– Можно, я сбегаю – посмотрю силки, которые поставил вчера? Вдруг что-нибудь в них попало?
Отец задумался. Вождь предупредил, чтобы не ходили к югу. Но он сам повел сына к реке, потому запретить ему осмотреть силки было бы не слишком педагогично.
– Хорошо, только далеко не уходи.
– Я успею вернуться раньше, чем сеть просохнет, – пообещал Махмед.
На самом деле мальчишку не столько интересовали поставленные накануне силки, сколько огненный шар, появившийся вчера в небе. Ему казалось, что тот упал совсем неподалеку – стоит только перейти возвышенность, и откроется место падения. Он бегом взлетел на холм и глянул вниз. Сперва ему показалось, что пейзаж выглядит привычно, так, как и раньше, ничего в нем не поменялось. Стало даже как-то обидно – неужели огненный шар ему только привиделся? Но, присмотревшись, мальчишка рассмотрел поваленную старую акацию на берегу заболоченной лужи и обожженную вокруг нее траву. Не выжженную солнцем до желтизны, чего следовало бы ожидать в саванне, а именно обожженную.
Махмед немного подумал, затаив дыхание, а затем побежал навстречу неизвестному. Сердце радостно билось в его груди. Хотя, по большому счету, все могло иметь и обычное объяснение. Но ведь он сам видел, как по небу промчался и рухнул на землю огненный шар. Мальчик сбежал в ложбину, промчался по влажной, чавкающей под босыми ногами земле, перемахнул через поваленное дерево и замер. То, что открылось его глазам, поражало. Никогда прежде Махмед не видел ничего подобного. Из земли косо торчал радужно поблескивающий цилиндр в два человеческих роста. Несомненно, он упал с неба, иначе просто не воткнулся бы краем в землю. На подрагивающих от волнения ногах он приблизился к небесному пришельцу и приложил к нему руку. Металл оказался теплым, как человеческое тело. Махмед нагнулся, приблизил лицо и всмотрелся в свое искаженное отражение. Погнутый, обожженный металл показывал расплывчатые черты. Стоило чуть двинуться, и они менялись. Голова то вытягивалась, то сплющивалась. Мальчику, одаренному фантазией, казалось, что изнутри на него смотрит не один человек, не только он сам, а десятки разных лиц, хотя в каждом из них угадывались и его черты. Это открытие так поразило его, что он отшатнулся и только после этого заметил, что возле гигантского цилиндра находится не в одиночестве. За ним стоял огромный старый лев. Вся грива у него была седой. Животное присматривалось к мальчишке и принюхивалось к цилиндру.
Махмед вскрикнул и отбежал. Лев проводил его утомленным взглядом, прилег на обожженную траву и замер, привалившись спиной к теплому цилиндру. Затем зевнул, показав свои сточенные временем клыки, прикрыл веки и опустил голову на лапы. Махмед сделал еще несколько шагов спиной вперед, а потом помчался на склон холма, как вихрь. Он бежал без остановки до самой реки. Отец встревоженно посмотрел на сына.
– Там… там… – мальчик не мог справиться с волнением.
– Что?
– Там…
Через час неподалеку от упавшего спутника собрались жители деревни во главе с вождем. Никто не рисковал приблизиться, ведь его по-прежнему охранял старый лев.
– Это дух нашего племени – первопредок, – шепотом проговорил вождь и бросил льву пару рыбин.
Хищник потянулся к ним лапой, подгреб, несколько брезгливо обнюхал и захрустел челюстями. Туземцы благоговейно смотрели на старого льва с седой гривой. По поверьям, их племя происходило от львов. Согласно мифам, прародителя грудным малышом нашла в саванне львица и выкормила своим молоком вместе со львятами. Возмужав, мальчик схватился с главой прайда – сильным львом – и победил его.
Немного насытившись, старый лев громко зарычал, задрав морду к небу. Туземцы благоговейно попятились.
– Что это было? – спрашивали у вождя.
Тот, напустив на себя важный вид, произнес:
– Он разговаривает с нами.
– А что именно он сказал?
– Дух предка обращается к нам, хочет предупредить, что нас ждет непростое время.
– И как нам поступить?
– Мы должны умилостивить его.
Лев тем временем поднялся, потерся боком о металлический цилиндр, оставив на нем клок шерсти, махнул хвостом и, зайдя за упавший спутник, исчез из виду.
Туземцы переглядывались. В конце концов, взгляды всех остановились на вожде, ведь только он, умудренный опытом, мог сказать, что следует предпринять. И вождь не заставил себя ждать, он уже все решил, он понял послание небес.
– В этой бочке, – с благоговением смотрел на цилиндр вождь, – к нам с небес спустился дух первопредка. Он поможет нам пережить любые испытания. Мы должны доставить его в свою деревню.
Соплеменники вождя издали радостный возглас.
– За работу! – крикнул вождь.
Туземцы опасливо приблизились к спутнику. Он все еще хранил тепло, и это больше всего их поразило. Старый лев исчез – растворился в воздухе. Конечно же, это исчезновение произошло только в головах темных, не отягощенных образованием жителей саванны. На самом деле лев удалился, нырнув в густые кусты. Однако если человек стремится увидеть чудо, то увидит его во всем.
Вскоре в роще акаций уже стучали топоры. Деревья падали одно за другим. При помощи рычагов туземцам удалось выковырять спутник из земли и перевернуть его. Вождь ладонью бережно расчистил от налипшей земли круглое стеклянное окошко, из которого на людей смотрел гигантский объектив камеры.
– Всевидящее око! – Вождь даже глаза закатил от возбуждения.
Теперь уже даже самые закоренелые скептики перестали сомневаться, что перед ними вместилище первопредка – покровителя племени. Жерди были уложены возле спутника. Люди навалились на него, накатили и, дружно взявшись, подняли на жердях. Процессия получилась внушительной. Впереди шагал вождь, за ним, приплясывая и распевая ритуальные песни, двигались женщины. Следом мужчины несли упавший с неба обгоревший металлический цилиндр.
Оставшиеся дома жители деревни вышли встречать небесного гостя. Спутник водрузили на помост, сколоченный из стволов деревьев, и мужчины принялись сооружать вокруг него что-то вроде храма. Забивали в землю деревянные сваи, стягивали их между собой, заплетали лианами, ставили стропила и накрывали их вязанками озерного тростника. Женщины тем временем уже готовили праздничное угощение. На площади посреди деревни горели костры, в огромных казанах булькало варево. Люди не жадничали, доставали запасы. Дым, пар, звон ритуальных бубнов летели к небу. К вечеру строительство было закончено. Над спутником раскинулась тростниковая крыша, а сам металлический цилиндр оказался завешен полотнищами и превращен в подобие алтаря.
Вождь, облачившись в львиную шкуру, исполнял у костра неистовый танец под грохот бубнов, толпа раскачивалась в такт ударам. В больших чанах плескался традиционный дурманящий напиток. Он туманил головы не столько наличием алкоголя, сколько настоем галлюциногенных трав. Наконец обессиленный вождь распластался на песке. Туземцы пришли в движение, стали зажигать факелы. У постилок с едой и у чанов с напитком началась давка. Четверо самых уважаемых жителей деревни бережно подняли с земли вождя и усадили его под стеной нововозведенного храма.
– Мы обрели святыню, – тихо проговорил вождь. – Теперь я чувствую ее силу. Дайте мне руку.
Пожелание тут же было исполнено. Опираясь на своих соратников, он вышел на середину площади. Бубны тут же оповестили о том, что следует соблюдать тишину. Захмелевшие туземцы кольцом обступили своего предводителя.
– Дух с нами, – торжественно произнес вождь. – И теперь все, включая детей, должны поклясться, что будем молчать, не выдадим этой тайны никому. Иначе дух может обидеться и отвернуться от нас. – Он прикрыл лицо руками и проревел: – Клянемся молчать!
– Клянемся! – таким же ревом ответили ему соплеменники.
И тут из ночной саванны прозвучал грозный рык старого льва. На лицах людей появились улыбки – дух первопредка услышал их. Он рядом, он оберегает селение. Теперь можно было от души предаться веселью.
6
Два джипа с эмблемами миротворцев на бортах катили по саванне. Стволы пулеметов, установленных на поворотных платформах, подрагивали. Дорога пролегала по возвышенности. С одной стороны к ней примыкали холмы, плавно переходящие в предгорья. Там трава была желтой, выгоревшей от солнца, среди камней возвышались чахлые деревца. С другой стороны шел пологий спуск. Чем ниже уходила земля к близкой реке, тем сочнее становилась трава. На другом берегу виднелось несколько заболоченных озер, на узких перешейках между ними паслись антилопы.
Старлей Смирнов со своим заместителем лейтенантом Шелеховым, водителем и пулеметчиком ехали в головной машине. Во втором джипе расположился немолодой прапорщик Григорьев и еще трое бойцов. Пейзаж казался абсолютно мирным. Но миротворцы прекрасно знали, что это лишь видимость. В здешних местах централизованной власти, способной взять ситуацию под контроль, просто не существовало, тут заправляли несколько конкурирующих банд одновременно, и их главари постоянно что-то делили. Этим «что-то» обычно становилась гуманитарная помощь. Иногда стычки происходили и на личной почве. Разобраться в здешних реалиях было непросто. В обязанности же миротворцев входило недопущение и пресечение военных действий. Нужно было обладать поистине звериным чутьем, чтобы предвидеть, в каком месте и из-за чего начнется следующая заваруха. Сумел предугадать – разделяй враждующие стороны. Миротворцев бандиты старались не трогать.
– Вот уж точно, как говорится, свалился на наши головы, – произнес лейтенант, имея в виду упавший спутник. – Мало нам проблем было.
– А что поделаешь? – спокойно ответил Смирнов. – Кому-то же надо отыскать спутник. И, если случилось так, что мы – единственные, кто может это сделать, то будем выполнять приказ.
– Я не против, я только рассуждаю, – улыбнулся Шелехов. – С одной стороны, у нас приказ патрулировать зону возможных конфликтов. С другой стороны – приказ найти упавший спутник.
– Хочешь сказать, что приказы взаимоисключающие?
– В определенной степени так оно и есть. За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. Народная мудрость, товарищ старший лейтенант.
– А еще говорят, что одна голова хорошо, а две лучше. Давай думать, как нам этот чертов спутник искать.
– Почему только две головы? – тут же напомнил о себе сидевший за пулеметом старшина Гаврилов. – Лучший способ – целенаправленно прочесать местность.
– Ага, – тут же возразил старлей. – Район поисков такой, что нам с ним не справиться и за месяц. Место падения определено лишь приблизительно. К тому же, Николай, посмотри направо. Если спутник упал в одно из этих болот, то никакое прочесывание нам не поможет. Пройдем в двух шагах от места падения и ничего не заметим. Сомкнется на воде ряска, и поминай как звали.
– Тоже верно, – согласился старшина и тут же добавил: – Тогда каким образом искать?
Джипы медленно катили по дороге. Пейзаж постепенно раскрывался, разворачивался. Блестела вода, покачивались под вечерним ветром деревья, стайки антилоп пробегали между камнями.
– Так мы сейчас его и ищем, – не слишком уверенно произнес старлей Смирнов, прикладывая к глазам бинокль и наводя резкость на берег реки. Из песка торчали палки, на которых, скорее всего, рыбаки просушивали сети. – Ни черта не видно, – вздохнул он.
– Хорошо хоть туарегов тоже не видно, – в тон ему заметил Гаврилов.
– Эти парни умеют маскироваться, – усмехнулся командир. – Пройдешь в двух шагах и не заметишь. Что и говорить, дети пустыни.
И тут впереди прямо на дороге появился старый лев. Первым его заметил Михаил Шелехов.
– Однако, – протянул он, – прямо на сафари выехали. Такого старого я еще не видел.
Лев не боялся людей, хотя они и были вооружены. Он стоял уверенно, как хозяин этой земли, и смотрел на приближающиеся машины.
– У него с головой все в порядке? – спросил водитель.
Смирнов на всякий случай, чтобы иметь возможность отпугнуть льва выстрелом, снял автомат с предохранителя.
– Старые львы, когда теряют возможность охотиться на молодых животных, не брезгуют и человечиной, – напомнил старшина. – Львы, когда живут в прайдах, сами не охотятся, им пищу добывают самки.
– Странно он себя ведет, – щурился старлей.
Лев дождался, когда машины приблизятся, а затем отошел в сторону и повернул голову, будто указывая направление, в котором следует продолжить движение. Смирнов посмотрел на своего заместителя, тот пожал плечами, мол, сам вижу, но в мистику не верю – не может лев подсказывать.
– Сворачивай за ним, – приказал водителю Смирнов.
Сержант не рискнул высказать собственное мнение, повернул. Теперь джипы двигались совсем неторопливо, переваливаясь на неровностях. Дорога осталась в стороне.
– Товарищ старший лейтенант, а если он нас в ловушку заманивает? – то ли пошутил, то ли всерьез сказал Шелехов.
– Думаешь, там нас стая голодных львиц поджидает? – отшутился Алексей.
Лев вывел джипы за возвышенность и исчез в зарослях.
– Ну, и что все это значило? – сам у себя спросил старлей, осматриваясь, и вдруг, заметив обожженную траву неподалеку от старой акации, указал: – Туда.
Миротворцы взирали на почерневшую траву, на вмятину в земле, на многочисленные следы босых ног, впечатавшихся в песок. Бросались в глаза недавно ссеченные ветви, на которых еще не успели завянуть листья.
– Это вполне может быть местом падения спутника, – предположил Шелехов.
– Это может быть следом чего угодно, в том числе и спутника, – уточнил Смирнов.
Солнце уже низко висело над горизонтом, в здешних широтах темнело быстро.
– Прочесывать местность уже бесполезно, скоро совсем стемнеет, – сказал командир и обратился к прапорщику Григорьеву: – Виктор, ты со своими бойцами разбивай здесь лагерь. Вдруг кто-то из тех, кто здесь наследил, решит вернуться?
– Это местные, темнокожие, – сделал вывод Шелехов. – Туареги обутыми предпочитают ходить.
– Верно мыслишь, лейтенант. Поэтому пусть Григорьев здесь остается, а мы направимся к нашим знакомым, объедем ближайшие деревни и выясним, кто и чем здесь занимался. Может, туземцы видели, как спутник падал, и даже покажут место. Они нам многим обязаны.
Бойцы прапорщика Григорьева уже собирали хворост, чтобы разжечь костер. В саванне – огонь лучшая защита от диких животных.
– Счастливо оставаться, – пожелал Смирнов, забираясь в машину. – Выходите на связь каждый час.
– Есть выходить на связь каждый час, – отозвался прапорщик.
Водитель осторожно тронул джип с места, старательно объезжая ссеченные ветви, акация дерево коварное, с шипами, недолго и колесо проколоть. Вскоре джип перевалил через возвышенность, и лагерь с оставшимися спецназовцами исчез из вида. Старлей вытащил планшетник, высветил карту местности. Ближайшая деревня находилась в пяти километрах к северу, но прямой дороги туда не существовало, поэтому машине предстояло сделать крюк в пятнадцать километров. А по заболоченной низине можно было пробраться только пешком.
– Доберемся, когда уже стемнеет, – вздохнул старлей.
Джип неторопливо катил по извилистой дороге. Сумерки сгущались, саванна уже утратила яркие цвета и сейчас выглядела черно-белой. В высокой траве чувствовалось движение, слышались тревожные звуки, ночные хищники выходили на охоту. Опасаться их, когда передвигаешься в машине, не приходилось. Водитель включил фары, хоть еще можно было ехать и без них. Когда миновали поворот, впереди показалось упавшее на колею дерево. Явление обычное. С первого взгляда было понятно, что это не искусственная попытка создать препятствие, не западня. Старое дерево упало само по себе, вывернув корни. Водитель повернул руль, чтобы объехать упавший ствол, и передок джипа внезапно ухнул вниз. Затрещали тонкие жерди, вздыбились присыпанные пылью ветви.
Смирнов еще не успел сообразить, что происходит, но сработал инстинкт, он выпрыгнул из уходящей под землю машины, перекатился и вскочил на ноги. Что-либо разглядеть не представлялось возможным, в воздухе висело облако густой пыли, но старлей понял, что стоит на краю глубокой ямы, по другую сторону которой увидел пулеметчика – старшину Гаврилова. Николай нервно водил по сторонам стволом автомата, но пока ничего не говорило о возможном нападении. Из пыли, клубившейся в яме, послышался тихий стон, а затем и мат.
– Живы?! – крикнул старлей.
– Вроде живы, – донеслось в ответ, и вновь прозвучал мат.
– Помоги, – попросил Смирнов.
Пулеметчик помог ему спуститься в яму. Пыль уже слегка осела, и было видно, что машина ушла вниз практически вертикально, что и спасло пассажира с водителем, так как на дне ямы торчали остро заточенные колья. Водителя зажало между сиденьем и рулем, он тихо стонал.
– Нога, бля…
Шелехов отделался лишь царапинами и шарил теперь между сиденьями.
– Куда же его забросило?
– Кого?
– Домкрат. Без него Пашку не вытащим.
– Как ты? – спросил Смирнов у водителя.
– Дело дрянь, кажется, ногу сломал, – помотал тот головой.
– Сиди и не дергайся. Сейчас мы тебя вытащим.
Наконец домкрат отыскали, и с его помощью удалось-таки разжать приборную панель и сиденье. Старшина Гаврилов спустил в яму автомат. Водитель ухватился за него, и общими усилиями пострадавшего подняли.
Нога в самом деле оказалась сломанной.
– Не так страшно, – сказал лейтенант, осмотрев лодыжку. – Перелом закрытый, кости не разошлись. Будем шину накладывать.
Вскоре водитель уже сидел под деревом, к его ноге плотно примотали пару ровных жердей, служивших перекрытием ямы.
– И какая же это сволочь здесь яму выкопала? – задался вопросом старлей.
– Странное дело, – нахмурился Шелехов. – То ли на машину рассчитывали, то ли на крупное животное.
– Хрен мы машину сами оттуда вытащим. Если бы она задними колесами вниз ушла, был бы шанс завести и воспользоваться лебедкой, а так она той самой лебедкой в землю и воткнулась, – покачал головой Гаврилов, присев на краю ямы и глядя вниз. Смирнов присел на корточки рядом.
– Радиатор хоть цел? – спросил Смирнов, подойдя к нему ближе.
– Вроде, иначе бы пар шел.
– Надо с прапорщиком связаться. Пусть подъедет, вытащит, у них-то лебедка в порядке.
Старшина спустился в яму и спрыгнул на запаску, прикрученную к задней дверце машины. Вскоре снизу донеслось пару матерных слов.