След Бешенного - Виктор Доценко 3 стр.


Новый, две тысячи первый год Позин встречал в жилом комплексе российской миссии, где было хотя и немного казенно, но все-таки весело. И, как ни странно, он довольно часто вспоминал своего нового знакомого и даже честно пытался поздравить его с Новым годом и Тысячелетием - несколько раз пытался дозвониться, но никак не мог застать дома Сергея Мануйлова, то бишь Савелия Говоркова...

Закончив разговор с Позиным, Джульетта все-таки позвонила дяде Матвею и, спросив про Позина, услышала самые лестные отзывы о нем. Это ее успокоило, и она, собрав необходимые для поездки вещи, понежилась в ванной, поужинала и легла спать. Усталость, накопленная за последние дни, мгновенно сморила ее. Она крепко проспала без снов до самого звонка будильника.

Через несколько часов этого же дня она и Виктор вылетели в Никарагуа...

Во время полета Джульетта и ее партер не сразу нашли общий язык: оба чего-то стеснялись и отделывались односложными фразами.

Со стороны Виктора эта стеснительность была связана с тем, что Джульетта ему понравилась с момента знакомства, но его уважение к Савелию было столь велико, что сама мысль, что его тянет к жене друга, была настолько кощунственной, что он готов был высечь самого себя.

Но и Джульетта, несмотря на все попытки Виктора скрыть свое отношение к ней, вероятно, это почувствовала и поэтому совершенно не знала, как себя вести в такой ситуации. Виктор ей нравился, и она была рада общению с ним. Джульетта была твердо уверена, что на этого парня можно положиться в трудную минуту: он никогда не предаст. Но ей и в голову не могло прийти относиться к нему не как к товарищу, а как к мужчине.

Неизвестно, сколько длилась бы эта взаимная настороженность, если бы Виктор неожиданно не проговорил:

- А вы знаете, Ро... извините. - Он спохватился и тут же поправился: Джульетта, Савелий спас мне жизнь!

Виктор проговорил это так тихо и задумчиво, как бы про себя, что Джульетта даже не сразу поняла, что он разговаривает с ней, а когда до нее дошел смысл сказанного, то она с удивлением и интересом повернулась к нему:

- Это правда?

- Правда.

- Странно, а он мне об этом ничего не рассказывал. Может, вы расскажете?

- Хорошо, если хотите, - проговорил Виктор чуть стеснительно, не глядя на Джульетту, но стоило ему заговорить о том памятном событии, как его глаза загорелись, распрямились плечи, изменился даже голос: стал значительным, важным. - Это произошло несколько лет назад, и я тогда был еще совсем желторотым морским пехотинцем, но чем-то понравился начальству, и меня включили в группу, участвовавшую в международной операции по захвату огромной партии наркотиков...

- Попасть туда было так сложно?

- Не то слово! Это огромная ответственность: от каждого члена команды зависит жизнь остальных! - Он проговорил это с такой страстной убежденностью, что ей даже стало немного стыдно за свой вопрос.

Виктор рассказывал настолько увлеченно, красочно и с такими подробностями, что Джульетте показалось, что она словно кино смотрит. А когда он дошел до кульминационного момента, то Джульетта даже рот раскрыла, а ее пальцы так сильно вцепились в подлокотники кресла, что казалось, лопнет материя.

- Вот так все и произошло, - закончил свой рассказ Виктор.

- Вы так здорово все рассказали, что мне даже показалось, что я видела все собственными глазами. Это готовый сценарий для фильма.

- Вы мне льстите, миссис де Сильва, - смутился Виктор.

- Вовсе нет... - Джульетта стерла с лица улыбку и посмотрела прямо в глаза Виктору. - Я всегда говорю откровенно: эта привычка у меня с детских лет сохранилась...

Словно предчувствуя, о чем собирается говорить Джульетта, Виктор опустил глаза и залился краской.

- Ты мне тоже симпатичен, Виктор, - продолжила она, - но только как друг, которому можно доверить даже свою жизнь, поэтому я хочу сразу поставить все точки над "i"... Мы навсегда останемся друзьями! Понимаешь, только друзьями! Если ты принимаешь это условие, то вот тебе моя рука! - Она протянула ему руку, не отрывая от него взгляда.

Немного помолчав, Виктор наконец поднял глаза и заговорил с некоторым облегчением:

- Спасибо за правду, Джульетта! У меня не было никаких пошлых мыслей, но трудно сдерживать свои чувства. - Голос его обрел твердость и уверенность. После твоих честных слов мое сердце наполнилось силой, и я могу дать тебе клятву в том, что я сберегу твою дружбу и никогда не омрачу ее предательством ни по отношению к тебе, ни к Савелию! Клянусь!

- Знаешь, Виктор, честно признаться, я никогда не сомневалась в твоем великодушии и благородстве.

- Спасибо!

- Это тебе спасибо... А теперь, Виктор, давай поговорим о том, чем каждый из нас будет заниматься на острове Маис... Кстати, ты впервые летишь в Никарагуа?

- Впервые, но достаточно основательно изучил эту страну, и если возникнут вопросы, то готов ответить на любые.

- Отлично...

- Договорились.

Говорили они до самого объявления посадки самолета в международном аэропорту Аугусто-Сесар-Сандино. Получив багаж, первым делом обменяли по сто пятьдесят долларов на местную валюту и вышли на улицу. Был конец января, но здесь, возле экватора, температура явно превышала тридцать градусов, и их сразу опалило зноем.

На площади перед зданием аэровокзала стояло несколько автомобилей такси разнообразных марок, и они несколько замешкались, не зная, какой выбрать. Неожиданно Джульетта увидела пристальный взгляд водителя довольно дряхлого "Фиата". В глазах темнокожего парня было такое удивление, что Джульетта почувствовала некоторое беспокойство. Заметив это, ее спутник тихо спросил:

- Ты его знаешь?

- Впервые вижу, - шепотом ответила Джульетта.

- Может, влюбился? - улыбнулся Виктор.

- Влюбленные так не смотрят, - серьезно ответила она.

- Поговорить с ним?

- Не стоит, кажется, он сам проявляет инициативу, - кивнула Джульетта на незнакомца, который решительно направился в их сторону.

- Приветствую вас! - высокопарно произнес тот по-английски, не сводя своих черных глаз с Джульетты. - Вы миссис де Сильва? - спросил он.

- Мы знакомы? - удивилась Джульетта.

- Лично с вами нет, но я знаком с вашим мужем, Сильвестром де Сильвой. Поняв, что Джульетта все еще в недоумении, незнакомец важно добавил: - Я Самсон. - Заметив, что и эта информация не изменила ее настороженного взгляда, он чуть обиженно спросил: - Значит, вам не понравилась моя картина, которую я передал вашему мужу?

- Господи, вы тот самый художник, который написал мой портрет, не видя даже моей фотографии! - обрадованно воскликнула Джульетта. - Картина ваша просто чудесна! Извините, что не сразу поняла, кто передо мной! Дело в том, что Сильвестр называл мне ваше имя, но я, к сожалению, как многие женщины, никогда не запоминаю имен с первого раза. Так что прошу прощения, - она протянула ему руку, - меня зовут Джульетта, а это наш с мужем приятель - Виктор.

- Очень приятно, Самсон! - Отвечая на рукопожатие, Самсон галантно наклонился и поцеловал ей руку. - Честно признаюсь вам, уважаемая миссис Джульетта, я сам удивлен, насколько точно я прочитал ваш портрет в глазах Сильвестра. Так вам понравилась картина?

- У вас очень необычная манера письма, - ответила Джульетта и добавила, чтобы развеять двусмысленность ответа: - Я просто без ума от вашей картины.

- Большое спасибо! Моя "антилопа Гну" к вашим услугам! Причем совершенно бесплатно. - Он кивнул в сторону своей машины.

- Вы читали Ильфа и Петрова?

- Нет, к сожалению, но, услышав от вашего мужа, как он отозвался о моем "Фиате", я запомнил это название, порасспрашивал начитанных людей, нашел того, кто читал про Остапа Бендера, и сейчас пытаюсь отыскать эту книгу в английском или испанском переводе.

- Обещаю вам выслать ее на английском языке, который, судя по вашему произношению, вы неплохо знаете.

- Буду весьма благодарен вам, миссис Джульетта. Вы надолго к нам?

- А когда вы последний раз видели моего мужа?

- Во время его прилета... Давно уже...

- И ничего о нем не знаете? - вступил в разговор Виктор.

- К сожалению, - вздохнул Самсон. - Я-то думал, что вы мне расскажете, отчего он уехал, не простившись со мной. Выходит, что вы еще меньше знаете о нем, чем мой старик Киламбе.

- Киламбе ваш дедушка? - спросила Джульетта, переглянувшись с Виктором.

- Не дедушка, старый Киламбе - мой отец, - с улыбкой поправил Самсон и тут же воскликнул: - Так вы приехали на поиски мужа! В таком случае лучше всего вам повидаться с моим отцом.

- Самолет примерно через три часа, - взглянув на часы, сказала Джульетта.

- Если хотите, то за это время я могу с большим удовольствием показать вам те места, куда я возил вашего мужа, - предложил Самсон.

- А это не нарушит ваши планы? - вежливо спросила Джульетта.

- Что вы! Для меня это великая честь: ваш муж произвел на меня огромное впечатление! Он настоящий супермен! - с восторгом воскликнул Самсон. - И уверяю вас, с ним ничего плохого не может произойти!

- Самолет примерно через три часа, - взглянув на часы, сказала Джульетта.

- Если хотите, то за это время я могу с большим удовольствием показать вам те места, куда я возил вашего мужа, - предложил Самсон.

- А это не нарушит ваши планы? - вежливо спросила Джульетта.

- Что вы! Для меня это великая честь: ваш муж произвел на меня огромное впечатление! Он настоящий супермен! - с восторгом воскликнул Самсон. - И уверяю вас, с ним ничего плохого не может произойти!

- Откуда такая уверенность? - спросил Виктор.

- Чтобы ее обрести, нужно только однажды заглянуть в его глаза, - твердо заявил Самсон.

Виктор подумал, что этот темнокожий парень, наверняка знающий Савелия довольно поверхностно, сумел определить самую суть Бешеного. Вполне возможно, что Самсон действительно талантливый художник и относится к тем людям, которые не только смотрят, но и видят.

Когда Самсон уложил в багажник их вещи: чемодан и сумку Джульетты и вместительную спортивную сумку Виктора, они сели в машину. По предложению радушного водителя Джульетта села на переднее сиденье, а Виктор - сзади.

- Вы знаете, почему моего отца зовут Киламбе?

- Вероятно, он родился очень крупным мальчиком и родители решили назвать его именем одной из самых высоких гор Никарагуа, - с улыбкой предположила Джульетта.

- Это вам муж рассказал? - разочарованно спросил Самсон.

- Нет, это название я увидела на карте Никарагуа... случайно! - добавила Джульетта.

- В молодости отец был самым сильным человеком на острове, да и сейчас мало кому уступит! Он самый удачливый рыбак! - хвастливо заметил водитель.

- А вы решили рисованием заняться?

- К сожалению, случилась авария и учебу пришлось бросить... Так, балуюсь понемногу... А это озеро... - начал он, указывая на озеро, мимо которого они проезжали.

- Манагуа! - подхватил Виктор. - В Никарагуа два озера: самое большое названо в честь страны - Никарагуа, а это названо в честь столицы. Ты не обижайся, Самсон, мы с Джульеттой серьезно подготовились, собираясь в твою страну.

- Какие могут быть обиды, если иностранец, приезжающий в мою страну, с таким уважением изучает ее, - рассудительно ответил Самсон. - К сожалению, из своего опыта могу сказать, что таких, как вы, я пока не встречал! Кстати, вы не хотите искупаться? Именно здесь я останавливался, чтобы искупался ваш муж. Он отлично плавает, между прочим.

- Что есть, то есть! - с гордостью подтвердила Джульетта и повернулась к своему американскому спутнику. - Ты как, Виктор, насчет окунуться?

- За - всеми четырьмя конечностями! - воскликнул он, обмахиваясь журналом.

- Мужчины - на берег и спиной к машине! - скомандовала Джульетта, и те послушно подчинились.

Она вышла из машины, открыла багажник и достала из сумки купальный костюм. После чего вернулась в салон и ловко переоделась.

- Скоро нам можно будет... - начал Виктор, но докончить не успел: мимо него пронеслась Джульетта и прямо с разбега сиганула в воду, окатив их брызгами. - Ну, девчонка! - одобрительно воскликнул Виктор, тут же скинул с себя одежду и последовал за ней.

Самсон присел на траву и стал с любопытством наблюдать за красивым стилем плавания "миссис де Сильва". Виктор тоже отлично плавал, и у них даже началось что-то вроде состязания, но оно продолжалось недолго: через пару десятков метров он настолько отстал, что сдался.

- За тобой разве угонишься? - крикнул он Джульетте.

- А Са... Сильвестр всегда не только догоняет, но и обгоняет меня, даже с форой, - с задорной улыбкой отозвалась Джульетта, возвращаясь к нему.

- Потому он и стал твоим мужем, а не я! - сказал по-русски Виктор, но, почувствовав, что фраза прозвучала двусмысленно, захотел исправить положение и начал оправдываться: - Я хотел сказать, что только таким и должен быть муж Джульетты де Сильвы! - Заметив, что она не очень-то поверила в его оправдания, Виктор прибегнул к самому простому. - Выходит, я еще не настолько хорошо освоил русский язык.

- Не оправдывайся, Вик, я прекрасно поняла, что ты хотел сказать, Джульетта понимающе улыбнулась, - а русский ты знаешь отлично. Гораздо лучше многих русских, которые живут у себя на родине.

- Тебе не кажется, Джулия, что мы несколько рискуем, говоря по-русски так громко? Самсон, конечно, симпатичный парень, но... у меня такое впечатление, что он понимает русский язык и сейчас прислушивается к нашему разговору.

- Ты, случайно, не страдаешь манией преследования? - Она усмехнулась. По-моему, дорогой Виктор, ты в чем-то переоцениваешь, а в чем-то недооцениваешь нашего приятеля: он, конечно, догадался, кто мы, но русского языка точно не знает.

- Почему ты так уверена? - поинтересовался Виктор.

- Мой любимый супруг наверняка сообщил бы об этом, не так ли? Успокойся, Виктор, раз Савелий доверял ему, то я не вижу причин не последовать его примеру, тем более что и сам Самсон ведет себя настолько деликатно, что у меня к нему нет никаких претензий, - уверенно заявила Джульетта, - а у тебя?

- Честно говоря, у меня пока не сложилось определенного мнения о нашем извозчике. - Виктор очень старательно, едва не по буквам, выговорил по-русски это слово: - Извозчике? Ведь я правильно произнес это слово?

- На пять с плюсом, - оценила Джульетта.

Когда, поплавав еще несколько минут, они вышли из воды, Джулия внезапно спросила Самсона по-русски:

- А ты почему не купаешься?

Нисколько не смутившись, как говорится, не моргнув глазом и не удивившись, он спокойно ответил по-английски:

- Миссис Джульетта, я не говорю по-русски, а чтобы предварить ваш второй вопрос, заранее отвечу: я с детских лет вертелся среди русских людей, которые работали на острове Маис, и потому знаю, как он звучит. Правда, десять лет назад им пришлось уйти с острова, но я до сих пор помню некоторые русские слова: "здорово", "как дела?" "хочу водка", "иду работа"...

Все эти слова Самсон проговорил настолько точно, без акцента, что Джульетта зааплодировала ему:

- Столько времени прошло, а ты все помнишь!

- Вы очень добры ко мне, сеньора. - Он явно смутился. - Как водичка?

- Как парное молоко!

- Красивое сравнение, а у нас говорят: "Вода, как остывающий чай"!

- А вы почему не купаетесь? Не любите?

- Плавать очень люблю, и подолгу, но ведь кому-то нужно за машиной следить, в которой находятся вещи дорогих гостей, - рассудительно пояснил Самсон.

- Что, много воров?

- Воров вряд ли больше, чем в любой другой стране, но я уверен, что если не искушать человека, то воровства будет гораздо меньше.

- А вы философ, - улыбнулся Виктор.

- Точно так сказал и муж миссис Джульетты, - сообщил тот и виновато добавил, заметив, как мгновенно на лицо его пассажирки легла тень грусти: Извините.

- Все нормально, дорогой Самсон! - воскликнула она, взяв себя в руки, и снова нырнула в воду...

Когда они прощались перед посадкой в небольшой самолет местной авиалинии, Джульетта спросила:

- Напомните, в каком отеле останавливался мой муж на острове?

- В отеле "Морган", он находится недалеко от аэропорта: минутах в пятнадцати ходьбы.

- Спасибо, дорогой Самсон, за эту чудесную прогулку. Может, все-таки позволите заплатить вам за ваш труд?

- Не обижайте меня, пожалуйста, ваш муж и так столько мне тогда заплатил, что я все еще чувствую себя его должником, - категорически отказался Самсон. Не забудьте показать мой рисунок старому Киламбе, чтобы сократить путь к его сердцу.

Этот рисунок на блокнотном листочке Самсон набросал, пока они плавали. На нем была изображена Джульетта в виде красивой русалочки.

- Еще раз спасибо!

- И вам, миссис Джульетта!..

В этот момент она вновь подумала о Савелии: "Милый, что с тобой? Подай хотя бы маленький знак, что с тобой все в порядке..."

Самсон, внимательно смотревший ей в глаза, вдруг чуть-чуть прикоснулся к ее руке и твердо произнес:

- Поверьте, Джульетта, с ним все будет хорошо!..

- Очень надеюсь на это...

III

Зона, Аркан и Кара

В то время, когда Розочка-Джульетта приступила к поискам Савелия, в Москве назревали важные события, и истоки их были связаны с Украиной...

А началось все с того, что один великовозрастный оболтус, с огромным трудом просидев с пятого класса в каждом последующем по два года и добравшись наконец до восьмого класса, не без помощи сердобольных учителей, и более всего учителя физкультуры, покинул стены родной школы.

Звали этого "вундеркинда", ходившего среди уличных хулиганов под кличкой Аркан, Аркадий Филиппов. До того, как он пошел в школу, семья маленького Аркаши мало чем отличалась от любой средней семьи города Запорожья. Отец работал на башенном кране и зарабатывал больше трехсот пятидесяти чистыми, то есть по советским временам настолько прилично, что позволило его любимой красавице жене Марине оставить работу буфетчицы на местной фабрике и вплотную заняться домашними делами: воспитанием сыночка и ведением домашнего хозяйства.

Назад Дальше