— Было такое, — задумчиво произносит Кардагол и косится в сторону Саффы. Интересно, что он имеет в виду?
— Так в чем проблема? — насмешливо бросаю я, — Кардагол, Мерлин, Саффа, Терин — к твоим услугам. Любой из них готов с тобой сразиться.
— Кентарион начал войну, — мечтательно так проговаривает правитель эльфов, — стало быть, выбор соперника буду осуществлять я.
— Из кентавров? — интересуюсь я. Вот даже интересно, что он ответит. Конечно, при известной натяжке и кентавра можно назвать магом, а мою придворную ведьму — красавицей.
— Отчего же, — тянет эльф, — я вправе выбрать любого из боевых магов вашей армии.
Весело улыбаюсь.
— Боюсь, Рахноэль, что я вынужден отказаться от столь любезного предложения с твоей стороны. Сражаться с архимагами ты явно не желаешь, а отдавать тебе на откуп кого-нибудь менее опытного я не хочу. У меня, знаешь ли, боевики наперечет. Так что засунь себе свой поединок куда поглубже и отойди в сторонку. Я еще хочу посмотреть, что там в твоем дворце интересненького есть. Если, конечно, там еще не все разграблено.
— До моего дворца вам нужно еще добраться. А путь-то неблизок и нелегок. Да и дворец этот у меня — не единственный. Есть и дома, и замки, — отзывается ухмыляющийся Рахноэль, — в одном из них как раз сейчас гостит твой будущий зять, Вальдор. Ах да, Кардагол, тебе привет от сыночка! Я вполне могу переместить вас обоих к месту его казни. Для Кира приготовлено нечто особенное. Кардагол, ты должен оценить!
Кардагол изображает на лице обычную свою легкомысленную ухмылку и тихонечко интересуется:
— А у тебя ли мой сын, ты, сволочь лопоухая?
ДульсинеяТо, что осталось от армии эльфей после внезапного нападения животных, спешно телепортировалось либо улепетывало своим ходом. Наша кавалерия и кентавры, несущие на спинах дам-стрелков из отряда Брианны, ворвались в эльфийский лагерь, почти не сбавляя скорости, обстреляли опустевшие палатки зажженными стрелами и понеслись дальше. Те кентавры, которые без наездниц были, задержались, чтобы добить группу эльфей, которые вдруг остановились и решили… то ли сдаться, то ли бой принять они решили, я так и не поняла их намерений. Как бы там ни было, кентавры их всех перебили и помчались вслед за остальными — преследовать бегущие остатки эльфийского воинства. Кажется, они так вдохновлены победой, что не собираются останавливаться. Не только кавалерия, но и пехота, а также с десяток молодых магов, неслись вперед, даже не обратив внимания, что уже миновали границу и оказались на территории Альпердолиона. Я-то эту границу отчетливо видела потому, что она была обозначена яркой магической линией. Солдаты этого, конечно, не заметили, а молодые и горячие волшебники игнорировали, и неслись вперед с криками: «Бей ушастых!» Хм, они таким образом до столицы добегут и на радостях не вспомнят, что устали.
— Терин, помоги мне! Их нужно остановить! — вдруг зарычал Вальдор, пришпорил коня и помчался, засранец такой, туда, где наши добивали не особо расторопных эльфей.
Вслед за Валем подорвался Иксион. Хорошо хоть Бри успел со спины ссадить, а то прокатил бы старушку своим волшебным скоростным галопом так, что она бы неделю отлеживалась.
Вальдор тем временем, позабыв, что на нем заклинание дальнозоркости и близко находящиеся предметы он видит плохо, нагнал кучку наших солдат и завернул их назад. Они неохотно подчинились, а Вальдорушка наш дальше помчался. Нет, ну вот смешно даже! Он что не понимает, что так недолго и врезаться во что-нибудь? Это ему еще повезло, что под ним такой умный конь, не завезет черти куда.
Потом до Вальдора дошло, что с дальнозоркостью далеко не уедешь, он придержал коня и дальше двинулся под присмотром кавалериста, который повел Вороненка на поводу. Иксион следовал за ним тенью, но Вальдор влюбленного кентавра игнорировал, и к нему за помощью не обратился. А может быть, просто не видел, что Икси рядом?
— Теринчик, хватит над мышем издеваться. Верни ему нормальное зрение, — попросила я.
Терин улыбнулся, взял меня за руку и телепортировал поближе к нашему развоевавшемуся величеству. Но тут величество это прошипело: «Рахноэль, скотина!» и помчалось прочь. Иксион, конечно же, последовал за ним.
— Кто Рахноэль? Где Рахноэль? — заворчала я, озираясь по сторонам.
Терин молча взял меня за плечи и развернул в нужную сторону. Так вот он какой, правитель Рахноэль, задница эта лопоухая! Стоит себе на пути бойцов, преследующих его эльфей. Спокойненько так стоит под мощной защитой, которая заставляет наших солдат обходить его стороной на приличном расстоянии.
Но все ж таки Валь с Иксионом зря мчатся туда. Рахноэль маг, а они кто? Допустим, Икси может что-нибудь смагичить, но против Рахноэля он вряд ли выстоит. Терин поспешил снять с Вальдора заклинание дальнозоркости. И вовремя! Потому что еще немного, и он бы либо наехал на эльфа либо врезался в его защиту.
Когда мы телепортировались поближе к ним, Валь уже вовсю огрызался с Рахноэлем и, вроде бы, даже не заметил нашего появления. И не только нашего. Не знаю, откуда за всем происходящим наблюдали Кардагол и Лин с Саффой, но к месту событий они переместились почти одновременно с нами. Вот и правильно. Чем больше нас — магов, тем безопаснее. Да и вообще, нечего Валю и Иксиону один на один с этой мордой ушастой беседовать. Мало ли что у него на уме?
А на уме у Рахноэля оказалось нечто странное. Этот хрен с ушами вдруг вспомнил о древнем обычае, когда исход войны между двумя государствами решался в магическом поединке один на один между представителями каждой из сторон, и заявил, что, поскольку Кентарион был вызывающей стороной, право выбора соперника за Альпердолионом.
Вальдор в ответ целую речь толкнул о том, что мы от столь ценного предложения отказываемся. На это Рахноэль не менее витиевато объяснил, что в случае отказа Кира завтра казнят и даже пригласил нас на казнь посмотреть. У меня возникло непреодолимое желание врезать тапком по острому уху правителя, а Кардагол даже глазом не моргнул на его угрозы и ласково так поинтересовался:
— А у тебя ли мой сын, ты, сволочь лопоухая?
— У богини нашей твой сын. Но я в любой момент могу попросить ее вернуть пленника, — не моргнув глазом, изрек Рахноэль. То ли блефует, то ли у Шеона неверные сведения о том, что богиня забрала Кира против воли Рахноэля. Возможно все иначе, и правитель в сговоре с этой богиней. Попадись она мне в руки!
— Вы этим шантажом ничего не добьетесь, — холодно сказал Вальдор. — Никакого поединка не будет.
— Ты думаешь, я не смог бы побить этого чудика? — прошипел Кардагол.
— Не факт, что он выберет для магической дуэли сильного волшебника, — остудил его Терин. — Выбор может пасть на любого. К примеру, на Варрена. Рахноэль, Вы готовы дать клятву, что выберете противника равного себе по силе?
— Я не могу дать такую клятву, — гордо мотнув головой, изрек эльф, — по древним обычаям эльфы выбирают противника, вытягивая жребий.
— Бред какой-то! — возмутилась я, — какой такой жребий? Что за детский сад, штаны на лямках? Не верю, что вы решаете судьбу государства путем случайного выбора! Вам ведь может и не повезти, и вы на Мерлина или Кардагола нарветесь.
— Если эти господа попадут в список выбираемых соперников, — уточнил Терин.
— Рахноэль, если Вы не даете гарантий, что выберете равного Вам по силе соперника, мы отказываемся от Вашего предложения и продолжаем войну обычным способом, — вынес окончательное решение Иксион.
Ну и кто ему возразит? Он же правитель Кентариона, который официально эльфам войну объявил, а мы так, просто — союзные войска и решающее слово не за нами.
Кардагол бросил на кентавра зверский взгляд. Иксион отвечал ему взглядом виноватым, и от огорчения даже не заметил одобрения на лице Вальдора, который полностью его решение поддерживал. Рахноэль одарил тихо бесящегося Кардагола ехидной улыбкой и, состроив скорбную мину, сообщил:
— Я сейчас же свяжусь с Пресветлой Верданнэль и попрошу вернуть пленника. Казнь состоится завтра на рассвете. Вы можете присутствовать, я гарантирую вашу безопасность в столице нашего прекрасного королевства на время проведения казни.
Пока ушастый говорил, я следила, как меняется лицо Кардагола. Оказывается у него очень выразительная мимика, когда он себя не контролирует. Сначала это был один только гнев, а потом, когда Рахноэль заговорил, на лице Повелителя времени отразились попеременно — удивление, задумчивость (будто что-то вспомнить пытался) и, наконец, понимание и снова гнев.
— Верданнэль?! — заорал он, перебив напыщенную речь эльфа. — Верданнэль, говоришь, пресветлая? Мать ее, что б я так жил! Верданнэль! Чемодан-переросток! Кошелек без ручки! Я из тебя перчаток нашью! Ллиувердан!
Последнее слово, то есть имя легендарного дракона, Кардагол усилил магией и выкрикнул настолько громко, что мы слегка оглохли, а Рахноэль даже пригнулся, будто от порыва сильного ветра.
Последнее слово, то есть имя легендарного дракона, Кардагол усилил магией и выкрикнул настолько громко, что мы слегка оглохли, а Рахноэль даже пригнулся, будто от порыва сильного ветра.
— Ллиу, покажись, я знаю, что ты здесь!
— Ну зачем так орать? — пробормотала я и сунула палец в ухо, стараясь унять звон.
— Я так и думал, что ты знаешь этого ящера! — крикнул Лин, едва не подпрыгивая в предвкушении дальнейшего развития событий.
И события развились. Да еще как! Золотистый, с красным оттенком, будто полыхающий огнем, драконище возник из ниоткуда, в каких-то десяти метрах над нами. А, может быть, даже ниже, потому что я могла разглядеть каждую чешуйку на его светло-золотистом пузе, пока он делал над нами круг, а потом торжественно приземлялся на безопасном для нас расстоянии. Рахноэль бухнулся на колени, согнулся в поклоне, уткнувшись носом в землю, да так и замер.
— Ллиу, где мой сын? — продолжал орать Кардагол, кажется, позабыв, что магически усилил голос, а теперь пора бы это заклинание снять, иначе мы все, в том числе и легендарный дракон, оглохнем к чертовой бабушке.
Дракон повернул в сторону Повелителя времени голову, обнажив внушительные зубищи то ли в оскале, то ли в улыбке.
— Здравствуй, Кардо, вот мы и встретились, — промурлыкал дракон… дракон ли? Что-то слишком нежненько этот ящер смотрит на нашего Кардагольчика и даже пытается поморгать, ну типа помахать ресничками по-девичьи.
Кардагол, не тратя время, телепортировался к дракону, оказавшись в опасной близости от оскаленной клыками пасти.
— Ллиу… Пресветлая, мать твою, Верданнэль, куда ты дела моего ребенка?!
Ой, ну разошелся Кардагольчик. Еще немного, и он, позабыв о достоинстве, попытается подпрыгнуть, чтобы врезать драконихе по носу. Ну да, понятно уже, что Ллиувердан — это дама, то есть дракониха. И она же, получается, Пресветлая Верданнэль, прекрасная и страшная богиня эльфей? Ой, обхохочешься!
— Мальчик в безопасности, — пророкотала дракониха и нежно ткнула Кардагола носом в живот, — ты потолстел.
— Ну вот! А я что тебе говорила? — обрадовалась я, — отрастил себе брюхо на вальдоровых харчах. Если мне не верил, так хоть старой подружке поверь.
— Ты кто? — заинтересовалась Ллиувердан, и ее голова на длинной шее зависла надо мной.
Терин попытался набросить на меня защиту, но дракониха только тихонько вздохнула, и защита рассыпалась.
— Какой заботливый, — умилилась она и стрельнула глазом в сторону Терина.
— Я Дульсинея Эрраде, — поспешила вмешаться я, — жена этого заботливого, так что нечего ему глазки строить. У тебя вон Кардагол есть, чудище это подземное. Кардаголище, быстро отвечай, ты когда успел с драконом спутаться? И по какому, кстати, поводу? Дружили вы или еще что?
— Или еще что, — прогудела Ллиувердан и морда ее приняла отрешенно-мечтательное выражение.
Я с недоумением посмотрела на огромную дракониху, потом на Кардагола который рядом с ней казался до смешного мелким, и пожала плечами, даже не представляя себе как у них это самое «еще что» происходило?
— Она умеет превращаться в женщину! — рявкнул Кардагол, правильно истолковав мой взгляд и представив, что я могла подумать.
— В красивую женщину, — уточнила Ллиувердан и, не откладывая на потом, это продемонстрировала.
Глава 32
Иоханна— Ваше величество, Кирдык вернулся! — услышала я. Услышала, конечно же, от всеобщего вестника Гарлана.
Дыхание перехватывает. Так, делаю над собой усилие, проговариваю:
— Где он?
— Его нашли на ступеньках дворца и отвели в его покои.
Несусь туда, не задумываясь даже о том, успевает ли за мной Андизар. Наверное, стоило бы попросить его меня туда телепортировать, но это уже неважно. Неважно!!!!
— Кир, Кир! — кричу, влетая в спальню Кирдыка. Он сидит на кровати. Бледный, напряженный. И одет во что-то странное, явно чужое. Брюки, высокие сапоги это нормально. Смущает меня отчего-то рубашка с высоким воротом и длинными манжетами, почти закрывающими пальцы.
— Здравствуй, Ханна, — проговаривает он, не поднимая на меня глаз.
Подбегаю, радостно улыбаясь, пытаюсь взять его за руку, но он ее резко одергивает.
— Что с тобой? растерянно проговариваю я.
Кир морщится.
— Все в порядке.
— А я так рада, что ты вернулся…
— Я тоже рад. Только… только мне нужно в лагерь.
Пока я стою, переваривая информацию, в помещение вбегает обеспокоенный Юсар. Вбегает и ахает:
— Ох, боги! Да что они с Вами сделали?!
Кирдык поднимает на целителя мрачный взгляд и сообщает:
— Я Вас не звал.
— Да мне все равно, — возмущается Юсар, — звали или нет! Раздевайтесь, я Вас осмотрю.
— Нет. Я и так знаю, что со мной.
Юсар возмущенно топает ногой.
— Не спорьте!
Удивительное дело, трусливый обычно Юсар в том, что касается здоровья его подопечных, просто преображается. Хочется им даже залюбоваться. Такой весь вдохновленный.
— На Вас места живого нет! — добавляет целитель. Вздрагиваю.
— Мне уже лучше, — цедит сквозь зубы Кир, — она сказала, что ускорила мою регенерацию. Через пару дней я буду в порядке. Я не нуждаюсь в Ваших услугах, целитель.
Юсар косится на меня, вздыхает, проговаривает:
— Ну, нет, так нет, — и собирается уходить.
— Стоять! — командую, — Кир, кто она?
Кирдык, наконец, решается посмотреть мне в глаза.
— Дракон, — тихо произносит он, — Ллиувердан. Она сказала, что забрала меня из пыточной ради памяти о моем отце. Не спрашивай меня, Ханна, я не знаю, что это означает. Она отправила меня сюда, несмотря на мои возражения. Сама сказала, что навестит Кардагола. Ханна, мне нужно в лагерь. Я не знаю, что там сейчас происходит, но мне нужно туда.
— Но ты же плохо себя чувствуешь, — жалобно проговариваю я, — а там бои.
— Едва ли, — заявляет Кир и едва заметно ухмыляется. — Мне нужно, Ханна.
— Отлично, — говорю, — замечательно. Пошли.
— Куда? Никуда Вы не пойдете! — встревает Андизар.
Ой, а я о нем и забыла.
— Вот именно, — тут же добавляет Кирдык.
Дарю им обоим лучезарную улыбку. Юсара тоже ею не обделяю на всякий случай. Вдруг и ему в голову придет высказать свое «фу» в мой адрес.
— Друзья мои, а Вы, случайно, не забыли, кто я и что здесь делаю? — интересуюсь я, — Кир хочет в лагерь? Замечательно. Я тоже хочу в лагерь. Кир, слышишь, я поседела, пока тебя ждала. Ты всерьез думаешь, что я отпущу тебя одного? А вот хрен тебе по всей морде!
— Что? — растерянно переспрашивает Кирдык.
— Что слышал! Андизар, помоги мне поднять этого раненого героя, и в путь.
— Я сам, — шепчет Кир, пытаясь встать.
— Конечно, сам, — бормочет Андизар, подставляя ему плечо, — я только так, рядышком постою.
Жених мой ухмыляется, опираясь правой рукою на плечо мага, протягивает мне ладонь левой. Вцепляюсь в нее пальцами, и тут волною накатывает ощущение того, что все будет хорошо, что все наши неприятности подходят к концу, и это посещение лагеря — прогулка. Легкий моцион и не более того. Кир легонько вздрагивает, и я понимаю, что слишком сильно стиснула его руку. Длинные кружевные манжеты уже не скрывают того, что его пальцы сильно опухли.
— Любимый мой, — вздыхаю я.
— Все в порядке, — шепчет Кир, и мы перемещаемся.
ЛинЯ еле сдержался, чтобы не сказануть что-нибудь восторженное, когда Ллиувердан превратилась. Она не лукавила, действительно, очень красивая женщина получилась. Золотистые с огненным оттенком волосы, того же цвета, что и чешуйки в драконьей ипостаси, красивыми волнами окружали идеальное лицо, на которое хотелось любоваться бесконечно. Про фигуру я вообще молчу. Там тоже есть, на что посмотреть. Особенно учитывая, что из одежды на Ллиу только нечто тонкое и прозрачное, едва прикрывающее самые интимные места. Я чуть слюной не захлебнулся, на нее глядя. Спасибо Саффе — дернула меня за рукав и прошипела:
— Очнись!
Она не колдовала, просто сказала, но это отрезвило. Ну, женщина, ну, почти раздетая, ну, красивая, и что? Это же всего лишь женщина. К тому же женщина Кардагола, который, что-то бурча под нос, переместил откуда-то длинный плащ и набросил его на плечи Ллиувердан, ревниво скрывая от наших жадных глаз ее прелести.
Плащ она приняла без особого восторга. Скорее, позволила его на себя накинуть, потому что при этом Кардагол приласкал ее плечи и быстро поцеловал в ушко. Хотел бы я оказаться на его месте… стоп! Ну, дракоша! Она явно какую-то магию использует. Вот даже отец на нее облизываться начал, а Вальдор и Иксион совсем сомлели, не могут отвести от нее восторженных взглядов.
— Ллиу, прекрати. Пожалуйста! — попросил Кардагол.
— Ты совсем не понимаешь шуток, дорогой, — промурлыкала женщина, и наваждение пропало. Она оставалась все такой же красивой, но лично у меня больше не срывало крышу, когда я на нее смотрел.