой планете вы убежали от нас неизвестно куда и ничего нам не сказали. Товарищи так не поступают. — Аркаша был неумолим.
— Не вините их слишком строго, — сказала, подойдя незаметно, вдовствующая королева-мачеха Изабелла. — Я уверена, что Алиса ни в чем не виновата. А что касается вашего друга Пашки, он не смог устоять перед искушением. А потом уже было поздно…
— Вы его не знаете… — начал было Аркаша, но посмотрел на Алисину физиономию и осекся. Алиса стояла разинув рот и глядела на королеву-мачеху как на самое настоящее привидение. Королева сменила синее длинное платье с серебряными узорами на легкий серый комбинезон с зеленой ветвью галактической биологической службы на груди. А в остальном…
— Давайте знакомиться, ребята, — сказала королева-мачеха. — Меня зовут Светланой. Я работаю на лесной станции Пенелопы. В ближайшие две недели вы будете моими гостями — вместе будем жить в джунглях, собирать коллекции, купаться и загорать.
— Вас зовут Светланой? — спросил Пашка. — Я не ослышался?
— Нет, мой дорогой рыцарь, — ответила королева-мачеха.
— И вас не отравил епископ?
— Как видишь, нет.
— И вы никогда не были в том королевстве?
— В каком?
— Пашка совсем зарапортовался, — сказала Машенька. — Видно, участие в драках не проходит бесследно.
— Вы нам потом все расскажете, ребята, — улыбнулась Светлана. — А сейчас быстро умываться, переодеваться — моя машина уже ждет. Нам надо до ночи добраться до лесной станции.
Алиса зашла к себе в комнату, сняла платье, включила душ, присела на секунду в кресло и поняла, что снова подняться она не в силах. Ноги отнялись от усталости.