Несвятая троица - Андрей Двинский 22 стр.


Свинк глубоко вздохнул.

– Боюсь, Деск, вы не понимаете того, что поставлено на карту, – он вдруг вскочил и снова навис над столом, упершись взглядом Вартуну в переносицу. – Речь идет о самом существовании расы стехов! Нам плевать на герцогство, отношения и деньги. Вы читали Пророчество о пришлых? Если это действительно они, то у них в головах – колоссальные знания и технологии! Способные стереть с лица планеты всех нас, и стехов и шодов! Вчера сюда прибыла эта лань дель Мио и заставила герцога встать перед ней на задние лапки! Они заперлись на всю ночь с дель Вилем и его агентами, а с утра вся Тайная гвардия уже стояла на ушах. У нас есть единственный шанс – немедленно, сегодня же подчинить этих людей, пока дель Виль не понял, что они уже в городе! – Под конец монолога Свинк уже кричал и брызгал слюной. Сложенные на спине крылья угрожающе распахнулись.

– Откуда вы… – Деск поперхнулся. Осведомленность Свинка могла иметь только одно объяснение – своя агентура. А значит, он…

– Да, я страж Эдема, – прошипел Свинк, и Деск поднялся из-за стола, вытянувшись.

– Прошу меня простить, мастер. Только, если все так, на кой вам нужно мое согласие на ваш план?

– Мне нужны ваши люди и стехи, Деск. Все. И немедленно. А вы развели тут… субординацию!

Вартун молча поставил свою визу на документе. Мастер Свинк сложил бумагу пополам и засунул в складки своего одеяния.

– Собирайте всех, кого можете и не можете. Через час – оперативка. Начало операции – как на ратуше пробьет одиннадцать. И молитесь всем богам, в которых верите, чтобы у нас все получилось!

Спокойная жизнь закончилась, понял Вартун, стараясь сообразить, кого и как он сможет быстро найти.

Ирина Зуева, Шартан, Шар, 25-го изока, день

Утром я проснулась умиротворенной. Не знаю, как это объяснить, может, Вадим что-то там наколдовал у меня в голове. Хотя он клятвенно заверил, что ничего не трогал, а только поставил защиту от чужого проникновения. Меня отпустило: я перестала сходить с ума по Насте и Игорю, я перестала корить себя, что переспала с Андреем, я больше не волновалось о будущем. И даже тот факт, что не будь этого странного переноса, я сегодня уже была бы дома, этим утром меня как-то слабо волновал. Нет, конечно, я по привычке подумала, что Игорь не сможет нормально собрать Настю в садик, что мамино сердце может не выдержать моего исчезновения, что… Был десяток этих «что», однако все они вдруг отошли на второй план. А на первый передвинулся этот новый для меня мир.

Сегодня я вдруг увидела, что местное солнце все ж чуть более красноватое, чем наше, земное. Я наслаждалась вкусом каши, которую Динари сварила нам на завтрак. Мне были интересны люди, которые ходили вокруг, их забавные одежды, странные фургоны и запах незнакомых специй, который витал над посадом. Я заинтересовалась странными и необычными монетами, которыми Цепала рассчитался с Беркутом. Все вокруг было исключительно интересным, и я вдруг поймала себя на мысли, что мне очень хочется оказаться внутри городских стен.

Мы подождали, пока очередь перед воротами рассосется и только потом поехали внутрь. Мальчишки чуть не сцепились с охраной в воротах, но мне даже это не испортило настроения, я лишь привычно приготовила гранату. Но, слава богу, обошлось.

Город был удивительным. Еще до рождения Насти мы с Игорем ездили в свадебное путешествие в Прагу. Конечно, Шартан был другим, но в целом эти мощеные улочки и несколько готическая архитектура мне напомнили старую часть чудесной чешской столицы. Улочки были такими же узкими, в самом широком месте еле-еле разъезжались два торговых фургона. Тротуаров здесь не было, а по краям проезжей части вдоль домов тянулись неглубокие, выложенные камнем канавки – вероятно, они служили для стока дождевой воды. Я, в свое время, читала много исторических романов – там говорилось, что запах в средневековых городах стоял ужасный, потому что там не было подземной канализации. Ничего подобного в Шартане не чувствовалось. Город был совершенно чист. Пока мы добирались до гостиницы, я заметила нескольких дворников в странной одежде, похожей на халаты. Они ожесточенно мели улицы, собирая мусор в большие джутовые мешки, которые затем убирали в специальные ниши в домах. В воздухе витали запахи цветов, готовящейся пищи и еще чего-то незнакомого, но пряного и приятного. А чуть ближе к центру я унюхала запах, который невозможно спутать ни с чем, – запах близкого моря.

Довольно высокие, в основном трехэтажные строения подходили вплотную к улицам. Некоторые из них, выглядевшие побогаче, имели небольшой палисадник, отделявший их от дороги. Дома были построены из камня, того самого, серого с красными прожилками, из которого была сложена городская стена. Все это венчалось коническими крышами с ярко-синей черепицей.

В окнах домов, там, где были открыты ставни, блестели вполне настоящие стекла. Самое прикольное было в том, что все окна в домах были треугольными, с такими же однобортными треугольными ставнями, открывавшимися вниз – то есть, они просто висели под окном в открытом состоянии. Ставни и навесы над подъездами были резные, разукрашенные в основном в синюю гамму. Во всем царил свой, совершенно непонятный нам стиль, которому нельзя было отказать в некоторой элегантности.

Людей на улицах было много. Торговки, с лотками то тут, то там зазывали попробовать пирожки и какие-то странные конструкции, напоминавшие пирожные. Топали загруженные чем-то мужики в фартуках, некоторые несли какие-то инструменты. Между домами стайками носились дети, играя в догонялки. Время от времени по улице проезжали верховые на лошадях и при оружии. Местная знать? Один раз я заметила промелькнувшую впереди роскошную карету, запряженную четверкой лошадей.

Мальчик возраста Терима, с прикольным именем Лидик, который набился нам в попутчики, вывел нас на довольно обширную площадь. Она имела шестиугольную форму, с фонтаном посередине. В таком же, как и площадь, шестиугольном бассейне лежал здоровенный каменный дельфин, скульптуры которого мы уже видели на шпилях местных церквей. Дельфин этот совершенно невозможно выгнулся, подняв страшноватую усатую морду к небу. Из его рта, почти вертикально вверх била струя воды. Я бы не назвала этот архитектурный ансамбль красивым, но что-то завораживающее в нем все-таки было. Не сговариваясь, мы подошли поближе и все вместе уставились на чудо местного зодчества.

– Дельфин – Создатель, – пояснила Динари. По крайней мере так Вадим перевел ее пояснение. – Шартанцы верят, что когда-то он вышел из моря и заложил здесь город. Ну, в смысле, люди заложили, а он просто посмотрел им в глаза и приказал это сделать. Мне когда-то отец про него рассказывал…

– Странный он какой-то, – пожал плечами Беркут. – Но что-то в нем все-таки есть…

– Ребята, я предлагаю поселиться в гостинице, а потом уже посмотреть местные достопримечательности, – сказал Вадим, о чем-то переговорив с Лидиком. Выглядел наш колдун сегодня уставшим и не выспавшимся, и, видя сияющие глаза Динари, которыми она постоянно следила за ним, я подозревала о причине. Веки девчонки тоже были красными от недосыпа, однако энергия так и била из нее ключом.

Беркут взял под уздцы свою ящерицу, и мы потопали дальше. Гостиница, которая, как нам перевели, называлась «Шартанский рай», находилась прямо на площади. Само здание было утоплено внутрь квартала, а перед фасадом располагался небольшой скверик, обнесенный кованой оградой из невысоких железных прутьев. Как только мы вошли в такие же железные ворота, к нам бросился служка. Верховые ящеры настолько впечатлили его, что он аж рассыпался в желании нам угодить. Спустя несколько мгновений на крыльце появился сам хозяин, который оказался отцом нашего провожатого. Шуганув мальчика, он поклонился и заверил нас в невероятном сервисе.

– Ты не против одного номера на двоих? – спросил меня Андрей по-русски, считая монеты. – Откровенно говоря, цены кусаются…

– Не против, – пожала плечами я. Еще вчера я бы попросила его взять номер нам с Динари и мальчиком, но сейчас поняла, что девочка хочет остаться с Вадимом. А одна я оставаться боялась.

– Вадик, заселимся, поговори с мальчишкой, – продолжил Беркут. – Надо выяснить, где номер этого «шипящего». Навестим его ночью, вопросы зададим…

– Поговорю, – кивнул Третьяков.

Как только Беркут отсчитал портье десятка полтора монет, молодая и улыбчивая девушка проводила нас в номера на втором этаже. Нам с Беркутом досталась большая комната с двумя треугольными окнами, огромной кроватью и несколькими комодами из резного дерева. Сбоку в стене была дверь, куда я немедленно заглянула. Особых удобств я не ожидала, но ванна меня невероятно порадовала. Устройство ее поражало воображение – большущий медный таз, под которым топилась печка. Дно было выложено камнями, которые прикрывала небольшая деревянная сетка, вероятно, чтобы попа не подгорела. Над ванной нависал странного вида кран: здесь, оказывается, был водопровод! Рядом стояло хитрое приспособление, в котором я с трудом опознала унитаз.

– Вадик, заселимся, поговори с мальчишкой, – продолжил Беркут. – Надо выяснить, где номер этого «шипящего». Навестим его ночью, вопросы зададим…

– Поговорю, – кивнул Третьяков.

Как только Беркут отсчитал портье десятка полтора монет, молодая и улыбчивая девушка проводила нас в номера на втором этаже. Нам с Беркутом досталась большая комната с двумя треугольными окнами, огромной кроватью и несколькими комодами из резного дерева. Сбоку в стене была дверь, куда я немедленно заглянула. Особых удобств я не ожидала, но ванна меня невероятно порадовала. Устройство ее поражало воображение – большущий медный таз, под которым топилась печка. Дно было выложено камнями, которые прикрывала небольшая деревянная сетка, вероятно, чтобы попа не подгорела. Над ванной нависал странного вида кран: здесь, оказывается, был водопровод! Рядом стояло хитрое приспособление, в котором я с трудом опознала унитаз.

Недолго думая, я открыла кран, чтобы наполнить ванну. Андрей затащил в комнату последний мешок и закрыл за собой дверь.

– Здесь ванная! – поделилась я с ним своей радостью. Он заглянул внутрь, осмотрел конструкцию и хмыкнул.

– Главное – не свариться в этом великолепии. Предлагаю привести себя в порядок и прогуляться до местного базара. Хорошо было бы одеться по местной моде, а то мы похожи на оборванцев. Сколько тебе нужно времени?

– Часа полтора. Не много прошу? – состроила я глазки.

– Нормально. Я выйду, прогуляюсь, осмотрю гостиницу, – сообщил он, снимая шлем и стаскивая с себя кольчугу. – Закрою тебя снаружи. Оставь мне немного дров для ванной.

– Как получится, – хмыкнула я.

– Тогда воду не сливай, – неуклюже сострил он, выходя.

Боже мой! Ванна!!!

Я отмокала минут сорок, не меньше. Выбралась только тогда, когда Беркут постучал в дверь.

Надеть действительно было нечего. Более-менее приличной была лишь длинная юбка, отданная мне купцом. Я подобрала под нее белую офисную рубашку, завалявшуюся у меня в одном из мешков. Завязала полы на пиратский манер и расстегнула пару верхних пуговиц. Внешний вид меня не удовлетворил, но, по крайней мере, я перестала быть похожей на чучело. Надев свои единственные босоножки, я объявила Андрею, что готова.

Спустя полчаса мы вышли в коридор и постучались в соседний номер. Открыл дверь Терим.

– Они заперлись в той комнате и не выходят уже целый час, – пожаловался нам мальчик, указывая на дверь, за которой, вероятно, тоже скрывалась ванна.

Беркут бесцеремонно вошел внутрь, сильно постучал в дверь ванной и рыкнул по-русски:

– Вадик, хватит безобразничать! Мы на базар за одеждой. С нами идешь?

– Подождите минутку, – внутри послышалась возня, затем дверь приоткрылась, и в щель пролез Вадим, завернутый в полотенце.

– Думаю, мы не пойдем. Не хочется вещи без присмотра оставлять и вообще, – он смутился, и я не сдержала улыбки. – Возьмите Терима с собой, пожалуйста.

– Ладно, – хмыкнул Беркут, поворачиваясь к мальчику. – Терим, пошли с нами на базар. Оденем тебя немного и город посмотрим.

– Пошли, – обрадовался парень.

– Пока, молодожены, – хихикнула я, выходя в коридор. Как только дверь за нами закрылась, щелкнул замок.

На улице стало еще жарче и душнее. Если на этой планете климатические законы такие же, как у нас, – вечером должна была разразиться гроза. Людей на улице стало меньше. Возле гостиницы ошивались два каких-то оборванца, которые при виде нас переглянулись и исчезли в ближайшей подворотне.

Беркут остановил прохожего и на своем ломаном эртазанском, в котором ошибки замечала даже я, принялся выяснять, как пройти к рынку. Мужичок вначале испугался: Андрей, выше его на голову, с кинжалом на поясе и неизменной палкой в руках выглядел довольно устрашающе. Но потом, поняв, что ему ничего не грозит, принялся подробно объяснять нам, как пройти на рыночную площадь.

Следуя указаниям, мы углубились в узкие улочки. Поддавшись порыву, я взяла Андрея под руку. Он покосился на меня с непонятным выражением лица, однако согнул руку в локте, чтоб мне был удобнее.

Очередной раз повернув за угол, мы как-то вдруг оказались на базаре.

Ничего подобного я раньше нигде не видела. Площадь была огромной, забитой лотками, палатками, телегами, фургонами и людьми. В воздухе стоял шум и гам, все что-то говорили, спорили, кричали и размахивали руками. Торговали тут чем угодно: мясом, рыбой, морепродуктами, одеждой, украшениями, кухонной утварью, оружием, какими-то поделками из дерева и, бог знает, чем еще. Я взяла за руку Терима, чтобы он не потерялся в этой толпе.

Андрей целенаправленно тащил нас к торговцам одеждой, не позволяя задерживаться у других лотков.

– Давай посмотрим, – пыталась я его задержать у палатки с различными украшениями.

– Потом, – буркнул он в ответ, таща нас дальше. Наконец мы остановились возле огромного фургона, на котором висела всевозможная женская одежда. Торговала всем этим дородная женщина неопределенного возраста. Видя наш интерес, она мгновенно взяла все в свои руки:

– Ах, господин воин желает одеть свою прекрасную спутницу? Сию минуту мы подберем вам подходящий наряд. Пожалуйте сюда… Меня зовут Брыся. Что вас интересует, милочка: погулять по городу, домашняя одежда, что-то нарядное? Или, может, собираетесь в путешествие? Все интересует? Ах как чудесно!!! Присядьте, господин воин, вот в этом кресле вам будет удобнее. А вы, молодой человек, угоститесь пряником, вот здесь, моя дочка Тира сию секунду позаботиться о вас. Тира, негодница, тащи сюда взвар из коры и сладкое… – Она говорила что-то еще, чего я не поняла, разговаривала со всеми сразу, и даже Беркут уступил ее напору, опустившись в специальное кресло для ожидания. Меня же торговка тут же увлекла внутрь, показывая наряд за нарядом. Я не успела глазом моргнуть, как оказалась в примерочной, где Брыся сама помогла мне раздеться, восхитившись моим бельем и подала мне юбку и блузку из своей коллекции. В течение ближайших двадцати минут мы перемерили кучу одежды. Брыся периодически выталкивала меня из примерочной показать Андрею, сама определяла, что ему нравилось, а что нет, и тут же заталкивала обратно. Давно меня так не обслуживали, точнее никогда. Неудивительно, что мы удалились от нее, одев меня с головы до ног на все случаи жизни, хотя я пыталась заикнуться, что надо еще походить и посмотреть. Беркут без вопросов и торговли отсчитал Брысе три золотые и пять серебряных монет из своего мешочка-кошелька, который он хранил за пазухой.

Когда мы собрались двинуться дальше, я поднялась на цыпочки и поцеловала Андрея.

– Спасибо, Андрюша. Это было дорого?

– Не слишком, – ответил он, оглядываясь по сторонам. – Мы оказались довольно состоятельными людьми по местным меркам, после драки с шодами. Цепала скупил почти все трофеи, выложив кругленькую сумму. Так что, можно сказать, что ты это заработала. Теперь пойдем одевать мужскую часть нашего войска.

Я снова взяла его под руку и, оборачиваясь в поисках Терима, вдруг заметила оборванца. Увидев, что я смотрю на него, тот юркнул за какую-то палатку. Что-то в нем мне показалось знакомым, но он слишком быстро исчез, чтобы я осознала, что именно.

Вадим Третьяков,

Шартан, Шар, 25-го изока, вечер

– Зачем это? – спросила Дина, рассматривая «шмайсер», который я заворачивал в бумагу. На серый лист, который удалось выпросить на ресепшене, я нанес маленькие синие светлячки. Получилось здорово – настоящая праздничная оберточная бумага.

– Подарок для Андрея, – ответил я, создавая схему, имитирующую бант. – У него сегодня день рождения, – я чуть было не забыл, хорошо, что в ноуте выскочило напоминание. – Мы дарим подарки в такие дни.

– Ой, а что такое день рождения? – поинтересовалась она, поправляя платье. – Это праздник такой?

Я рассказал.

– А мы не празднуем дни рождения, – сообщила мне она, крутясь перед небольшим зеркалом, висевшим над комодом. Увидеть себя всю никак не удавалось, поэтому это чудо сбросило туфельки, забралась с ногами на постель и даже немножко подпрыгнула. – Лишь день амулета.

Дина выглядела потрясающе. Часа два назад Ира позвала ее к себе в номер, обещая сюрприз. Судя по всему, по шли в ход остатки косметики и еще непонятно какие женские ухищрения, но из деревенской девушки удалось сделать настоящую фею. Когда я открыл дверь, у меня отвисла челюсть. Передо мной стояла темноволосая Лейтон Мистер собственной персоной, сходство было просто поразительным. Ирка захихикала, увидев мое лицо. Придя в себя, я отомстил ей, спросив, приготовила ли она подарок для шефа?

– Раньше не мог сказать? – прорычала она. – Что ж теперь делать?

Я ее успокоил, сообщив, что кое-что придумал и преподнесу это от нас всех.

Назад Дальше