БАМС!!!
Глобус за спиной Лупина разлетелся на части. Несколько студентов пригнулись, спасаясь от пролетавших над их головами приличных кусков стекла, которые ударились в противоположную стену. Драко вскочил на ноги и, схватив Гарри за мантию, дернул назад.
— Пошли, Поттер!
— Но я не…
— Давай!
Буквально волоча Гарри за собой, Драко выбежал из класса, оставив всех с выпученными от изумления глазами. Выскочив в коридор, он захлопнул дверь и отпустил Гарри, который тут же сполз на пол и уставился на него в оцепенении.
— Какого черта ты вытворяешь, Поттер?! — заорал Драко в бешенстве. Он был весь в чернилах и стеклянной крошке, и почти уверен, что рубашку можно выбрасывать. — Возьми себя в руки!
— Но я ничего не делал! — яростно заорал в ответ Гарри.
БАМС!!!
Один из витражей над их головами разлетелся вдребезги, осыпав их стеклянным дождем.
— Прекрати! — вскрикнул Драко, прикрывая голову. — Ты хочешь всю школу разнести, ты, тупоголовый идиот!
Теперь и Гарри начал волноваться. «Но я не собирался…» — он замолчал, когда угрожающих размеров трещина появилась на другом окне.
Теперь Драко по-настоящему испугался. Он убедился, что у Гарри есть способность вызывать тучи сов и запускать синий снег, но сейчас боялся, что каждую секунду мог начаться дождь из жаб.
Или из кирпичей. Или из чего-то острого и хорошо заточенного.
— Поттер, — начал он, — я хочу, чтобы ты кое-что узнал. В конце концов, это для твоего же блага.
— Что? — недоуменно спросил Гарри.
— Вот это! — и Драко как следует вдарил ему под ребра.
— Ух! — задохнулся Гарри, согнувшись пополам и пытаясь вздохнуть. Наконец, он смог перевести дух, и в бешенстве взглянул на Малфоя. — Ах ты, козел! — и, поднявшись на ноги, засветил Драко в глаз.
Драко всегда отвечал ударом на удар — он бросился на Гарри и ударил того в челюсть. Это проигрышное дело: конечно, Драко был выше, и руки у него были длиннее, но сил у Гарри прибавилось от ярости — не только на Драко, а на жизнь вообще. К тому времени, как профессор Лупин и остальные студенты выбежали посмотреть, что происходит, Гарри уже сидел на Драко и месил его кулаками.
— Г’арри! — взвизгнула Флёр, которой не нравились драки, если они случались не из-за нее. — Не делай этого! Ты ’разобьешь ему лицо!
— ГАРРИ! ДРАКО! — взревел Лупин. — ЧТО ПРОИСХОДИТ?!
Гарри оторвался от Драко и оторопело уставился на Лупина.
— В МОЙ КАБИНЕТ, НЕМЕДЛЕННО!
Гарри и Драко встали. Оба они были в крови, хотя Драко выглядел гораздо хуже. Мальчики неохотно последовали за Лупином; их провожали любопытными взглядами. Лупин рванул дверь, толкнул их внутрь и прошипел: «САДИТЕСЬ, И НЕ ВЗДУМАЙТЕ ДВИГАТЬСЯ, ПОКА Я НЕ ВЕРНУСЬ!» и хлопнул дверью.
Сразу стало тихо, только нежно тикали часы на стене. Драко искоса посмотрел на Гарри. Гарри посмотрел на Драко краем глаза и увидел, что тот усмехнулся.
— Что смешного, Малфой? — поинтересовался он со смесью удивления и возмущения.
— Спас всех от похорон под горами шрапнели, разве нет? — спросил Драко, который мог улыбаться лишь краем губ, что придавало ему вид немного чокнутого. — Я отвлек тебя в самый последний момент. Лучше себя чувствуешь?
Гарри, который действительно несколько пришел в себя, взглянул на разбитые в кровь костяшки пальцев, потом на Драко, и его внезапно охватило чувство вины.
— Малфой, — сбивчиво проговорил он, — Извини, что я… что я…
— Да брось! — весело ответил Драко, — Выражение твоей рожи, когда я вдарил тебе под ребро!
Это того стоило.
Чувство вины немедленно улетучилось. «Нет смысла извиняться перед тобой, да?»
Драко взмахнул свободной рукой: «Я никогда не извиняюсь. Почему ты должен?»
— Не извиняешься? Так же как не падаешь в обморок?
— Точно, — сказал Драко.
— Чего еще ты не делаешь?
— Не плачу. Не танцую, ненавижу танцевать! — Драко содрогнулся. — И еще: я не думаю, что Гермиона влюблена в Крума.
Гарри дернулся: «Может, не будем об этом говорить?»
— Да ладно, Поттер! — Драко ходил вокруг стола Лупина и разглядывал то, что на нем лежало. — Сам подумай. Это не имеет смысла… — он осекся. — Эй, Поттер, взгляни-ка сюда!
Гарри подошел и бросил взгляд через плечо Драко. Толстая, немного заплесневелая книга лежала на столе. Она была открыта. Гарри осторожно потрогал ее. Переплет из толстой кожи, пожелтевшие от времени страницы. Книга была открыта на странице с гравюрами — какая-то перчатка, отвратительного вида череп, а внизу, под ними, был изображен меч. Деталей видно не было, но вот камни на эфесе были определенно зелеными.
Заглавие вверху страницы гласило: «Демонические предметы: Руководство пользователя. Живой клинок». Сам текст был тяжело прочесть, страница была заляпана воском и подозрительно выглядящими засохшими бурыми пятнами.
«…для чего этот клинок был или еще есть, любая частица тела или дух демона… …тот, кто обладает сим клинком, должен познать суть его. Клинок этот можно носить, но велика цена для носителя, ибо это — цена тела или души по сути Обмена. Столкнувшийся с подобным предметом, должен знать, что это — Талисман Абсолютного Зла, а потому должен найти подходящий способ, чтобы уничтожить его.»
— Абсолютное зло… — задумчиво сказал Гарри. — Звучит хреново…
— Если что и звучит хреново, так это то, что он собирается уничтожить мой меч? — разозленно сказал Драко. — И о чем я только думал, когда отдал его?!
— Но ты же не знал, что он решит его уничтожить, — резонно заметил Гарри. — Он может и не быть одним из этих… Живых клинков…
Драко взглянул на Гарри. Тот ответил примирительным взглядом: «Ну ладно, ладно — наверно он и есть. Но если это Талисман Абсолютного Зла… ты точно хочешь, чтобы он был у тебя?»
— Черт, конечно!
Гарри тряхнул головой: «Тебя не поймешь, Малфой!»
Тут дверь в кабинет открылась, и они отскочили назад. Вошедший профессор Лупин был как никогда серьезен, он прикрыл дверь и сел за стол. Он посмотрел на Гарри — тот сжался у одной стены, перевел взгляд на Драко — он съежился у противоположной, и сказал:
— Приношу свои извинения за то, что накричал на вас. Но вы… напугали меня. Лично я никогда не был сторонником физического насилия, Гарри. Я полагал, что ты тоже.
— Обычно — да, — охотно откликнулся Драко. — Но дело в том, что Гермиона пинками вышвырнула его из своего сердца, так что он несколько расстроен…
— Гермиона? — Лупин был поражен. Гарри покраснел, нахмурился и ничего не сказал.
— Ну, ладно, — начал Лупин. — Мне всегда было очень жаль, что ваша сила Магидов, будучи тесно увязана как с вашими колдовскими навыками, так и с контролем над собой, имеет тенденцию проявляться именно в юности, когда у вас очень мало и того, и другого. Гарри, прекрати хмуриться. Я уверен, что Гермиона никогда бы не… — он умолк. — Впрочем, это не мое дело. Но если ты действительно так расстроен, Гарри, может, тебе стоит поговорить с Сириусом?
— О нет, — отказался Гарри, — я думаю, не стоит.
— А вообще, неплохая идея, — сказал Драко, — Он может накостылять Круму за тебя.
— Виктору Круму? — Лупин поднял брови.
— Этой ночью Гермиона сбежала в Болгарию с Крумом, — Драко вещал замогильным голосом, как Хор в греческих трагедиях. — Она послала Гарри письмо, и я сказал, что мне не кажется, что она не имела в виду именно это. Вы же видели Крума, у него же только одна бровь; и хоть Поттеру далеко до участия в конкурсе красоты, но…
— Но это невозможно! — воскликнул Лупин, раздраженный и изумленный одновременно.
— Еще как возможно, — возразил Драко, — у него только одна бровь.
— Я имел в виду — невозможно, чтобы Гермиона сбежала с Крумом в Болгарию.
— Почему вы так говорите? — вздрогнул Гарри.
— Потому что, — начал Лупин, — Виктор Крум в Лондоне и его команда этим утром разгромила Швейцарию. Я слушал прямую трансляцию по Волшебной Волне. Так что он определенно НЕ в Болгарии…
*** — Ну, Перси, ну, давай! — раздраженно говорил Рон. — Ну хоть раз в жизни ты можешь помочь?
— Пожалуйста, Перси, — умоляюще добавила Джинни, глядя на старшего брата, вернее, на ту часть, которую было видно, — голову, маячившую в горящем камине. Рон и Джинни стояли на коленях перед камином, стараясь не кашлять от копоти.
— Нет, — твердо сказал Перси, — я не дам вам домашнего адреса Крума в Болгарии. Не хватало мне еще проблем в Отделе Волшебных Игр и Спортивных Состязаний!
— Но мы же не собираемся выслеживать и убивать его, Персик, — Рон начинал заводиться. — Мы только пошлем письмо Гермионе, чтобы узнать, все ли у нее в порядке.
Перси раздраженно крякнул: «Послушай, Рон, я, конечно, ужасно сожалею, что твоя подружка сбежала с Виктором Крумом, но он очень знаменит и богат, так что ты не можешь осуждать ее.
Постарайся перенести это как подобает, ладно?»
— Она не моя подружка, — заскрипел зубами Рон, — она девушка Гарри!
— Отлично, — Перси взял отеческий тон, — а теперь она девушка Крума.
— Вот именно, — подхватил Рон, вцепившись в эти слова, как Боровутка в мышку. — Я не думаю, чтобы она это сделала добровольно! Я думаю — голос его задрожал, — что она была под какимнибудь заклятьем или… под действием любовного зелья!
— Рон! — ужаснулся Перси, — Использование любовного зелья незаконно, ты же прекрасно это знаешь! Виктор Крум никогда бы так не поступил, он… он известная международная персона!
— Как и Волдеморт, — сердито добавила Джинни.
Перси и Рон уставились на нее: «Никогда не произноси это имя!»
— Почему? Гарри ведь произносит.
— Но ты не Гарри! — сказал Рон беспомощно и снова повернулся к камину. — Перси, то, что он известный игрок в Квиддитч, еще ничего не значит! Он был одержим Гермионой два года назад, это было просто отвратительно, он настолько ее старше…
— Рон! — прервал Перси. — Ты хоть представляешь, как я сейчас занят?! В Министерстве такой кошмар! Хаос на улицах! Только этим утром министр Фадж получил пятьсот сов! Пятьсот!!! А угадай, кому на них отвечать? Мне!
Джинни и Рон переглянулись и снова повернулись к Перси. «Пятьсот сов? — изумленно переспросил Рон. — Почему? Что случилось?»
Перси покраснел так, что показалось, будто его сейчас хватит кондрашка. «Ты что, газеты не читаешь?» — проорал он.
— Мы так волновались за Гермиону… — испуганно выдохнула Джинни.
— Так идите и читайте, а до тех пор не дергайте меня! — и Перси исчез.
Джинни и Рон вскочили. Джинни без разговоров метнулась к входной двери, подняла Ежедневный Пророк и развернула его на кухонном столе.
— Боже… — тихо произнесла она, прочитав заголовок — Рон…
Рон подбежал и, встав рядом, прочитал шапку, набранную огромными буквами:
«ДЕМЕНТОРЫ ПОКИНУЛИ АЗКАБАН».
«Министерство Магии только что подтвердило, что дементоры, долгое время являвшиеся стражниками Азкабана, покинули свои посты. В настоящее время в тюрьме находится двести заключенных. Министр Магии Фадж не может найти слова, чтобы прокомментировать происходящее. «Они словно бы исчезли. Мы не может сказать, где они и что делают. Тем не менее никто из заключенных не сбежал. В ближайшее время дементоры будут заменены вполне компетентным и квалифицированным персоналом, волшебниками из Агентства Магического Правопорядка.» Фадж настаивает, что все магическое сообщество может оставаться спокойным, так как попыток побега не было. «Мы в Министерстве обсуждаем варианты длительной замены дементоров», — добавил Перси Висли, помощник министра. — Это прекрасная возможность приступить наконец к выполнению новой программы.»
— Перси, ну ты и гад, — едва дыша, сказал Рон. — Какая еще «прекрасная возможность»?!
Дементоры разбежались по всей стране!
— А может, и нет, ведь тут написано, что они «исчезли»…
Рон задумчиво хрустнул пальцами. «Как Гермиона…»
— Ты что, действительно думаешь, что эти события связаны? А может, они тоже разбежались изза Крума?
— Хорошо, это не очевидно, однако за годы дружбы с Гарри я очень хорошо выучил одну вещь: если начинают происходить странные вещи в одно время, то, скорее всего, они друг с другом связаны. Это, и то, что нельзя подружиться с гигантским пауком.
Джинни покачала головой, тревожно глядя на небо в поисках Боровутки. «Хорошо бы пришло письмо от Гарри… — нетерпеливо сказала она. — Я хочу узнать, что же она ему написала…»
Рон искоса взглянул на нее. «А если она на самом деле решила бросить его и уйти к Круму, — медленно произнес он, — ты бы действительно расстроилась, а, Джинни?»
— Я давно поняла, что либо проведу остаток своих дней в ожидании того, что Гарри Поттер обратит на меня внимание, либо буду просто жить, — Джинни не смотрела Рону в глаза.
Рон перевел дух. «Отлично, Джин. Приятно слышать.» Он вернулся к газете.
— Да, ну, — приглушенно ответила Джинни. — Я еще не сделала свой выбор.
— Если ты и дальше будешь так топать, Поттер, — сказал Драко, не открывая глаз, — я прибью твои ноги к полу. И будь уверен, я сдержу слово.
Гарри развернулся и зло уставился на Драко. Тот лежал на кровати, полностью одетый, в своей обычной позе сна: на спине, с руками, скрещенными на груди.
— Как ты можешь так спать? — спросил Гарри с содроганием. — Ты похож на вампира. Это… неестественно.
— А моя мама говорила мне, что я похож на маленького спящего ангела, — бесстрастно заметил Драко.
Гарри снова зашагал по комнате. Он делал это с тех пор, как они покинули кабинет Лупина, а было уже пять пополудни. Драко вздохнул, сел и потянулся. На самом деле он не собирался спать, он ужасно боялся, что, засни он, к нему вернется все тот же кошмар.
— Поттер…
— Не могу поверить, что он Рона до сих пор нет никаких вестей. Я имею в виду, они же были вместе в Норе, и если она ушла куда-то, он должен знать…
— Но может, это была его сова сегодня утром, и него нет другой?
Гарри вздохнул и откинул челку с глаз.
— Думаю, да… — он поглядел на Драко. — Знаешь, думаю, ты прав. Ходить туда-сюда по комнате действительно глупо. Больше не буду.
— Отлично, — облегченно вздохнул Драко.
— Я, вместо этого, полечу в Нору.
— Что? Что за идиотизм? — Драко поперхнулся. — Хотя… — добавил он неохотно, — это бы помогло ответить на все вопросы. Кажется, туда не больше 4 часов полета на метле? Если мы вылетим сейчас, то в 9 будем там, а к завтраку вернемся. В любом случае, это лучше, чем сидеть и ждать эту чертову сову.
— Мы?
— Я лечу с тобой, — Драко встал и вытащил из чемодана свою черную дорожную одежду.
Гарри достал свой чемодан. «Если я все правильно понял, мы теперь в одной команде?»
— Нет, — резко ответил Драко, выпрямляясь, — просто если ты не возьмешь меня с собой, я пойду к Лупину и расскажу ему, что ты улетел в Англию. И тебя исключат, когда ты вернешься.
Гарри вытащил свою метлу. «Ты ведь не донесешь на меня, Малфой, правда?»
— Я слишком долго и мастерски это делал, Поттер. И не собираюсь прекращать.
Когда раздался стук в дверь, Джинни бросилась открывать, почти уверенная, что это Гермиона, которая пришла в себя и вернулась в Нору.
Но это была не Гермиона. Джинни узнала стоящих перед дверью. Вряд ли она ненавидела кого-то больше, чем этого, проклятого… Конечно, за год он изменился — стал выше, загорелее, даже волосы стали еще более светлыми, если такое вообще было возможно… Но это был определенно Драко Малфой, одетый в черную дорожную одежду, с метлой в руках.
— Привет, — поздоровался он, напряженно соображая, кто перед ним. — Ты ведь Джинни, да?
Брат дома?
Джинни свирепо захлопнула дверь прямо у него перед носом. По обе стороны дверей воцарились тишина, а потом раздался голос — такая знакомый голос… Джинни просто подбросило от неожиданности.
— Джин, — голос Гарри звучал успокаивающе, — это я. Я тут… гм… с Малфоем. Ты не могла бы впустить нас?
Если бы Гарри позвал Джинни в горящую избу — она бы, скорее всего, вошла туда. Открыв дверь, она с подозрением посмотрела на обоих юношей, стоящих за порогом: Драко выглядел взволнованным, Гарри был усталым и бледным, но это был он — зеленоглазый, с растрепанной непослушной шевелюрой, с зигзагообразным шрамом на лбу… Свой Всполох он держал в руке.
Гарри… Какой он стал высокий…
— Рад видеть тебя, — сказал он несколько настороженно. — У вас все в порядке?
Губы Джинни задрожали. «Гарри… О, Гарри… Мы в таком трансе… Гермиона…»
За спиной Джинни появился Рон. Увидев Гарри и Драко он серьезно сказал: «Вам обоим лучше войти».
Драко взглянул на Гарри, удивленного неожиданно прохладным приемом. Тот пожал плечами и юноши, шагнув за порог, проследовали на кухню.
— Я держал пари, что вы перехватите нашу сову, когда уже будете подлетать, — сказал Рон, когда все сидела за чаем на кухне. Правда, Драко выбрал особый путь и хрустел арахисом. Гарри кусок в рот не лез, он выяснял подробности событий последних двух дней — от новостей в Ежедневном Оракуле до письма Гермионы к нему. — Боров был так измучен очередным полетом в Ирландию, что мы даже взяли муниципальную почтовую сову.
Гарри, казалось, проснулся, услышав эти слова: «Так значит, когда она уезжала, она показалась тебе несколько странной?»
— Я уже говорил тебе, — с легким нетерпением сказал Рон, — Кроме самой бредовости идеи ее побега с Крумом… да, она выглядела какой-то не такой…
— Мне кажется, что он использовал какое-нибудь любовное зелье, — твердо заявила Джинни. — Конечно, это незаконно, но у него куча денег и он знает массу людей, так что вполне мог его достать…