— Как, например, заболеть иногда?
— Ты знаешь, что я имею в виду. — Сказала Лиз, подавая Рэйли тарелку.
— Мне кажется, что тебе не нравятся ситуации, за которые отвечаешь не ты, и ты предпочитаешь все делать сама. — Сказала Рэйли.
— А ты нет? — нанесла встречный удар Лиз, предпочитая не спрашивать, как Рэйли пришла к такому умозаключению. Возможно, оно было верным, но увести разговор в другую сторону было лучше, чем ступать на скользкий путь, который мог привести к раскрытию персональной информации.
— Люблю ли я ответственность? Да, очень. Я думаю, это зависит от профессии.
— Может быть. Но я думаю, мы выбираем профессии так, чтобы они подходили к характеру, а не наоборот.
— По крайней мере, так говорят психологи. — Рэйли надкусила бублик. — Это самые вкусные бублики в городе. Можно мне немного содовой?
— Ах да, извини. Я не особенно хорошо умею принимать гостей.
— Вряд ли ты делаешь это хуже, чем я.
Когда Лиз открыла другой шкафчик, чтобы достать стаканы, Рэйли заметила пустые полки. Шкаф с тарелками гоже был почти пустой. Выглядело так, будто кто-то только что съехал отсюда. Лиз повернулась и, очевидно, заметила вопросительное выражение на лице Рэйли.
— Я живу одна, но только с недавних пор.
Рэйли взяла стакан, который Лиз протянула ей.
— Спасибо.
Лиз кивнула и села за стол.
— Никогда не знаю, что говорить в таких случаях. Можно было бы сказать, что я сожалею, но вдруг ты сама выгнала ее? Или может быть, она была просто соседкой по квартире, тогда мои слова будут чересчур дерзкими.
— Нет, не то и не другое, — сказала Лиз без всякой интонации. — Она была моей партнершей, и она бросила меня.
— Тогда — сожалею.
— Спасибо. Правда, я и сама не знаю, сожалею ли я, — задумчиво ответила Лиз.
— Это хорошо.
— Может быть. — пожала плечами Лиз. — Хотя я точно бешусь из-за того, что она ушла к женщине, которая моложе меня.
— Моложе? Ей что, двенадцать лет?
— Ты мне льстишь. Ты такая льстивая.
— Вообще-то я к этому не склонна, — сказала Рэйли. — Но спасибо. И я не шучу. Сколько тебе? Двадцать девять? Тридцать?
— Мне тридцать пять. Джулия завязала роман с двадцатитрехлетней.
— У Джулии явно какие-то проблемы.
— Звучит куда мягче, чем я это называю.
Рэйли усмехнулась. — Ну, я же не знаю Джулию. Если бы знала, может быть, сказала что-нибудь и похлеще.
Лиз засмеялась. — Мои подруги возмущены по этому поводу, и я обожаю их за это, но ни одной из них не удавалось заставить меня смеяться над этим. Я очень это ценю.
— Всегда пожалуйста. И я правда сожалею. Я знаю, каково это.
— Да… — Лиз стояла у раковины, притворяясь, что моет тарелку, когда вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется. Что с ней такое? Она рассказывает все малознакомому человеку и теперь еще собирается расплакаться перед ним?
Надеясь перевести разговор в более безопасное русло, Лиз вытерла посуду, и когда снова была в состоянии себя контролировать, повернулась к столу.
— А что насчет тебя? У тебя есть девушка, или ты из тех хирургов, которые меняют партнеров как перчатки?
— Ни то и ни другое.
Лиз задала вопрос, особо не задумываясь, но неожиданно увидела боль в глазах Рэйли.
— Извини. Я не хотела переходить на личности.
— Ничего. Рэйли вздохнула. — Мы что-то постоянно говорим о личных вещах. Это странно.
Лиз кивнула, но промолчала, понимая, что это нужно выслушать молча.
Рэйли встретилась взглядом с Лиз.
— Она умерла.
— О, Рэйли, — прошептала Лиз, — мне так жаль.
— Это было довольно давно. — Рэйли встала. Она никак не могла продолжать говорить об этом. — Пожалуй, мне пора позволить тебе вернуться к делам. Спасибо за завтрак.
— Пожалуйста, — ответила Лиз, не зная что сказать. Это случалось с ней редко, и она даже удивилась. Рэйли было плохо, и она хотела…чего? Успокоить ее? Сделать так, чтобы грусть исчезла из ее глаз? Дотронуться до нее? В этот момент она осознала, что они стоят на расстоянии всего нескольких дюймов друг от друга.
— Ты в порядке?
— Да, — Рэйли улыбнулась немного кривоватой улыбкой, которая сразу же сделала ее привлекательной. — Тебя отвезти на работу?
Лиз взглянула на часы. — Я не собираюсь обратно в офис. У меня каждый понедельник и среду обеденная встреча с подругами.
— Здорово, — сказала Рэйли, с заметным облегчением по поводу смены темы. — Те самые лучшие подруги, которые возмущены тем, что с тобой случилось?
— Именно они — сказала Лиз, провожая Рэйли к двери. — Мы знакомы еще со времен колледжа и уже тогда окрестили себя «Клубом Одиноких Сердец». Мы часто сидели так, соболезнуя друг другу по поводу отсутствия отношений или последнего расставания. — Она вдруг резко остановилась. — Боже, я никак не могу перестать говорить об этом.
— Это вполне объяснимо.
— Ну да, мне наверно просто нужно отвлечься. Мне самой от себя скучно.
Рэйли засмеялась. — Приходи на наши игры в софтбол, если тебе нужно развлечься. Вечером в пятницу, субботу и воскресенье.
— Когда твоя следующая игра? — необдуманно спросила Лиз.
— Завтра вечером. В шесть. Поле на вершине плато, — медленно ответила Рэйли.
Лиз осознала, что на протяжении последнего часа она даже не думала о Джулии или о работе. Даже расслабляясь вместе с Кэндис и Брен, она никогда не забывала о том, что время идет, и о том, что ей еще нужно сделать в этот день. Когда же она была с Рэйли, она забывала обо всем на свете.
— Кто знает, может быть я и последую вашим предписаниям, доктор Дэнверс.
— Если последуете, обязательно найдите меня.
— Конечно, — сказала Лиз спокойно, но в уме спрашивая себя, что она делает.
Когда Лиз, стоя перед домом, смотрела, как Рэйли идет к машине, она решила, что нет ничего плохого, если она позволит себе немного развлечься.
***— О Боже! — драматично воскликнула Кэндис, усаживаясь напротив Брен и Лиз. — Я все утро бегала туда- сюда как сумасшедшая, представляете? Проспала и чуть не пропустила открытие торгов.
Брен засмеялась.
— Дай угадаю. Субботний вечер… видимо, не удался? Вряд ли это был боулинг. Может быть, бал?
Лиз безуспешно пыталась не смеяться.
Кэндис оскорблено посмотрела на них.
— Чтобы вы знали, я работала допоздна в офисе. А потом… — она сделала паузу для пущей эффектности и продолжила, когда убедилась, что все внимание Лиз и Брен направлено на нее, — я пошла домой, приняла ванну с пузырьками, и… легла читать книгу.
— Дай угадаю, — сказала Лиз. — Мелани Ричарде?
— Я ненавижу эту женщину. — горячо сказала Лиз. — Сначала я не ложусь допоздна, чтобы дочитать ее книгу, а потом… ну, знаете, не могу заснуть из-за возбуждения.
— Я думала, мы договорились, что не будем обсуждать работу за обедом, — сказала Брен, — а книги — это моя работа.
— Вряд ли книги Мелани Ричарде относятся к категории редких, — заметила Лиз.
— Да уж, — согласилась Кэндис, подзывая жестом официантку. — Кровавую Мери. Двойную. Сейчас ее книги везде, куда ни посмотришь. Тебе стоит почитать их, Брен.
— В любом случае, это книги, а я и так вижу их целый день, — настаивала на своем Бренда. Она чувствовала себя некомфортно, как и всегда, когда кто-нибудь при ней упоминал Мелани Ричарде. Обычно она не чувствовала себя виноватой из-за того, что держит это в секрете, кроме тех случаев, когда ей приходилось придумывать отговорки для друзей. Казалось, что ее личное пространство стоит такой цены, которую ей платить не хочется.
— Я бы отдала все за одну ночь с Джей Блэкмен, — продолжила Кэндис, равнодушная к дискомфорту Брен. — Боже, она настолько сексуальна. И что-то в ней есть такое, о чем Мелани нам не рассказывает. И я знаю, что это как-то связано с сексом.
Брен согласилась про себя. Джей была более чем сексуальна. Она вложила в нее все то, что находила привлекательным в женщинах — и это заключалось не только в том, что она была безумно красива и знала, как обращаться с женским телом. У нее были секретные душевные раны, и она была необычайно чувствительна, и не боялась признавать свои физиологические потребности. По мере того как Бренда развивала характер Джей, делая его все глубже с каждой книгой, она становилась все более притягательной.
— Кэндис, милая. Почти все у тебя связано с сексом.
Кэндис посмотрела на нее каменным взглядом.
— А тебе-то что?
— Ладно, ладно, — сказала Лиз, — мы об этом уже спорили. Мы с Кэндис обсудим, что мы сделали бы с Джей Блэкмен, как-нибудь в другой раз.
— Боже, ты такая скучная, — сказала Кэндис, притворно надувая губы. Потом она перегнулась через стол и заботливо похлопала Лиз по руке. — Итак. Как ты себя чувствуешь?
Лиз состроила гримасу. — Ну, в большинство дней я как будто просыпаюсь в чужом теле.
— Тошнит по утрам? — спросила Брен.
— Тошнит утром, днем и вечером. И ночью. — Лиз играла с соломинкой в лимонаде и старалась выглядеть более оптимистично, чем чувствовала себя. — Но есть и хорошие новости — это будет продолжаться еще только пару недель, по крайней мере, так я прочитала.
— Что сказала врач? — спросила Брен.
— Ну что она может сказать? Это нормально.
Кэндис и Бренда дружно вздохнули.
— Ты ей не звонила, да? — сказала Кэндис.
— Мне назначено на следующей неделе. Кроме того, я знаю, что она мне скажет. Избегать острого, не есть крекеры перед приемом пищи, не пить лимонад — это поможет желудку.
— Детка, — сказала Кэндис, используя обращение, которое Лиз не слышала от нее уже много лет, — это не та ситуация, в которой ты должна брать на себя всю ответственность. Ты раньше никогда не была беременной, и ты… ну… ты немолода.
— Спасибо, Кэндис, что напомнила, — сухо сказала Лиз.
— Джулия тоже об этом подумала, я так понимаю.
— Кэндис волнуется за тебя, Лиз, — перебила ее Бренда.
— И я тоже. Обещай, что ты не будешь рисковать.
— Я не буду, обещаю. Не беспокойтесь.
— Лиз, — осторожно сказала Брен, сначала взглянув на Кэндис. — Ты хочешь этого ребенка? Ведь мы все знаем, что все идет не так, как ты планировала.
Лиз переводила взгляд с Кэндис на Брен.
— О черт. Вы действительно чересчур беспокоитесь. Она сосредоточенно наклонилась вперед, устанавливая зрительный контакт с каждой из них по очереди. — Я очень хочу этого ребенка. Я хотела его до того, как Джулия ушла, и я хочу его сейчас. Просто обстоятельства немного оттеняют радость от того, что у меня будет ребенок.
— Хорошо. — Брен слегка подпрыгнула в кресле. — Потому что мы уже запланировали кучу всякого веселья, например, вечеринку для будущей мамы, обустройство детской комнаты, именины… ну и все такое.
— Спасибо, — сказала Лиз, быстро проводя пальцами по щекам, чтобы стереть слезы, которые вдруг потекли из глаз. — Боже, это уже второй раз за сегодня. Это просто нелепо.
— Что?
— У меня сегодня такие непоследовательные эмоции. А вы же знаете, это совсем на меня не похоже — столько плакать.
— Что еще случилось сегодня?
— Да нет, ничего, я просто рассказывала Рэйли о Джулии, и я… а, забудьте. — Лиз узнала в глазах Кэндис знакомое пристальное выражение. Часть его составляло естественное для Кэндис любопытство, но также читалось и что-то похожее на ревность. Лиз не была настроена уклоняться от ее вопросов.
— Рэйли. Рэйли. — Кэндис поиграла с именем, попробовав его на вкус, как будто это был какой-то экзотический фрукт, а потом повернулась к Лиз. — Это хирург, которую ты встретила на прошлой неделе?
— Да, — призналась Лиз.
— Ты нам не сказала, что ты с ней встречаешься.
— Я с ней не встречаюсь.
— Но ты встретилась с ней. Сегодня.
— Кэндис, перестань, — шепнула Брен.
— Да брось, — огрызнулась Кэндис. — У нас с тобой в жизни не происходит ничего интересного, Брен. Так что мы можем наслаждаться жизнью Лиз.
Все трое рассмеялись, и напряжение спало.
— Ну, рассказывай, — потребовала Кэндис.
— Вряд ли в моем рассказе будет что-то эротическое. К сожалению, Рэйли стала свидетелем моего утреннего приступа тошноты, а потом она отвезла меня домой. Мы разговорились. Вот и все.
— Напомни мне, — сказала Кэндис, — ты говорила, что она сексуальная, да?
— Да, — сказала Лиз, улыбаясь при воспоминании о сильном теле Рэйли в джинсах и больничной рубашке. — Она сексуальная.
— Ну и когда ты встретишься с ней опять?
— О Боже, Кэндис, если ты забыла, я беременна. Последнее, чего мне хочется — это свидания. Несмотря на протесты, Лиз думала о предложении Рэйли заглянуть на спортивную площадку. Непринужденно. Она может сделать это так, будто это ничего не значит.
— Ну так что? — продолжала атаковать ее Кэндис.
— Ничего. Ничего. — Лиз взяла свой лимонад и осушила стакан. — Как вы смотрите на то, чтобы пойти завтра на софтбол?
Глава пятая
— Боже мой. Боже мой. — Простонала Кэндис, задыхаясь. — Почему я только сейчас узнала об этом месте?
Смеясь, Лиз смотрела, как Кэндис крутит головой из стороны в сторону и наконец шутливо шлепнула ее по руке. — Перестань, ты себе шею свернешь.
— Мне все равно. Ты только посмотри на этих женщин! Такое ощущение, что я умерла и вознеслась на небо! Как ты думаешь, им не нужны еще игроки?
— Когда в последний раз ты делала что-то более спортивное, чем поднимала свой портфель? — поддразнила ее Брен. Она опустила откидной верх «Мазды RX 7», своей единственной слабости. Лиз и Кэндис, которые приехали на площадку на «Ауди» Лиз, ждали ее у ворот. Когда Брен вылезла из машины, она наконец ощутила полный эффект от софтбольных площадок, наполненных женщинами. — О Боже. Боже мой.
— О чем я и говорю, — лукаво ответила Кэндис. Она взяла Бренду под руку и конспиративно заметила, — Кроме того, разве трахать Анджелу Ховард до полусмерти не считается упражнением?
— В моей книге рекордов точно считается, — ответил неизвестный низкий хриплый голос.
Лиз подпрыгнула при звуках знакомого голоса и оглянулась по сторонам. Вряд ли в мире было два человека с таким голосом, и быстрый взгляд подтвердил ее догадки. Паркер Джонс, ее коллега из юридической фирмы, стояла перед ними с похабной улыбкой и хищническим выражением лица. Если такое и было возможно, Паркер выглядела даже лучше в шортах и топе, чем в обычных своих деловых костюмах. С каштановыми волосами, развевающимися на ветру, голубыми глазами, летним загаром, она выглядела ослепительно, словно модель. Лиз знала, что Паркер лесби, и всегда находила ее привлекательной, но их связывали исключительно деловые отношения. Паркер работала в отделе недвижимости и собственности, так что дороги их пересекались нечасто, к тому же на работе Лиз думала только о работе. И конечно, она была жената. И, в отличие от Джулии, не нарушала свои клятвы.
— Привет, Лиз, — сказала Паркер, не сводя глаз с Кэндис. — Я как раз шла на площадку и увидела, как вы подъехали. — Она протянула руку Кэндис. — Меня зовут Паркер.
Кэндис слегка изучила ее, прежде чем поднять слегка прикрытые глаза на Паркер.
— Меня зовут Кэндис. Я так понимаю, вы играете…
— Я буду играть в любые игры, в каких ты заинтересована, — ответила Паркер, — мне уже нравится, как звучит описание твоей программы занятий.
— Я буду иметь это в виду, — сказала Кэндис хрипло. — Я как раз ищу партнера для тренировок.
Лиз посмотрела на Брен, которая закатила глаза.
Паркер тоже переключила внимание на Брен, которая все еще выглядела удивленной, и улыбнулась ослепительной улыбкой. — Я не расслышала ваше имя, это вопиющая оплошность.
— Привет, — сказала Брен, протягивая руку, — Я Бренда.
— Очень приятно, — ответила Паркер, не сразу отпуская руку Брен. — Итак, что же привело вас сюда?
— Подруга играет, — сказала Лиз, почему-то ощущая непонятную потребность защитить их с Рэйли отношения. Может быть, потому что на площадке было много одиноких женщин, и некоторые из них наверняка искали здесь легких знакомств. И ей не хотелось относиться к этой категории. — Я не знала, что ты играешь в команде по софтболу, Паркер.
— Это мой секретный порок. Вообще-то, половина моей команды — юристы. Удивительно, как мы вообще что-то решаем вместе, со всеми этими дебатами.
— А в какой позиции ты играешь? — спросила Кэндис, подходя к Паркер поближе.
— Я питчер.
— Я так и думала, — пробормотала Кэндис.
— С кем вы сегодня играете? — спросила Лиз, заметив, что они добрались до площадки на самой вершине холма.
— С командой из университетской клиники — «Ангелы милосердия».
— Ты шутишь, — сказала Лиз, — они что, правда так называются?
Улыбаясь, Паркер кивнула. — Да. И в этом есть некая ирония, потому что они — самая сильная команда в лиге. Кроме, конечно, «Просто молотков» — Она широко улыбнулась, глядя на Кэндис, — это моя команда.
Это та команда, в которой играет Рэйли? — спросила Брен у Лиз, — «Ангелы милосердия»?
— Я не уверена. Я у нее не спросила.
— Рэйли Дэнверс? — спросила Паркер.
Удивленная, Лиз сказала:
— Да, она моя…наша., она нас пригласила.
— Тогда вы пришли в нужный день. Рэйли — звезда «Ангелов», и сегодня мы играем финальный матч с ними. -
Она пододвинулась ближе к Кэндис, голос ее стал интимно- тихим. — А я сегодня подающий.
— Ну, тогда я просто не знаю, за кого болеть, — мило сказала Кэндис. Она повернулась к Лиз. — В конце-концов мы здесь ради Рэйли, не так ли?
— Да, конечно, — спокойно сказала Лиз. Кэндис пыталась выпытать у нее побольше информации о Рэйли, но у нее ничего не вышло. Думая о том, как она представит Рэйли Кэндис, она спрашивала у себя, в ее ли она вкусе. Почти все женщины, которых она знала, были очарованы естественной красотой Кэндис и ее игривыми соблазнительными манерами. Вдруг Лиз обрадовалась, что они встретил Паркер. По крайней мере, на этот вечер она отвлечет ее от Рэйли. Хотя, если Рэйли будет заинтересована в этом, нет никакой причины, почему ей нельзя встречаться с Кэндис. Абсолютно никакой.