— Наверно.
— О Боже, — сказала Кэндис, отходя от нее на шаг и недоверчиво разглядывая. — Где ты взяла кожаные брюки?
— В магазине одежды, — улыбнулась Брен, наслаждаясь видом пораженной Кэндис. К легким темно-коричневым кожаным брюкам она подобрала черную рубашку без рукавов, с глубоким вырезом между грудями и достаточно короткой, чтобы обнажить ее живот. Она была одета чересчур открыто — по крайней мере, для самой себя — но это был ее день рожденья. Девушка обязана выглядеть смело в свой день рожденья.
— Ты выглядишь шикарно.
— Не нужно говорить, что это тебя так шокирует, — упрекнула ее Брен.
— Нет, я не это имела в виду. Ты выглядишь… совсем по-другому. Хорошо. Отлично.
— Ладно, остановись, пока ты не сказала что-нибудь не то, — сказала Брен, посмеиваясь. — Пойдем, не будем заставлять Лиз ждать.
— Где ты прятала эту часть себя? — жалобно спросила Кэндис, когда Брен закрыла дверь, и они спускались вниз по крыльцу.
— Думаю, можно сказать, под обложкой.
— Ты должна объяснить, — проворчала Кэндис.
— Может быть, а может и нет, — поддразнила ее Брен.
Но может быть, и правда пришло время рассказать.
***— Еще пива? — спросила Паркер, отодвигая стул от стола.
Рэйли потянулась, чтобы поставить пустую посуду на липкий загроможденный стол. После того как она приняла душ, и переоделась в джинсы и футболку, они с Паркер зашли поужинать в бар недалеко от ее дома, где можно было посмотреть бейсбол на большом экране. Примерно часа два они ели куриные крылышки, острый картофель фри и пили пиво из бутылок. Паркер выпила большую часть пива.
— Ты потом куда-нибудь едешь?
Паркер покосилась на круглые часы над барной стойкой. Буквы Schlitz на них были как в тумане из-за дыма, который висел здесь десятилетиями, даже не смотря на то, что сейчас никто не курил.
— У меня мало времени, — сказала Паркер. — Я собираюсь явиться на день рожденья без приглашения.
— Это почему-то звучит загадочно и сексуально.
— Да, потому что там будет Кэндис с друзьями.
Рэйли сглотнула.
— Ну, тогда, раз уж ты собираешься вести машину, тебе не стоит много пить.
— Не волнуйся, я потихоньку.
Когда Паркер ушла за пивом, Рэйли смотрела игру. Или пыталась ее посмотреть. Ей было интересно, где будет эта вечеринка и будет ли там Лиз. Ну, если там будут Брен и Кэндис, Лиз тоже должна быть там. Она сказала себе, что это плохая идея — думать о Лиз, но она говорила себе это всю неделю, и это ни разу не сработало.
Она снова попыталась мыслить логически. Лиз сказала ей нет, потому что не хотела увлекаться. В этом есть смысл. Нет никакого закона, который запрещает беременным женщинам встречаться с кем-то. Вот только они и не говорили об этом. Если бы Лиз не остановила ее, этот поцелуй очень быстро перерос бы в нечто большее. И это принесло бы проблемы каждой из них. Нет, они приняли верное решение. Не то время. Плохая идея. Поработай головой, Рэйли, забудь об этом.
— О чем бы ты ни думала, видно, что это что-то тяжелое, — Паркер уселась на стул напротив и поставила перед Рэйли холодную запотевшую кружку пива.
— Нет, — сказала Рэйли, — я просто наблюдала за игрой.
— Хм.
— Итак. День рожденья.
— Да, день рожденья Брен, — Паркер отпила пиво из кружки. — В «Блу Даймонд». Ты там была когда-нибудь?
Рэйли покачала головой.
— Это ночное заведение?
— Стрип-клуб.
— С девушками? В смысле, стриптизершами?
— Да. И среди зрителей тоже немало девушек.
Рэйли засмеялась.
— И там Брен собирается отмечать свой день рожденья?
— Да, звучит так, будто это идея Кэндис. Но нет, — Паркер покачала головой. — Кэндис говорит, это Брен сама предложила.
— Они все идут, да?
— Ты имеешь в виду, идет ли Лиз?
Рэйли отвела взгляд.
— Знаешь, — сказала Паркер, осторожно потирая лицо, даже в затемненном помещении у меня болят глаза от света. Я не уверена, смогу ли вести машину в темноте. Я не подумала об этом, когда вышла из дома днем.
— Ты можешь остаться у меня на ночь, если нужно, — сказала Рэйли.
— Спасибо, я очень ценю это, — ответила Паркер.
— И, — медленно добавила Рэйли, — если тебя нужно подбросить в «Блу Даймонд», я тебя отвезу.
Паркер ухмыльнулась.
— Это будет замечательно.
Глава шестнадцатая
Как только Брен вошла в «Блу Даймонд», она почувствовала, будто находится в пост-апокалиптической кибер-фантазии Уильяма Гибсона. Стены и потолок были черного цвета, а голубые лампочки пропитывали комнату мрачноватой дымкой везде, кроме длинной сцены, занимающей почти половину помещения. Большинство столов были заняты фигурами с неразличимыми чертами лица, почти бесформенные, бесполые. Три шеста сверкали под лучами света, падающими на сцену. Сейчас она была пустой, но музыка уже отдавалась вибрацией в полу и в воздухе.
— Думаю, шоу сейчас начнется. Давайте займем столик, — потребовала Брен.
— Я ничего не вижу, — пожаловалась Лиз, споткнувшись о стул.
— Так и должно быть, — ответила Кэндис, беря ее за руку. — Это чтобы ты могла поработать рукой под столом, и никто этого не увидел.
Брен фыркнула. Ее глаза привыкли к темноте, и она стала двигаться быстрее. Она не знала почему, но ей не хотелось пропустить ни одно представление.
— Тогда я не сяду на эти стулья! — объявила Лиз.
Смеясь, Кэндис потащила ее за руку. — Пойдем, я о тебе позабочусь. Мы найдем тебе хорошее безопасное место.
— Прямо напротив сцены есть пустой столик, — сказала Брен. Выглядело так, будто он ждал именно их, потому что все остальные столы, насколько можно было разглядеть, были заняты. — Я займу его.
До того как они дошли до квадратного деревянного стола на одной ножке, вокруг стало еще темнее, а музыка стала громче. Почти на ощупь Брен нашла пустой стул, а Лиз села с ней рядом.
— Я хочу выпить, — закричала Кэндис, пытаясь перекрыть голосом музыку. — Не уверена, что здесь к нам подойдет официант.
Брен подумала о записке, которая, может быть, ожидала ее, а может, и нет, а потом быстро сконцентрировалась на сцене. Если и правда есть записка, то она никуда не денется. Если ее нет, она не хочет узнать об этом прямо сейчас. Ей нравилось чувство предвкушения, волнения, мысль о том, что Джей где-то здесь и наблюдает за ней. Конечно, Джей не знает, как она выглядит, потому что у нее нет фотографий, подписанных именем Мелани Ричарде. Но все-таки она чувствовала, что Джей узнает ее, так же как и она узнает Джей.
— Возьми мне «отвертку», — сказала Брен.
— Сейчас вернусь. — Кэндис исчезла в темноте.
— Ну, давай, признавайся, — сказала Лиз прямо в ухо Брен.
Брен удивленно застыла.
— В чем?
— Почему ты выбрала это место?
— А. — Брен уже придумала несколько вполне правдоподобных объяснений, но что-то в тоне Лиз заставило ее сказать то, чего она говорить не собиралась. — Я, возможно, встречусь здесь кое с кем.
— Правда? — с интересом сказала Лиз. — С кем?
— Я не знаю.
Лиз подвинула стул поближе.
— Это свидание вслепую?
— Типа того.
— Ты позволила Кэндис организовать тебе свидание вслепую? Ты же поклялась, что никогда больше этого не сделаешь.
— Нет, — засмеялась Брен. — Свидания, которые организовывала Кэндис, всегда проваливались. У нас с ней слишком разные вкусы.
— Так кто же его устроил?
— Она. Женщина, с которой я собираюсь встретиться. Наверно, собираюсь.
— Так ты ее знаешь.
— Нет, мы никогда не виделись, — сказала Брен.
— Ты сама-то понимаешь, что все это как-то очень запутано?
— Да.
— Я давно уже думаю, что ты что-то от нас скрываешь.
— Я знаю. Прости.
Лиз погладила Брен по бедру.
— Не извиняйся. У тебя же день рожденья. Развлекайся, а объяснить нам все ты сможешь и потом.
— Правда?
— Конечно.
— Ты знаешь, я люблю тебя, — сказала Брен.
— Это взаимно.
— Ну вот, начинается, — сказала Брен, когда на сцене появилась похожая на статуэтку блондинка на огромных каблуках, в черных стрингах и черной кожаной куртке, которая кончалась как раз над ее совершенной круглой крепкой задницей. Медленно под музыку она подошла к шесту, обхватила его обеими руками и прижалась к нему промежностью. Потом она безукоризненно выполнила сложное движение, закрутившись вокруг шеста, металл поблескивал между ее широко разведенных бедер.
Кэндис уселась между ними и поставила бокалы на стол.
— Как она это делает?
— Это все гибкость, — пробормотала Брен, изучая женщину, большая грудь которой грозилась выпасть из наполовину расстегнутой куртки. Блондинка была привлекательной и у нее было шикарное тело, но Брен не почувствовала ничего, кроме смутного любопытства.
После нескольких акробатических — и несомненно чувственных движений, которые выглядели так, будто она мастурбирует у шеста, блондинка прокралась в ближайший к ней угол сцены и упала на колени, раздвинув бедра. Она откинулась назад, и куртка упала с ее плеч, обнажив грудь, выступающую вверх, освещенную резким светом. На коже мерцал пот, а узкая полоска стрингов почти ничего не скрывала.
Кэндис издала низкий звук одобрения и Лиз стукнула ее по плечу.
— Ты такая извращенка.
— Нет, — прошептала Кэндис, — я просто здраво оцениваю женские формы.
— Угу.
Затемненные фигуры стали приближаться к сцене, засовывая свернутые банкноты под трусики танцовщицы или роняя на ее упругий живот, пока она волнообразно двигалась под музыку, ее таз трясся в безошибочно угадываемом ритме секса. Темп все нарастал и нарастал, и воздух стал тяжелым от жары и коллективного возбуждения, блондинка ласкала грудь и засовывала пальцы между бедрами, пока под музыку не довела себя до реального или изображаемого оргазма. Затем стало темно, и тишина прозвучала как раскат грома.
— Ну, — слегка задыхаясь, сказала Лиз, — это было неплохо.
Лиз обняла Брен за плечи и игриво провела носом по ее уху.
— Ну как, наслаждаешься днем рожденьем?
Брен засмеялась.
— А как же.
— И правильно.
Брен изучила зал, когда огни зажглись достаточно для того, чтобы посетители, устремившиеся между представлениями к бару, не сталкивались друг с другом. Некоторые из них исчезли за дверью, которую сначала она не разглядела. Бармен, бритый наголо афроамериканец размером с «Фольксваген», грациозно двигался за стойкой, смешивая напитки и передавая пиво со скоростью молнии. Когда блондинка, которая только что выступала, появилась из прохода в крошечном бикини и подошла к бару, он протянул ей нечто похожее на бокал шампанского и кивнул на мужчину, одиноко сидящего за столиком рядом. Блондинка взяла напиток и присоединилась к клиенту.
Брен смотрела, как блондинка уселась на колени к мужчине, потом отвернулась, когда она начала медленно поглаживать его гениталии. Невысокая брюнетка и очень худая блондинка с чересчур большой грудью, обе в разной степени раздетые, появились откуда-то из-за сцены и прошли между столов. Когда брюнетка скользнула на колени к привлекательной женщине с каштановыми волосами до плеч и потерлась грудью о ее лицо, Брен решила, что с нее хватит представления среди публики. Повернувшись в другую сторону, она увидела, не уверенная, что ей это не кажется, двух женщин, которые шли к ним. Потом она услышала быстрый вдох Лиз рядом с собой, и поняла, что не ошиблась.
— Эй! Паркер, Рэйли, мы здесь!
***Лиз не видела Рэйли пять дней, и теперь не могла оторвать от нее глаз. Ее белая футболка обтягивала сильные плечи и возвышение груди. Ее джинсы были достаточно узкими, чтобы было можно видеть ее спортивные ноги. Волосы были слегка взъерошены. Она выглядела слегка растрепанно и очень сексуально. Лиз нравилось, как она выглядит. Но ей не слишком нравилось, что Рэйли обнимает Паркер за талию. Паркер прижалась к ней, и они отлично смотрелись вместе. Лиз раньше не замечала, насколько привлекательна Паркер. Рядом с Кэндис, которая выглядела как девушка с обложки, Паркер смотрелась как красивый андрогин, но рядом с Рэйли она казалась мягче и чувственней. Было бы здорово размышлять об этом, если бы Паркер была не с Рэйли.
— Да, быстро она, — пробормотала Кэндис.
— Кто? — ответила Лиз.
— Обе, — огрызнулась Кэндис.
Лиз не ответила, потому что Паркер и Рэйли взяли стулья у соседнего стола и принесли их сюда.
— Не возражаете, если мы присоединимся к вечеринке? — широко улыбаясь, спросила Паркер.
— Кажется, вы уже это сделали, — проворчала Кэндис.
— Отлично! Кто что будет пить? — спросила Паркер, очевидно, равнодушная к ее ворчанию.
— Нет, спасибо, — сказала Рэйли, глядя на Лиз.
— Мне тоже не нужно, — ответила Лиз.
Кэндис и Брен заказали Паркер напитки, и она ушла. Через секунду вскочила Брен.
— Я ей помогу.
— Я пойду в туалет, — сказала Кэндис, ни к кому конкретно не обращаясь, и направилась за ними.
Рэйли заметила пустой стул рядом с Лиз.
— Ничего, если я присяду?
— Конечно.
— Надеюсь, ты не против, что мы пришли? Паркер сказала…
— Все в порядке.
— Ну ладно. Как ты?
— Хорошо, — ответила Лиз, думая «я жирная и постоянно возбужденная, и ужасно рада тебя видеть, хотя и предпочла бы не видеть.
— Это хорошо. — Рэйли потерла руки об джинсы и оглянулась.
— Дело во мне или это место такое грязное и порочное?
Лиз засмеялась и немного расслабилась.
— Очень порочное.
— Брен весело?
— Нам всем весело.
Кэндис уселась на стул с другой стороны от Лиз и обняла ее за плечи.
— Так где ты нашла Паркер, Рэйли?
— Мы встретились в клинике и поужинали вместе, — ответила Рэйли, не сводя глаз с ладони Кэндис на руке Лиз.
Кэндис холодно улыбнулась.
— Это мило.
Лиз подвинулась так, чтобы Кэндис убрала руку, но после этого ее бедро уютно прижалось к бедру Рэйли. Рэйли
не отодвинулась, и она тоже не стала.
***— Итак, Брен, — оживленно сказала Паркер, — и это место ты выбрала для вечеринки.
— Именно так. — Брен осторожно дотронулась до не пострадавшей стороны лица Паркер. Как ты себя чувствуешь? Ты выглядишь, будто начала пить слишком рано.
— Отлично себя чувствую. Я выпила только немного пива. — Паркер нахмурилась. — Правда, я пила перед ужином обезболивающее.
— Будь осторожнее с выпивкой, хорошо?
— Да, мэм. Все, что скажете, мэм.
— За рулем Рэйли, да?
— Да, Рэйли. Она потрясающая. Брен кивнула.
— Ты сможешь донести напитки до столика?
— Конечно, конечно. Я в порядке. Отлично себя чувствую. А куда ушла Кэндис?
— Думаю, она уже за столиком.
По крайней мере, она на это надеялась. Брен не могла не заметить, что Кэндис не слишком обрадовалась, увидев Паркер вместе с Рэйли. Пока она шла в туалет, на нее многие смотрели. И, по крайней мере, двое мужчин и одна женщина пытались рассмешить ее. Кэндис в поисках приключений была, как всегда, непредсказуема.
— Она очень красивая, да? — сказала Паркер.
— Да.
Паркер приблизилась и легко поцеловала ее.
— Но ты знаешь, ты тоже.
Брен смеясь, оттолкнула Паркер.
— А ты, дорогая, умеешь подмазаться. Лучше иди, присядь.
— Ладно. Как раз это я и собиралась сделать.
— Я сейчас приду.
Свет вдруг снова погас, и пару секунд Брен ничего не видела. Потом началась музыка, и прожекторы осветили центральную часть сцены. В этот раз танцовщицей оказалась высокая соблазнительная рыжая девушка в ковбойских сапогах с кисточками, в коричневом замшевом жилете, с двумя пистолетами и кобурой, и в белых трусиках, настолько узких, что с того места, где стояла Брен, казалось, что их не было. Она крутила своими пистолетами и повернулась попой к публике. Потом она наклонилась так, что смогла улыбнуться между ногами публике. Ее волосы рассыпались по полу огнем. Покусывая губы, она подтянула один из пистолетов к внутренней поверхности бедра и начала тереть им взад и вперед по промежности. Судя по тому, как на пистолете отражался свет, он стал влажным.
Когда женщина улыбнулась ей, Брен вдруг представила, как этот блестящий ствол медленно вонзается в рыжеволосую девушку. Внезапное покалывание между ног было и волнующим, и раздражающим. Она повернулась спиной к танцовщице и обнаружила, что бармен смотрит на нее задумчиво. Она оглянулась и поняла, что сейчас она единственная не смотрит шоу.
— Вам что-нибудь нужно? — спросил он хрипло.
— Я хотела спросить, нет ли у вас записки для меня.
Он безразлично взглянул на нее.
— Записка… — Брен уже почти решила не договаривать, потому что ситуация была чересчур абсурдной, но он, казалось, ждал, и она продолжила, — для Мелани.
— Мелани — это Вы?
Брен даже не задумалась, потому что ей казалось, что это абсолютно естественно.
— Да, это я.
Без слов он повернулся и вышел.
Разочарование было больше, чем она ожидала. Умом она понимала, что какой-то другой конец у этой истории был бы не возможен. Как может незнакомка узнать ее желания, которые она успешно прятала от всех — включая и себя — только прочитав ее книги? И что кто-то на самом деле найдет ее, и будет преследовать? Невозможно. Она вгляделась в темноту, надеясь обнаружить, что кто-то наблюдает за ней, что кто-то ждет ее. Но никого не было. Она оказалась наедине со своими фантазиями, как, впрочем, и всегда.
Стряхивая привычную грусть, она направилась к своему столику.
— Не забудьте это, — сказал бармен.
Она медленно повернулась. Он протянул ей маленький конвертик, какие обычно доставляют вместе с цветами. Брен попыталась разглядеть что-то в выражении его лица, но оно было гладким, как камень, и таким же бесстрастным. Она взяла конверт и присела на стул у стойки, поворачиваясь так, чтобы оказаться к бару спиной.